2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2026-06-09 18:34:26 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action (#11240)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-02-02 22:13:57 +11:00
committed by GitHub
parent e6077565c5
commit 02b10ccd75
40 changed files with 726 additions and 726 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n" "Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "نقطة نهاية API غير موجودة" msgstr "نقطة نهاية API غير موجودة"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "المستخدم ليس لديه الصلاحية لعرض هذا النموذج" msgstr "المستخدم ليس لديه الصلاحية لعرض هذا النموذج"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "البريد الإلكتروني (مرة أخرى)" msgstr "البريد الإلكتروني (مرة أخرى)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني" msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "يجب عليك كتابة نفس البريد الإلكتروني كل مرة." msgstr "يجب عليك كتابة نفس البريد الإلكتروني كل مرة."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي المقدم غير صالح." msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي المقدم غير صالح."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "لم تتم الموافقة على نطاق البريد الإلكتروني المقدم." msgstr "لم تتم الموافقة على نطاق البريد الإلكتروني المقدم."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n" "Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Не е намерена крайна точка на API" msgstr "Не е намерена крайна точка на API"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Елементите трябва да се предоставят, като списък" msgstr "Елементите трябва да се предоставят, като списък"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Филтрите следва да се предоставят, като dict" msgstr "Филтрите следва да се предоставят, като dict"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Потребителя няма нужното разрешение, за да вижда този модел" msgstr "Потребителя няма нужното разрешение, за да вижда този модел"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Е-поща отново" msgstr "Е-поща отново"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Потвърждение на електронната поща" msgstr "Потвърждение на електронната поща"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Трябва ла въведете една и съща електронна поща." msgstr "Трябва ла въведете една и съща електронна поща."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Въведената основна електронна поща е невалидна." msgstr "Въведената основна електронна поща е невалидна."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Въведеният домейн на електронната поща не е утвърден." msgstr "Въведеният домейн на електронната поща не е утвърден."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 06:06\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint nebyl nalezen" msgstr "API endpoint nebyl nalezen"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Seznam položek nebo filtrů musí být k dispozici pro hromadnou operaci" msgstr "Seznam položek nebo filtrů musí být k dispozici pro hromadnou operaci"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Položky musí být uvedeny jako seznam" msgstr "Položky musí být uvedeny jako seznam"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Zadán neplatný seznam položek" msgstr "Zadán neplatný seznam položek"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filtry musí být uvedeny jako slovník" msgstr "Filtry musí být uvedeny jako slovník"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Poskytnuty neplatné filtry" msgstr "Poskytnuty neplatné filtry"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Všechny filtry musí být použity s Pravda" msgstr "Všechny filtry musí být použity s Pravda"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Zadaným kritériím neodpovídají žádné položky" msgstr "Zadaným kritériím neodpovídají žádné položky"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nebyla poskytnuta žádná data" msgstr "Nebyla poskytnuta žádná data"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Toto pole musí být unikátní." msgstr "Toto pole musí být unikátní."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Uživatel nemá právo zobrazit tento model" msgstr "Uživatel nemá právo zobrazit tento model"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (znovu)" msgstr "Email (znovu)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Potvrzení emailové adresy" msgstr "Potvrzení emailové adresy"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Pokaždé musíte zadat stejný email." msgstr "Pokaždé musíte zadat stejný email."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Zadaná primární e-mailová adresa je neplatná." msgstr "Zadaná primární e-mailová adresa je neplatná."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Zadaná e-mailová doména není povolena." msgstr "Zadaná e-mailová doména není povolena."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n" "Language: da_DK\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint ikke fundet" msgstr "API endpoint ikke fundet"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Liste af elementer eller filtre skal angives for bulkdrift" msgstr "Liste af elementer eller filtre skal angives for bulkdrift"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Elementer skal angives som en liste" msgstr "Elementer skal angives som en liste"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Alle filtre må kun bruges med sand" msgstr "Alle filtre må kun bruges med sand"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Ingen data angivet" msgstr "Ingen data angivet"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Dette felt skal være unikt." msgstr "Dette felt skal være unikt."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Bruger har ikke tilladelse til at se denne model" msgstr "Bruger har ikke tilladelse til at se denne model"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-mail (igen)" msgstr "E-mail (igen)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Bekræftelse af e-mailadresse" msgstr "Bekræftelse af e-mailadresse"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Du skal indtaste den samme e-mail hver gang." msgstr "Du skal indtaste den samme e-mail hver gang."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Den indtastede email adresse er ikke gyldig." msgstr "Den indtastede email adresse er ikke gyldig."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt." msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API-Endpunkt nicht gefunden" msgstr "API-Endpunkt nicht gefunden"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Ungültige Artikelliste angegeben" msgstr "Ungültige Artikelliste angegeben"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filter müssen als Dict gegeben sein" msgstr "Filter müssen als Dict gegeben sein"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Ungültige Filter angegeben" msgstr "Ungültige Filter angegeben"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Alle Filter dürfen nur mit true verwendet werden" msgstr "Alle Filter dürfen nur mit true verwendet werden"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Keine Gegenstände erfüllen die vorgegebenen Kriterien" msgstr "Keine Gegenstände erfüllen die vorgegebenen Kriterien"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Keine Daten verfügbar" msgstr "Keine Daten verfügbar"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung, dieses Modell anzuzeigen" msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung, dieses Modell anzuzeigen"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-Mail (nochmal)" msgstr "E-Mail (nochmal)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse" msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "E-Mail Adressen müssen übereinstimmen." msgstr "E-Mail Adressen müssen übereinstimmen."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Die angegebene primäre E-Mail-Adresse ist ungültig." msgstr "Die angegebene primäre E-Mail-Adresse ist ungültig."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Die angegebene E-Mail-Domain ist nicht freigegeben." msgstr "Die angegebene E-Mail-Domain ist nicht freigegeben."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n" "Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Το API endpoint δε βρέθηκε" msgstr "Το API endpoint δε βρέθηκε"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Πρέπει να παρέχεται λίστα Προϊόντων ή φίλτρων για μαζική ενέργεια" msgstr "Πρέπει να παρέχεται λίστα Προϊόντων ή φίλτρων για μαζική ενέργεια"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Τα Προϊόντα πρέπει να δοθούν ως λίστα" msgstr "Τα Προϊόντα πρέπει να δοθούν ως λίστα"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Η λίστα Προϊόντων που δόθηκε δεν είναι έγκυρη" msgstr "Η λίστα Προϊόντων που δόθηκε δεν είναι έγκυρη"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Τα φίλτρα πρέπει να δοθούν ως λεξικό" msgstr "Τα φίλτρα πρέπει να δοθούν ως λεξικό"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Τα φίλτρα που δόθηκαν δεν είναι έγκυρα" msgstr "Τα φίλτρα που δόθηκαν δεν είναι έγκυρα"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Το φίλτρο all πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τιμή true" msgstr "Το φίλτρο all πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τιμή true"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Κανένα Aντικείμενο δεν ταιριάζει στα κριτήρια που δόθηκαν" msgstr "Κανένα Aντικείμενο δεν ταιριάζει στα κριτήρια που δόθηκαν"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Δεν δόθηκαν δεδομένα" msgstr "Δεν δόθηκαν δεδομένα"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Αυτό το πεδίο πρέπει να είναι μοναδικό." msgstr "Αυτό το πεδίο πρέπει να είναι μοναδικό."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να το δείτε αυτό" msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να το δείτε αυτό"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-mail (ξανά)" msgstr "E-mail (ξανά)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email" msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Πρέπει να πληκτρολογήσετε το ίδιο email κάθε φορά." msgstr "Πρέπει να πληκτρολογήσετε το ίδιο email κάθε φορά."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Η παρεχόμενη κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρη." msgstr "Η παρεχόμενη κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν είναι έγκυρη."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Ο παρεχόμενος τομέας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγκριθεί." msgstr "Ο παρεχόμενος τομέας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν έχει εγκριθεί."
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-01 11:03+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,67 +18,67 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n" "Language: es_ES\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "endpoint API no encontrado" msgstr "endpoint API no encontrado"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque" msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Los artículos deben ser proporcionados como una lista" msgstr "Los artículos deben ser proporcionados como una lista"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Lista de artículos no válida" msgstr "Lista de artículos no válida"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Los filtros deben ser introducidos como un diccionario" msgstr "Los filtros deben ser introducidos como un diccionario"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtros proporcionados inválidos" msgstr "Filtros proporcionados inválidos"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Todos los filtros tienen que ser usados con verdadero" msgstr "Todos los filtros tienen que ser usados con verdadero"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado" msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Sin datos proporcionados" msgstr "Sin datos proporcionados"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo" msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (de nuevo)" msgstr "Email (de nuevo)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmación de dirección de email" msgstr "Confirmación de dirección de email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Debe escribir el mismo correo electrónico cada vez." msgstr "Debe escribir el mismo correo electrónico cada vez."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es válida." msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es válida."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado." msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n"
"Language: es_MX\n" "Language: es_MX\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "endpoint API no encontrado" msgstr "endpoint API no encontrado"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque" msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Los artículos deben ser provistos como una lista" msgstr "Los artículos deben ser provistos como una lista"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Lista de artículos inválida" msgstr "Lista de artículos inválida"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Los filtros deben ser provistos como un diccionario" msgstr "Los filtros deben ser provistos como un diccionario"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtros proporcionados inválidos" msgstr "Filtros proporcionados inválidos"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Todos los filtros sólo deben ser usados como verdaderos" msgstr "Todos los filtros sólo deben ser usados como verdaderos"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado" msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo" msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (de nuevo)" msgstr "Email (de nuevo)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmación de dirección de email" msgstr "Confirmación de dirección de email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Debe escribir el mismo correo electrónico cada vez." msgstr "Debe escribir el mismo correo electrónico cada vez."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es válida." msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es válida."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado." msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n" "Language-Team: Estonian\n"
"Language: et_EE\n" "Language: et_EE\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Teil ei ole selle lehe vaatamiseks luba" msgstr "Teil ei ole selle lehe vaatamiseks luba"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Meili (uuesti)" msgstr "Meili (uuesti)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-posti aadressi kinnitus" msgstr "E-posti aadressi kinnitus"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Address e API peida nashod" msgstr "Address e API peida nashod"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "لیست اقلام یا فیلترها باید برای عملیات انبوه ارائه شود" msgstr "لیست اقلام یا فیلترها باید برای عملیات انبوه ارائه شود"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "موارد باید به صورت لیست ارائه شود" msgstr "موارد باید به صورت لیست ارائه شود"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "لیست موارد نامعتبر ارائه شده است" msgstr "لیست موارد نامعتبر ارائه شده است"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "فیلترها باید به صورت دستوری ارائه شوند" msgstr "فیلترها باید به صورت دستوری ارائه شوند"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "فیلترهای نامعتبر ارائه شده است" msgstr "فیلترهای نامعتبر ارائه شده است"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "تمامی فیلترها باید منحصراً با مقدار true مورد استفاده قرار گیرند" msgstr "تمامی فیلترها باید منحصراً با مقدار true مورد استفاده قرار گیرند"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "هیچ موردی با معیارهای ارائه شده مطابقت ندارد" msgstr "هیچ موردی با معیارهای ارائه شده مطابقت ندارد"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "کاربر سطح دسترسی نمایش این مدل را ندارد" msgstr "کاربر سطح دسترسی نمایش این مدل را ندارد"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "ایمیل (دوباره وارد کنید)" msgstr "ایمیل (دوباره وارد کنید)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "تایید آدرس ایمیل" msgstr "تایید آدرس ایمیل"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "هر بار باید همان ایمیل را تایپ کنید." msgstr "هر بار باید همان ایمیل را تایپ کنید."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "آدرس ایمیل اصلی ارائه شده معتبر نیست." msgstr "آدرس ایمیل اصلی ارائه شده معتبر نیست."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "دامنه ایمیل ارائه شده تایید نشده است." msgstr "دامنه ایمیل ارائه شده تایید نشده است."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API-rajapintaa ei löydy" msgstr "API-rajapintaa ei löydy"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Käyttäjän oikeudet eivät riitä kohteen tarkastelemiseen" msgstr "Käyttäjän oikeudet eivät riitä kohteen tarkastelemiseen"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Sähköposti (uudelleen)" msgstr "Sähköposti (uudelleen)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus" msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Sinun täytyy kirjoittaa sama sähköposti joka kerta." msgstr "Sinun täytyy kirjoittaa sama sähköposti joka kerta."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Annettu ensisijainen sähköpostiosoite ei kelpaa." msgstr "Annettu ensisijainen sähköpostiosoite ei kelpaa."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Annetun sähköpostiosoitteen verkkotunnusta ei hyväksytä." msgstr "Annetun sähköpostiosoitteen verkkotunnusta ei hyväksytä."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Point de terminaison de l'API introuvable" msgstr "Point de terminaison de l'API introuvable"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Liste des éléments ou des filtres à fournir pour les opérations en vrac" msgstr "Liste des éléments ou des filtres à fournir pour les opérations en vrac"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Les éléments doivent être fournis sous forme de liste" msgstr "Les éléments doivent être fournis sous forme de liste"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Liste d'éléments non valide fournie" msgstr "Liste d'éléments non valide fournie"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Les filtres doivent être fournis sous forme de dictionnaire" msgstr "Les filtres doivent être fournis sous forme de dictionnaire"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtres fournis invalides" msgstr "Filtres fournis invalides"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Tous les filtres ne doivent être utilisés qu'avec \"true\"" msgstr "Tous les filtres ne doivent être utilisés qu'avec \"true\""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Aucun élément ne correspond aux critères fournis" msgstr "Aucun élément ne correspond aux critères fournis"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Aucune donnée disponible" msgstr "Aucune donnée disponible"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "L'utilisateur n'a pas la permission de voir ce modèle" msgstr "L'utilisateur n'a pas la permission de voir ce modèle"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (encore)" msgstr "Email (encore)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmation de l'adresse email" msgstr "Confirmation de l'adresse email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Vous devez taper le même e-mail à chaque fois." msgstr "Vous devez taper le même e-mail à chaque fois."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "L'adresse e-mail principale fournie n'est pas valide." msgstr "L'adresse e-mail principale fournie n'est pas valide."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Le domaine e-mail fourni n'est pas approuvé." msgstr "Le domaine e-mail fourni n'est pas approuvé."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n" "Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n" "Language: he_IL\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "למשתמש אין הרשאה לצפות במוזל הזה" msgstr "למשתמש אין הרשאה לצפות במוזל הזה"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "אימייל (שנית)" msgstr "אימייל (שנית)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "אישור כתובת אימייל" msgstr "אישור כתובת אימייל"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "חובה לרשום את אותו אימייל בכל פעם." msgstr "חובה לרשום את אותו אימייל בכל פעם."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n" "Language: hi_IN\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n" "Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n" "Language: hu_HU\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API funkciót nem találom" msgstr "API funkciót nem találom"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Tömeges művelethez tételek vagy szűrők megadása kötelező" msgstr "Tömeges művelethez tételek vagy szűrők megadása kötelező"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "A tételeket listában kell átadni" msgstr "A tételeket listában kell átadni"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Érvénytelen a tétel lista" msgstr "Érvénytelen a tétel lista"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "A szűrőket dict - szótár - formában kell megadni" msgstr "A szűrőket dict - szótár - formában kell megadni"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Érvénytelen szűrők vannak megadva" msgstr "Érvénytelen szűrők vannak megadva"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Minden szűrő csak true értékkel használható" msgstr "Minden szűrő csak true értékkel használható"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Nincs a szűrésnek megfelelő tétel" msgstr "Nincs a szűrésnek megfelelő tétel"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nincs adat megadva" msgstr "Nincs adat megadva"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Ennek a mezőnek egyedinek kell lennie." msgstr "Ennek a mezőnek egyedinek kell lennie."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Nincs jogosultságod az adatok megtekintéséhez" msgstr "Nincs jogosultságod az adatok megtekintéséhez"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (újra)" msgstr "Email (újra)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Email cím megerősítés" msgstr "Email cím megerősítés"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Mindig ugyanazt az email címet kell beírni." msgstr "Mindig ugyanazt az email címet kell beírni."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "A megadott elsődleges email cím nem valós." msgstr "A megadott elsődleges email cím nem valós."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "A megadott email domain nincs jóváhagyva." msgstr "A megadott email domain nincs jóváhagyva."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n" "Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n" "Language: id_ID\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint tidak ditemukan" msgstr "API endpoint tidak ditemukan"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Daftar item atau filter harus disediakan untuk Pekerjaan Banyak" msgstr "Daftar item atau filter harus disediakan untuk Pekerjaan Banyak"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Barang harus disediakan sebagai daftar" msgstr "Barang harus disediakan sebagai daftar"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk melihat model ini" msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk melihat model ini"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (ulang)" msgstr "Email (ulang)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Konfirmasi alamat email" msgstr "Konfirmasi alamat email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Masukkan email yang sama." msgstr "Masukkan email yang sama."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Alamat surel utama yang diberikan tidak valid." msgstr "Alamat surel utama yang diberikan tidak valid."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Domain surel yang diberikan tidak perbolehkan." msgstr "Domain surel yang diberikan tidak perbolehkan."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 06:06\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Endpoint API non trovato" msgstr "Endpoint API non trovato"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "L'elenco degli articoli o dei filtri devono essere forniti per le operazioni di massa" msgstr "L'elenco degli articoli o dei filtri devono essere forniti per le operazioni di massa"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Gli articoli devono essere forniti come elenco" msgstr "Gli articoli devono essere forniti come elenco"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Lista elementi fornita non valida" msgstr "Lista elementi fornita non valida"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "I filtri devono essere forniti come dizionario" msgstr "I filtri devono essere forniti come dizionario"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtri forniti non validi" msgstr "Filtri forniti non validi"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Tutti i filtri devono essere usati solo con true" msgstr "Tutti i filtri devono essere usati solo con true"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Nessun elemento corrisponde ai criteri forniti" msgstr "Nessun elemento corrisponde ai criteri forniti"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nessun dato fornito" msgstr "Nessun dato fornito"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Questo campo deve essere unico." msgstr "Questo campo deve essere unico."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "L'utente non ha i permessi per vedere questo modello" msgstr "L'utente non ha i permessi per vedere questo modello"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (ancora)" msgstr "Email (ancora)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Conferma indirizzo email" msgstr "Conferma indirizzo email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "È necessario digitare la stessa e-mail ogni volta." msgstr "È necessario digitare la stessa e-mail ogni volta."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "L'indirizzo email principale fornito non è valido." msgstr "L'indirizzo email principale fornito non è valido."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "L'indirizzo di posta elettronica fornito non è approvato." msgstr "L'indirizzo di posta elettronica fornito non è approvato."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "APIエンドポイントが見つかりません" msgstr "APIエンドポイントが見つかりません"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "バルク運転には、品目またはフィルターのリストが必要です" msgstr "バルク運転には、品目またはフィルターのリストが必要です"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "項目はリストとして提供されなければなりません" msgstr "項目はリストとして提供されなければなりません"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "無効なアイテムリスト" msgstr "無効なアイテムリスト"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "フィルタはディクショナリとして提供されなければなりません" msgstr "フィルタはディクショナリとして提供されなければなりません"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "提供されたフィルタが無効" msgstr "提供されたフィルタが無効"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "すべてのフィルターは真の場合にのみ使用されなければならない" msgstr "すべてのフィルターは真の場合にのみ使用されなければならない"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "指定された条件に一致する項目がありません" msgstr "指定された条件に一致する項目がありません"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "データの提供がありません。" msgstr "データの提供がありません。"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "この項目は一意である必要があります。" msgstr "この項目は一意である必要があります。"
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "ユーザーにこのモデルを表示する権限がありません" msgstr "ユーザーにこのモデルを表示する権限がありません"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "メールアドレス(確認用)" msgstr "メールアドレス(確認用)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "メールアドレスの確認" msgstr "メールアドレスの確認"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "毎回同じメールアドレスを入力する必要があります。" msgstr "毎回同じメールアドレスを入力する必要があります。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "指定されたプライマリEメールアドレスは無効です。" msgstr "指定されたプライマリEメールアドレスは無効です。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "指定されたメールドメインは承認されていません。" msgstr "指定されたメールドメインは承認されていません。"
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "이 모델을 볼 수 있는 권한이 없습니다." msgstr "이 모델을 볼 수 있는 권한이 없습니다."
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "이메일 (다시 입력)" msgstr "이메일 (다시 입력)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "이메일 주소 확인" msgstr "이메일 주소 확인"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n" "Language: lt_LT\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API galinis taškas nerastas" msgstr "API galinis taškas nerastas"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Masiniam veiksmui turi būti pateiktas elementų arba filtrų sąrašas" msgstr "Masiniam veiksmui turi būti pateiktas elementų arba filtrų sąrašas"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Elementai turi būti pateikti kaip sąrašas" msgstr "Elementai turi būti pateikti kaip sąrašas"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Pateiktas neteisingas elementų sąrašas" msgstr "Pateiktas neteisingas elementų sąrašas"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "\"Filtrai turi būti pateikti kaip žodynas" msgstr "\"Filtrai turi būti pateikti kaip žodynas"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Pateikti neteisingi filtrai" msgstr "Pateikti neteisingi filtrai"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Filtras „all“ gali būti naudojamas tik su reikšme „true“" msgstr "Filtras „all“ gali būti naudojamas tik su reikšme „true“"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Nė vienas elementas neatitinka pateiktų kriterijų" msgstr "Nė vienas elementas neatitinka pateiktų kriterijų"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Vartotojas neturi teisių peržiūrėti šio modelio" msgstr "Vartotojas neturi teisių peržiūrėti šio modelio"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "El. paštas (pakartotinai)" msgstr "El. paštas (pakartotinai)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas" msgstr "El. pašto adreso patvirtinimas"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Kiekvieną kartą turite įvesti tą patį el. pašto adresą." msgstr "Kiekvieną kartą turite įvesti tą patį el. pašto adresą."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Pateiktas pagrindinis el. pašto adresas neteisingas." msgstr "Pateiktas pagrindinis el. pašto adresas neteisingas."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Pateiktas el. pašto domenas nepatvirtintas." msgstr "Pateiktas el. pašto domenas nepatvirtintas."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian\n" "Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n" "Language: lv_LV\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API galapunkts nav atrasts" msgstr "API galapunkts nav atrasts"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Lietotājam nav atļaujas, lai apskatītu šo modeli" msgstr "Lietotājam nav atļaujas, lai apskatītu šo modeli"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-pasts (vēlreiz)" msgstr "E-pasts (vēlreiz)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-pasta adreses apstiprinājums" msgstr "E-pasta adreses apstiprinājums"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Katru reizi jāievada viena un tā pati e-pasta adrese." msgstr "Katru reizi jāievada viena un tā pati e-pasta adrese."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Norādītā primārā e-pasta adrese nav derīga." msgstr "Norādītā primārā e-pasta adrese nav derīga."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Norādītais e-pasta domēns nav apstiprināts." msgstr "Norādītais e-pasta domēns nav apstiprināts."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API eindpunt niet gevonden" msgstr "API eindpunt niet gevonden"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Lijst met items of filters moet worden opgegeven voor bulk bewerking" msgstr "Lijst met items of filters moet worden opgegeven voor bulk bewerking"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Items moeten worden opgegeven als een lijst" msgstr "Items moeten worden opgegeven als een lijst"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Ongeldige items lijst verstrekt" msgstr "Ongeldige items lijst verstrekt"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filters moeten als woordenboek worden opgegeven" msgstr "Filters moeten als woordenboek worden opgegeven"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Ongeldige filters opgegeven" msgstr "Ongeldige filters opgegeven"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Alles filteren alleen gebruiken met True" msgstr "Alles filteren alleen gebruiken met True"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Geen items die overeenkomen met de opgegeven criteria" msgstr "Geen items die overeenkomen met de opgegeven criteria"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Geen gegevens verstrekt" msgstr "Geen gegevens verstrekt"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Dit veld moet uniek zijn" msgstr "Dit veld moet uniek zijn"
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Gebruiker heeft geen rechten om dit model te bekijken" msgstr "Gebruiker heeft geen rechten om dit model te bekijken"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-mailadres (opnieuw)" msgstr "E-mailadres (opnieuw)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-mailadres bevestiging" msgstr "E-mailadres bevestiging"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Er moet hetzelfde e-mailadres ingevoerd worden." msgstr "Er moet hetzelfde e-mailadres ingevoerd worden."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Het opgegeven primaire e-mailadres is ongeldig." msgstr "Het opgegeven primaire e-mailadres is ongeldig."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Het ingevoerde e-maildomein is niet goedgekeurd." msgstr "Het ingevoerde e-maildomein is niet goedgekeurd."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n" "Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n" "Language: no_NO\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API-endepunkt ikke funnet" msgstr "API-endepunkt ikke funnet"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Brukeren har ikke rettigheter til å se denne modellen" msgstr "Brukeren har ikke rettigheter til å se denne modellen"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-post (gjenta)" msgstr "E-post (gjenta)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Bekreft e-postaddresse" msgstr "Bekreft e-postaddresse"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Du må angi samme e-post hver gang." msgstr "Du må angi samme e-post hver gang."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Den oppgitte primære e-postadressen er ikke gyldig." msgstr "Den oppgitte primære e-postadressen er ikke gyldig."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Det oppgitte e-postdomenet er ikke godkjent." msgstr "Det oppgitte e-postdomenet er ikke godkjent."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n" "Language: pl_PL\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego API" msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego API"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Dla operacji masowych należy podać wykaz przedmiotów lub filtrów" msgstr "Dla operacji masowych należy podać wykaz przedmiotów lub filtrów"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Elementy muszą być podane jako lista" msgstr "Elementy muszą być podane jako lista"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Podano nieprawidłową listę artykułów" msgstr "Podano nieprawidłową listę artykułów"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filtry muszą być dostarczone jako kartka" msgstr "Filtry muszą być dostarczone jako kartka"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Podano niepoprawne filtry" msgstr "Podano niepoprawne filtry"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Wszystkie filtry muszą być używane tylko z true" msgstr "Wszystkie filtry muszą być używane tylko z true"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Żaden element nie spełnia podanych kryteriów" msgstr "Żaden element nie spełnia podanych kryteriów"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nie dostarczono danych" msgstr "Nie dostarczono danych"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do przeglądania tego modelu" msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do przeglądania tego modelu"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Adres email (ponownie)" msgstr "Adres email (ponownie)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Potwierdzenie adresu email" msgstr "Potwierdzenie adresu email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Należy ponownie wpisać ten sam adres e-mail." msgstr "Należy ponownie wpisać ten sam adres e-mail."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Podany podstawowy adres e-mail jest nieprawidłowy." msgstr "Podany podstawowy adres e-mail jest nieprawidłowy."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Podany e-mail domeny nie został zatwierdzony." msgstr "Podany e-mail domeny nie został zatwierdzony."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n" "Language: pt_PT\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint não encontrado" msgstr "API endpoint não encontrado"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Usuário não tem permissão para ver este modelo" msgstr "Usuário não tem permissão para ver este modelo"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-mail (novamente)" msgstr "E-mail (novamente)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmação do endereço de email" msgstr "Confirmação do endereço de email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Você deve digitar o mesmo e-mail todas as vezes." msgstr "Você deve digitar o mesmo e-mail todas as vezes."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "O endereço primário de e-mail não é válido." msgstr "O endereço primário de e-mail não é válido."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "O domínio de e-mail providenciado não foi aprovado." msgstr "O domínio de e-mail providenciado não foi aprovado."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint não encontrado" msgstr "API endpoint não encontrado"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "A lista de itens ou filtros devem ser fornecidas para operação em massa" msgstr "A lista de itens ou filtros devem ser fornecidas para operação em massa"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Os itens devem ser fornecidos como lista" msgstr "Os itens devem ser fornecidos como lista"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Lista de itens inválida fornecida" msgstr "Lista de itens inválida fornecida"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filtros devem ser fornecidos como" msgstr "Filtros devem ser fornecidos como"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtros inválidos fornecidos" msgstr "Filtros inválidos fornecidos"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Todos os filtros devem ser usados apenas como verdadeiro" msgstr "Todos os filtros devem ser usados apenas como verdadeiro"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Nenhum item corresponde com os critérios fornecidos" msgstr "Nenhum item corresponde com os critérios fornecidos"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nenhum dado fornecido" msgstr "Nenhum dado fornecido"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Este campo deve ser único." msgstr "Este campo deve ser único."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "O usuário não tem permissão para visualizar esse modelo" msgstr "O usuário não tem permissão para visualizar esse modelo"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (novamente)" msgstr "Email (novamente)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-mail de confirmação" msgstr "E-mail de confirmação"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Você deve digitar o mesmo e-mail todas às vezes." msgstr "Você deve digitar o mesmo e-mail todas às vezes."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "O endereço de e-mail fornecido não é válido." msgstr "O endereço de e-mail fornecido não é válido."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "O domínio de e-mail fornecido não foi aprovado." msgstr "O domínio de e-mail fornecido não foi aprovado."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n" "Language: ro_RO\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Criteriul API final nu a fost găsit" msgstr "Criteriul API final nu a fost găsit"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Lista articolelor sau filtrelor trebuie să fie prevăzută pentru operaţiune în vrac" msgstr "Lista articolelor sau filtrelor trebuie să fie prevăzută pentru operaţiune în vrac"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Articolele trebuie să fie furnizate ca o listă" msgstr "Articolele trebuie să fie furnizate ca o listă"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Listă de articole nevalidă furnizată" msgstr "Listă de articole nevalidă furnizată"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filtrele trebuie furnizate ca dicționar" msgstr "Filtrele trebuie furnizate ca dicționar"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Filtre furnizate nevalide" msgstr "Filtre furnizate nevalide"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Toate filtrele trebuie folosite doar cu adevărat" msgstr "Toate filtrele trebuie folosite doar cu adevărat"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Niciun articol nu corespunde criteriilor furnizate" msgstr "Niciun articol nu corespunde criteriilor furnizate"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Nu sunt furnizate date" msgstr "Nu sunt furnizate date"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Acest câmp trebuie să fie unic." msgstr "Acest câmp trebuie să fie unic."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Utilizatorul nu are permisiunea de a vedea acest model" msgstr "Utilizatorul nu are permisiunea de a vedea acest model"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-mail (din nou)" msgstr "E-mail (din nou)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Confirmare adresă e-mail" msgstr "Confirmare adresă e-mail"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Trebuie să tastați același e-mail de fiecare dată." msgstr "Trebuie să tastați același e-mail de fiecare dată."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Adresa de e-mail principală furnizată nu este validă." msgstr "Adresa de e-mail principală furnizată nu este validă."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Domeniul de e-mail furnizat nu este aprobat." msgstr "Domeniul de e-mail furnizat nu este aprobat."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 06:06\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Конечная точка API не обнаружена" msgstr "Конечная точка API не обнаружена"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Список элементов или фильтров должен быть указан для массовых операций" msgstr "Список элементов или фильтров должен быть указан для массовых операций"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Элементы должны быть представлены в виде списка" msgstr "Элементы должны быть представлены в виде списка"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Предоставлен недопустимый список элементов" msgstr "Предоставлен недопустимый список элементов"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Фильтры должны быть предоставлены в виде словаря" msgstr "Фильтры должны быть предоставлены в виде словаря"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Не верные фильтры" msgstr "Не верные фильтры"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Все фильтры будут использоваться с параметром True" msgstr "Все фильтры будут использоваться с параметром True"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Нет элементов, соответствующих заданным критериям" msgstr "Нет элементов, соответствующих заданным критериям"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Данные не предоставлены" msgstr "Данные не предоставлены"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Поле должно быть уникальным." msgstr "Поле должно быть уникальным."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "У пользователя недостаточно прав для просмотра этой модели!" msgstr "У пользователя недостаточно прав для просмотра этой модели!"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (еще раз)" msgstr "Email (еще раз)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Подтверждение адреса электронной почты" msgstr "Подтверждение адреса электронной почты"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Вы должны вводить один и тот же адрес электронной почты." msgstr "Вы должны вводить один и тот же адрес электронной почты."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Указанный основной адрес электронной почты неверен." msgstr "Указанный основной адрес электронной почты неверен."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Указанный домен электронной почты не утверждён." msgstr "Указанный домен электронной почты не утверждён."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n" "Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk_SK\n" "Language: sk_SK\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n" "Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n" "Language: sl_SI\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API vmesnik ni najden" msgstr "API vmesnik ni najden"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Uporabnik nima dovoljenja pogleda tega modela" msgstr "Uporabnik nima dovoljenja pogleda tega modela"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Ponovnite e-pošto" msgstr "Ponovnite e-pošto"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Potrdite e-pošto" msgstr "Potrdite e-pošto"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "E-pošti se morata ujemati" msgstr "E-pošti se morata ujemati"
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Podana epošta ni veljavna." msgstr "Podana epošta ni veljavna."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Domena epošte ni podprta." msgstr "Domena epošte ni podprta."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"Language: sr_CS\n" "Language: sr_CS\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API krajnja tačka nije pronađena" msgstr "API krajnja tačka nije pronađena"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Lista nevalidiranih stavki" msgstr "Lista nevalidiranih stavki"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Dati su neispravni filteri" msgstr "Dati su neispravni filteri"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Korisnik nema dozvolu za pregled ovog modela" msgstr "Korisnik nema dozvolu za pregled ovog modela"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-pošta (ponovo)" msgstr "E-pošta (ponovo)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Potvrda adrese e-pošte" msgstr "Potvrda adrese e-pošte"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Svaki put morate upisati istu e-poštu." msgstr "Svaki put morate upisati istu e-poštu."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Navedena primarna adresa e-pošte nije važeća." msgstr "Navedena primarna adresa e-pošte nije važeća."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Navedeni domen adrese e-pošte nije prihvaćen." msgstr "Navedeni domen adrese e-pošte nije prihvaćen."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API-slutpunkt hittades inte" msgstr "API-slutpunkt hittades inte"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Användaren har inte behörighet att se denna modell" msgstr "Användaren har inte behörighet att se denna modell"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-post (igen)" msgstr "E-post (igen)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Bekräfta e-postadress" msgstr "Bekräfta e-postadress"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Du måste ange samma e-post varje gång." msgstr "Du måste ange samma e-post varje gång."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Den angivna primära e-postadressen är inte giltig." msgstr "Den angivna primära e-postadressen är inte giltig."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Den angivna e-postdomänen är inte godkänd." msgstr "Den angivna e-postdomänen är inte godkänd."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n" "Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n" "Language: th_TH\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "ไม่พบ API endpoint" msgstr "ไม่พบ API endpoint"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "อีเมล (อีกครั้ง)" msgstr "อีเมล (อีกครั้ง)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "การยืนยันอีเมล" msgstr "การยืนยันอีเมล"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "" msgstr ""
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API uç noktası bulunamadı" msgstr "API uç noktası bulunamadı"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Toplu işlem için öge veya filtre listesi sağlanmalıdır" msgstr "Toplu işlem için öge veya filtre listesi sağlanmalıdır"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Ögeler bir liste olarak sağlanmalıdır" msgstr "Ögeler bir liste olarak sağlanmalıdır"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Geçersiz ögeler listesi sağlandı" msgstr "Geçersiz ögeler listesi sağlandı"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Filtreler bir sözlük olarak sağlanmalıdır" msgstr "Filtreler bir sözlük olarak sağlanmalıdır"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Geçersiz filtreler sağlandı" msgstr "Geçersiz filtreler sağlandı"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "Tüm filtre yalnızca true ile kullanılmalıdır" msgstr "Tüm filtre yalnızca true ile kullanılmalıdır"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Sağlanan ölçüte uygun bir eşleşme yok" msgstr "Sağlanan ölçüte uygun bir eşleşme yok"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Değer verilmemiş" msgstr "Değer verilmemiş"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "Bu alan eşsiz olmalı." msgstr "Bu alan eşsiz olmalı."
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Kullanıcının bu modeli görüntüleme izni yok" msgstr "Kullanıcının bu modeli görüntüleme izni yok"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "E-posta (tekrar)" msgstr "E-posta (tekrar)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-posta adresi onayı" msgstr "E-posta adresi onayı"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Her seferind eaynı e-posta adresini yazmalısınız." msgstr "Her seferind eaynı e-posta adresini yazmalısınız."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Sağlanan e-posta adresi geçerli değil." msgstr "Sağlanan e-posta adresi geçerli değil."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Sağlanan e-posta alanı onaylanmadı." msgstr "Sağlanan e-posta alanı onaylanmadı."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "Кінцева точка API не знайдена" msgstr "Кінцева точка API не знайдена"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "Для масових операцій необхідно надати перелік сутностей або фільтрів" msgstr "Для масових операцій необхідно надати перелік сутностей або фільтрів"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "Сутності необхідно надати списком" msgstr "Сутності необхідно надати списком"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "Надано неправильний список сутностей" msgstr "Надано неправильний список сутностей"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "Фільтри необхідно надавати у вигляді словника" msgstr "Фільтри необхідно надавати у вигляді словника"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "Надано неправильні фільтри" msgstr "Надано неправильні фільтри"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "Немає сутностей що відповідають наданим критеріям" msgstr "Немає сутностей що відповідають наданим критеріям"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "У користувача немає дозволу на перегляд цієї моделі" msgstr "У користувача немає дозволу на перегляд цієї моделі"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (ще раз)" msgstr "Email (ще раз)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Підтвердження адреси електронної пошти" msgstr "Підтвердження адреси електронної пошти"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Ви повинні використовувати щоразу однаковий email." msgstr "Ви повинні використовувати щоразу однаковий email."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Вказана основна адреса електронної пошти недійсна." msgstr "Вказана основна адреса електронної пошти недійсна."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Наданий домен електронної пошти не затверджено." msgstr "Наданий домен електронної пошти не затверджено."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n" "Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n" "Language: vi_VN\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "API endpoint không tồn tại" msgstr "API endpoint không tồn tại"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "Không có dữ liệu được cung cấp" msgstr "Không có dữ liệu được cung cấp"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "Người dùng không được phân quyền xem mẫu này" msgstr "Người dùng không được phân quyền xem mẫu này"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "Email (nhắc lại)" msgstr "Email (nhắc lại)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "Xác nhận địa chỉ email" msgstr "Xác nhận địa chỉ email"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "Bạn phải nhập cùng một email mỗi lần." msgstr "Bạn phải nhập cùng một email mỗi lần."
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "Địa chỉ email chính đã cung cấp không hợp lệ." msgstr "Địa chỉ email chính đã cung cấp không hợp lệ."
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "Miền email được cung cấp không được phê duyệt." msgstr "Miền email được cung cấp không được phê duyệt."
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "未找到 API 端点" msgstr "未找到 API 端点"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "批量操作必须提供物品或过滤器列表" msgstr "批量操作必须提供物品或过滤器列表"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "必须以列表形式提供项目" msgstr "必须以列表形式提供项目"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "提供了无效的单位" msgstr "提供了无效的单位"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "必须以字典形式提供筛选器" msgstr "必须以字典形式提供筛选器"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "提供了无效的过滤器" msgstr "提供了无效的过滤器"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "所有过滤器只能使用true" msgstr "所有过滤器只能使用true"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "没有符合所供条件的项目" msgstr "没有符合所供条件的项目"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "未提供数据" msgstr "未提供数据"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "此字段的值必须是唯一的。" msgstr "此字段的值必须是唯一的。"
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "用户没有权限查阅当前模型。" msgstr "用户没有权限查阅当前模型。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "电子邮件 (重复)" msgstr "电子邮件 (重复)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "邮箱地址已确认" msgstr "邮箱地址已确认"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "您必须每次输入相同的电子邮件。" msgstr "您必须每次输入相同的电子邮件。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "提供的主电子邮件地址无效。" msgstr "提供的主电子邮件地址无效。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "提供的邮箱域名未被批准。" msgstr "提供的邮箱域名未被批准。"
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 23:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 23:47\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@@ -17,67 +17,67 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 250\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n"
#: InvenTree/api.py:366 #: InvenTree/api.py:365
msgid "API endpoint not found" msgid "API endpoint not found"
msgstr "未找到 API 端點" msgstr "未找到 API 端點"
#: InvenTree/api.py:443 #: InvenTree/api.py:442
msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation"
msgstr "批次操作必須提供項目列表或篩選條件" msgstr "批次操作必須提供項目列表或篩選條件"
#: InvenTree/api.py:450 #: InvenTree/api.py:449
msgid "Items must be provided as a list" msgid "Items must be provided as a list"
msgstr "項目必須以列表形式提供" msgstr "項目必須以列表形式提供"
#: InvenTree/api.py:458 #: InvenTree/api.py:457
msgid "Invalid items list provided" msgid "Invalid items list provided"
msgstr "提供了無效的單位" msgstr "提供了無效的單位"
#: InvenTree/api.py:464 #: InvenTree/api.py:463
msgid "Filters must be provided as a dict" msgid "Filters must be provided as a dict"
msgstr "篩選條件必須以字典 (dict) 格式提供" msgstr "篩選條件必須以字典 (dict) 格式提供"
#: InvenTree/api.py:471 #: InvenTree/api.py:470
msgid "Invalid filters provided" msgid "Invalid filters provided"
msgstr "提供了無效的過濾器" msgstr "提供了無效的過濾器"
#: InvenTree/api.py:476 #: InvenTree/api.py:475
msgid "All filter must only be used with true" msgid "All filter must only be used with true"
msgstr "all 篩選器只能在值為 true 時使用" msgstr "all 篩選器只能在值為 true 時使用"
#: InvenTree/api.py:481 #: InvenTree/api.py:480
msgid "No items match the provided criteria" msgid "No items match the provided criteria"
msgstr "沒有項目符合所提供的條件" msgstr "沒有項目符合所提供的條件"
#: InvenTree/api.py:505 #: InvenTree/api.py:504
msgid "No data provided" msgid "No data provided"
msgstr "未提供資料" msgstr "未提供資料"
#: InvenTree/api.py:521 #: InvenTree/api.py:520
msgid "This field must be unique." msgid "This field must be unique."
msgstr "" msgstr ""
#: InvenTree/api.py:816 #: InvenTree/api.py:815
msgid "User does not have permission to view this model" msgid "User does not have permission to view this model"
msgstr "用户沒有權限查閲當前模型。" msgstr "用户沒有權限查閲當前模型。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:57 #: InvenTree/auth_overrides.py:58
msgid "Email (again)" msgid "Email (again)"
msgstr "電子郵件 (重複)" msgstr "電子郵件 (重複)"
#: InvenTree/auth_overrides.py:61 #: InvenTree/auth_overrides.py:62
msgid "Email address confirmation" msgid "Email address confirmation"
msgstr "郵箱地址已確認" msgstr "郵箱地址已確認"
#: InvenTree/auth_overrides.py:84 #: InvenTree/auth_overrides.py:85
msgid "You must type the same email each time." msgid "You must type the same email each time."
msgstr "您必須每次輸入相同的電子郵件。" msgstr "您必須每次輸入相同的電子郵件。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:128 InvenTree/auth_overrides.py:135 #: InvenTree/auth_overrides.py:132 InvenTree/auth_overrides.py:139
msgid "The provided primary email address is not valid." msgid "The provided primary email address is not valid."
msgstr "提供的主電子郵件地址無效。" msgstr "提供的主電子郵件地址無效。"
#: InvenTree/auth_overrides.py:141 #: InvenTree/auth_overrides.py:145
msgid "The provided email domain is not approved." msgid "The provided email domain is not approved."
msgstr "提供的郵箱域名未被批准。" msgstr "提供的郵箱域名未被批准。"
+25 -25
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-01 10:26\n" "PO-Revision-Date: 2026-02-02 02:19\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Dette kan være relateret til manglende mail-indstillinger eller kunne v
#: src/components/forms/DateTimeField.tsx:64 #: src/components/forms/DateTimeField.tsx:64
msgid "Select date and time" msgid "Select date and time"
msgstr "" msgstr "Vælg dato og klokkeslæt"
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67
@@ -2298,15 +2298,15 @@ msgstr "Django Version"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144
msgid "Commit Hash" msgid "Commit Hash"
msgstr "" msgstr "Commit Hash"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149
msgid "Commit Date" msgid "Commit Date"
msgstr "" msgstr "Commit Dato"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154
msgid "Commit Branch" msgid "Commit Branch"
msgstr "" msgstr "Commit Branch"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165
msgid "Version Information" msgid "Version Information"
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr "{key} Pakker"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:22 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:22
msgid "Instance Name" msgid "Instance Name"
msgstr "" msgstr "Instansnavn"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:28 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:28
msgid "Server Version" msgid "Server Version"
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Server detaljer"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:91 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:91
msgid "Healthy" msgid "Healthy"
msgstr "" msgstr "Sund"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:93 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:93
msgid "Issues detected" msgid "Issues detected"
@@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Hele ord søgning"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:518 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:518
msgid "Regex search" msgid "Regex search"
msgstr "" msgstr "Regex søgning"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:527 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:527
msgid "Notes search" msgid "Notes search"
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "Plugin indstillinger"
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:103 #: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:103
msgid "Error occurred while rendering the template editor." msgid "Error occurred while rendering the template editor."
msgstr "" msgstr "Der opstod fejl under rendering af skabeloneditoren."
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:120 #: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:120
msgid "Error Loading Plugin Editor" msgid "Error Loading Plugin Editor"
@@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "Fejl Under Indlæsning Af Plugin-forhåndsvisning"
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:111 #: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:111
msgid "Invalid source or function name" msgid "Invalid source or function name"
msgstr "" msgstr "Ugyldigt kilde- eller funktionsnavn"
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:143 #: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:143
msgid "Error Loading Content" msgid "Error Loading Content"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Tilføj Projektkode"
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:140 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:140
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:202 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:202
msgid "Add State" msgid "Add State"
msgstr "" msgstr "Tilføj Tilstand"
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85
msgid "Open an Issue" msgid "Open an Issue"
@@ -3200,11 +3200,11 @@ msgstr "Tilføj Brugerdefineret Tilstand"
#: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122
msgid "Create a new custom state for your workflow" msgid "Create a new custom state for your workflow"
msgstr "" msgstr "Opret en ny brugerdefineret tilstand til din arbejdsgang"
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:33 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:33
msgid "Do you want to proceed to change this setting?" msgid "Do you want to proceed to change this setting?"
msgstr "" msgstr "Vil du fortsætte med at ændre denne indstilling?"
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100
@@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr ""
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:221 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:221
msgid "This setting requires confirmation" msgid "This setting requires confirmation"
msgstr "" msgstr "Denne indstilling kræver bekræftelse"
#: src/components/settings/SettingList.tsx:72 #: src/components/settings/SettingList.tsx:72
msgid "Edit Setting" msgid "Edit Setting"
@@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Ingen indstillinger specificeret"
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105
msgid "Exact Match" msgid "Exact Match"
msgstr "" msgstr "Præcis match"
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112
msgid "Current part" msgid "Current part"
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "Færdiggøre Bygge Output"
#: src/forms/BuildForms.tsx:366 #: src/forms/BuildForms.tsx:366
msgid "Build outputs have been completed" msgid "Build outputs have been completed"
msgstr "" msgstr "Byggeresultater er udført"
#: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:408
#~ msgid "Selected build outputs will be deleted" #~ msgid "Selected build outputs will be deleted"
@@ -4481,15 +4481,15 @@ msgstr "Annuller Bygge Output"
#: src/forms/BuildForms.tsx:499 #: src/forms/BuildForms.tsx:499
msgid "Selected build outputs will be removed" msgid "Selected build outputs will be removed"
msgstr "" msgstr "Valgte byggeresultater vil blive fjernet"
#: src/forms/BuildForms.tsx:501 #: src/forms/BuildForms.tsx:501
msgid "Allocated stock items will be returned to stock" msgid "Allocated stock items will be returned to stock"
msgstr "" msgstr "Tildelte lagervarer vil blive returneret til lager"
#: src/forms/BuildForms.tsx:508 #: src/forms/BuildForms.tsx:508
msgid "Build outputs have been cancelled" msgid "Build outputs have been cancelled"
msgstr "" msgstr "Byggeoutput er blevet aflyst"
#: src/forms/BuildForms.tsx:641 #: src/forms/BuildForms.tsx:641
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:208 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:208
@@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:99 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:99
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:69
msgid "IPN" msgid "IPN"
msgstr "" msgstr "IPN"
#: src/forms/BuildForms.tsx:642 #: src/forms/BuildForms.tsx:642
#: src/forms/BuildForms.tsx:806 #: src/forms/BuildForms.tsx:806
@@ -4529,12 +4529,12 @@ msgstr "Allokere"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:327 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:327
msgid "Source Location" msgid "Source Location"
msgstr "" msgstr "Kilde Lokation"
#: src/forms/BuildForms.tsx:678 #: src/forms/BuildForms.tsx:678
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:375 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:375
msgid "Select the source location for the stock allocation" msgid "Select the source location for the stock allocation"
msgstr "" msgstr "Vælg kildelokationen for lagertildelingen"
#: src/forms/BuildForms.tsx:710 #: src/forms/BuildForms.tsx:710
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:415 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:415
@@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:380 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:380
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:406 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:406
msgid "Allocate Stock" msgid "Allocate Stock"
msgstr "" msgstr "Tildel lager"
#: src/forms/BuildForms.tsx:713 #: src/forms/BuildForms.tsx:713
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420
@@ -4563,12 +4563,12 @@ msgstr "Lagervarer tildelt"
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:749 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:749
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:872 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:872
msgid "Consume Stock" msgid "Consume Stock"
msgstr "" msgstr "Forbrug Lager"
#: src/forms/BuildForms.tsx:827 #: src/forms/BuildForms.tsx:827
#: src/forms/BuildForms.tsx:928 #: src/forms/BuildForms.tsx:928
msgid "Stock items scheduled to be consumed" msgid "Stock items scheduled to be consumed"
msgstr "" msgstr "Lagervarer der er planlagt til forbrug"
#: src/forms/BuildForms.tsx:863 #: src/forms/BuildForms.tsx:863
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:516 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:516