diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 46d379db99..38b1307bd4 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "نقطة نهاية API غير موجودة" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "المستخدم ليس لديه الصلاحية لعرض هذا النموذج" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "أدخل التاريخ" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "إزالة علامات HTML من هذه القيمة" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "خطأ فى الاتصال" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index e93e5251a6..c8ead4525c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Не е намерена крайна точка на API" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Елементите трябва да се предоставят, като списък" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Филтрите следва да се предоставят, като dict" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Потребителя няма нужното разрешение, за да вижда този модел" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Въведи дата" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Бележки" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Премахнете HTML маркерите от тази стойно msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Грешка при съединението" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сървърът отговари с невалиден статусен код" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Възникна изключение" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сървърът отговори с невалидна стойност за дължината на съдържанието (Content-Length)" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Размерът на изображението е твърде голям" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Сваляното на изображение превиши максималния размер" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Отдалеченият сървър върна празен отговор" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Трябва да активирате двойно оторизиране преди да направите, каквото и да е." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Част" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Потребител" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Изпратено" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Цялостна наличност" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Място в склада" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Места в склада" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index f91c06515f..c070fade3c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint nebyl nalezen" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Seznam položek nebo filtrů musí být k dispozici pro hromadnou operaci" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Položky musí být uvedeny jako seznam" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Zadán neplatný seznam položek" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filtry musí být uvedeny jako slovník" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Poskytnuty neplatné filtry" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Všechny filtry musí být použity s Pravda" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Zadaným kritériím neodpovídají žádné položky" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Nebyla poskytnuta žádná data" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "Toto pole musí být unikátní." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Uživatel nemá právo zobrazit tento model" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Zadejte datum" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Neplaté desetinné číslo" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Poznámky" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Odstranit HTML tagy z této hodnoty" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Data obsahují zakázaný markdown obsah" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Chyba spojení" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server odpověděl s neplatným stavovým kódem" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Došlo k výjimce" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server odpověděl s neplatnou hodnotou Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Velikost obrázku je příliš velká" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Stahování obrázku překročilo maximální velikost" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Vzdálený server vrátil prázdnou odpověď" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Zadaná URL adresa není platný soubor obrázku" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Zadaná URL adresa není platný soubor obrázku" msgid "Log in to the app" msgstr "Přihlásit se do aplikace" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Před tím, než budete dělat cokoli jiného, musíte zapnout dvoufaktorové ověřování." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referenční číslo musí odpovídat požadovanému vzoru" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referenční číslo je příliš velké" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Neplatný výběr" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Název" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Popis (volitelně)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Duplicitní názvy nemohou existovat pod stejným nadřazeným názvem" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Poznámky (volitelné)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Data čárového kódu" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Data čárového kódu třetí strany" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash čárového kódu" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Jedinečný hash dat čárového kódu" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Nalezen existující čárový kód" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Selhání úlohy" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Úloha na pozadí '{f}' se ani po {n} pokusech nezdařila" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Chyba serveru" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Server zaznamenal chybu." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Obrazek" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Musí být platné číslo" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Měna" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Vyberte měnu z dostupných možností" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "Toto pole nesmí být nulové." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Neplatná hodnota" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Vzdálený obraz" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL souboru vzdáleného obrázku" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Stahování obrázků ze vzdálené URL není povoleno" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Nepodařilo se stáhnout obrázek ze vzdálené adresy URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "Neplatný formát typu obsahu" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "Typ obsahu nenalezen" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "Typ obsahu neodpovídá požadované třídě mixinu" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Neplatná fyzikální jednotka" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Neplatný kód měny" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Stav objednávky" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Stav objednávky" msgid "Parent Build" msgstr "Nadřazená sestava" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Zahrnout varianty" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Zahrnout varianty" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Zahrnout varianty" msgid "Part" msgstr "Díl" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Max datum" msgid "Exclude Tree" msgstr "Vyloučit strom" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Sestavení musí být zrušeno před odstraněním" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Spotřební materiál" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Volitelné" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Sestava" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Sledováno" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testovatelné" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Objednávka nevyřízená" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Přiděleno" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Spotřebováno" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Dostupné" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Na objednávku" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Výrobní příkaz" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Lokace" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Výstup" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Filtrovat podle ID výstupní položky zásoby. Použijte 'null' pro nalezení odinstalovaných položek sestavení." @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Cílové datum musí být po datu zahájení" msgid "Build Order Reference" msgstr "Referenční číslo výrobního příkazu" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referenční číslo prodejní objednávky" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Prodejní objednávka, které je tento výrobní příkaz přidělen" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Zdrojové umístění" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Stav sestavení" msgid "Build status code" msgstr "Stavový kód sestavení" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Kód dávky" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Dávkový kód pro tento výstup sestavení" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Cílové datum dokončení" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Cílové datum dokončení sestavení. Sestavení bude po tomto datu v prodlení." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Datum dokončení" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Uživatel, který vystavil tento výrobní příkaz" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Odpovědný" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Odpovědný" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Uživatel nebo skupina odpovědná za tento výrobní příkaz" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Externí odkaz" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Odkaz na externí URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Výrobní příkaz {build} byl dokončen" msgid "A build order has been completed" msgstr "Výrobní příkaz byl dokončen" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "U sledovatelných dílů musí být uvedena sériová čísla" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Výstup sestavení je již dokončen" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Výstup neodpovídá výrobnímu příkazu" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Množství musí být vyšší než nula" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Množství nemůže být větší než výstupní množství" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "Výstup výroby neprošel všemi požadovanými testy" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Výstup sestavy {serial} neprošel všemi požadavky" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Řádková položka výrobního příkazu" msgid "Build object" msgstr "Vytvořit objekt" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Vytvořit objekt" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Položka sestavení musí specifikovat výstup sestavení, protože hlav msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Zabrané množství ({q}) nesmí překročit dostupné skladové množství ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Skladová položka je nadměrně zabrána" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Zabrané množství musí být větší než nula" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Množství musí být 1 pro zřetězený sklad" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Vybraná skladová položka neodpovídá řádku kusovníku" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Přidělené množství přesahuje dostupné množství na skladě" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Skladové položky" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Zdrojová skladová položka" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Skladové množství pro sestavení" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Instalovat do" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Cílová skladová položka" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Úroveň sestavení" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Název dílu" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Popisek kódu projektu" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Vytvořit výstup" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Vytvořený výstup neodpovídá nadřazenému sestavení" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Výstupní díl se neshoduje s dílem výrobního příkazu" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Výstup sestavení je již dokončen" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Tento stavební výstup není plně přiřazen" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Zadejte množství pro výstup sestavení" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Celé množství požadované pro sledovatelné díly" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Je vyžadována celočíselná hodnota množství, protože kusovník obsahuje sledovatelné díly" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sériová čísla" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Zadejte sériová čísla pro sestavení výstupů" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Skladové umístění pro výstup sestavy" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Automaticky zvolit sériová čísla" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automaticky přidělit požadované položky s odpovídajícími sériovými čísly" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Následující sériová čísla již existují nebo jsou neplatná" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Musí být uveden seznam výstupů sestavy" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Skladové umístění pro sešrotované výstupy" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Zahodit alokace" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Vyřadit všechny přidělené zásoby pro vyřazené výstupy" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Důvod vyřazení výstupu(ů) sestavy" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Umístění dokončených výstupů sestavy" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Přijmout neúplné přidělení" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Dokončit výstupy pokud zásoby nebyly plně přiděleny" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Spotřebovat přidělené zásoby" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Spotřebovat všechny zásoby, které již byly přiděleny této sestavě" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Odstranit neúplné výstupy" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Odstranit všechny výstupy sestavy, které nebyly dokončeny" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Není povoleno" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Přijmout jako spotřebované tímto výrobním příkazem" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Uvolnit před dokončením tohoto výrobního příkazu" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Nadměrně přidělené zásoby" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Jak chcete zacházet s extra skladovými položkami přiřazenými k tomuto výrobnímu příkazu" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Některé skladové položky byly nadměrně přiděleny" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Přijmout nepřidělené" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Přijmout, že skladové položky nebyly plně přiřazeny k tomuto výrobnímu příkazu" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Požadované zásoby nebyly plně přiděleny" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Přijmout neúplné" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Přijmout, že nebyl dokončen požadovaný počet výstupů sestavy" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Požadované množství sestavy nebylo dokončeno" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Výrobní příkaz má otevřené podpříkazy" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Výrobní příkaz musí být ve stavu produkce" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Výrobní příkaz má neúplné výstupy" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linka sestavy" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Výstup sestavy" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Výstup sestavy musí odkazovat na stejnou sestavu" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Řádková položka sestavy" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part musí ukazovat na stejný díl jako výrobní příkaz" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Položka musí být skladem" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostupné množství ({q}) překročeno" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Pro přidělení sledovaných dílů musí být zadán výstup sestavy" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Výstup sestavy nelze zadat pro přidělení nesledovaných dílů" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Položky přidělení musí být poskytnuty" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Skladové místo, odkud se mají díly odebírat (ponechte prázdné, pokud chcete odebírat z libovolného místa)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Vynechat lokace" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Vyloučit skladové položky z tohoto vybraného umístění" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Zaměnitelné zásoby" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Skladové položky na více místech lze používat zaměnitelně" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Náhradní zásoby" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Povolit přidělování náhradních dílů" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Volitelné položky" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Přiřazení volitelných položek kusovníku k objednávce sestavy" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Nepodařilo se spustit úlohu automatického přidělování" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Reference v kusovníku" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID dílu kusovníku" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Název dílu kusovníku" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Sestavení" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Díl dodavatele" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Přidělené množství" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Reference sestavení" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Název kategorie dílů" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Sledovatelné" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Zděděno" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Povolit varianty" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Položka kusovníku" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Ve výrobě" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Naplánováno na sestavení" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Externí zásoby" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Dostupné zásoby" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Dostupné náhradní zásoby" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Dostupná varianta skladu" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "Spotřebované množství přesahuje přidělené množství" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Nepovinné poznámky ke spotřebě zásob" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "Sestavení položky musí odkazovat na správný výrobní příkaz" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Duplikovat přidělení položky sestavení" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "Výrobní linka musí odkazovat na správný výrobní příkaz" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Duplikovat přiřazení výrobní linky" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Musí být poskytnuta alespoň jedna linka nebo předmět" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Opožděný výrobní příkaz" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Objednávka sestavy {bo} je nyní opožděná" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Je odkaz" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Je soubor" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Uživatel nemá oprávnění k odstranění těchto příloh" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Uživatel nemá oprávnění k odstranění této přílohy" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nejsou uvedeny žádné platné kódy měn" msgid "No plugin" msgstr "Žádný plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Popisek kódu projektu" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Klíčový text musí být jedinečný" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Uživatel" msgid "Price break quantity" msgstr "Množství cenové slevy" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Název tohoto webhooku" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktivní" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Název" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Odkaz" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definice" msgid "Unit definition" msgstr "Definice jednotky" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Příloha" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Logický klíč statusu, který je rovný tomuto vlastnímu statusu v podnikové logice" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Hodnota" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Název výběrového pole" msgid "Description of the selection list" msgstr "Popis výběrového pole" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Uzamčeno" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Parametry zaškrtávacího pole nemohou mít jednotky" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Parametry zaškrtávacího pole nemohou mít výběr" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Volby musí být jedinečné" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "Cílový typ modelu pro šablonu tohoto parametru" msgid "Parameter Name" msgstr "Název parametru" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Jednotky" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Zaškrtávací políčko" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Je tento parametr zaškrtávací políčko?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Volby" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Platné volby pro tento parametr (oddělené čárkami)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Seznam výběru pro tento parametr" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "ID cílového modelu pro tento parametr" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Šablona" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "Hodnota parametru" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Volitelné pole pro poznámku" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Data z odezvy z čárového kódu" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Výsledek" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} zrušeno" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Objednávka, která je vám přidělena, byla zrušena" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Přijaté položky" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Uživatel nemá oprávnění k vytváření nebo úpravám příloh pro msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "Uživatel nemá práva vytvářet nebo upravovat parametry pro tento model" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Tento výběr je uzamčen" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Díly jsou ve výchozím nastavení šablony" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení sestavit z jiných komponentů" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponent" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponent" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení použít jako dílčí komponenty" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Možné zakoupit" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Možné zakoupit" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Díly jsou zakoupitelné ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Prodejné" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Díly jsou prodejné ve výchozím nastavení" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Díly jsou sledovatelné ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Nehmotné (virtuální)" @@ -3596,11 +3592,11 @@ msgstr "Zobrazit reporty PDF v prohlížeči namísto stahování jako soubor" #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Skener čárových kódů v polích formuláře" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "Povolit zadávání čárového kódu v polích formuláře" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Díl je aktivní" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Výrobce je aktivní" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Díl dodavatele je aktivní" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Interní díl je aktivní" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Dodavatel je aktivní" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobce" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Společnost" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Má zásoby" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Kontaktní telefonní číslo" msgid "Contact email address" msgstr "Kontaktní e-mailová adresa" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "DIČ" msgid "Company Tax ID" msgstr "DIČ společnosti" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adresy" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Vyberte společnost" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Název adresy" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Název popisující záznam adresy" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Primární adresa" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Nastavit jako primární adresu" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Řádek 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "1. řádek adresy" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Řádek 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "2. řádek adresy" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "PSČ" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Město/Region" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "PSČ město/region" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Stát/kraj" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Stát nebo provincie" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Země" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adresovaná země" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Doručovací poznámky pro kurýra" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Poznámky pro kurýra" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Interní přepravní poznámky" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Doručovací poznámky pro interní použití" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Odkaz na informace o adrese (externí)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Výrobce dílu" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Základní díl" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Zvolte díl" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Vyberte výrobce" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Číslo dílu výrobce" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL pro odkaz na díl externího výrobce" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Popis dílu výrobce" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Jednotky balení musí být kompatibilní s jednotkami základních dílů" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Jednotky balení musí být větší než nula" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Odkazovaný díl výrobce musí odkazovat na stejný základní díl" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Odkazovaný díl výrobce musí odkazovat na stejný základní díl" msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Vyberte dodavatele" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Skladová evidence dodavatele" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Je tento díl dodavatele aktivní?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Vyberte díl výrobce" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "Adresa URL pro odkaz na externí díl dodavatele" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Popis dílu dodavatele" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "základní cena" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimální poplatek (např. poplatek za skladování)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Balení" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Balení dílu" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Počet kusů v balení" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Celkové množství dodávané v jednom balení. Pro jednotlivé položky ponechte prázdné." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "více" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Objednat více" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Množství dostupné od dodavatele" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Dostupnost aktualizována" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Datum poslední aktualizace údajů o dostupnosti" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Cenová sleva dodavatele" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "Hlavní adresa" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Vrátí reprezentaci řetězce pro primární adresu. Tato vlastnost existuje pro zpětnou kompatibilitu." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Výchozí měna používaná pro tohoto dodavatele" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Jméno společnosti" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Skladem" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "Množstevní sleva" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Při exportu dat došlo k chybě" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Plugin pro export dat vrátil nesprávný formát dat" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Původní data řádku" msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Platné" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Počet kopií, které se mají tisknout pro každý štítek" msgid "Connected" msgstr "Připojeno" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "Maximální hodnota pro pokrok typu, vyžadováno pokud typ=pokrok" msgid "Order Reference" msgstr "Označení objednávky" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Vynikající" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Cílové datum po" msgid "Has Pricing" msgstr "Má cenu" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Dokončeno před" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Dokončeno po" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Dokončeno po" msgid "External Build Order" msgstr "Externí výrobní příkaz" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Objednávka" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Objednávka byla dokončena" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Interní díl" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Objednávka čeká na vyřízení" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Dokončeno" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Má zásilku" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Nákupní objednávka" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Nákupní objednávka" msgid "Sales Order" msgstr "Prodejní objednávka" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Celková cena" msgid "Total price for this order" msgstr "Celková cena za tuto objednávku" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Měna objednávky" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Měna pro tuto objednávku (nechte prázdné pro použití výchozí hodnoty společnosti)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Popis objednávky (volitelné)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Vyberte kód projektu pro tuto objednávku" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Odkaz na externí stránku" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Datum zahájení" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Plánované datum zahájení této objednávky" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Cílené datum" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Adresa společnosti pro tuto objednávku" msgid "Order reference" msgstr "Číslo objednávky" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Referenční kód objednávky dodavatele" msgid "received by" msgstr "přijal" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum dokončení objednávky" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "Řádkové položce chybí propojený díl" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Množství musí být kladné" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Společnost, jíž se položky prodávají" msgid "Sales order status" msgstr "Stav prodejní objednávky" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Reference zákazníka " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Referenční kód objednávky zákazníka" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Datum odeslání" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Doručeno" msgid "Number of items received" msgstr "Počet přijatých položek" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Nákupní cena" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Jednotková nákupní cena" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Externí výrobní příkaz který má být splněn touto linkovou položkou" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Nákupní příkaz extra linka" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Řádková položka prodejní objednávky" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "K prodejní objednávce lze přiřadit pouze prodejné díly" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Prodejní cena" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Jednotková prodejní cena" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Odesláno" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Odeslané množství" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Zásilka prodejní objednávky" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Adresa zásilky musí odpovídat adrese zákazníka" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Dodací adresa pro tuto zásilku" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum odeslání" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Datum doručení" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum doručení zásilky" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Kontroloval(a)" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Uživatel, který zkontroloval tuto zásilku" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Doprava" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Číslo zásilky" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Sledovací číslo" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informace o sledování zásilky" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Číslo faktury" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referenční číslo přiřazené faktury" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Zásilka již byla odeslána" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Zásilka nemá žádné přidělené skladové položky" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Zásilka musí být zkontrolována než může být dokončená" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Prodejní příkaz extra linka" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Přidělení prodejní objednávky" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Skladová položka nebyla přiřazena" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Nelze přidělit skladovou položku na řádek s jiným dílem" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Nelze přidělit skladovou položku na řádek bez dílu" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Přidělené množství nesmí překročit množství zásob" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Množství musí být 1 pro serializovanou skladovou položku" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Prodejní objednávka neodpovídá zásilce" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Zásilka neodpovídá prodejní objednávce" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Řádek" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Odkaz na zásilku z prodejní objednávky" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Položka" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Vyberte skladovou položku pro přidělení" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Zadejte množství pro přidělení zásob" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Reference návratové objednávky" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Společnost, od které se vrací položky" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Stav návratové objednávky" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Linkový předmět vratky" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Zásobní položka musí být specifikována" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Množství vratky přesahuje množstvní zásob" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Množstvní vratky musí být více než nula" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Neplatné množství pro sériovou skladovou položku" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Vyberte položku pro vrácení od zákazníka" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Datum přijetí" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Datum přijetí této vrácené položky" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Výsledek" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Výsledky pro tuto položku" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Náklady spojené s návratem nebo opravou této položky" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Vratka extra linka" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID objednávky" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID objednávky k duplikaci" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Kopírovat řádky" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Kopírovat řádkové položky z původní objednávky" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Kopírovat extra řádky" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Kopírovat extra řádkové položky z původní objednávky" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Řádkové položky" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Dokončené řádky" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplikovat objednávku" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Specifikujte možnosti pro duplikaci této objednávky" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Neplatné ID objednávky" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Název dodavatele" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Objednávku nelze zrušit" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Povolit uzavření objednávky s neúplnými řádkovými položkami" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Objednávka má nedokončené řádkové položky" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Objednávka není otevřena" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatická cena" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automaticky vypočítat nákupní cenu na základě údajů o dílech dodavatele" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Měna nákupní ceny" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Sloučit položky" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Sloučit položky se stejným dílem, místem určení a cílovým datem do jedné řádkové položky" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Číslo zboží (SKU)" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interní číslo dílu" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interní název dílu" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Musí být uveden díl dodavatele" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Objednávka musí být zadána" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dodavatel musí odpovídat objednávce" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Objednávka musí odpovídat dodavateli" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Řádková položka" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Vyberte cílové umístění pro přijaté položky" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Zadat kód šarže pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum expirace" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Zadejte datum expirace pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Zadat sériová čísla pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Přepsat informace o obalu pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Dodatečná poznámka pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Čárový kód" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Naskenovaný čárový kód" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Tento čárový kód se již používá" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Musí být uvedeny řádkové položky" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Místo určení musí být specifikováno" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Hodnoty dodaných čárových kódů musí být unikátní" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Zásilky" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Dokončené zásilky" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Měna prodejní ceny" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Přidělené položky" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nebyly poskytnuty žádné údaje o zásilce" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Řádková položka není přiřazena k této objednávce" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Množství musí být kladné" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Zadejte sériová čísla pro přidělení" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Zásilka již byla odeslána" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Zásilka není spojena s touto objednávkou" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nebyla nalezena žádná shoda pro následující sériová čísla" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Následující sériová čísla nejsou k dispozici" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Řádkový předmět vratky" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Řádková položka neodpovídá vratce" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Řádková položka již byla přijata" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Položky lze přijímat pouze proti objednávkám, které probíhají" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Množství k vrácení" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Měna ceny řádku" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "Pokud je pravda, zahrne položky z podkategorií dané kategorie" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "Filtrovat podle numerického ID kategorie nebo doslovného 'null'" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Sestavený díl je testovatelný" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Díl komponenty je testovatelný" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Využití" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Kategorie dílu" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Kategorie dílu" msgid "Part Categories" msgstr "Kategorie dílů" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Výchozí umístění" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Výchozí umístění" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Výchozí umístění dílů v této kategorii" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Strukturální" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Výchozí klíčová slova" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Výchozí klíčová slova pro díly v této kategorii" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikona" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikona (volitelná)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ikona (volitelná)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Nemůžete tuto kategorii označit jako strukturální, protože má již přiřazené díly!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Šablona parametru kategorie dílu" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Výchozí hodnota" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Výchozí hodnota parametru" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Díly" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "Nelze odstranit parametry zamčeného dílu" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "Nelze upravit parametry zamčeného dílu" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Tento díl nelze smazat, protože je uzamčen" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Tento díl nelze odstanit, protože je stále aktivní" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Tento díl nelze odstranit, protože je použit v sestavě" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Díl '{self}' nelze použít v kusovníku '{parent}' (rekurzivní)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Díl '{parent}' je využit v kusovníku '{self}' (rekurzivní)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN musí odpovídat regex vzoru {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Díl nemůže být revize same sebe" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Nelze udělat revizi dílu, který už je revize" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Kód revize musí být uveden" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Revize jsou povoleny pouze pro sestavy" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Nelze provést revizi šablony" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Nadřazený díl musí odkazovat na stejnou šablonu" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Skladová položka s tímto sériovým číslem již existuje" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Duplicitní IPN není povoleno v nastavení dílu" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Duplicitní díl revize již existuje." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Díl s tímto názvem, IPN a revizí již existuje." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Díly nemohou být přiřazeny do strukturálních kategorií!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Název dílu" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Je šablonou" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Je tento díl šablona?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Je tento díl varianta jiného dílu?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Varianta" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Popis dílu (nepovinné)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Klíčová slova dílu pro zlepšení vyhledávání" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Kategorie dílu" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "Interní číslo dílu (IPN)" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Číslo revize nebo verze dílu" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revize" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Je tento díl revizí jiného dílu?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Revize" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Kde je tato položka obvykle skladněna?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Výchozí dodavatel" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Výchozí díl dodavatele" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Výchozí expirace" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Expirační čas (ve dnech) pro zásoby tohoto dílu" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimální zásoby na skladě" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimální povolená úroveň zásob" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Měrné jednotky pro tento díl" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Lze tento díl sestavit z jiných dílů?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Lze tento díl použít k sestavení jiných dílů?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Lze u tohoto dílu sledovat jednotlivé položky?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Může mít tento díl zaznamenány výsledky testu?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Může být tento díl zakoupen od externích dodavatelů?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Lze tento díl prodávat zákazníkům?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Je tento díl aktivní?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Uzamčené díly nelze upravit" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Je to virtuální díl, například softwarový produkt nebo licence?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Kusovník ověřen" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Je kusovník pro tuto část platný?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Kontrolní součet kusovníku" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Uložený kontrolní součet kusovníku" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Kusovník zkontroloval" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Datum kontroly kusovníku" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Vytváření uživatele" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Vlastník odpovědný za tento díl" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Prodat více" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Měna použitá pro výpočet cen v mezipaměti" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimální cena kusovníku" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minimální cena komponent dílu" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maximální cena kusovníku" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maximální cena komponent dílu" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimální nákupní cena" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Minimální historická nákupní cena" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maximální nákupní cena" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Maximální historická nákupní cena" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimální interní cena" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimální cena závislá na množstevní slevě" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maximální interní cena" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maximální cena závislá na množstevní slevě" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimální cena dodavatele" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Minimální cena dílu od externích dodavatelů" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maximální cena dodavatele" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maximální cena dílu od externích dodavatelů" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimální cena variant" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Vypočítané minimální náklady na varianty dílů" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maximální cena variant" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Vypočítané maximální náklady na varianty dílů" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimální cena" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Přepsat minimální náklady" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maximální cena" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Přepsat maximální náklady" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Vypočítané minimální celkové náklady" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Vypočítané maximální celkové náklady" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimální prodejní cena" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Minimální prodejní cena na základě cenových zvýhodnění" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maximální prodejní cena" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maximální prodejní cena na základě cenových zvýhodnění" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Minimální prodejní cena" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Minimální historická prodejní cena" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maximální prodejní cena" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Maximální historická prodejní cena" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Díl na inventuru" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Počet položek" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Počet jednotlivých položek zásob v době inventury" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Celkové dostupné zásoby v době inventury" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Datum provedení inventury" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimální cena zásob" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Odhadovaná minimální cena zásob k dispozici" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maximální cena zásob" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Odhadovaná maximální cena zásob k dispozici" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Částeční sleva v ceně" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Šablona testu položky" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Neplatný název šablony - musí obsahovat alespoň jeden alfanumerický znak" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Zkušební šablony lze vytvořit pouze pro testovatelné části" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Testovací šablona se stejným klíčem již existuje pro díl" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Název testu" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Zadejte název testu" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Testovací klíč" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Zjednodušený klíč pro testování" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Popis testu" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Zadejte popis pro tento test" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Je tento test povolen?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Požadováno" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Je tato zkouška vyžadována k projití?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Požadovaná hodnota" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Vyžaduje tato zkouška hodnotu při výpočtu výsledku zkoušky?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Vyžaduje přílohu" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Vyžaduje tato zkouška soubor při přidání výsledku testu?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Platné volby pro tento test (oddělené čárkami)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "Položku kusovníku nelze změnit - sestava je uzamčena" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Položku kusovníku nelze změnit - varianta montáže je uzamčena" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Vyberte nadřazený díl" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Poddílec" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Vyberte díl které bude použit v kusovníku" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Kusovníkové množství pro tuto kusovníkovou položku" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Tato položka kusovníku je nepovinná" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Tento předmět kusovníku je spotřebovatelný (není sledován v objednávkách stavby)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Nastavit množství" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "Dodatečné množství potřebné pro sestavení k vyúčtování ztráty nastavení" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Přirozené ztráty" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Odhadované přirozené ztráty pro stavbu, vyjádřeno v procentech (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Zaokrouhlení více" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Zaokrouhlit požadované množství produkce na nejbližší násobek této hodnoty" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Reference položky kusovníku" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Poznámky k položce kusovníku" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Kontrolní součet" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Kontrolní součet řádku kusovníku" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Schváleno" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Tato položka kusovníku ještě nebyla schválena" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Se zdědí" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Tento kusovník se zdědí kusovníky pro varianty dílů" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Skladové položky pro varianty dílu lze použít pro tuto položku kusovníku" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Množství musí být celé číslo pro sledovatelné díly" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Poddíl musí být specifikován" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Náhradní položka kusovníku" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Náhradní díl nemůže být stejný jako hlavní díl" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Nadřazená položka kusovníku" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Náhradní díl" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Díl 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Díl 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Vyberte související díl" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Poznámka pro tento vztah" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Část vztahu nemůže být vytvořena mezi dílem samotným" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Duplicitní vztah již existuje" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Výsledky" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Počet výsledků zaznamenaných podle této šablony" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Nákupní měna této skladové položky" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Výrobce dílu se stejným MPN již existuje" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Dodavatelský díl s tímto SKU již existuje" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Název kategorie" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Budova" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Množství tohoto dílu, které je v současné době ve výrobě" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Zbývající množství tohoto dílu, které má být postaveno" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Skladové položky" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Revize" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Dodavatelé" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Celkem skladem" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Nezařazené zásoby" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Skladové varianty" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Duplikovat díl" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kopírovat počáteční data z jiného dílu" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Počáteční zásoby" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Vytvořit díl s počátečním množstvím zásob" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Informace o dodavateli" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Přidat počáteční informace dodavatele pro tento díl" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kopírovat parametry kategorie" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Kopírovat šablony parametrů z vybrané kategorie dilu" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Stávající obrázek" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Název souboru existujícího obrázku dílu" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Obrázek neexistuje" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Schválit celý kusovník" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Lze postavit" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Vyžadováno pro výrobní objednávku" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Přířazeno výrobním objednávkám" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Vyžadováno pro prodejní objednávky" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Přiřazeno prodejním objednávkám" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimální cena" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro minimální cenu" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Měna minimální ceny" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Maximální cena" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Přespat vypočítanou hodnotu pro maximální cenu" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Měna maximální ceny" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Aktualizovat" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Aktualizovat cenu pro díl" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Nelze převést z poskytnutých měn na {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Minimální cena musí být vyšší než maximální cena" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Maximální cena nesmí být nížší než minimální cena" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Vybrat nadřazenou sestavu" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Vyberte komponentu dílu" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Vyberte díl pro kopírování kusovníku z" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Odstranit existující data" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Odstranit existující položky kusovníku před kopírováním" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Zahrnout zděděné" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Zahrnout položky kusovníku které jsou zdědené z šablonových dílů" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Přeskočit neplatné řádky" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Povolte tuto možnost pro přeskočení neplatných řádků" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Kopírovat náhradní díly" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Kopírovat náhradní díly při duplikaci položek kusovníku" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Poskytuje nativní podporu pro čárové kódy" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "Zadat zpětnou objednávku" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Automaticky zadávat objednávky které jsou zadany zpětně" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Úrovně" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "Počet úrovní pro export - dejte nula pro exportování všech BOM úrovní" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Celkové množství" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "Zahrnout celkové množství každé části kusovníku" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Skladová data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Zahrnout údaje o zásobách" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Cenová data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Zahrnout cenová data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Dodavatelská data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Zahrnout dodavatelská data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Data výrobce" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Zahrnout data výrobce" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Náhradní data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Zahrnout náhradní data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Data parametru" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Zahrnout data paramentru" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Exportér více-úrovňových kusovníků" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Poskytuje podoru pro exportování více úrovní kusovníků" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "Úroveň kusovníku" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Náhrada {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Dodavatel {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "SKU dodavatele {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "MPN dodavatele {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Výrobce {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "MPN výrobce {n}" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Celkem" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Sériové číslo" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Report o testu skladové položky" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Instalované položky" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Filtrovat dle nejvyšší lokace" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Zahrnout pod-lokace ve filtrovaných výsledcích" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Nadřazená místo" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Datum expirace ped" msgid "Expiry date after" msgstr "Datum expirace po" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Zastaralé" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Typy skladových umístění" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Výchozí ikona pro všechny lokace které nemají ikonu nastavenou (volitelné)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Skladové umístění" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Skladová umístění" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Správce" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Vybrat vlastníka" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Skladové položky nelze umístit přímo do strukturálních skladových umístění, ale lze je umístit do podřízených skladových umístění." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Externí" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Toto je externí skladové umístění" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Typ umístění" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Typ tohoto skladového umístění" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Toto skladové umístění nemůžete označit jako strukturální, protože již obsahuje skladové položky!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "{field} neexistuje" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Díl musí být zadán" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Skladové položky nelze umístit do strukturálních skladových umístění!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Nelze vytvořit skladovou položku pro virtuální díl" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Typ dílu ('{self.supplier_part.part}') musí být {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Množství musí být 1 pro položku se sériovým číslem" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Sériové číslo nemůže být nastaveno, když množství je více než 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Položka nemůže patřit sama sobě" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Předmět musí mít stavební referenci pokud is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Stavební reference neukazuje na stejný objekt dílu" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Nadřazená skladová položka" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Základní díl" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Vyberte odpovídající díl dodavatele pro tuto skladovou položku" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Kde se tato skladová položka nachází?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Balení, ve kterém je tato skladová položka uložena" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Instalováno v" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Je tato položka nainstalována v jiné položce?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Sériové číslo pro tuto položku" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Kód šarže pro tuto skladovou položku" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Mnižství" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Zdrojová sestavení" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Postavit pro tuto skladovou položku" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Použito v" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Výrobní příkaz, který spotřeboval tuto skladovou položku" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Zdrojová nákupní objednávka" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Nákupní objednávka pro tuto skladovou položku" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Cílová prodejní objednávka" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Datum expirace pro skladovou položku. Po tomto datu bude položka brána jako expirovaná" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Odstranit po vyčerpání" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Odstranit tuto skladovou položku po vyčerpání zásob" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Jednotková kupní cena v okamžiku nákupu" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Převedeno na díl" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "Množství přesahuje dostupné zásoby" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Díl není nastaven jako sledovatelný" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Množstvní musí být celé číslo" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Množství nesmí překročit dostupné množství zásob ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Sériové čísla musí být poskytnuta jako seznam" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Množství neodpovídá sériovým číslům" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "Nelze přiřadit zásoby ke strukturálnímu umístění" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Testovací šablona neexistuje" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Skladová položka byla přidělena prodejní objednávce" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Skladová položka je nainstalována v jiné položce" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Skladová položka obsahuje jiné položky" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Skladová položka byla přidělena zákazníkovi" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Skladová položka je ve výrobě" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Serializované zásoby nelze sloučit" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Duplicitní skladové položky" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl dodavatele" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Kódy stavu zásob se musí shodovat" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Zásobová položka nemůže být přesunuta, protože není skladem" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Sledování skladových položek" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Poznámky k záznamu" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Výsledek testu skladové položky" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Pro tuto zkoušku musí být uvedena hodnota" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Pro tento test musí být nahrána příloha" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Neplatná hodnota pro tento test" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Výsledek testu" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Výstupní hodnota testu" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Příloha výsledků testu" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Poznámky testu" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Testovací stanice" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Identifikátor testovací stanice kde byl test proveden" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Začátek" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Čas začátku testu" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Ukončeno" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Čas dokončení testu" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Vyberte díl, pro který se má vygenerovat sériové číslo" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Množství sériových čísel k vygenerování" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Testovací šablona pro tento výsledek" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "Pro tento díl nebyl nalezen žádný odpovídající test" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "ID šablony nebo název testu musí být uveden" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Čas ukončení testu nesmí být dřívější než čas zahájení testu" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Nadřazená položka" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Nadřazená skladová položka" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Použít velikost balení při přidání: definované množství je počet v balení" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "Použít velikost balení" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Zadejte sériová čísla pro nové položky" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Číslo dílu dodavatele" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Expirováno" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Podřízené položky" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Sledování položky" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Nákupní cena této skladové položky za jednotku nebo balení" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Zadejte počet skladových položek k serializaci" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "Nebyla poskytnuta žádná skladová položka" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Množství nesmí překročit dostupné skladové množství ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Cílové skladové umístění" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "K tomuto dílu nelze přiřadit sériová čísla" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Sériová čísla již existují" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Vyberte skladovou položku k instalaci" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Množství k instalaci" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Zadejte množství položek k instalaci" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Přidat poznámku o transakci (volitelné)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Množství k instalaci musí být alespoň 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Skladová položka je nedostupná" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Vybraný díl není v kusovníku" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Množství k instalaci nesmí překročit dostupné množství" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Cílové umístění pro odinstalovanou položku" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Vyberte díl pro převedení do skladové položky" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Vybraný díl není platnou volbou pro převod" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Nelze převést skladovou položku s přiřazeným dílem dodavetele" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Stavový kód skladové položky" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Vybrat skladové položky pro změnu stavu" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Nejsou vybrány žádné skladové položky" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Podumístění" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Nadřazené skladové umístění" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Díl musí být prodejný" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Položka je přidělena prodejní objednávce" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Položka je přidělena výrobnímu příkazu" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Zákazník, kterému mají být přiděleny skladové položky" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Vybraná společnost není zákazník" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Poznámky ke skladové položce" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Musí být poskytnut seznam skladových položek" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Poznámky ke sloučení skladových položek" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Povolit neodpovídající dodavatele" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Povolit sloučení skladových položek s různými díly dodavatele" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Povolit neodpovídající stav" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Povolit sloučení skladových položek s různými stavovými kódy" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Musí být poskytnuty alespoň dvě skladové položky" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Beze změny" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Hodnota primárního klíče skladové položky" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Skladová položka není skladem" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "Skladová položka je již na skladě" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "Množství nesmí být záporné" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Poznámky ke skladovací transakci" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "Sloučit do existující zásoby" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "Sloučit vrácené položky do existujích položek, pokud je to možné" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Další sériové číslo" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Předchozí sériové číslo" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Prodejní objednávky" msgid "Return Orders" msgstr "Návratové objednávky" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Křestní jméno" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Křestní jméno uživatele" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Příjmení" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Příjmení uživatele" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Emailová adresa uživatele" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personál" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Má tento uživatel oprávnění personálu" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Super-uživatel" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Je tento uživatel superuživatel" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Je tento uživatelský účet aktivní" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Pouze superuživatel může toto pole upravit" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Heslo uživatele" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "Přepsat varování" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Přepsat varování o pravidlech pro heslo" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Nemáte oprávnění k vytváření uživatelů" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Váš účet byl vytvořen." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Pro přihlášení použijte funkci obnovení hesla" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Vítejte v InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index a0cdf6435b..ad12e0be5d 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint ikke fundet" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" -msgstr "" +msgstr "Liste af elementer eller filtre skal angives for bulkdrift" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" -msgstr "" +msgstr "Elementer skal angives som en liste" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" -msgstr "" +msgstr "Ingen data angivet" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "Dette felt skal være unikt." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Bruger har ikke tilladelse til at se denne model" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Angiv dato" #: InvenTree/fields.py:169 msgid "Invalid decimal value" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig decimalværdi" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Bemærkninger" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Den angivne værdi matcher ikke det påkrævede mønster: " #: InvenTree/helpers.py:601 msgid "Cannot serialize more than 1000 items at once" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke serialisere mere end 1000 elementer på én gang" #: InvenTree/helpers.py:607 msgid "Empty serial number string" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Duplikeret serienummer" #: InvenTree/helpers.py:736 InvenTree/helpers.py:755 #, python-brace-format msgid "Invalid group: {group}" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig gruppe: {group}" #: InvenTree/helpers.py:699 #, python-brace-format @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Fjern HTML-tags fra denne værdi" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Forbindelsesfejl" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveren svarede med ugyldig statuskode" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Der opstod en fejl" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveren svarede med ugyldig Content-Length værdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Billedstørrelsen er for stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Billeddownload overskred maksimumstørrelsen" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Fjernserver returnerede tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angivet URL er ikke en gyldig billedfil" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Angivet URL er ikke en gyldig billedfil" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,139 +255,139 @@ msgstr "Reference skal matche det påkrævede mønster" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referencenummer er for stort" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Ugyldigt valg" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Beskrivelse (valgfri)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown noter (valgfri)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Stregkode Data" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Tredjeparts stregkode data" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Stregkode Hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unik hash af stregkode data" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Eksisterende stregkode fundet" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverfejl" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "En fejl blev logget af serveren." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Billede" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Skal være et gyldigt tal" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Vælg valuta fra tilgængelige muligheder" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Ugyldig værdi" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Eksternt billede" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL til ekstern billedfil" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Download af billeder fra ekstern URL er ikke aktiveret" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabisk" #: InvenTree/setting/locales.py:21 msgid "Bulgarian" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Spansk (Mexikansk)" #: InvenTree/setting/locales.py:29 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estisk" #: InvenTree/setting/locales.py:30 msgid "Farsi / Persian" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Hebraisk" #: InvenTree/setting/locales.py:34 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: InvenTree/setting/locales.py:35 msgid "Hungarian" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Koreansk" #: InvenTree/setting/locales.py:39 msgid "Lithuanian" -msgstr "" +msgstr "Litauisk" #: InvenTree/setting/locales.py:40 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "Lettisk" #: InvenTree/setting/locales.py:41 msgid "Dutch" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Portugisisk (Brasilien)" #: InvenTree/setting/locales.py:46 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumænsk" #: InvenTree/setting/locales.py:47 msgid "Russian" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Russisk" #: InvenTree/setting/locales.py:48 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovakisk" #: InvenTree/setting/locales.py:49 msgid "Slovenian" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Tyrkisk" #: InvenTree/setting/locales.py:54 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukrainsk" #: InvenTree/setting/locales.py:55 msgid "Vietnamese" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "Kinesisk (traditionelt)" #: InvenTree/tasks.py:576 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Opdatering tilgængelig" #: InvenTree/tasks.py:577 msgid "An update for InvenTree is available" -msgstr "" +msgstr "En opdatering til InvenTree er tilgængelig" #: InvenTree/validators.py:28 msgid "Invalid physical unit" @@ -553,30 +553,30 @@ msgstr "Ugyldig fysisk enhed" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Ikke en gyldig valutakode" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Ordre status" #: build/api.py:80 build/models.py:265 msgid "Parent Build" msgstr "Overordnet produktion" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Del" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategori" #: build/api.py:131 build/api.py:135 msgid "Ancestor Build" @@ -612,27 +612,27 @@ msgstr "" #: build/api.py:167 msgid "Assigned To" -msgstr "" +msgstr "Tildelt Til" #: build/api.py:202 msgid "Created before" -msgstr "" +msgstr "Oprettet før" #: build/api.py:206 msgid "Created after" -msgstr "" +msgstr "Oprettet efter" #: build/api.py:210 msgid "Has start date" -msgstr "" +msgstr "Har startdato" #: build/api.py:218 msgid "Start date before" -msgstr "" +msgstr "Start dato før" #: build/api.py:222 msgid "Start date after" -msgstr "" +msgstr "Start dato efter" #: build/api.py:226 msgid "Has target date" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Produktion skal anulleres, før den kan slettes" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Forbrugsvare" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Valgfri" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Sporet" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Allokeret" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Produktionsordre" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokation" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,15 +779,15 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Produktionsordre reference" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:28 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Reference" #: build/models.py:256 msgid "Brief description of the build (optional)" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Salgsordrereference" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Salgsordre, som er tildelt denne produktion" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Kilde Lokation" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Produktions Status" msgid "Build status code" msgstr "Produktions statuskode" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Batch Kode" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Batch kode til dette produktions output" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelsesdato" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Projekteret afslutningsdato" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Dato for afslutning" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Bruger som udstedte denne byggeordre" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Ansvarlig" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Ansvarlig" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Bruger eller gruppe ansvarlig for denne byggeordre" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Ekstern link" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link til ekstern URL" @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "Prioritet af denne byggeordre" #: build/models.py:423 common/models.py:154 common/models.py:168 #: order/api.py:170 order/models.py:452 order/models.py:1806 msgid "Project Code" -msgstr "" +msgstr "Projektkode" #: build/models.py:424 msgid "Project code for this build order" -msgstr "" +msgstr "Projektkode for denne byggeordre" #: build/models.py:677 msgid "Cannot complete build order with open child builds" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Bygningsordre {build} er fuldført" msgid "A build order has been completed" msgstr "En byggeordre er fuldført" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Lagervarer" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" -msgstr "" +msgstr "Kilde lagervare" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Serienummer" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" -msgstr "" +msgstr "Følgende serienumre findes allerede eller er ugyldige" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Ikke tilladt" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Accepter som forbrugt af denne byggeordre" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Accepter Ikke tildelt" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Accepter at lagervarer ikke er fuldt tildelt til denne byggeordre" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepter ufuldført" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Bygge linje" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Reference" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" -msgstr "" +msgstr "Stykliste del ID" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Del Navn" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Byg" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Del" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" -msgstr "" +msgstr "I Produktion" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" -msgstr "" +msgstr "Ekstern Lager" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" -msgstr "" +msgstr "Tilgængelig Lager" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1467,7 +1459,7 @@ msgstr "Produktion" #: build/status_codes.py:13 order/status_codes.py:14 order/status_codes.py:51 #: order/status_codes.py:81 msgid "On Hold" -msgstr "" +msgstr "På Hold" #: build/status_codes.py:14 order/status_codes.py:16 order/status_codes.py:53 #: order/status_codes.py:84 @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1528,6 +1520,10 @@ msgstr "" #: common/currency.py:154 msgid "No plugin" +msgstr "Ingen plugin" + +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" msgstr "" #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 @@ -1552,7 +1548,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:176 msgid "Project description" -msgstr "" +msgstr "Projektbeskrivelse" #: common/models.py:185 msgid "User or group responsible for this project" @@ -1572,28 +1568,28 @@ msgstr "" #: common/models.py:850 msgid "Value must be a boolean value" -msgstr "" +msgstr "Værdien skal være en boolsk værdi" #: common/models.py:858 msgid "Value must be an integer value" -msgstr "" +msgstr "Værdi skal være et heltalsværdi" #: common/models.py:866 msgid "Value must be a valid number" -msgstr "" +msgstr "Skal være et gyldigt tal" #: common/models.py:891 msgid "Value does not pass validation checks" -msgstr "" +msgstr "Værdien består ikke valideringskontrol" #: common/models.py:913 msgid "Key string must be unique" -msgstr "" +msgstr "Nøglestrengen skal være unik" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,10 +1600,10 @@ msgstr "Bruger" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Pris" #: common/models.py:1353 msgid "Unit price at specified quantity" @@ -1626,11 +1622,11 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: common/models.py:1419 msgid "Is this webhook active" @@ -1638,15 +1634,15 @@ msgstr "" #: common/models.py:1435 users/models.py:172 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: common/models.py:1436 msgid "Token for access" -msgstr "" +msgstr "Token for adgang" #: common/models.py:1444 msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Hemmelighed" #: common/models.py:1445 msgid "Shared secret for HMAC" @@ -1654,7 +1650,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1553 common/models.py:3040 msgid "Message ID" -msgstr "" +msgstr "Besked ID" #: common/models.py:1554 common/models.py:3030 msgid "Unique identifier for this message" @@ -1662,19 +1658,19 @@ msgstr "" #: common/models.py:1562 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vært" #: common/models.py:1563 msgid "Host from which this message was received" -msgstr "" +msgstr "Vært, hvorfra denne meddelelse blev modtaget" #: common/models.py:1571 msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Overskrift" #: common/models.py:1572 msgid "Header of this message" -msgstr "" +msgstr "Overskrift for denne besked" #: common/models.py:1579 msgid "Body" @@ -1698,43 +1694,43 @@ msgstr "" #: common/models.py:1722 msgid "Id" -msgstr "" +msgstr "Id" #: common/models.py:1724 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Tilknytning" #: common/models.py:1728 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "Publiceret" #: common/models.py:1730 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: common/models.py:1732 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Opsummering" #: common/models.py:1735 common/models.py:3007 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Læs" #: common/models.py:1735 msgid "Was this news item read?" -msgstr "" +msgstr "Blev dette nyhedselement læst?" #: common/models.py:1752 msgid "Image file" -msgstr "" +msgstr "Billedfil" #: common/models.py:1764 msgid "Target model type for this image" @@ -1762,7 +1758,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1849 msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Symbol" #: common/models.py:1850 msgid "Optional unit symbol" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Vedhæftning" @@ -1854,13 +1850,13 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Værdi" #: common/models.py:2097 msgid "Numerical value that will be saved in the models database" -msgstr "" +msgstr "Numerisk værdi, der vil blive gemt i modeldatabasen" #: common/models.py:2103 msgid "Name of the state" @@ -1868,7 +1864,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2112 common/models.py:2341 generic/states/serializers.py:22 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Label" #: common/models.py:2113 msgid "Label that will be displayed in the frontend" @@ -1876,15 +1872,15 @@ msgstr "" #: common/models.py:2120 generic/states/serializers.py:24 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farve" #: common/models.py:2121 msgid "Color that will be displayed in the frontend" -msgstr "" +msgstr "Farve der vil blive vist på frontend" #: common/models.py:2129 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: common/models.py:2130 msgid "Model this state is associated with" @@ -1938,9 +1934,9 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Låst" #: common/models.py:2242 msgid "Is this selection list locked?" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2218,55 +2214,55 @@ msgstr "" #: common/models.py:2999 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Sendt" #: common/models.py:3000 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fejlede" #: common/models.py:3003 msgid "Delivered" -msgstr "" +msgstr "Leveret" #: common/models.py:3011 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "Bekræftet" #: common/models.py:3017 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Indkommende" #: common/models.py:3018 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Udgående" #: common/models.py:3023 msgid "No Reply" -msgstr "" +msgstr "Intet Svar" #: common/models.py:3024 msgid "Track Delivery" -msgstr "" +msgstr "Spor Levering" #: common/models.py:3025 msgid "Track Read" -msgstr "" +msgstr "Spor Læst" #: common/models.py:3026 msgid "Track Click" -msgstr "" +msgstr "Spor Klik" #: common/models.py:3029 common/models.py:3132 msgid "Global ID" -msgstr "" +msgstr "Global ID" #: common/models.py:3042 msgid "Identifier for this message (might be supplied by external system)" -msgstr "" +msgstr "Identifikator for denne meddelelse (leveres muligvis af et eksternt system)" #: common/models.py:3049 msgid "Thread ID" -msgstr "" +msgstr "Tråd ID" #: common/models.py:3051 msgid "Identifier for this message thread (might be supplied by external system)" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Afsendt" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" -msgstr "" +msgstr "Fornavn på brugeren" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "Efternavn" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" -msgstr "" +msgstr "Efternavn på brugeren" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" -msgstr "" +msgstr "Email adresse på brugeren" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personale" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "" +msgstr "Har denne bruger personale tilladelser" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" -msgstr "" +msgstr "Superbruger" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" -msgstr "" +msgstr "Er denne bruger en superbruger" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" -msgstr "" +msgstr "Er denne brugerkonto aktiv" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" -msgstr "" +msgstr "Kun en superbruger kan justere dette felt" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" -msgstr "" +msgstr "Brugers adgangskode" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" -msgstr "" +msgstr "Tilsidesæt advarsel" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" -msgstr "" +msgstr "Tilsidesæt advarslen om adgangskode regler" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette brugere" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." -msgstr "" +msgstr "Din konto er oprettet." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" -msgstr "" +msgstr "Benyt funktionen til nulstilling af adgangskode til at logge ind" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Velkommen til InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index c89044ca68..8a7084693b 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API-Endpunkt nicht gefunden" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Ungültige Artikelliste angegeben" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filter müssen als Dict gegeben sein" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Ungültige Filter angegeben" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Alle Filter dürfen nur mit true verwendet werden" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Keine Gegenstände erfüllen die vorgegebenen Kriterien" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Keine Daten verfügbar" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung, dieses Modell anzuzeigen" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Datum eingeben" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Ungültiger Dezimalwert" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Entferne HTML-Tags von diesem Wert" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Daten enthalten verbotene Markdown-Inhalte" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server antwortete mit ungültigem Statuscode" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Ausnahme aufgetreten" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server antwortete mit ungültigem Wert für die Inhaltslänge" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Bild ist zu groß" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Bilddownload überschreitet maximale Größe" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Remote-Server gab leere Antwort zurück" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angegebene URL ist kein gültiges Bild" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Angegebene URL ist kein gültiges Bild" msgid "Log in to the app" msgstr "Bei der App anmelden" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Sie müssen die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, bevor Sie etwas tun können." @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "Referenz muss erforderlichem Muster entsprechen" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referenznummer ist zu groß" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Ungültige Auswahl" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Name" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Beschreibung (optional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Doppelte Namen können nicht unter dem selben Elternteil existieren" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown Notizen (optional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Barcode-Daten" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Drittanbieter-Barcode-Daten" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Barcode-Hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Eindeutiger Hash der Barcode-Daten" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Bestehender Barcode gefunden" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Aufgabe fehlgeschlagen" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Hintergrundarbeiteraufgabe '{f}' fehlgeschlagen nach {n} Versuchen" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverfehler" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Ein Fehler wurde vom Server protokolliert." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Muss eine gültige Nummer sein" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Währung" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Währung aus verfügbaren Optionen auswählen" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Ungültiger Wert" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Grafiken aus externen Quellen" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL der Remote-Bilddatei" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Das Herunterladen von Bildern von Remote-URLs ist nicht aktiviert" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Fehler beim Herunterladen des Bildes von entfernter URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "Content type stimmt nicht mit der benötigten Mixin-Klasse überein" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Ungültige physikalische Einheit" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Kein gültiger Währungscode" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Bestellstatus" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Bestellstatus" msgid "Parent Build" msgstr "Eltern-Bauauftrag" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Varianten einschließen" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Varianten einschließen" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Varianten einschließen" msgid "Part" msgstr "Teil" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "Baum ausschließen" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Bauauftrag muss abgebrochen werden, bevor er gelöscht werden kann" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Verbrauchsmaterial" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Baugruppe" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Nachverfolgt" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Prüfbar" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Offene Bestellung" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Zugeordnet" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Verbraucht" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Bestellt" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Bauauftrag" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Lagerort" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Bauprodukt" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Zieldatum muss nach dem Startdatum liegen" msgid "Build Order Reference" msgstr "Bauauftragsreferenz" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Auftrag Referenz" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Bestellung, die diesem Bauauftrag zugewiesen ist" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Quell-Lagerort" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Bauauftrags-Status" msgid "Build status code" msgstr "Bau-Statuscode" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Losnummer" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Losnummer für dieses Endprodukt" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "geplantes Fertigstellungsdatum" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Fertigstellungsdatum" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Nutzer der diesen Bauauftrag erstellt hat" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Verantwortlicher Benutzer" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Verantwortlicher Benutzer" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Benutzer oder Gruppe verantwortlich für diesen Bauauftrag" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Externer Link" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link zu einer externen URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Bauauftrag {build} wurde fertiggestellt" msgid "A build order has been completed" msgstr "Ein Bauauftrag wurde fertiggestellt" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Seriennummern müssen für nachverfolgbare Teile angegeben werden" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Endprodukt bereits hergstellt" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Anzahl muss größer Null sein" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Menge kann nicht größer als die Ausgangsmenge sein" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Build Ausgabe {serial} hat nicht alle erforderlichen Tests bestanden" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Bauauftragsposition" msgid "Build object" msgstr "Objekt bauen" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Objekt bauen" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Bauauftragsposition muss ein Endprodukt festlegen, da der übergeordnete msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Zugewiesene Menge ({q}) darf nicht verfügbare Menge ({a}) übersteigen" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Reserviermenge muss größer null sein" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Ausgewählter Lagerbestand stimmt nicht mit BOM-Linie überein" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Lagerartikel" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Quell-Lagerartikel" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Anzahl an Lagerartikel dem Bauauftrag zuweisen" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Installiere in" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Ziel-Lagerartikel" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Name des Teils" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Endprodukt" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit übergeordnetem Bauauftrag überein" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Endprodukt entspricht nicht dem Teil des Bauauftrags" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Dieses Endprodukt wurde bereits fertiggestellt" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Dieses Endprodukt ist nicht vollständig zugewiesen" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Menge der Endprodukte angeben" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Ganzzahl für verfolgbare Teile erforderlich" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Ganzzahl erforderlich da die Stückliste nachverfolgbare Teile enthält" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seriennummer" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Seriennummer für dieses Endprodukt eingeben" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Lagerort für Bauprodukt" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Seriennummern automatisch zuweisen" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Benötigte Lagerartikel automatisch mit passenden Seriennummern zuweisen" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Die folgenden Seriennummern existieren bereits oder sind ungültig" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Eine Liste von Endprodukten muss angegeben werden" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Lagerort für ausgemusterte Ausgänge" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Zuteilungen verwerfen" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Bestandszuteilung für ausgemusterte Endprodukte verwerfen" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Grund für das Verwerfen des Bauauftrages/der Bauaufträge" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Lagerort für fertige Endprodukte" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Unvollständige Zuweisung akzeptieren" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Endprodukte fertigstellen, auch wenn Bestand nicht fertig zugewiesen wurde" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Zugewiesen Bestand verbrauchen" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Verbrauche alle Bestände, die diesem Bauauftrag bereits zugewiesen wurden" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Unfertige Endprodukte entfernen" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Lösche alle noch nicht abgeschlossenen Endprodukte" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Nicht erlaubt" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Als von diesem Bauauftrag verbraucht setzen" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Bestandszuordnung vor dem Abschluss dieses Bauauftrags freigeben" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Überbelegter Lagerbestand" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Wie sollen zusätzliche Lagerbestandteile, die dem Bauauftrag zugewiesen wurden, behandelt werden" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Der Bestand einiger Lagerartikel ist überbelegt" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Nicht zugewiesene akzeptieren" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Akzeptieren, dass Lagerartikel diesem Bauauftrag nicht vollständig zugewiesen wurden" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Benötigter Bestand wurde nicht vollständig zugewiesen" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Unvollständig Zuweisung akzeptieren" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Akzeptieren, dass die erforderliche Anzahl der Bauaufträge nicht abgeschlossen ist" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Benötigte Teil-Anzahl wurde noch nicht fertiggestellt" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Bauauftrag hat unvollständige Aufbauten" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Bauauftragsposition" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Endprodukt" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Endprodukt muss auf den gleichen Bauauftrag verweisen" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Bauauftragspositionsartikel" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part muss auf dasselbe Teil verweisen wie der Bauauftrag" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Teil muss auf Lager sein" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Verfügbare Menge ({q}) überschritten" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Für Zuweisung von verfolgten Teilen muss ein Endprodukt angegeben sein" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Endprodukt kann bei Zuweisung nicht-verfolgter Teile nicht angegeben werden" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Zuweisungen müssen angegeben werden" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Lagerort, von dem Teile bezogen werden sollen (leer lassen, um sie von jedem Lagerort zu nehmen)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Lagerort ausschließen" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Lagerartikel vom ausgewählten Ort ausschließen" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Wechselbares Lagerbestand" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Lagerartikel an mehreren Standorten können austauschbar verwendet werden" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Ersatzbestand" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Zuordnung von Ersatzteilen erlauben" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Optionale Positionen" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Optionale Stücklisten-Positionen dem Bauauftrag hinzufügen" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Fehler beim Starten der automatischen Zuweisung" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Stücklisten-Referenz" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Zusammenbau" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Zuliefererteil" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Zugewiesene Menge" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Nachverfolgbar" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Vererbt" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Varianten zulassen" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "In Produktion" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Externes Lager" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Verfügbarer Bestand" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Verfügbares Ersatzmaterial" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Überfälliger Bauauftrag" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Bauauftrag {bo} ist jetzt überfällig" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Link" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Datei" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung zum Löschen des Anhangs" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "Kein Plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Schlüsseltext muss eindeutig sein" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Price break quantity" msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Preis" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Name für diesen Webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definition" msgid "Unit definition" msgstr "Einheitsdefinition" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Anhang" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Name der Auswahlliste" msgid "Description of the selection list" msgstr "Beschreibung der Auswahlliste" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Checkbox-Parameter können keine Einheiten haben" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Checkbox-Parameter können keine Auswahl haben" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Auswahl muss einzigartig sein" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Name des Parameters" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Einheiten" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Checkbox" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Ist dieser Parameter eine Checkbox?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Auswahlmöglichkeiten" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Gültige Optionen für diesen Parameter (durch Kommas getrennt)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Vorlage" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Wert" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameter Wert" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Optionales Notizfeld" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Ergebnis" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} storniert" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Eine Bestellung, die Ihnen zugewiesen war, wurde storniert" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Artikel erhalten" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Benutzer hat keine Berechtigung, Anhänge für dieses Modell zu erstelle msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Teile können standardmäßig in Baugruppen benutzt werden" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Kaufbar" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Kaufbar" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich kaufbar" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Verkäuflich" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Artikel sind grundsätzlich verkaufbar" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verfolgbar" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Teil ist aktiv" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Hersteller ist aktiv" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Lieferantenteil ist aktiv" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Internes Teil ist aktiv" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Lieferant ist aktiv" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Hersteller" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Kontakt-Telefon" msgid "Contact email address" msgstr "Kontakt-Email" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Firma auswählen" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Adresstitel" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Titel zur Beschreibung des Adresseintrages" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Primäre Adresse" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Als primäre Adresse festlegen" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Linie 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adresszeile 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Linie 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adresszeile 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Stadt/Region" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Postleitzahl Stadt/Region" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Staat/Provinz" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Bundesland" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Land" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adresse Land" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Versandnotizen" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notizen für Versandkurier" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Interne Versandnotizen" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Versandnotizen für interne Verwendung" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link zu Adressinformationen (extern)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Herstellerteil" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Basisteil" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Teil auswählen" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Hersteller auswählen" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Hersteller-Teilenummer" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "Externe URL für das Herstellerteil" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Teilbeschreibung des Herstellers" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Packeinheiten müssen mit den Basisteileinheiten kompatibel sein" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Packeinheiten müssen größer als Null sein" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Verlinktes Herstellerteil muss dasselbe Basisteil referenzieren" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Verlinktes Herstellerteil muss dasselbe Basisteil referenzieren" msgid "Supplier" msgstr "Zulieferer" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Zulieferer auswählen" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Ist dieser Lieferantenteil aktiv?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Herstellerteil auswählen" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "Teil-URL des Zulieferers" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "Basiskosten" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Mindestpreis" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Verpackungen" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Teile-Verpackungen" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Packmenge" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Gesamtmenge, die in einer einzelnen Packung geliefert wird. Für Einzelstücke leer lassen." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "Vielfache" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Mehrere bestellen" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Verfügbare Menge von Lieferanten" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Verfügbarkeit aktualisiert" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Datum des letzten Updates der Verfügbarkeitsdaten" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Standard-Währung für diesen Zulieferer" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Firmenname" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Auf Lager" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Gültig" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Anzahl der zu druckenden Kopien für jedes Label" msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Bestellreferenz" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Ausstehend" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Hat Preise" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Bestellung" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Bestellung abgeschlossen" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Internes Teil" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Bestellung ausstehend" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Fertig" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Bestellung" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Bestellung" msgid "Sales Order" msgstr "Auftrag" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Gesamtpreis" msgid "Total price for this order" msgstr "Gesamtpreis für diese Bestellung" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Auftragswährung" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Währung für diesen Auftrag (leer lassen, um Firmenstandard zu verwenden)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Auftragsbeschreibung (optional)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Projektcode für diesen Auftrag auswählen" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link auf externe Seite" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Zieldatum" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Firmenadresse für diesen Auftrag" msgid "Order reference" msgstr "Bestell-Referenz" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Zulieferer Bestellreferenz" msgid "received by" msgstr "Empfangen von" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum an dem der Auftrag fertigstellt wurde" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Anzahl muss eine positive Zahl sein" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Firma an die die Teile verkauft werden" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Kundenreferenz" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Bestellreferenz" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Versanddatum" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Empfangen" msgid "Number of items received" msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Preis" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Preis pro Einheit" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Nur verkaufbare Teile können einem Auftrag zugewiesen werden" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Verkaufspreis" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Stückverkaufspreis" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Versendet" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Versendete Menge" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Versanddatum" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Lieferdatum" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Versanddatum" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Kontrolliert von" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Benutzer, der diese Sendung kontrolliert hat" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Sendung" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Sendungsnummer" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Sendungsverfolgungsnummer" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informationen zur Sendungsverfolgung" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Rechnungsnummer" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referenznummer für zugehörige Rechnung" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Sendung wurde bereits versandt" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Sendung hat keine zugewiesene Lagerartikel" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Lagerartikel wurde nicht zugewiesen" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kann Lagerartikel keiner Zeile mit einem anderen Teil hinzufügen" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kann Lagerartikel keiner Zeile ohne Teil hinzufügen" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Die zugeordnete Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Anzahl für serialisierte Lagerartikel muss 1 sein" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Auftrag gehört nicht zu Sendung" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Sendung gehört nicht zu Auftrag" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Position" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Sendungsnummer-Referenz" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Position" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Lagerartikel für Zuordnung auswählen" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Anzahl für Bestandszuordnung eingeben" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Rücksendungsreferenz" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Firma von der die Artikel zurückgeschickt werden" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Status der Rücksendung" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Artikel zur Rücksendung auswählen" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Empfangsdatum" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Das Datum des Empfangs dieses Rücksendeartikels" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Ergebnis" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Ergebnis für dieses Zeilenelement" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kosten für die Rückgabe oder Reparatur dieses Objektes" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Positionen" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Abgeschlossene Positionen" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Lieferant" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Bestellung kann nicht verworfen werden" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Erlaube das Schließen des Auftrags mit unvollständigen Positionen" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Auftrag hat unvollständige Positionen" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Der Auftrag ist nicht offen" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatische Preisgestaltung" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Kaufpreis automatisch basierend auf Lieferantenbestandsdaten berechnen" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Kaufpreiswährung" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Elemente zusammenfügen" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Zusammenführen von Elementen mit dem gleichen Teil, Ziel- und Zieldatum zu einem Zeilenelement" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Lieferanten-Teilenummer" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interne Teilenummer" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Zuliefererteil muss ausgewählt werden" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Bestellung muss angegeben sein" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Lieferant muss mit der Bestellung übereinstimmen" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Die Bestellung muss mit dem Lieferant übereinstimmen" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Position" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Zielort für empfangene Teile auswählen" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Losnummer für eingehende Lagerartikel" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Seriennummern für eingehende Lagerartikel" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Gescannter Barcode" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Barcode ist bereits in Verwendung" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Positionen müssen angegeben werden" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Ziel-Lagerort muss angegeben werden" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Barcode muss eindeutig sein" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Abgeschlossene Sendungen" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Verkaufspreis-Währung" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Keine Sendungsdetails angegeben" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Position ist nicht diesem Auftrag zugeordnet" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Anzahl muss positiv sein" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Seriennummern zum Zuweisen eingeben" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Sendung wurde bereits versandt" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Sendung ist nicht diesem Auftrag zugeordnet" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Folgende Serienummern konnten nicht gefunden werden" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Artikel der Bestellzeile zurücksenden" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Artikel entspricht nicht der Rücksendeschrift" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Artikel wurde bereits erhalten" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikel können nur bei laufenden Bestellungen empfangen werden" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Verkaufspreis-Währung" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Verwendet" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Teil-Kategorie" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Teil-Kategorie" msgid "Part Categories" msgstr "Teil-Kategorien" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Standard-Lagerort" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Standard-Lagerort" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Standard-Lagerort für Teile dieser Kategorie" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Strukturell" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Standard Stichwörter" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Standard-Stichworte für Teile dieser Kategorie" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Symbol (optional)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Symbol (optional)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Sie können diese Teilekategorie nicht als strukturell festlegen, da ihr bereits Teile zugewiesen sind!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Standard-Wert" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Standard Parameter Wert" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Teile" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Dieses Teil kann nicht gelöscht werden, da es noch aktiv ist" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Dieses Teil kann nicht gelöscht werden, da es in einem Bauauftrag verwendet wird" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Teil '{self}' kann in der Stückliste nicht für '{parent}' (rekursiv) verwendet werden" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Teil '{parent}' wird in der Stückliste für '{self}' (rekursiv) verwendet" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN muss mit Regex-Muster {pattern} übereinstimmen" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Ein Lagerartikel mit dieser Seriennummer existiert bereits" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Doppelte IPN in den Teil-Einstellungen nicht erlaubt" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Teil mit diesem Namen, IPN und Revision existiert bereits." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Strukturellen Teilekategorien können keine Teile zugewiesen werden!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Name des Teils" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Ist eine Vorlage" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Ist dieses Teil eine Vorlage?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Ist dieses Teil eine Variante eines anderen Teils?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante von" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Artikelbeschreibung (optional)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Teile-Kategorie" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN (Interne Produktnummer)" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Revisions- oder Versionsnummer" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Version" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Standard Zulieferer" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Standard Zuliefererteil" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Standard Ablaufzeit" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Ablauf-Zeit (in Tagen) für Bestand dieses Teils" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimaler Bestand" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimal zulässiger Bestand" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Maßeinheit für diesen Teil" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Kann dieses Teil aus anderen Teilen angefertigt werden?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Kann dieses Teil zum Bauauftrag von anderen genutzt werden?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Hat dieses Teil Tracking für einzelne Objekte?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Kann dieses Teil von externen Zulieferern gekauft werden?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Kann dieses Teil an Kunden verkauft werden?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Ist dieses Teil aktiv?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Ist dieses Teil virtuell, wie zum Beispiel eine Software oder Lizenz?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Prüfsumme der Stückliste" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Prüfsumme der Stückliste gespeichert" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Stückliste kontrolliert von" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "BOM Kontrolldatum" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Erstellungs-Nutzer" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Verantwortlicher Besitzer für dieses Teil" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Mehrere verkaufen" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Währung für die Berechnung der Preise im Cache" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimale Stücklisten Kosten" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minimale Kosten für Teile" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maximale Stücklisten Kosten" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maximale Kosten für Teile" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimale Einkaufskosten" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Minimale historische Kaufkosten" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maximale Einkaufskosten" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Maximale historische Einkaufskosten" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimaler interner Preis" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimale Kosten basierend auf den internen Staffelpreisen" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maximaler interner Preis" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maximale Kosten basierend auf internen Preisstaffeln" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimaler Lieferantenpreis" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Mindestpreis für Teil von externen Lieferanten" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maximaler Lieferantenpreis" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maximaler Preis für Teil von externen Lieferanten" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimale Variantenkosten" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Berechnete minimale Kosten für Variantenteile" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maximale Variantenkosten" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Berechnete maximale Kosten für Variantenteile" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimale Kosten" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Mindestkosten überschreiben" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maximale Kosten" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Maximale Kosten überschreiben" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Berechnete Mindestkosten" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Berechnete Maximalkosten" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Mindestverkaufspreis" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Mindestverkaufspreis basierend auf Staffelpreisen" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maximaler Verkaufspreis" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maximalverkaufspreis basierend auf Staffelpreisen" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Mindestverkaufskosten" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Minimaler historischer Verkaufspreis" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maximale Verkaufskosten" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Maximaler historischer Verkaufspreis" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Teil für die Inventur" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Stückzahl" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Anzahl einzelner Bestandseinträge zum Zeitpunkt der Inventur" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Insgesamt verfügbarer Lagerbestand zum Zeitpunkt der Inventur" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Datum der Inventur" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Mindestbestandswert" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Geschätzter Mindestwert des vorhandenen Bestands" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maximaler Bestandswert" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Geschätzter Maximalwert des vorhandenen Bestands" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Ungültiger Vorlagenname - es muss mindestens ein alphanumerisches Zeichen enthalten sein" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Testvorlage mit demselben Schlüssel existiert bereits für Teil" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Test-Name" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Namen für diesen Test eingeben" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Testschlüssel" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Vereinfachter Schlüssel zum Test" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Test-Beschreibung" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Ist dieser Test aktiviert?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Benötigt" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Erfordert Wert" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Anhang muss eingegeben werden" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Muss für diesen Test ein Anhang für das Test-Ergebnis hinzugefügt werden?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Gültige Optionen für diesen Test (durch Komma getrennt)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Ausgangsteil auswählen" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Untergeordnetes Teil" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Teil für die Nutzung in der Stückliste auswählen" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Stücklisten-Anzahl für dieses Stücklisten-Teil" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Diese Stücklisten-Position ist optional" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Diese Stücklisten-Position ist ein Verbrauchsartikel (sie wird nicht in Bauaufträgen verfolgt)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Referenz der Postion auf der Stückliste" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notizen zur Stücklisten-Position" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Prüfsumme" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Prüfsumme der Stückliste" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "überprüft" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Diese Stücklistenposition wurde validiert" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Wird vererbt" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Diese Stücklisten-Position wird in die Stücklisten von Teil-Varianten vererbt" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Bestand von Varianten kann für diese Stücklisten-Position verwendet werden" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Zuliefererteil muss festgelegt sein" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Stücklisten Ersatzteile" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Ersatzteil kann nicht identisch mit dem Hauptteil sein" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Übergeordnete Stücklisten Position" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Ersatzteil" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Teil 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Teil 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "verknüpftes Teil auswählen" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Teil-Beziehung kann nicht zwischen einem Teil und sich selbst erstellt werden" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Doppelte Beziehung existiert bereits" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Ergebnisse" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Anzahl der Ergebnisse, die in dieser Vorlage aufgezeichnet wurden" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Kaufwährung dieses Lagerartikels" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Herstellerteil mit dieser MPN existiert bereits" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Lieferantenteil mit dieser SKU existiert bereits" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategoriename" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Im Bau" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Lagerartikel" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Zulieferer" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Gesamtbestand" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Nicht zugewiesenes Lager" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Alternatives Lager" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Teil duplizieren" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Initiale Daten von anderem Teil kopieren" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Initialer Lagerbestand" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Erstelle Teil mit Ausgangsbestand" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Lieferanteninformationen" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Lieferanteninformationen zu diesem Teil hinzufügen" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kategorieparameter kopieren" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Parametervorlagen aus der ausgewählten Teilkategorie kopieren" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Vorhandenes Bild" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Dateiname eines vorhandenen Teilbildes" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Bilddatei existiert nicht" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Gesamte Stückliste validieren" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Herstellbar" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Niedrigster Preis" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Berechneten Wert für Mindestpreis überschreiben" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Mindestpreis Währung" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Höchster Preis" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Berechneten Wert für maximalen Preis überschreiben" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Maximalpreis Währung" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Preis für dieses Teil aktualisieren" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Konnte nicht von den angegebenen Währungen in {default_currency} umrechnen" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Mindestpreis darf nicht größer als der Maximalpreis sein" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Der Maximalpreis darf nicht kleiner als der Mindestpreis sein" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Teil auswählen, von dem Stückliste kopiert wird" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Bestehende Daten entfernen" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Kopieren entfernen" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Vererbtes einschließen" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Stücklisten-Positionen einbeziehen, die von Vorlage-Teilen geerbt werden" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Ungültige Zeilen überspringen" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Aktiviere diese Option, um ungültige Zeilen zu überspringen" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Ersatzteile kopieren" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Ersatzteile beim Duplizieren von Stücklisten-Positionen kopieren" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Bietet native Unterstützung für Barcodes" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Summe" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Lagerartikel Test-Bericht" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Verbaute Objekte" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Unterorte in gefilterte Ergebnisse einbeziehen" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Übergeordneter Ort" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Gültigkeitsdauer vor" msgid "Expiry date after" msgstr "Gültigkeitsdauer nach" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "überfällig" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Lagerstandorte Typen" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Standardsymbol für alle Orte, die kein Icon gesetzt haben (optional)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Bestand-Lagerort" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Bestand-Lagerorte" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Besitzer auswählen" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Lagerartikel können nicht direkt an einen strukturellen Lagerort verlegt werden, können aber an einen untergeordneten Lagerort verlegt werden." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Extern" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Dies ist ein externer Lagerort" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Standorttyp" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Standortart dieses Standortes" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Sie können diesen Lagerort nicht als strukturell markieren, da sich bereits Lagerartikel darin befinden!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Lagerartikel können nicht in strukturelle Lagerorte abgelegt werden!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Für virtuelle Teile können keine Lagerartikel erstellt werden" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Artikeltyp ('{self.supplier_part.part}') muss {self.part} sein" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Teil muss eine Referenz haben wenn is_building wahr ist" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Referenz verweist nicht auf das gleiche Teil" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Eltern-Lagerartikel" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Basis-Teil" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Passendes Zuliefererteil für diesen Lagerartikel auswählen" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Verpackung, in der dieser Lagerartikel gelagert ist" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "verbaut in" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Seriennummer für dieses Teil" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Losnummer für diesen Lagerartikel" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Bestand" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Quellbau" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Bauauftrag für diesen Lagerartikel" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Verbraucht von" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Bauauftrag der diesen Lagerartikel verbrauchte" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Quelle Bestellung" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Bestellung für diesen Lagerartikel" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Ziel-Auftrag" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Ablaufdatum für Lagerartikel. Bestand wird danach als abgelaufen gekennzeichnet" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Löschen wenn leer" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Diesen Lagerartikel löschen wenn der Bestand aufgebraucht ist" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Preis für eine Einheit bei Einkauf" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "In Teil umgewandelt" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Teil ist nicht verfolgbar" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Anzahl muss eine Ganzzahl sein" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Menge darf die verfügbare Lagermenge ({self.quantity}) nicht überschreiten" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Testvorlage existiert nicht" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Artikel duplizeren" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Lagerartikel kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Eintrags-Notizen" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Testergebnis" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Test Ausgabe Wert" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Test Ergebnis Anhang" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Test Notizen" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Teststation" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Der Bezeichner der Teststation, in der der Test durchgeführt wurde" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Gestartet" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Der Zeitstempel des Teststarts" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Fertiggestellt" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Der Zeitstempel der Test-Beendigung" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Testvorlage für dieses Ergebnis" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "Vorlagen-ID oder Testname muss angegeben werden" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Die Test-Endzeit kann nicht früher als die Startzeit des Tests sein" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Elternposition" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Packungsgröße beim Hinzufügen verwenden: Die definierte Menge ist die Anzahl der Pakete" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Seriennummern für neue Teile eingeben" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "abgelaufen" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Untergeordnete Objekte" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Einkaufspreis dieses Lagerartikels, pro Einheit oder Verpackungseinheit" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Anzahl der zu serialisierenden Lagerartikel eingeben" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Anzahl darf nicht die verfügbare Menge überschreiten ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Ziel-Bestand" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Seriennummern können diesem Teil nicht zugewiesen werden" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Seriennummern existieren bereits" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Lagerartikel für Installation auswählen" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Zu installierende Menge" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Anzahl der zu verwendenden Artikel eingeben" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr " Transaktionsnotizen hinzufügen (optional)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Die zu verwendende Menge muss mindestens 1 sein" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Lagerartikel ist nicht verfügbar" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Ausgewähltes Teil ist nicht in der Stückliste" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Die zu verwendende Menge darf die verfügbare Menge nicht überschreiten" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Ziel Lagerort für unverbautes Objekt" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Wählen Sie einen Teil aus, zu dem dieser Lagerartikel geändert werden soll" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Das ausgewählte Teil ist keine gültige Option für die Umwandlung" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Lagerartikel konnte nicht mit Zulieferteil zugewiesen werden" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Lagerartikel Status-Code" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Lagerartikel auswählen, um den Status zu ändern" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Keine Lagerartikel ausgewählt" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Unter-Lagerorte" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Übergeordneter Lagerort" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Teil muss verkaufbar sein" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Artikel ist einem Kundenauftrag zugeordnet" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Artikel ist einem Fertigungsauftrag zugeordnet" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Kunde zum Zuweisen von Lagerartikel" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Ausgewählte Firma ist kein Kunde" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Notizen zur Lagerzuordnung" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Eine Liste der Lagerbestände muss angegeben werden" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notizen zur Lagerartikelzusammenführung" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Unterschiedliche Lieferanten erlauben" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Zusammenführen von Lagerartikeln mit unterschiedlichen Lieferanten erlauben" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Unterschiedliche Status erlauben" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Zusammenführen von Lagerartikeln mit unterschiedlichen Status-Codes erlauben" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Mindestens zwei Lagerartikel müssen angegeben werden" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Keine Änderung" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Primärschlüssel Lagerelement" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Bestandsbewegungsnotizen" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Nächste Seriennummer" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Vorherige Seriennummer" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Aufträge" msgid "Return Orders" msgstr "Rücksendeaufträge" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Vorname" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Vorname des Benutzers" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Nachname des Benutzers" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "E-Mailadresse des Benutzers" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Mitarbeiter" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Hat der Benutzer die Mitarbeiter Berechtigung" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Administrator" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ist dieser Benutzer ein Administrator" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Ist dieses Benutzerkonto aktiv" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Ihr Konto wurde erstellt." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Bitte benutzen Sie die Passwort-zurücksetzen-Funktion, um sich anzumelden" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Willkommen bei InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 4504cc029b..de7117d699 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Το API endpoint δε βρέθηκε" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Πρέπει να παρέχεται λίστα Προϊόντων ή φίλτρων για μαζική ενέργεια" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Τα Προϊόντα πρέπει να δοθούν ως λίστα" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Η λίστα Προϊόντων που δόθηκε δεν είναι έγκυρη" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Τα φίλτρα πρέπει να δοθούν ως λεξικό" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Τα φίλτρα που δόθηκαν δεν είναι έγκυρα" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Το φίλτρο all πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τιμή true" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Κανένα Aντικείμενο δεν ταιριάζει στα κριτήρια που δόθηκαν" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Δεν δόθηκαν δεδομένα" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "Αυτό το πεδίο πρέπει να είναι μοναδικό." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα να το δείτε αυτό" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Εισάγετε ημερομηνία" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Μη έγκυρη δεκαδική τιμή" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Αφαιρέστε τα HTML tags από την τιμή που εισά msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Τα δεδομένα περιέχουν απαγορευμένο περιεχόμενο markdown" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Ο διακομιστής απάντησε με μη έγκυρο κωδικό κατάστασης" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Προέκυψε σφάλμα" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Ο διακομιστής ανταποκρίθηκε με \"Invalid Content-Length value\"" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη σε μέγεθος" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Η λήψη εικόνας ξεπέρασε το μέγιστο μέγεθος" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα %1$d %2$s" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Το URL δεν είναι έγκυρο αρχείο εικόνας" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Το URL δεν είναι έγκυρο αρχείο εικόνας" msgid "Log in to the app" msgstr "Σύνδεση στην εφαρμογή" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Πρέπει να ενεργοποιήσετε τον έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων πριν κάνετε οτιδήποτε άλλο." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Η αναφορά πρέπει να ταιριάζει με το απα msgid "Reference number is too large" msgstr "Ο αριθμός αναφοράς είναι πολύ μεγάλος" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Μη έγκυρη επιλογή" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Περιγραφή (προαιρετική)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Μονοπάτι" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Διπλότυπα ονόματα δεν μπορούν να υπάρχουν στον ίδιο γονέα" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Σημειώσεις Markdown (προαιρετικό)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Στοιχεία Barcode" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Δεδομένα barcode τρίτων" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash barcode" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Μοναδικό hash δεδομένων barcode" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Βρέθηκε υπάρχων barcode" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Αποτυχία εργασίας" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Η εργασία background worker '{f}' απέτυχε μετά από {n} προσπάθειες" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Σφάλμα διακομιστή" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Ένα σφάλμα έχει καταγραφεί από το διακομιστή." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Πρέπει να είναι αριθμός" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Επιλέξτε νόμισμα από τις διαθέσιμες επιλογές" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Μη έγκυρη τιμή" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Απομακρυσμένες Εικόνες" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "Διεύθυνση URL του αρχείου απομακρυσμένης εικόνας" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Η λήψη εικόνων από απομακρυσμένο URL δεν είναι ενεργοποιημένη" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Αποτυχία λήψης εικόνας από απομακρυσμένο URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Μη έγκυρη φυσική μονάδα" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Μη έγκυρος κωδικός συναλλάγματος" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Κατάσταση παραγγελίας" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Κατάσταση παραγγελίας" msgid "Parent Build" msgstr "Γονική Κατασκευή" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Συμπερίληψη παραλλαγών" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Συμπερίληψη παραλλαγών" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Συμπερίληψη παραλλαγών" msgid "Part" msgstr "Εξάρτημα" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Μέγιστη ημερομηνία" msgid "Exclude Tree" msgstr "Εξαίρεση δέντρου" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Η έκδοση πρέπει να ακυρωθεί πριν διαγραφεί" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Αναλώσιμο" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Προαιρετικό" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Συναρμολόγηση" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Υπό παρακολούθηση" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Υπό δοκιμή" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Εκκρεμής παραγγελία" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Κατανεμημένο" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Καταναλωμένο" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Σε παραγγελία" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Σειρά Κατασκευής" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Τοποθεσία" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Έξοδος" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Φιλτράρισμα με βάση το ID του αποθέματος εξόδου. Χρησιμοποιήστε 'null' για να βρείτε μη εγκατεστημένα στοιχεία κατασκευής" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Η ημερομηνία στόχος πρέπει να είναι μετ msgid "Build Order Reference" msgstr "Αναφορά Παραγγελίας Κατασκευής" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Κωδικός Παραγγελίας Πωλήσεων" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "SalesOrder στην οποία έχει διατεθεί αυτό το build" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Τοποθεσία Προέλευσης" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Κατάσταση Κατασκευής" msgid "Build status code" msgstr "Κωδικός κατάστασης κατασκευής" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Κωδικός Παρτίδας" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Κωδικός παρτίδας για αυτήν την κατασκευή" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης στόχου" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης της κατασκευής. Η κατασκευή θα καθυστερήσει μετά από αυτή την ημερομηνία." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Χρήστης που εξέδωσε αυτήν την παραγγελία κατασκευής" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Υπεύθυνος" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Υπεύθυνος" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Χρήστης ή ομάδα υπεύθυνη για αυτή την εντολή κατασκευής" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Εξωτερικοί σύνδεσμοι" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Σύνδεσμος προς εξωτερική διεύθυνση URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Η παραγγελία κατασκευής {build} έχει ολοκλ msgid "A build order has been completed" msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθεί" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Πρέπει να δοθούν σειριακοί αριθμοί για τα ανιχνεύσιμα Προϊόντα" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθ msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με την παραγγελία κατασκευής" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την παραγόμενη ποσότητα" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν έχει περάσει όλες τις απαιτούμενες δοκιμές" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Το προϊόν κατασκευής {serial} δεν έχει περάσει όλες τις απαιτούμενες δοκιμές" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Γραμμή εντολής κατασκευής" msgid "Build object" msgstr "Αντικείμενο κατασκευής" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Αντικείμενο κατασκευής" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Το στοιχείο κατασκευής πρέπει να ορίζε msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Η καταχωρημένη ποσότητα ({q}) δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Στοιχείο αποθέματος είναι υπερ-κατανεμημένο" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριακ msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο αποθέματος δεν ταιριάζει με τη γραμμή ΤΥ" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Η δεσμευμένη ποσότητα υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Στοιχείο Αποθέματος" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Στοιχείο πηγαίου αποθέματος" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Ποσότητα αποθέματος για διάθεση για κατασκευή" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Εγκατάσταση σε" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Αποθήκη προορισμού" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Επίπεδο κατασκευής" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Όνομα Προϊόντος" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Ετικέτα κωδικού έργου" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Κατασκευή Εξόδου" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με την παραγγελία κατασκευής" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Το εξερχόμενο μέρος δεν ταιριάζει με το μέρος BuildOrder" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθεί" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Αυτή η έξοδος κατασκευής δεν έχει εκχωρηθεί πλήρως" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Εισάγετε ποσότητα για την έξοδο κατασκευής" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Ακέραιη ποσότητα που απαιτείται για ανιχνεύσιμα μέρη" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Ακέραιη ποσότητα που απαιτείται, καθώς ο λογαριασμός των υλικών περιέχει ανιχνεύσιμα μέρη" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Σειριακοί αριθμοί" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Εισάγετε ποσότητα για την έξοδο κατασκευής" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Τοποθεσία αποθέματος για την έξοδο κατασκευής" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Αυτόματη Κατανομή Σειριακών Αριθμών" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Αυτόματη κατανομή των απαιτούμενων στοιχείων με τους αντίστοιχους σειριακούς αριθμούς" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί υπάρχουν ήδη ή δεν είναι έγκυροι" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Πρέπει να παρέχεται μια λίστα με τα αποτελέσματα κατασκευής" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Θέση αποθέματος για απορριφθείσες παραγωγές" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Απόρριψη Κατανομών" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Απορρίψτε τυχόν κατανομές αποθέματος για παραγωγές που έχουν απορριφθεί" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Αιτία απόρριψης προϊόντων κατασκευής" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Τοποθεσία για ολοκληρωμένα προϊόντα κατασκευής" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Αποδοχή Ελλιπούς Δέσμευσης" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Ολοκλήρωσε τα προϊόντα εάν το απόθεμα δεν έχει δεσμευτεί πλήρως" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Κατανάλωση δεσμευμένου αποθέματος" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Κατανάλωση οποιουδήποτε αποθέματος έχει ήδη δεσμευτεί για αυτή την κατασκευή" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Αφαίρεση Ατελείωτων Προϊόντων" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Διαγράψτε τυχόν προϊόντα κατασκευής που δεν έχουν ολοκληρωθεί" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Δεν επιτρέπεται" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Αποδοχή ως κατανάλωση για αυτή την παραγγελία κατασκευής" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Αποδέσμευση πριν από την ολοκλήρωση αυτής της παραγγελίας κατασκευής" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Υπερ-δεσμευμένο Απόθεμα" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Πώς θέλετε να χειριστείτε το επιπλέον απόθεμα που έχει δεσμευτεί στην παραγγελία κατασκευής" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Μερικά στοιχεία αποθέματος έχουν υπερ-δεσμευτεί" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Αποδοχή Μη Δεσμευμένων" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Αποδεχτείτε ότι αντικείμενα αποθέματος δεν έχουν δεσμευτεί πλήρως σε αυτή την παραγγελία κατασκευής" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Το απαιτούμενο απόθεμα δεν έχει δεσμευτεί πλήρως" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Αποδοχή Μη Ολοκληρωμένων" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Αποδεχτείτε ότι ο απαιτούμενος αριθμός προϊόντων κατασκευής δεν έχει ολοκληρωθεί" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Ο απαιτούμενος αριθμός προϊόντων δεν έχει ολοκληρωθεί" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Η εντολή κατασκευής έχει ανοιχτές θυγατρικές εντολές κατασκευής" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Η εντολή κατασκευής πρέπει να βρίσκεται σε κατάσταση παραγωγής" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ελλιπή προϊόντα" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Γραμμή Κατασκευής" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Προϊόν Κατασκευής" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Το προϊόν κατασκευής πρέπει να δείχνει στην ίδια κατασκευή" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Αντικείμενο Γραμμής Κατασκευής" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part πρέπει να δείχνει στο ίδιο εξάρτημα με τη εντολή κατασκευής" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Το στοιχείο πρέπει να υπάρχει στο απόθεμα" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Η διαθέσιμη ποσότητα ({q}) έχει ξεπεραστεί" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί έξοδος κατασκευής για την κατανομή ανιχνεύσιμων Προϊόντων" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί έξοδος κατασκευής για την κατανομή μη ανιχνεύσιμων Προϊόντων" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθούν στοιχεία κατανομής" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Τοποθεσία αποθέματος από την οποία θα ληφθούν τα Προϊόντα (αφήστε κενό για λήψη από οποιαδήποτε τοποθεσία)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Εξαίρεση τοποθεσίας" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Εξαιρέστε στοιχεία αποθέματος από αυτή την επιλεγμένη τοποθεσία" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Εναλλάξιμο απόθεμα" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Στοιχεία αποθέματος σε πολλές τοποθεσίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν εναλλάξ" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Εναλλακτικό απόθεμα" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Να επιτρέπεται η κατανομή εναλλακτικών Προϊόντων" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Προαιρετικά στοιχεία" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Κατανομή προαιρετικών στοιχείων BOM στην εντολή κατασκευής" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Αποτυχία εκκίνησης εργασίας αυτόματης κατανομής" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Αναφορά BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID Προϊόντος BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Όνομα Προϊόντος BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Κατασκευή" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Aντικειμένου προμηθευτή" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Δεσμευμένη ποσότητα" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Αναφορά κατασκευής" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Όνομα κατηγορίας Προϊόντος" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Ανιχνεύσιμο" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Κληρονομημένο" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Να επιτρέπονται παραλλαγές" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Στοιχείο BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Σε παραγωγή" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Προγραμματισμένο για κατασκευή" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Εξωτερικό απόθεμα" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Διαθέσιμο απόθεμα" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Διαθέσιμο εναλλακτικό απόθεμα" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Διαθέσιμο απόθεμα παραλλαγών" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "Η καταναλωμένη ποσότητα υπερβαίνει τη δεσμευμένη ποσότητα" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Προαιρετικές σημειώσεις για την κατανάλωση αποθέματος" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "Το στοιχείο κατασκευής πρέπει να αντιστοιχεί στη σωστή εντολή κατασκευής" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Διπλή κατανομή στοιχείου κατασκευής" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "Η γραμμή κατασκευής πρέπει να αντιστοιχεί στη σωστή εντολή κατασκευής" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Διπλή κατανομή γραμμής κατασκευής" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθεί τουλάχιστον ένα στοιχείο ή μία γραμμή" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Εκπρόθεσμη εντολή κατασκευής" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Η εντολή κατασκευής {bo} είναι πλέον εκπρόθεσμη" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Είναι σύνδεσμος" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Είναι αρχείο" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να διαγράψει αυτά τα συνημμένα" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να διαγράψει αυτό το συνημμένο" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Δεν δόθηκαν έγκυροι κωδικοί συναλλάγμα msgid "No plugin" msgstr "Χωρίς πρόσθετο" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Ετικέτα κωδικού έργου" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Ενημερώθηκε" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Η συμβολοσειρά κλειδιού πρέπει να είνα #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Χρήστης" msgid "Price break quantity" msgstr "Ποσότητα κλιμακωτής τιμής" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Τιμή" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Όνομα για αυτό το webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Σύνδεσμος" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Ορισμός" msgid "Unit definition" msgstr "Ορισμός μονάδας" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Συνημμένο" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Λογικό κλειδί κατάστασης που είναι ισοδύναμο με αυτή την προσαρμοσμένη κατάσταση στη λογική της εφαρμογής" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Τιμή" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Όνομα της λίστας επιλογών" msgid "Description of the selection list" msgstr "Περιγραφή της λίστας επιλογών" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Οι παράμετροι τύπου checkbox δεν μπορούν να msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Οι παράμετροι τύπου checkbox δεν μπορούν να έχουν επιλογές" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Οι επιλογές πρέπει να είναι μοναδικές" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Όνομα παραμέτρου" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Μονάδες" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Checkbox" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Είναι αυτή η παράμετρος τύπου checkbox;" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Επιλογές" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Έγκυρες επιλογές για αυτή την παράμετρ msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Λίστα επιλογών για αυτή την παράμετρο" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργό" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Δεδομένα" msgid "Parameter Value" msgstr "Τιμή παραμέτρου" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Προαιρετικό πεδίο σημείωσης" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Δεδομένα απόκρισης από τη σάρωση barcode" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Αποτέλεσμα" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} ακυρώθηκε" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Μια παραγγελία που σας είχε ανατεθεί ακυρώθηκε" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Είδη που παραλήφθηκαν" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δικαίωμα να δημιουργ msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Η λίστα επιλογών είναι κλειδωμένη" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Τα Προϊόντα είναι πρότυπα από προεπιλο msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να συναρμολογούνται από άλλα συστατικά από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Συστατικό" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Συστατικό" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να χρησιμοποιούνται ως υποσυστατικά από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Αγοράσιμο" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Αγοράσιμο" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι αγοράσιμα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Πωλήσιμο" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Τα Προϊόντα είναι πωλήσιμα από προεπιλ msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι ανιχνεύσιμα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Εικονικό" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Το προϊόν είναι ενεργό" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Ο κατασκευαστής είναι ενεργός" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Το προϊόν προμηθευτή είναι ενεργό" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Το εσωτερικό προϊόν είναι ενεργό" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Ο προμηθευτής είναι ενεργός" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Κατασκευαστής" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Εταιρεία" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Διαθέτει απόθεμα" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Τηλέφωνο επικοινωνίας" msgid "Contact email address" msgstr "Email επικοινωνίας" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Επαφή" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "ΑΦΜ" msgid "Company Tax ID" msgstr "ΑΦΜ εταιρείας" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Διευθύνσεις" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Επιλογή εταιρείας" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Τίτλος διεύθυνσης" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Τίτλος που περιγράφει την εγγραφή διεύθυνσης" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Κύρια διεύθυνση" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Ορισμός ως κύριας διεύθυνσης" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Γραμμή 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Γραμμή 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Πόλη/Περιοχή" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Πόλη/περιοχή ταχυδρομικού κώδικα" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Πολιτεία/Επαρχία" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Πολιτεία ή επαρχία" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Χώρα διεύθυνσης" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Σημειώσεις αποστολής για courier" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Σημειώσεις για την αποστολή με courier" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Εσωτερικές σημειώσεις αποστολής" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Σημειώσεις αποστολής για εσωτερική χρήση" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Σύνδεσμος σε πληροφορίες διεύθυνσης (εξωτερικό)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Προϊόν κατασκευαστή" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Βασικό προϊόν" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Επιλογή προϊόντος" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Επιλογή κατασκευαστή" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Κωδικός προϊόντος κατασκευαστή" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL εξωτερικού συνδέσμου προϊόντος κατασκευαστή" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος κατασκευαστή" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Οι μονάδες συσκευασίας πρέπει να είναι συμβατές με τις μονάδες του βασικού προϊόντος" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Οι μονάδες συσκευασίας πρέπει να είναι μεγαλύτερες από το μηδέν" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Το συνδεδεμένο προϊόν κατασκευαστή πρέπει να αναφέρεται στο ίδιο βασικό προϊόν" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Το συνδεδεμένο προϊόν κατασκευαστή πρέ msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Επιλογή προμηθευτή" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Κωδικός αποθέματος προμηθευτή" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Είναι αυτό το προϊόν προμηθευτή ενεργό;" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Επιλογή προϊόντος κατασκευαστή" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL εξωτερικού συνδέσμου προϊόντος προμηθευτή" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος προμηθευτή" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "βασικό κόστος" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Ελάχιστη χρέωση (π.χ. χρέωση αποθήκευσης)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Συσκευασία" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Συσκευασία προϊόντος" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Ποσότητα ανά συσκευασία" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Συνολική ποσότητα που παρέχεται σε μία συσκευασία. Αφήστε κενό για μεμονωμένα είδη." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "πολλαπλάσιο" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Πολλαπλάσιο παραγγελίας" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Ποσότητα διαθέσιμη από τον προμηθευτή" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Η διαθεσιμότητα ενημερώθηκε" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενημέρωσης δεδομένων διαθεσιμότητας" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Κλιμακωτή τιμή προμηθευτή" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Επιστρέφει την συμβολοσειρά αναπαράστασης της κύριας διεύθυνσης. Αυτή η ιδιότητα υπάρχει για λόγους συμβατότητας προς τα πίσω." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Προεπιλεγμένο νόμισμα που χρησιμοποιείται για αυτόν τον προμηθευτή" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Όνομα εταιρείας" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Σε απόθεμα" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "Κλιμακωτές τιμές" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την εξαγωγή δεδομένων" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Το plugin εξαγωγής δεδομένων επέστρεψε λανθασμένη μορφή δεδομένων" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Αρχικά δεδομένα γραμμής" msgid "Errors" msgstr "Σφάλματα" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Έγκυρο" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Αριθμός αντιτύπων προς εκτύπωση για κά msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένος" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "Μέγιστη τιμή για τύπο προόδου, απαιτείτ msgid "Order Reference" msgstr "Αναφορά παραγγελίας" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Σε εκκρεμότητα" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Ημερομηνία στόχος μετά" msgid "Has Pricing" msgstr "Έχει τιμολόγηση" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Ολοκληρώθηκε πριν" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Ολοκληρώθηκε μετά" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Ολοκληρώθηκε μετά" msgid "External Build Order" msgstr "Εξωτερική εντολή παραγωγής" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Παραγγελία" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Η παραγγελία ολοκληρώθηκε" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Εσωτερικό προϊόν" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Η παραγγελία είναι σε εκκρεμότητα" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Έχει αποστολή" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Εντολή αγοράς" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Εντολή αγοράς" msgid "Sales Order" msgstr "Εντολές Πώλησης" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Συνολική τιμή" msgid "Total price for this order" msgstr "Συνολική τιμή για αυτή την παραγγελία" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Νόμισμα παραγγελίας" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Νόμισμα για αυτή την παραγγελία (αφήστε κενό για χρήση της προεπιλογής εταιρείας)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Περιγραφή παραγγελίας (προαιρετικά)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Επιλογή κωδικού έργου για αυτή την παραγγελία" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Σύνδεσμος σε εξωτερική σελίδα" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Ημερομηνία έναρξης" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Προγραμματισμένη ημερομηνία έναρξης για αυτή την παραγγελία" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Επιθυμητή Προθεσμία" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Διεύθυνση εταιρείας για αυτή την παραγ msgid "Order reference" msgstr "Αναφορά παραγγελίας" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Κωδικός αναφοράς παραγγελίας προμηθευ msgid "received by" msgstr "παραλήφθηκε από" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης της παραγγελίας" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "Στη γραμμή λείπει συνδεδεμένο προϊόν" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθμός" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Εταιρεία στην οποία πωλούνται τα είδη" msgid "Sales order status" msgstr "Κατάσταση εντολής πώλησης" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Αναφορά πελάτη " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Κωδικός αναφοράς παραγγελίας πελάτη" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Παραλήφθηκε" msgid "Number of items received" msgstr "Αριθμός ειδών που παραλήφθηκαν" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Τιμή αγοράς" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Τιμή μονάδας αγοράς" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Εξωτερική εντολή παραγωγής που θα καλυφθεί από αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής αγοράς" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Γραμμή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Μόνο πωλήσιμα προϊόντα μπορούν να αντιστοιχιστούν σε εντολή πώλησης" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Τιμή πώλησης" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Τιμή μονάδας πώλησης" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Αποστάλθηκε" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Ποσότητα που αποστάλθηκε" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Αποστολή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Η διεύθυνση αποστολής πρέπει να αντιστοιχεί στον πελάτη" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Διεύθυνση αποστολής για αυτή την αποστολή" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Ημερομηνία παράδοσης" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Ημερομηνία παράδοσης της αποστολής" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Έλεγχος από" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Χρήστης που έλεγξε αυτή την αποστολή" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Αποστολή" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Αριθμός αποστολής" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Αριθμός παρακολούθησης" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Πληροφορίες παρακολούθησης αποστολής" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Αριθμός αναφοράς του σχετικού τιμολογίου" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Η αποστολή έχει ήδη σταλεί" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Η αποστολή δεν έχει δεσμευμένα είδη αποθέματος" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Η αποστολή πρέπει να ελεγχθεί πριν μπορέσει να ολοκληρωθεί" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Δέσμευση αποθέματος εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Δεν έχει αντιστοιχιστεί είδος αποθέματος" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση είδους αποθέματος σε γραμμή με διαφορετικό προϊόν" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση αποθέματος σε γραμμή χωρίς προϊόν" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Η ποσότητα δέσμευσης δεν μπορεί να υπερβαίνει την ποσότητα αποθέματος" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριοποιημένο είδος αποθέματος" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Η εντολή πώλησης δεν αντιστοιχεί στην αποστολή" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Η αποστολή δεν αντιστοιχεί στην εντολή πώλησης" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Αναφορά αποστολής εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Είδος" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Επιλογή είδους αποθέματος προς δέσμευση" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Εισαγωγή ποσότητας δέσμευσης αποθέματος" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Αναφορά εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Εταιρεία από την οποία επιστρέφονται τα είδη" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Κατάσταση εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Γραμμή εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί είδος αποθέματος" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Η ποσότητα επιστροφής υπερβαίνει την ποσότητα αποθέματος" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Η ποσότητα επιστροφής πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Μη έγκυρη ποσότητα για σειριοποιημένο είδος αποθέματος" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Επιλογή είδους προς επιστροφή από τον πελάτη" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Η ημερομηνία κατά την οποία παραλήφθηκε αυτό το επιστρεφόμενο είδος" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Έκβαση" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Έκβαση για αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Κόστος που σχετίζεται με την επιστροφή ή επισκευή για αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής επιστροφής" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID παραγγελίας" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID της παραγγελίας προς αντιγραφή" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Αντιγραφή γραμμών" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Αντιγραφή γραμμών από την αρχική παραγγελία" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Αντιγραφή επιπλέον γραμμών" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Αντιγραφή επιπλέον γραμμών από την αρχική παραγγελία" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Γραμμές" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Ολοκληρωμένες γραμμές" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Αντιγραφή παραγγελίας" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Καθορίστε επιλογές για την αντιγραφή αυτής της παραγγελίας" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Μη έγκυρο ID παραγγελίας" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Όνομα προμηθευτή" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Η παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Να επιτρέπεται το κλείσιμο της παραγγελίας με μη ολοκληρωμένες γραμμές" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Η παραγγελία έχει μη ολοκληρωμένες γραμμές" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Η παραγγελία δεν είναι ανοικτή" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Αυτόματη τιμολόγηση" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Αυτόματος υπολογισμός τιμής αγοράς βάσει των δεδομένων προϊόντος προμηθευτή" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής αγοράς" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Συγχώνευση ειδών" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Συγχώνευση ειδών με το ίδιο προϊόν, προορισμό και ημερομηνία στόχο σε μία γραμμή" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Εσωτερικός κωδικός προϊόντος" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Εσωτερική ονομασία προϊόντος" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί προϊόν προμηθευτή" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί εντολή αγοράς" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Ο προμηθευτής πρέπει να ταιριάζει με την εντολή αγοράς" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Η εντολή αγοράς πρέπει να ταιριάζει με τον προμηθευτή" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Γραμμή" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας προορισμού για τα παραληφθέντα είδη" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε κωδικό παρτίδας για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε ημερομηνία λήξης για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Παράκαμψη πληροφοριών συσκευασίας για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Πρόσθετη σημείωση για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Σαρωμένο barcode" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Το barcode χρησιμοποιείται ήδη" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθούν γραμμές" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί τοποθεσία προορισμού" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Οι δοθείσες τιμές barcode πρέπει να είναι μοναδικές" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Αποστολές" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Ολοκληρωμένες αποστολές" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής πώλησης" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Δεσμευμένα είδη" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Δεν δόθηκαν λεπτομέρειες αποστολής" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Η γραμμή δεν συνδέεται με αυτή την παραγγελία" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι θετική" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς προς δέσμευση" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Η αποστολή έχει ήδη σταλεί" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Η αποστολή δεν συνδέεται με αυτή την παραγγελία" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Δεν βρέθηκε αντιστοίχιση για τους παρακάτω σειριακούς αριθμούς" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί δεν είναι διαθέσιμοι" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Γραμμή εντολής επιστροφής" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Η γραμμή δεν αντιστοιχεί στην εντολή επιστροφής" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Η γραμμή έχει ήδη παραληφθεί" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Είδη μπορούν να παραληφθούν μόνο για παραγγελίες που είναι σε εξέλιξη" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Ποσότητα προς επιστροφή" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής γραμμής" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "Αν είναι αληθές, συμπεριλαμβάνονται εί msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "Φιλτράρισμα κατά αριθμητικό ID κατηγορίας ή τη λέξη 'null'" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Το προϊόν συναρμολόγησης είναι υπό δοκιμή" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Το προϊόν Προϊόντος είναι υπό δοκιμή" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Χρήσεις" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Κατηγορία προϊόντος" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Κατηγορία προϊόντος" msgid "Part Categories" msgstr "Κατηγορίες προϊόντων" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Προεπιλεγμένη τοποθεσία" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένη τοποθεσία" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Προεπιλεγμένη τοποθεσία για προϊόντα σε αυτή την κατηγορία" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Δομική" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Προεπιλεγμένες λέξεις-κλειδιά" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Προεπιλεγμένες λέξεις-κλειδιά για προϊόντα σε αυτή την κατηγορία" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Εικονίδιο (προαιρετικό)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Εικονίδιο (προαιρετικό)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε αυτή την κατηγορία προϊόντων δομική επειδή κάποια προϊόντα έχουν ήδη αντιστοιχιστεί σε αυτή!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Πρότυπο παραμέτρου κατηγορίας προϊόντος" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή παραμέτρου" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Προϊόντα" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτού του προϊόντος επειδή είναι κλειδωμένο" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτού του προϊόντος επειδή είναι ακόμη ενεργό" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτού του προϊόντος επειδή χρησιμοποιείται σε συναρμολόγηση" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Το προϊόν '{self}' δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο BOM για '{parent}' (αναδρομικά)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Το προϊόν '{parent}' χρησιμοποιείται στο BOM για '{self}' (αναδρομικά)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "Το IPN πρέπει να ταιριάζει με το πρότυπο regex {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Το προϊόν δεν μπορεί να είναι αναθεώρηση του εαυτού του" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Δεν μπορεί να γίνει αναθεώρηση προϊόντος που είναι ήδη αναθεώρηση" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί κωδικός αναθεώρησης" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Οι αναθεωρήσεις επιτρέπονται μόνο για προϊόντα συναρμολόγησης" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Δεν μπορεί να γίνει αναθεώρηση προϊόντος προτύπου" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Το γονικό προϊόν πρέπει να αντιστοιχεί στο ίδιο πρότυπο" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Υπάρχει ήδη είδος αποθέματος με αυτόν τον σειριακό αριθμό" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Δεν επιτρέπεται διπλό IPN στις ρυθμίσεις προϊόντος" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη διπλή αναθεώρηση προϊόντος." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν με αυτό το όνομα, IPN και αναθεώρηση." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Τα προϊόντα δεν μπορούν να αντιστοιχιστούν σε δομικές κατηγορίες προϊόντων!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Όνομα προϊόντος" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Είναι πρότυπο" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Είναι αυτό το προϊόν προϊόν προτύπου;" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Είναι αυτό το προϊόν παραλλαγή άλλου προϊόντος;" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Παραλλαγή του" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Περιγραφή προϊόντος (προαιρετικά)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις-κλειδιά" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Λέξεις-κλειδιά προϊόντος για βελτίωση της ορατότητας στα αποτελέσματα αναζήτησης" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Κατηγορία προϊόντος" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Αριθμός αναθεώρησης ή έκδοσης προϊόντος" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Αναθεώρηση" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Είναι αυτό το προϊόν αναθεώρηση άλλου προϊόντος;" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Αναθεώρηση του" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Πού αποθηκεύεται συνήθως αυτό το είδος;" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Προεπιλεγμένος προμηθευτής" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Προεπιλεγμένο προϊόν προμηθευτή" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Προεπιλεγμένη λήξη" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Χρόνος λήξης (σε ημέρες) για είδη αποθέματος αυτού του προϊόντος" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Ελάχιστο απόθεμα" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Ελάχιστο επιτρεπτό επίπεδο αποθέματος" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Μονάδες μέτρησης για αυτό το προϊόν" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Μπορεί αυτό το προϊόν να κατασκευαστεί από άλλα προϊόντα;" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Μπορεί αυτό το προϊόν να χρησιμοποιηθεί για την κατασκευή άλλων προϊόντων;" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Έχει αυτό το προϊόν ιχνηλάτηση για μοναδικά είδη;" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Μπορούν να καταχωρηθούν αποτελέσματα δοκιμών για αυτό το προϊόν;" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Μπορεί αυτό το προϊόν να αγοραστεί από εξωτερικούς προμηθευτές;" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Μπορεί αυτό το προϊόν να πωληθεί σε πελάτες;" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Είναι αυτό το προϊόν ενεργό;" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Κλειδωμένα προϊόντα δεν μπορούν να τροποποιηθούν" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Είναι αυτό ένα εικονικό προϊόν, όπως προϊόν λογισμικού ή άδεια;" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Το BOM έχει επικυρωθεί" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Είναι το BOM για αυτό το προϊόν έγκυρο;" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Άθροισμα ελέγχου BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Αποθηκευμένο άθροισμα ελέγχου BOM" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Έλεγχος BOM από" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Ημερομηνία ελέγχου BOM" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Χρήστης δημιουργίας" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Ιδιοκτήτης υπεύθυνος για αυτό το προϊόν" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Πώληση πολλαπλάσιων" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Νόμισμα που χρησιμοποιείται για την προσωρινή αποθήκευση υπολογισμών τιμολόγησης" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος BOM" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Ελάχιστο κόστος προϊόντων Προϊόντων" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος BOM" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Μέγιστο κόστος προϊόντων Προϊόντων" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος αγοράς" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Ελάχιστο ιστορικό κόστος αγοράς" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος αγοράς" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Μέγιστο ιστορικό κόστος αγοράς" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Ελάχιστη εσωτερική τιμή" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Ελάχιστο κόστος βάσει εσωτερικών κλιμακωτών τιμών" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Μέγιστη εσωτερική τιμή" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Μέγιστο κόστος βάσει εσωτερικών κλιμακωτών τιμών" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Ελάχιστη τιμή προμηθευτή" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Ελάχιστη τιμή προϊόντος από εξωτερικούς προμηθευτές" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Μέγιστη τιμή προμηθευτή" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Μέγιστη τιμή προϊόντος από εξωτερικούς προμηθευτές" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος παραλλαγής" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Υπολογισμένο ελάχιστο κόστος προϊόντων παραλλαγών" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος παραλλαγής" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Υπολογισμένο μέγιστο κόστος προϊόντων παραλλαγών" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Παράκαμψη ελάχιστου κόστους" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Παράκαμψη μέγιστου κόστους" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Υπολογισμένο συνολικό ελάχιστο κόστος" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Υπολογισμένο συνολικό μέγιστο κόστος" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Ελάχιστη τιμή πώλησης" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Ελάχιστη τιμή πώλησης βάσει κλιμακωτών τιμών" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Μέγιστη τιμή πώλησης" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Μέγιστη τιμή πώλησης βάσει κλιμακωτών τιμών" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος πώλησης" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Ελάχιστη ιστορική τιμή πώλησης" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος πώλησης" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Μέγιστη ιστορική τιμή πώλησης" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Προϊόν για απογραφή" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Αριθμός ειδών" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Αριθμός μεμονωμένων εγγραφών αποθέματος κατά τον χρόνο απογραφής" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Συνολικό διαθέσιμο απόθεμα κατά τον χρόνο απογραφής" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Ημερομηνία που πραγματοποιήθηκε η απογραφή" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Ελάχιστο κόστος αποθέματος" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Εκτιμώμενο ελάχιστο κόστος αποθέματος σε διαθεσιμότητα" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Μέγιστο κόστος αποθέματος" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Εκτιμώμενο μέγιστο κόστος αποθέματος σε διαθεσιμότητα" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Κλιμακωτή τιμή πώλησης προϊόντος" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Πρότυπο δοκιμής προϊόντος" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Μη έγκυρο όνομα προτύπου - πρέπει να περιλαμβάνει τουλάχιστον έναν αλφαριθμητικό χαρακτήρα" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Πρότυπα δοκιμών μπορούν να δημιουργηθούν μόνο για προϊόντα που είναι υπό δοκιμή" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Υπάρχει ήδη πρότυπο δοκιμής με το ίδιο κλειδί για το προϊόν" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Όνομα δοκιμής" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Εισαγάγετε όνομα για τη δοκιμή" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Κλειδί δοκιμής" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Απλοποιημένο κλειδί για τη δοκιμή" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Περιγραφή δοκιμής" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Εισαγάγετε περιγραφή για αυτή τη δοκιμή" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Είναι αυτή η δοκιμή ενεργή;" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Απαραίτητη" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Απαιτείται η επιτυχής ολοκλήρωση αυτής της δοκιμής;" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Απαιτεί τιμή" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Απαιτεί αυτή η δοκιμή τιμή κατά την προσθήκη αποτελέσματος δοκιμής;" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Απαιτεί συνημμένο" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Απαιτεί αυτή η δοκιμή συνημμένο αρχείο κατά την προσθήκη αποτελέσματος δοκιμής;" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Έγκυρες επιλογές για αυτή τη δοκιμή (διαχωρισμένες με κόμμα)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "Το στοιχείο BOM δεν μπορεί να τροποποιηθεί - η συναρμολόγηση είναι κλειδωμένη" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Το στοιχείο BOM δεν μπορεί να τροποποιηθεί - η συναρμολόγηση παραλλαγής είναι κλειδωμένη" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Επιλέξτε γονικό προϊόν" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Υποπροϊόν" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Επιλέξτε προϊόν που θα χρησιμοποιηθεί στο BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Ποσότητα BOM για αυτό το στοιχείο BOM" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM είναι προαιρετικό" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM είναι αναλώσιμο (δεν παρακολουθείται στις εντολές παραγωγής)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Ποσότητα ρύθμισης" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "Επιπλέον απαιτούμενη ποσότητα για μια παραγωγή, για να ληφθούν υπόψη οι απώλειες ρύθμισης" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Φθορά" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Εκτιμώμενη φθορά για μια παραγωγή, εκφρασμένη ως ποσοστό (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Πολλαπλάσιο στρογγυλοποίησης" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Στρογγυλοποίηση προς τα πάνω της απαιτούμενης ποσότητας παραγωγής στο πλησιέστερο πολλαπλάσιο αυτής της τιμής" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Αναφορά στοιχείου BOM" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Σημειώσεις στοιχείου BOM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Άθροισμα ελέγχου" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Άθροισμα ελέγχου γραμμής BOM" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Επικυρωμένο" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM έχει επικυρωθεί" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Κληρονομείται" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM κληρονομείται από τα BOM για προϊόντα παραλλαγών" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Είδη αποθέματος για προϊόντα παραλλαγών μπορούν να χρησιμοποιηθούν για αυτό το στοιχείο BOM" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι ακέραια τιμή για προϊόντα με ιχνηλάτηση" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί υποπροϊόν" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Εναλλακτικό στοιχείο BOM" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Το εναλλακτικό προϊόν δεν μπορεί να είναι το ίδιο με το κύριο προϊόν" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Γονικό στοιχείο BOM" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Εναλλακτικό προϊόν" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Προϊόν 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Προϊόν 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Επιλέξτε σχετικό προϊόν" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Σημείωση για αυτή τη σχέση" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί σχέση προϊόντος μεταξύ ενός προϊόντος και του εαυτού του" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Υπάρχει ήδη διπλή σχέση" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων που έχουν καταγραφεί για αυτό το πρότυπο" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Νόμισμα αγοράς για αυτό το είδος αποθέματος" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν κατασκευαστή με αυτ msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Υπάρχει ήδη προϊόν προμηθευτή με αυτό το SKU" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Όνομα κατηγορίας" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Σε παραγωγή" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Ποσότητα αυτού του προϊόντος που βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Εκκρεμής ποσότητα αυτού του προϊόντος που έχει προγραμματιστεί για παραγωγή" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Είδη αποθέματος" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Αναθεωρήσεις" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Προμηθευτές" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Συνολικό απόθεμα" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Μη δεσμευμένο απόθεμα" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Απόθεμα παραλλαγών" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Αντιγραφή προϊόντος" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Αντιγραφή αρχικών δεδομένων από άλλο προϊόν" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Αρχικό απόθεμα" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Δημιουργία προϊόντος με αρχική ποσότητα αποθέματος" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Πληροφορίες προμηθευτή" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Προσθήκη αρχικών πληροφοριών προμηθευτή για αυτό το προϊόν" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Αντιγραφή παραμέτρων κατηγορίας" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Αντιγραφή προτύπων παραμέτρων από την επιλεγμένη κατηγορία προϊόντος" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Υπάρχουσα εικόνα" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Όνομα αρχείου υπάρχουσας εικόνας προϊόντος" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Το αρχείο εικόνας δεν υπάρχει" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Επικύρωση ολόκληρης της λίστας υλικών (BOM)" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Μπορεί να παραχθεί" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Απαιτείται για εντολές παραγωγής" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές παραγωγής" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Απαιτείται για εντολές πώλησης" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Δεσμευμένο σε εντολές πώλησης" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Ελάχιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για την ελάχιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Νόμισμα ελάχιστης τιμής" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Μέγιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Παράκαμψη υπολογισμένης τιμής για τη μέγιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Νόμισμα μέγιστης τιμής" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Ενημέρωση τιμολόγησης για αυτό το προϊόν" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετατροπή από τα δοθέντα νομίσματα σε {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Η ελάχιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Η μέγιστη τιμή δεν πρέπει να είναι μικρότερη από την ελάχιστη τιμή" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Επιλέξτε τη γονική συναρμολόγηση" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Επιλέξτε το προϊόν Προϊόντος" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Επιλέξτε προϊόν από το οποίο θα αντιγραφεί το BOM" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων δεδομένων" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Αφαίρεση υπαρχόντων στοιχείων BOM πριν την αντιγραφή" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Συμπερίληψη κληρονομημένων" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Συμπερίληψη στοιχείων BOM που κληρονομούνται από προϊόντα προτύπων" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Παράλειψη μη έγκυρων γραμμών" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να παραλείπονται οι μη έγκυρες γραμμές" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Αντιγραφή εναλλακτικών προϊόντων κατά την αντιγραφή στοιχείων BOM" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Παρέχει εγγενή υποστήριξη για barcodes" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "Έκδοση οπισθοχρονολογημένων εντολών" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Αυτόματη έκδοση εντολών που είναι οπισθοχρονολογημένες" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Επίπεδα" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "Αριθμός επιπέδων προς εξαγωγή - ορίστε το σε μηδέν για εξαγωγή όλων των επιπέδων BOM" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Συνολική ποσότητα" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "Συμπερίληψη συνολικής ποσότητας κάθε προϊόντος στο BOM" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Δεδομένα αποθέματος" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων αποθέματος προϊόντος" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Δεδομένα τιμολόγησης" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων τιμολόγησης προϊόντος" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Δεδομένα προμηθευτή" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων προμηθευτή" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Δεδομένα κατασκευαστή" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων κατασκευαστή" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Δεδομένα εναλλακτικών" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων εναλλακτικών προϊόντων" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Δεδομένα παραμέτρων" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Συμπερίληψη δεδομένων παραμέτρων προϊόντος" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Εξαγωγέας BOM πολλαπλών επιπέδων" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Παρέχει υποστήριξη για εξαγωγή BOM πολλαπλών επιπέδων" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "Επίπεδο BOM" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Εναλλακτικό {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Προμηθευτής {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "SKU προμηθευτή {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "MPN προμηθευτή {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Κατασκευαστής {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "MPN κατασκευαστή {n}" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Σύνολο" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Σειριακός αριθμός" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Αναφορά δοκιμών είδους αποθέματος" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Εγκατεστημένα είδη" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Φιλτράρισμα κατά τοποθεσίες ανώτατου ε msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Συμπερίληψη υποτοποθεσιών στα φιλτραρισμένα αποτελέσματα" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Γονική τοποθεσία" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης πριν από" msgid "Expiry date after" msgstr "Ημερομηνία λήξης μετά από" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Παλαιωμένο" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Τύποι τοποθεσίας αποθέματος" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο για όλες τις τοποθεσίες που δεν έχουν ορισμένο εικονίδιο (προαιρετικό)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Τοποθεσία αποθέματος" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Τοποθεσίες αποθέματος" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Ιδιοκτήτης" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Επιλέξτε ιδιοκτήτη" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Τα είδη αποθέματος δεν μπορούν να τοποθετηθούν απευθείας σε δομικές τοποθεσίες αποθέματος, αλλά μπορούν να τοποθετηθούν σε θυγατρικές τοποθεσίες." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Εξωτερικό" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Πρόκειται για εξωτερική τοποθεσία αποθέματος" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Τύπος τοποθεσίας" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Ο τύπος τοποθεσίας αποθέματος για αυτή την τοποθεσία" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε αυτή την τοποθεσία αποθέματος δομική, επειδή κάποια είδη αποθέματος είναι ήδη τοποθετημένα σε αυτή!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "Το {field} δεν υπάρχει" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί προϊόν" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Τα είδη αποθέματος δεν μπορούν να τοποθετηθούν σε δομικές τοποθεσίες αποθέματος!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί είδος αποθέματος για εικονικά προϊόντα" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Ο τύπος προϊόντος ('{self.supplier_part.part}') πρέπει να είναι {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για είδος με σειριακό αριθμό" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί σειριακός αριθμός αν η ποσότητα είναι μεγαλύτερη από 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Το είδος δεν μπορεί να ανήκει στον εαυτό του" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Το είδος πρέπει να έχει αναφορά παραγωγής αν is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Η αναφορά παραγωγής δεν αντιστοιχεί στο ίδιο προϊόν" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Γονικό είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Βασικό προϊόν" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Επιλέξτε αντίστοιχο προϊόν προμηθευτή για αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Πού βρίσκεται αυτό το είδος αποθέματος;" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Συσκευασία στην οποία αποθηκεύεται αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Εγκατεστημένο σε" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Είναι αυτό το είδος εγκατεστημένο σε άλλο είδος;" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Σειριακός αριθμός για αυτό το είδος" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Κωδικός παρτίδας για αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Ποσότητα αποθέματος" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Πηγή παραγωγής" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Εντολή παραγωγής για αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Έχει αναλωθεί από" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Εντολή παραγωγής που κατανάλωσε αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Πηγή εντολής αγοράς" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Εντολή αγοράς για αυτό το είδος αποθέματος" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Εντολή πώλησης προορισμού" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Ημερομηνία λήξης για το είδος αποθέματος. Το απόθεμα θα θεωρείται ληγμένο μετά από αυτή την ημερομηνία" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Διαγραφή κατά την εξάντληση" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Διαγραφή αυτού του είδους αποθέματος όταν εξαντληθεί" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Τιμή αγοράς ανά μονάδα κατά τον χρόνο αγοράς" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Μετατράπηκε σε προϊόν" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "Η ποσότητα υπερβαίνει το διαθέσιμο απόθεμα" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Το προϊόν δεν έχει οριστεί ως ιχνηλάσιμο" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Η ποσότητα δεν πρέπει να υπερβαίνει το διαθέσιμο απόθεμα ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Οι σειριακοί αριθμοί πρέπει να δοθούν ως λίστα" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Η ποσότητα δεν αντιστοιχεί στους σειριακούς αριθμούς" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Το πρότυπο δοκιμής δεν υπάρχει" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε εντολή πώλησης" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Το είδος αποθέματος είναι εγκατεστημένο σε άλλο είδος" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Το είδος αποθέματος περιέχει άλλα είδη" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Το είδος αποθέματος έχει αντιστοιχιστεί σε πελάτη" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Το είδος αποθέματος βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε παραγωγή" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Σειριακό απόθεμα δεν μπορεί να συγχωνευθεί" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Διπλότυπα είδη αποθέματος" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Τα είδη αποθέματος πρέπει να αναφέρονται στο ίδιο προϊόν προμηθευτή" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Οι κωδικοί κατάστασης αποθέματος πρέπει να ταιριάζουν" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Το StockItem δεν μπορεί να μετακινηθεί καθώς δεν βρίσκεται σε απόθεμα" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Ιχνηλάτηση είδους αποθέματος" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Σημειώσεις καταχώρησης" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής είδους αποθέματος" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Πρέπει να δοθεί τιμή για αυτή τη δοκιμή" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Πρέπει να μεταφορτωθεί συνημμένο για αυτή τη δοκιμή" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Μη έγκυρη τιμή για αυτή τη δοκιμή" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Αποτέλεσμα δοκιμής" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Τιμή αποτελέσματος δοκιμής" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Συνημμένο αποτελέσματος δοκιμής" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Σημειώσεις δοκιμής" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Σταθμός δοκιμής" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Ο αναγνωριστικός κωδικός του σταθμού δοκιμής όπου πραγματοποιήθηκε η δοκιμή" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Έναρξη" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Χρονική σήμανση έναρξης της δοκιμής" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Ολοκλήρωση" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Χρονική σήμανση λήξης της δοκιμής" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Επιλέξτε προϊόν για το οποίο θα δημιουρ msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Ποσότητα σειριακών αριθμών προς δημιουργία" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Πρότυπο δοκιμής για αυτό το αποτέλεσμα" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "Δεν βρέθηκε αντίστοιχη δοκιμή για αυτό το προϊόν" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθεί Template ID ή όνομα δοκιμής" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Η ώρα λήξης της δοκιμής δεν μπορεί να είναι προγενέστερη της ώρας έναρξης" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Γονικό είδος" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Γονικό είδος αποθέματος" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Χρήση μεγέθους συσκευασίας κατά την προσθήκη: η καθορισμένη ποσότητα είναι ο αριθμός των συσκευασιών" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "Χρήση μεγέθους συσκευασίας" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς για νέα είδη" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Κωδικός προϊόντος προμηθευτή" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Ληγμένο" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Θυγατρικά είδη" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Εγγραφές ιχνηλάτησης" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Τιμή αγοράς αυτού του είδους αποθέματος, ανά μονάδα ή συσκευασία" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Εισαγάγετε τον αριθμό ειδών αποθέματος για σειριοποίηση" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "Δεν δόθηκε είδος αποθέματος" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Η ποσότητα δεν πρέπει να υπερβαίνει το διαθέσιμο απόθεμα ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Τοποθεσία προορισμού αποθέματος" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Δεν μπορούν να εκχωρηθούν σειριακοί αριθμοί σε αυτό το προϊόν" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Οι σειριακοί αριθμοί υπάρχουν ήδη" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Επιλέξτε είδος αποθέματος προς εγκατάσταση" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Ποσότητα προς εγκατάσταση" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Εισαγάγετε την ποσότητα των ειδών προς εγκατάσταση" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Προσθέστε σημείωση συναλλαγής (προαιρετικά)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Η ποσότητα προς εγκατάσταση πρέπει να είναι τουλάχιστον 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Το είδος αποθέματος δεν είναι διαθέσιμο" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν βρίσκεται στο Δελτίο Υλικών (BOM)" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Η ποσότητα προς εγκατάσταση δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Τοποθεσία προορισμού για το απεγκατεστημένο είδος" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Επιλέξτε προϊόν στο οποίο θα μετατραπεί το είδος αποθέματος" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Το επιλεγμένο προϊόν δεν είναι έγκυρη επιλογή για μετατροπή" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή είδους αποθέματος με εκχωρημένο SupplierPart" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Κωδικός κατάστασης είδους αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Επιλέξτε είδη αποθέματος για αλλαγή κατάστασης" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Δεν επιλέχθηκαν είδη αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Υποτοποθεσίες" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Γονική τοποθεσία αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Το προϊόν πρέπει να είναι διαθέσιμο για πώληση" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Το είδος έχει δεσμευτεί σε εντολή πώλησης" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Το είδος έχει δεσμευτεί σε εντολή παραγωγής" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Πελάτης στον οποίο θα αποδοθούν τα είδη αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Η επιλεγμένη εταιρεία δεν είναι πελάτης" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Σημειώσεις απόδοσης αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθεί λίστα ειδών αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Σημειώσεις συγχώνευσης αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Να επιτρέπονται διαφορετικοί προμηθευτές" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Να επιτρέπεται η συγχώνευση ειδών αποθέματος με διαφορετικά προϊόντα προμηθευτή" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Να επιτρέπεται διαφορετική κατάσταση" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Να επιτρέπεται η συγχώνευση ειδών αποθέματος με διαφορετικούς κωδικούς κατάστασης" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθούν τουλάχιστον δύο είδη αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Καμία αλλαγή" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Τιμή πρωτεύοντος κλειδιού StockItem" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Το είδος δεν βρίσκεται σε απόθεμα" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "Το είδος βρίσκεται ήδη σε απόθεμα" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "Η ποσότητα δεν πρέπει να είναι αρνητική" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Σημειώσεις συναλλαγής αποθέματος" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "Συγχώνευση με υπάρχον απόθεμα" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "Συγχώνευση επιστρεφόμενων ειδών με υπάρχοντα είδη αποθέματος, όπου είναι δυνατό" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Επόμενος σειριακός αριθμός" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Προηγούμενος σειριακός αριθμός" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Εντολές Πώλησης" msgid "Return Orders" msgstr "Εντολές Επιστροφής" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Όνομα" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Το όνομα του χρήστη" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Επώνυμο" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Το επώνυμο του χρήστη" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Διεύθυνση email του χρήστη" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Προσωπικό" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Διαθέτει ο χρήστης δικαιώματα προσωπικού;" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Υπερχρήστης" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Είναι ο χρήστης υπερχρήστης;" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Είναι ο λογαριασμός χρήστη ενεργός;" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Μόνο υπερχρήστης μπορεί να τροποποιήσει αυτό το πεδίο" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Κωδικός πρόσβασης του χρήστη" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "Παράβλεψη προειδοποίησης" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Παράβλεψη της προειδοποίησης σχετικά με τους κανόνες κωδικού πρόσβασης" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας χρηστών" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Ο λογαριασμός σας δημιουργήθηκε." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη λειτουργία επαναφοράς κωδικού πρόσβασης για να συνδεθείτε" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Καλώς ήρθατε στο InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 911d3ac23c..d3b24f7515 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,47 +18,47 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "" @@ -172,35 +172,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -256,133 +256,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -554,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -563,21 +563,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -597,9 +597,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -667,80 +667,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -780,9 +780,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -858,17 +858,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -914,12 +914,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -977,23 +977,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1010,10 +1010,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1048,11 +1048,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1064,394 +1064,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1499,19 +1491,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1531,6 +1523,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1594,7 +1590,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1605,8 +1601,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1627,9 +1623,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1706,9 +1702,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1777,8 +1773,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1855,7 +1851,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1939,7 +1935,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2035,7 +2031,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2051,7 +2047,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2071,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2083,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2117,7 +2113,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2133,18 +2129,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2189,7 +2185,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2340,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2438,7 +2434,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2811,8 +2807,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2820,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2828,7 +2824,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2840,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3912,29 +3908,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3970,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4023,146 +4019,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4170,108 +4166,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4419,7 +4407,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4531,7 +4519,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4663,7 +4651,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4711,11 +4699,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4723,41 +4711,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4765,8 +4753,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4782,11 +4770,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4814,7 +4802,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4826,7 +4814,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4859,8 +4847,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4884,7 +4872,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4912,8 +4900,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4927,15 +4915,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5031,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5043,461 +5031,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5636,19 +5624,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5657,7 +5645,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5665,7 +5653,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5681,12 +5669,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5694,655 +5682,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6366,7 +6354,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6466,203 +6454,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6973,7 +6957,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7071,111 +7055,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8073,7 +8057,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8098,7 +8082,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8159,7 +8143,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8243,7 +8227,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8312,314 +8296,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8663,246 +8647,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9384,82 +9368,82 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0ed49b83a3..dc340e8877 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "endpoint API no encontrado" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Los artículos deben ser proporcionados como una lista" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Lista de artículos no válida" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Los filtros deben ser introducidos como un diccionario" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Filtros proporcionados inválidos" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Todos los filtros tienen que ser usados con verdadero" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Sin datos proporcionados" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Ingrese la fecha" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Número decimal no válido" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Eliminar etiquetas HTML de este valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Los datos contienen contenido de marcado prohibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "El servidor respondió con código de estado no válido" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Se ha producido una excepción" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "El servidor respondió con un valor de longitud de contenido inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "El tamaño de la imagen es demasiado grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La descarga de imagen excedió el tamaño máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "El servidor remoto devolvió una respuesta vacía" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" msgid "Log in to the app" msgstr "Iniciar sesión en la aplicación" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Debe habilitar la autenticación de doble factor antes de continuar." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "La referencia debe coincidir con la expresión regular {pattern}" msgid "Reference number is too large" msgstr "El número de referencia es demasiado grande" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Selección no válida" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Descripción (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Los nombres duplicados no pueden existir bajo el mismo padre" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notas de Markdown (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Datos de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Datos de código de barras de terceros" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash del Código de barras" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash único de datos de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Código de barras existente encontrado" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Fallo en la tarea" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "La tarea en segundo plano '{f}' falló después de {n} intentos" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Error de servidor" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Se ha registrado un error por el servidor." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Imágen" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Debe ser un número válido" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valor inválido" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Imagen remota" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL de imagen remota" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "La descarga de imágenes desde la URL remota no está habilitada" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Error al descargar la imagen desde la URL remota" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unidad física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "No es un código de moneda válido" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Estado del pedido" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Estado del pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Construcción o Armado Superior" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Incluye Variantes" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Incluye Variantes" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Incluye Variantes" msgid "Part" msgstr "Parte" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Fecha Máxima" msgid "Exclude Tree" msgstr "Excluir Árbol" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "La compilación debe cancelarse antes de poder ser eliminada" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consumible" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montaje" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Rastreado" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Comprobable" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendiente" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Asignadas" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Agotado" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "En pedido" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Construir órden" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "La fecha límite debe ser posterior a la fecha de inicio" msgid "Build Order Reference" msgstr "Número de orden de construcción o armado" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referencia de orden de venta" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Orden de Venta a la que se asigna" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Ubicación de la fuente" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Estado de la construcción" msgid "Build status code" msgstr "Código de estado de construcción" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Numero de lote" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Número de lote de este producto final" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de Creación" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Fecha límite de finalización" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Fecha límite para la finalización de la construcción. La construcción estará vencida después de esta fecha." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Fecha de finalización" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "El usuario que emitió esta orden" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsable" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsable" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Link externo" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Enlace a URL externa" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "El pedido {build} ha sido procesado" msgid "A build order has been completed" msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "La construcción de la salida ya está completa" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Construir línea de pedido" msgid "Build object" msgstr "Ensamblar equipo" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Ensamblar equipo" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, y msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Artículo de stock sobreasignado" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Artículo de stock" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Producto original de stock" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Instalar en" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Artículo de stock de destino" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Nivel de construcción" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nombre de parte" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Etiqueta del código del proyecto" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Resultado de la construcción o armado" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "La salida de construcción no coincide con la construcción padre" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "La parte de salida no coincide con la parte de la Orden de Construcción" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Esta salida de construcción ya ha sido completada" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Esta salida de construcción no está completamente asignada" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Ingrese la cantidad para la producción de la construcción" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida para partes rastreables" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida, ya que la factura de materiales contiene partes rastreables" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Introduzca los números de serie de salidas de construcción" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Ubicación de stock para objetos construidos" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Autoasignar Números de Serie" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Debe proporcionarse una lista de salidas de construcción" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Ubicación de almacén para salidas descartadas" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Descartar asignaciones" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Descartar cualquier asignación de existencias para las salidas descartadas" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Razón para descartar la salida de ensamble(s)" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Ubicación para las salidas de construcción completadas" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Aceptar Asignación Incompleta" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Completar salidas si el inventario no se ha asignado completamente" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consumir Stock Asignado" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consume cualquier stock que ya ha sido asignado a esta construcción" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Eliminar salidas incompletas" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Eliminar cualquier salida de construcción que no se haya completado" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "No permitido" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Aceptar como consumido por este pedido de construcción" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Liberar antes de completar esta orden de construcción" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Stock sobreasignado" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Cómo quieres manejar los artículos extra de inventario asignados a la orden de construcción" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Algunos artículos de inventario han sido sobreasignados" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Aceptar no asignado" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Aceptar que los artículos de stock no se han asignado completamente a este pedido de construcción" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "El stock requerido no ha sido completamente asignado" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceptar incompleto" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Aceptar que el número requerido de salidas de construcción no se han completado" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "La cantidad de construcción requerida aún no se ha completado" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "La orden de construcción tiene órdenes hijas de construcción abiertas" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Orden de construcción debe estar en estado de producción" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "El orden de construcción tiene salidas incompletas" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linea de ensamble" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Resultado de la construcción o armado" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "La salida de la construcción debe apuntar a la misma construcción" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Crear partida" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part debe apuntar a la misma parte que la orden de construcción" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "El artículo debe estar en stock" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Cantidad disponible ({q}) excedida" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "La salida de la construcción debe especificarse para la asignación de partes rastreadas" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La salida de construcción no se puede especificar para la asignación de partes no rastreadas" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse la adjudicación de artículos" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Ubicación de inventario donde las partes deben ser obtenidas (dejar en blanco para tomar de cualquier ubicación)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Excluir ubicación" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Excluir artículos de stock de esta ubicación seleccionada" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Stock intercambiable" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Los artículos de inventario en múltiples ubicaciones se pueden utilizar de forma intercambiable" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Sustituir stock" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Permitir la asignación de partes sustitutas" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Elementos opcionales" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Asignar artículos de la BOM opcionales para construir la orden" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Error al iniciar la tarea de asignación automática" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Referencia BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID de la parte BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nombre de parte la BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Parte del proveedor" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Cantidad Asignada" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Referencia de orden de Ensamblado" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Nombre de la categoría por pieza" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Rastreable" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Heredado" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Permitir variantes" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Item de Lista de Materiales" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "En producción" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Stock externo" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Stock Disponible" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Stock sustituto disponible" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Stock variable disponible" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Orden de construcción atrasada" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "El pedido de construcción {bo} está atrasado" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "¿Es enlace?" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "¿Es archivo?" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "El usuario no tiene permiso para eliminar estos adjuntos" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "El usuario no tiene permiso para eliminar este adjunto" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "No se han proporcionado códigos de divisa válidos" msgid "No plugin" msgstr "Sin plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Etiqueta del código del proyecto" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Cadena de clave debe ser única" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Cantidad de salto de precio" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Precio" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nombre para este webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Enlace" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definición" msgid "Unit definition" msgstr "Definición de unidad" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Archivo adjunto" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Nombre de la lista de selección" msgid "Description of the selection list" msgstr "Descripción de la lista de selección" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Nombre de Parámetro" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unidades" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Casilla de verificación" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "¿Es este parámetro una casilla de verificación?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Opciones" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Opciones válidas para este parámetro (separados por comas)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Lista de selección para este parámetro" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Plantilla" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Datos" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor del parámetro" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Campo de nota opcional" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultado" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} cancelado" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Artículos Recibidos" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "El usuario no tiene permiso para crear o editar archivos adjuntos para e msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de selección bloqueada" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Las partes son plantillas por defecto" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Las partes pueden ser usadas como subcomponentes por defecto" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprable" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Comprable" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Las partes son comprables por defecto" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Vendible" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Las partes se pueden vender por defecto" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Las partes son rastreables por defecto" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "La parte está activa" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "El fabricante está activo" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Tiene Stock" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Teléfono de contacto" msgid "Contact email address" msgstr "Correo electrónico de contacto" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contacto" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Seleccionar empresa" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Título de dirección" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Título que describe la entrada de dirección" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Dirección principal" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Establecer como dirección principal" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Línea 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Dirección línea 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Línea 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Dirección línea 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Código postal" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Ciudad/región" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Código postal de ciudad/región" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Estado/provincia" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Estado o provincia" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "País" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Dirección de país" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notas de envío de mensajería" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notas para el mensajero de envío" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Notas de envío internas" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notas de envío para uso interno" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Enlace a información de dirección (externa)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Parte del fabricante" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Parte base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Seleccionar parte" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleccionar fabricante" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Número de parte de fabricante" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL para el enlace de parte del fabricante externo" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Descripción de la parte del fabricante" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Las unidades de paquete deben ser compatibles con las unidades de partes de base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Las unidades de paquete deben ser mayor que cero" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Seleccionar proveedor" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unidad de mantenimiento de stock de proveedores" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Seleccionar parte del fabricante" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL del enlace de parte del proveedor externo" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Descripción de la parte del proveedor" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "costo base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Paquetes" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Embalaje de partes" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Cantidad de paquete" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Cantidad total suministrada en un solo paquete. Dejar vacío para artículos individuales." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "múltiple" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Pedido múltiple" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Cantidad disponible del proveedor" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilidad actualizada" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Fecha de última actualización de los datos de disponibilidad" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Moneda predeterminada utilizada para este proveedor" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la empresa" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "En Stock" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Datos de la fila original" msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Válido" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Número de copias a imprimir para cada etiqueta" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Destacado" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Fecha objetivo después" msgid "Has Pricing" msgstr "Tiene Precio" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Completado antes de" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Completado después de" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Completado después de" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Orden completada" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Componente interno" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Orden pendiente" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Completados" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Tiene envío" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Orden de compra" msgid "Sales Order" msgstr "Orden de Venta" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Precio Total" msgid "Total price for this order" msgstr "Precio total para este pedido" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Moneda de pedido" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Moneda para este pedido (dejar en blanco para utilizar el valor predeterminado de la empresa)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Descripción del pedido (opcional)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleccione el código del proyecto para este pedido" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Enlace a Url externa" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Fecha de inicio" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Fecha de inicio programada para este pedido" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Dirección de la empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Código de referencia de pedido del proveedor" msgid "received by" msgstr "recibido por" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "La fecha de pedido fue completada" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Empresa a la que se venden los artículos" msgid "Sales order status" msgstr "Estado de la orden de venta" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Referencia del cliente " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de referencia de pedido del cliente" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Fecha de envío" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Recibido" msgid "Number of items received" msgstr "Número de artículos recibidos" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Precio de Compra" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Precio de compra unitario" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Sólo las partes vendibles pueden ser asignadas a un pedido de venta" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Precio de Venta" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Precio de venta unitario" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Cantidad enviada" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Fecha del envío" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Fecha de entrega del envío" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Revisado por" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuario que revisó este envío" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envío" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Número de envío" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Seguimiento" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Información de seguimiento del envío" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referencia para la factura asociada" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "El envío no tiene artículos de stock asignados" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "El artículo de stock no ha sido asignado" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "No se puede asignar el artículo de stock a una línea con una parte diferente" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "No se puede asignar stock a una línea sin una parte" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La cantidad de asignación no puede exceder la cantidad de stock" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La orden de venta no coincide con el envío" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "El envío no coincide con el pedido de venta" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referencia del envío del pedido de venta" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleccionar artículo de stock para asignar" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Referencia de la orden de devolución" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa de la cual se están devolviendo los artículos" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Estado de la orden de devolución" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleccionar el artículo a devolver del cliente" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Fecha de recepción" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "La fecha en la que se recibió este artículo de devolución" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Resultado" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Salida para esta partida" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para esta partida" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID del Pedido" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID del pedido a duplicar" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Copiar líneas" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Copiar elementos de línea del pedido original" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Copiar líneas adicionales" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Copiar elementos extra de la línea del pedido original" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Partidas" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Líneas completadas" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplicar pedido" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Especificar opciones para duplicar este pedido" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de pedido no válido" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Nombre del proveedor" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "El pedido no puede ser cancelado" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir cerrar el pedido con partidas incompletas" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "El pedido tiene partidas incompletas" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "El pedido no está abierto" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Precio automático" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcular precio de compra automáticamente con base en los datos del proveedor" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moneda del precio de compra" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Combinar artículos" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número de parte interna" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nombre interno de parte" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Debe especificar la parte del proveedor" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "La orden de compra debe especificarse" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "El proveedor debe coincidir con la orden de compra" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Partida" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Introduzca números de serie para artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras escaneado" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras en uso" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Se deben proporcionar las partidas" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Se requiere ubicación de destino" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Los valores del código de barras deben ser únicos" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envíos completados" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Moneda del precio de venta" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementos asignados" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "No se proporcionaron detalles de envío" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "La partida no está asociada con este pedido" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La cantidad debe ser positiva" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Introduzca números de serie para asignar" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "El envío no está asociado con este pedido" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "No se han encontrado coincidencias para los siguientes números de serie" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Los siguientes números de serie no están disponibles" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Partida de orden de devolución" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "La partida no coincide con la orden de devolución" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "La partida ya ha sido recibida" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Los artículos sólo pueden ser recibidos contra pedidos en curso" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Cantidad a devolver" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Moneda de precio de línea" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Categoría de parte" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Categoría de parte" msgid "Part Categories" msgstr "Categorías de parte" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Ubicación Predeterminada" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Estructural" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Icono (opcional)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Icono (opcional)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "¡No puedes hacer que esta categoría de partes sea estructural porque algunas partes ya están asignadas!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valor predeterminado" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valor de parámetro por defecto" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Partes" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Ya existe un artículo de almacén con este número de serie" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "IPN duplicado no permitido en la configuración de partes" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "La revisión de parte duplicada ya existe." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Parte con este nombre, IPN y revisión ya existe." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "¡No se pueden asignar partes a las categorías de partes estructurales!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nombre de la parte" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Es plantilla" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "¿Es esta parte una parte de la plantilla?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "¿Es esta parte una variante de otra parte?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Descripción de parte (opcional)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqueda" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Categoría de parte" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Revisión de parte o número de versión" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisión" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "¿Es esta parte una variante de otra parte?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "¿Dónde se almacena este artículo normalmente?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Proveedor por defecto" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Parte de proveedor predeterminada" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Expiración por defecto" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Nivel mínimo de stock permitido" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Unidades de medida para esta parte" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "¿Se puede construir esta parte a partir de otras partes?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "¿Se puede utilizar esta parte para construir otras partes?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "¿Esta parte tiene seguimiento de objetos únicos?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "¿Se puede comprar esta parte a proveedores externos?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "¿Se puede vender esta parte a los clientes?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "¿Está activa esta parte?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Las partes bloqueadas no pueden ser editadas" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "¿Es ésta una parte virtual, como un producto de software o una licencia?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Suma de verificación de BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Suma de verificación de BOM almacenada" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOM comprobado por" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Fecha BOM comprobada" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Creación de Usuario" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Dueño responsable de esta parte" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Vender múltiples" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Moneda utilizada para almacenar en caché los cálculos de precios" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Costo mínimo de BOM" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Costo mínimo de partes de componentes" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Costo máximo de BOM" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Costo máximo de partes de componentes" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Costo mínimo de compra" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Costo histórico mínimo de compra" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Costo máximo de compra" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Costo histórico máximo de compra" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Precio interno mínimo" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo mínimo basado en precios reducidos internos" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Precio interno máximo" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo máximo basado en precios reducidos internos" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Precio mínimo de proveedor" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Precio mínimo de la parte de proveedores externos" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Precio máximo de proveedor" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Precio máximo de la parte de proveedores externos" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Costo mínimo de variante" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Costo mínimo calculado de las partes variantes" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Costo máximo de variante" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Costo máximo calculado de las partes variantes" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Costo mínimo" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Anular el costo mínimo" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Costo máximo" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Reemplazar coste máximo" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Costo mínimo general calculado" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Precio de venta mínimo" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Precio de venta mínimo basado en precios reducidos" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Precio de venta máximo" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Precio de venta máximo basado en precios reducidos" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Costo de venta mínimo" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Precio de venta mínimo histórico" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Costo de Venta Máximo" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Precio de venta máximo histórico" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Número de artículos" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Costo de Stock Mínimo" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Costo mínimo estimado del stock disponible" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Las plantillas de prueba solo pueden ser creadas para partes de prueba" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nombre de prueba" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Introduzca un nombre para la prueba" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Descripción de prueba" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Introduce la descripción para esta prueba" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "¿Es necesario pasar esta prueba?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Requiere valor" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "¿Esta prueba requiere un valor al agregar un resultado de la prueba?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Adjunto obligatorio" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "¿Esta prueba requiere un archivo adjunto al agregar un resultado de la prueba?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Seleccionar parte principal" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sub parte" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Seleccionar parte a utilizar en BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Cantidad del artículo en BOM" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Este artículo BOM es opcional" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Este artículo de BOM es consumible (no está rastreado en órdenes de construcción)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Referencia de artículo de BOM" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notas del artículo de BOM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificación" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Suma de verificación de línea de BOM" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Este artículo de BOM ha sido validado" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Debe especificar la subparte" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Ítem de BOM sustituto" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "La parte sustituta no puede ser la misma que la parte principal" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Artículo BOM superior" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Sustituir parte" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Parte 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Parte 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Seleccionar parte relacionada" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Nota para esta relación" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Moneda de compra de ítem de stock" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Nombre de categoría" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "En construcción" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Elementos de stock" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Proveedores" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Inventario Total" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Duplicar Parte" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Stock Inicial" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Información del proveedor" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Copiar Parámetros de Categoría" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Imagen Existente" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "El archivo de imagen no existe" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Validación de Lista de Materiales" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Puede construir" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Precio mínimo" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Precio mínimo de moneda" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Precio máximo" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Precio máximo de moneda" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Eliminar Datos Existentes" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Incluye Heredado" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Omitir filas no válidas" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Copiar partes sustitutas" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Proporciona soporte nativo para códigos de barras" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Total" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Número de serie" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Artículo Stock Informe de prueba" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Elementos instalados" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Ubicación principal" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Desactualizado" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Ubicación de Stock" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Ubicaciones de Stock" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Seleccionar Propietario" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Externo" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Se debe especificar la pieza" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Artículo de stock padre" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Parte base" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Instalado en" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Número de serie para este artículo" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Código de lote para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Cantidad de Stock" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Build de origen" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Build para este item de stock" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Consumido por" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Orden de compra de origen" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Orden de compra para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Orden de venta de destino" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Eliminar al agotar" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Convertido a parte" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "La parte no está establecida como rastreable" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Cantidad debe ser un entero" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "El artículo de stock está en producción" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Stock serializado no puede ser combinado" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Artículos de Stock Duplicados" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Notas de entrada" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Resultado de la prueba" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Valor de salida de prueba" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Adjunto de resultados de prueba" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Notas de prueba" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Finalizó" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Elemento padre" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Introduzca números de serie para nuevos artículos" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Número de pieza del proveedor" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Expirado" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Elementos secundarios" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Introduzca el número de artículos de stock para serializar" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "La cantidad no debe exceder la cantidad disponible de stock ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Ubicación de stock de destino" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Los números de serie no se pueden asignar a esta parte" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Números de serie ya existen" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Añadir nota de transacción (opcional)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sub-ubicación" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "La parte debe ser vendible" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "El artículo está asignado a una orden de venta" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "El artículo está asignado a una orden de creación" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Cliente para asignar artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "La empresa seleccionada no es un cliente" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Notas de asignación de stock" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse una lista de artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notas de fusión de stock" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Permitir proveedores no coincidentes" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Permitir fusionar artículos de stock con diferentes partes de proveedor" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Permitir estado no coincidente" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Permitir fusionar artículos de stock con diferentes códigos de estado" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Debe proporcionar al menos dos artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Sin cambios" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Valor de clave primaria de Stock" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "No hay existencias del artículo" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Notas de transacción de stock" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Órdenes de venta" msgid "Return Orders" msgstr "Ordenes de devolución" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Nombre" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Nombre del usuario" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Apellido" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Apellido del usuario" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Dirección de correo del usuario" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personal" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Tiene este usuario permisos de personal" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Es este usuario un superusuario" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Esta cuenta de usuario está activa" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Su cuenta ha sido creada." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, utilice la función de restablecer la contraseña para iniciar sesión" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenido a InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index b4e7e7be7c..db829136b5 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language: es_MX\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "endpoint API no encontrado" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Lista de artículos o filtros deben ser proporcionados para la operación en bloque" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Los artículos deben ser provistos como una lista" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Lista de artículos inválida" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Los filtros deben ser provistos como un diccionario" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Filtros proporcionados inválidos" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Todos los filtros sólo deben ser usados como verdaderos" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Ningún artículo coincide con el criterio proporcionado" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "El usuario no tiene permiso para ver este modelo" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Ingrese la fecha" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Número decimal inválido" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Eliminar etiquetas HTML de este valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Los datos contienen contenido de markdown prohibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "El servidor respondió con código de estado no válido" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Se ha producido una excepción" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "El servidor respondió con un valor de longitud de contenido inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "El tamaño de la imagen es demasiado grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La descarga de imagen excedió el tamaño máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "El servidor remoto devolvió una respuesta vacía" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" msgid "Log in to the app" msgstr "Iniciar sesión en la aplicación" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Debe habilitar la autenticación de doble factor antes de hacer cualquier otra cosa." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "La referencia debe coincidir con la expresión regular {pattern}" msgid "Reference number is too large" msgstr "El número de referencia es demasiado grande" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Selección no válida" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Descripción (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Los nombres duplicados no pueden existir bajo el mismo padre" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notas de Markdown (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Datos de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Datos de código de barras de terceros" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash del Código de barras" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash único de datos de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Código de barras existente encontrado" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Fallo en la tarea" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "La tarea en segundo plano '{f}' falló después de {n} intentos" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Error de servidor" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Se ha registrado un error por el servidor." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Imágen" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Debe ser un número válido" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Moneda" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valor inválido" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Imagen remota" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL de imagen remota" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "La descarga de imágenes desde la URL remota no está habilitada" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Error al descargar la imagen desde la URL remota" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unidad física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "No es un código de moneda válido" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Estado del pedido" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Estado del pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Construcción o Armado Superior" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Incluye Variantes" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Incluye Variantes" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Incluye Variantes" msgid "Part" msgstr "Parte" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "La compilación debe cancelarse antes de poder ser eliminada" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consumible" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montaje" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Rastreado" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Comprobable" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendiente" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Asignadas" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "En pedido" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Construir órden" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Número de orden de construcción o armado" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referencia de orden de venta" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Orden de Venta a la que se asigna" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Ubicación de la fuente" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Estado de la construcción" msgid "Build status code" msgstr "Código de estado de construcción" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Numero de lote" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Número de lote de este producto final" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de Creación" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Fecha límite de finalización" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Fecha límite para la finalización de la construcción. La construcción estará vencida después de esta fecha." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Fecha de finalización" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "El usuario que emitió esta orden" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsable" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsable" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Link externo" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Enlace a URL externa" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "El pedido {build} ha sido procesado" msgid "A build order has been completed" msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "La construcción de la salida ya está completa" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Construir línea de pedido" msgid "Build object" msgstr "Ensamblar equipo" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Ensamblar equipo" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, y msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Artículo de stock sobreasignado" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Artículo de stock" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Producto original de stock" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Instalar en" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Artículo de stock de destino" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Nivel de construcción" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nombre de parte" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Etiqueta del código del proyecto" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Resultado de la construcción o armado" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "La salida de construcción no coincide con la construcción padre" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "La parte de salida no coincide con la parte de la Orden de Construcción" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Esta salida de construcción ya ha sido completada" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Esta salida de construcción no está completamente asignada" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Ingrese la cantidad para la producción de la construcción" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida para partes rastreables" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida, ya que la factura de materiales contiene partes rastreables" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Introduzca los números de serie de salidas de construcción" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Ubicación de stock para objetos construidos" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Autoasignar Números de Serie" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Debe proporcionarse una lista de salidas de construcción" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Ubicación de almacén para salidas descartadas" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Descartar asignaciones" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Descartar cualquier asignación de existencias para las salidas descartadas" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Razón para descartar la salida de ensamble(s)" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Ubicación para las salidas de construcción completadas" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Aceptar Asignación Incompleta" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Completar salidas si el inventario no se ha asignado completamente" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consumir Stock Asignado" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consume cualquier stock que ya ha sido asignado a esta construcción" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Eliminar salidas incompletas" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Eliminar cualquier salida de construcción que no se haya completado" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "No permitido" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Aceptar como consumido por este pedido de construcción" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Liberar antes de completar esta orden de construcción" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Stock sobreasignado" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Cómo quieres manejar los artículos extra de inventario asignados a la orden de construcción" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Algunos artículos de inventario han sido sobreasignados" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Aceptar no asignado" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Aceptar que los artículos de stock no se han asignado completamente a este pedido de construcción" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "El stock requerido no ha sido completamente asignado" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceptar incompleto" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Aceptar que el número requerido de salidas de construcción no se han completado" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "La cantidad de construcción requerida aún no se ha completado" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "La orden de construcción tiene órdenes hijas de construcción abiertas" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Orden de construcción debe estar en estado de producción" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "El orden de construcción tiene salidas incompletas" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linea de ensamble" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Resultado de la construcción o armado" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "La salida de la construcción debe apuntar a la misma construcción" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Crear partida" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part debe apuntar a la misma parte que la orden de construcción" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "El artículo debe estar en stock" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Cantidad disponible ({q}) excedida" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "La salida de la construcción debe especificarse para la asignación de partes rastreadas" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La salida de construcción no se puede especificar para la asignación de partes no rastreadas" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse la adjudicación de artículos" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Ubicación de inventario donde las partes deben ser obtenidas (dejar en blanco para tomar de cualquier ubicación)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Excluir ubicación" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Excluir artículos de stock de esta ubicación seleccionada" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Stock intercambiable" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Los artículos de inventario en múltiples ubicaciones se pueden utilizar de forma intercambiable" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Sustituir stock" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Permitir la asignación de partes sustitutas" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Elementos opcionales" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Asignar artículos de la BOM opcionales para construir la orden" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Error al iniciar la tarea de asignación automática" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Referencia BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID de la parte BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nombre de parte la BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Parte del proveedor" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Cantidad Asignada" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Referencia de orden de Ensamblado" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Nombre de la categoría por pieza" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Rastreable" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Heredado" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Permitir variantes" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Item de Lista de Materiales" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "En producción" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Stock externo" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Stock Disponible" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Stock sustituto disponible" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Stock variable disponible" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Orden de construcción atrasada" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "El pedido de construcción {bo} está atrasado" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "¿Es enlace?" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "¿Es archivo?" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "El usuario no tiene permiso para eliminar estos adjuntos" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "El usuario no tiene permiso para eliminar este adjunto" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "No se han proporcionado códigos de divisa válidos" msgid "No plugin" msgstr "Sin plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Etiqueta del código del proyecto" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Cadena de clave debe ser única" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Cantidad de salto de precio" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Precio" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nombre para este webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Enlace" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definición" msgid "Unit definition" msgstr "Definición de unidad" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Archivo adjunto" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Clave lógica del estado que es igual a este estado personalizado en la lógica de negocios" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Nombre de la lista de selección" msgid "Description of the selection list" msgstr "Descripción de la lista de selección" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Nombre de Parámetro" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unidades" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Casilla de verificación" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "¿Es este parámetro una casilla de verificación?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Opciones" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Opciones válidas para este parámetro (separados por comas)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Lista de selección para este parámetro" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Plantilla" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Datos" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor del parámetro" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Campo de nota opcional" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultado" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} cancelado" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Artículos Recibidos" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de selección bloqueada" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Las partes son plantillas por defecto" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Las partes pueden ser usadas como subcomponentes por defecto" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprable" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Comprable" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Las partes son comprables por defecto" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Vendible" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Las partes se pueden vender por defecto" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Las partes son rastreables por defecto" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Tiene existencias" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Teléfono de contacto" msgid "Contact email address" msgstr "Correo electrónico de contacto" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contacto" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Seleccionar empresa" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Título de dirección" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Título que describe la entrada de dirección" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Dirección principal" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Establecer como dirección principal" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Línea 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Dirección línea 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Línea 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Dirección línea 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Código postal" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Ciudad/región" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Código postal de ciudad/región" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Estado/provincia" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Estado o provincia" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "País" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Dirección de país" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notas de envío de mensajería" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notas para el mensajero de envío" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Notas de envío internas" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notas de envío para uso interno" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Enlace a información de dirección (externa)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Parte del fabricante" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Parte base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Seleccionar parte" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleccionar fabricante" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Número de parte de fabricante" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL para el enlace de parte del fabricante externo" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Descripción de la parte del fabricante" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Las unidades de paquete deben ser compatibles con las unidades de partes de base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Las unidades de paquete deben ser mayor que cero" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte base" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma parte msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Seleccionar proveedor" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unidad de mantenimiento de stock de proveedores" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Seleccionar parte del fabricante" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL del enlace de parte del proveedor externo" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Descripción de la parte del proveedor" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "costo base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Paquetes" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Embalaje de partes" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Cantidad de paquete" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Cantidad total suministrada en un solo paquete. Dejar vacío para artículos individuales." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "múltiple" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Pedido múltiple" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Cantidad disponible del proveedor" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilidad actualizada" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Fecha de última actualización de los datos de disponibilidad" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Moneda predeterminada utilizada para este proveedor" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la empresa" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "En Stock" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Datos de la fila original" msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Válido" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Número de copias a imprimir para cada etiqueta" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Destacado" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Fecha objetivo después de" msgid "Has Pricing" msgstr "Tiene Precio" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Completado antes de" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Completado después de" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Completado después de" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Orden completada" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Componente interno" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Orden pendiente" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Completados" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Tiene envío" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Orden de compra" msgid "Sales Order" msgstr "Orden de Venta" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Precio Total" msgid "Total price for this order" msgstr "Precio total para este pedido" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Moneda de pedido" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Moneda para este pedido (dejar en blanco para utilizar el valor predeterminado de la empresa)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Descripción del pedido (opcional)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleccione el código del proyecto para este pedido" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Enlace a Url externa" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Dirección de la empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Código de referencia de pedido del proveedor" msgid "received by" msgstr "recibido por" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "La fecha de pedido fue completada" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Empresa a la que se venden los artículos" msgid "Sales order status" msgstr "Estado de la orden de venta" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Referencia del cliente " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de referencia de pedido del cliente" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Fecha de envío" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Recibido" msgid "Number of items received" msgstr "Número de artículos recibidos" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Precio de Compra" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Precio de compra unitario" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Sólo las partes vendibles pueden ser asignadas a un pedido de venta" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Precio de Venta" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Precio de venta unitario" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Cantidad enviada" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Fecha del envío" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Fecha de entrega del envío" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Revisado por" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuario que revisó este envío" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envío" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Número de envío" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Seguimiento" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Información de seguimiento del envío" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referencia para la factura asociada" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "El envío no tiene artículos de stock asignados" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "El artículo de stock no ha sido asignado" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "No se puede asignar el artículo de stock a una línea con una parte diferente" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "No se puede asignar stock a una línea sin una parte" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La cantidad de asignación no puede exceder la cantidad de stock" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La orden de venta no coincide con el envío" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "El envío no coincide con el pedido de venta" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referencia del envío del pedido de venta" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleccionar artículo de stock para asignar" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Referencia de la orden de devolución" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa de la cual se están devolviendo los artículos" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Estado de la orden de devolución" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "El artículo de almacén debe ser especificado" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "La cantidad de retorno excede la cantidad de existencias" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La cantidad de retorno debe ser mayor que cero" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Cantidad inválida para el artículo de stock serializado" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleccionar el artículo a devolver del cliente" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Fecha de recepción" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "La fecha en la que se recibió este artículo de devolución" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Resultado" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Salida para esta partida" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para esta partida" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID del Pedido" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID del pedido a duplicar" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Copiar líneas" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Copiar partida del pedido original" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Copiar líneas adicionales" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Copiar partidas extra del pedido original" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Partidas" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Líneas completadas" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplicar pedido" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Especificar opciones para duplicar este pedido" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de pedido inválido" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Nombre del proveedor" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "El pedido no puede ser cancelado" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir cerrar el pedido con partidas incompletas" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "El pedido tiene partidas incompletas" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "El pedido no está abierto" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Precio automático" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcular precio de compra automáticamente con base en los datos del proveedor" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moneda del precio de compra" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Combinar artículos" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número de parte interna" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nombre interno de parte" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Debe especificar la parte del proveedor" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "La orden de compra debe especificarse" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "El proveedor debe coincidir con la orden de compra" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Partida" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Introduzca números de serie para artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras escaneado" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras en uso" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Se deben proporcionar las partidas" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Se requiere ubicación de destino" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Los valores del código de barras deben ser únicos" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envíos completados" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Moneda del precio de venta" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementos asignados" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "No se proporcionaron detalles de envío" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "La partida no está asociada con este pedido" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La cantidad debe ser positiva" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Introduzca números de serie para asignar" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "El envío no está asociado con este pedido" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "No se han encontrado coincidencias para los siguientes números de serie" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Los siguientes números de serie no están disponibles" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Partida de orden de devolución" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "La partida no coincide con la orden de devolución" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "La partida ya ha sido recibida" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Los artículos sólo pueden ser recibidos contra pedidos en curso" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Cantidad a devolver" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Moneda de precio de línea" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Categoría de parte" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Categoría de parte" msgid "Part Categories" msgstr "Categorías de parte" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Ubicación Predeterminada" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Estructural" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Icono (opcional)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Icono (opcional)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "¡No puedes hacer que esta categoría de partes sea estructural porque algunas partes ya están asignadas!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valor predeterminado" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valor de parámetro por defecto" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Partes" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Ya existe un artículo de almacén con este número de serie" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "IPN duplicado no permitido en la configuración de partes" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "La revisión de parte duplicada ya existe." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Parte con este nombre, IPN y revisión ya existe." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "¡No se pueden asignar partes a las categorías de partes estructurales!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nombre de la parte" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Es plantilla" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "¿Es esta parte una parte de la plantilla?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "¿Es esta parte una variante de otra parte?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Descripción de parte (opcional)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqueda" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Categoría de parte" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Revisión de parte o número de versión" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisión" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "¿Es esta parte una variante de otra parte?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "¿Dónde se almacena este artículo normalmente?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Proveedor por defecto" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Parte de proveedor predeterminada" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Expiración por defecto" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock mínimo" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Nivel mínimo de stock permitido" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Unidades de medida para esta parte" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "¿Se puede construir esta parte a partir de otras partes?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "¿Se puede utilizar esta parte para construir otras partes?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "¿Esta parte tiene seguimiento de objetos únicos?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "¿Se puede comprar esta parte a proveedores externos?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "¿Se puede vender esta parte a los clientes?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "¿Está activa esta parte?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Las partes bloqueadas no pueden ser editadas" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "¿Es ésta una parte virtual, como un producto de software o una licencia?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Suma de verificación de BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Suma de verificación de BOM almacenada" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOM comprobado por" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Fecha BOM comprobada" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Creación de Usuario" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Dueño responsable de esta parte" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Vender múltiples" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Moneda utilizada para almacenar en caché los cálculos de precios" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Costo mínimo de BOM" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Costo mínimo de partes de componentes" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Costo máximo de BOM" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Costo máximo de partes de componentes" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Costo mínimo de compra" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Costo histórico mínimo de compra" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Costo máximo de compra" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Costo histórico máximo de compra" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Precio interno mínimo" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo mínimo basado en precios reducidos internos" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Precio interno máximo" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo máximo basado en precios reducidos internos" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Precio mínimo de proveedor" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Precio mínimo de la parte de proveedores externos" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Precio máximo de proveedor" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Precio máximo de la parte de proveedores externos" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Costo mínimo de variante" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Costo mínimo calculado de las partes variantes" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Costo máximo de variante" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Costo máximo calculado de las partes variantes" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Costo mínimo" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Anular el costo mínimo" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Costo máximo" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Reemplazar coste máximo" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Costo mínimo general calculado" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Precio de venta mínimo" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Precio de venta mínimo basado en precios reducidos" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Precio de venta máximo" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Precio de venta máximo basado en precios reducidos" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Costo de venta mínimo" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Precio de venta mínimo histórico" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Costo de Venta Máximo" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Precio de venta máximo histórico" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Número de artículos" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Costo de Stock Mínimo" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Costo mínimo estimado del stock disponible" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Las plantillas de prueba solo pueden ser creadas para partes de prueba" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nombre de prueba" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Introduzca un nombre para la prueba" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Descripción de prueba" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Introduce la descripción para esta prueba" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "¿Es necesario pasar esta prueba?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Requiere valor" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "¿Esta prueba requiere un valor al agregar un resultado de la prueba?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Adjunto obligatorio" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "¿Esta prueba requiere un archivo adjunto al agregar un resultado de la prueba?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Seleccionar parte principal" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sub parte" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Seleccionar parte a utilizar en BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Cantidad del artículo en BOM" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Este artículo BOM es opcional" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Este artículo de BOM es consumible (no está rastreado en órdenes de construcción)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Referencia de artículo de BOM" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notas del artículo de BOM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Suma de verificación" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Suma de verificación de línea de BOM" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Este artículo de BOM ha sido validado" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Debe especificar la subparte" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Ítem de BOM sustituto" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "La parte sustituta no puede ser la misma que la parte principal" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Artículo BOM superior" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Sustituir parte" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Parte 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Parte 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Seleccionar parte relacionada" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Nota para esta relación" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Moneda de compra de ítem de stock" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Nombre de categoría" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "En construcción" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Elementos de stock" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Proveedores" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Inventario Total" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Duplicar Parte" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Stock Inicial" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Crear Parte con cantidad inicial de stock" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Información del proveedor" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Añadir información inicial del proveedor para esta parte" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Copiar Parámetros de Categoría" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Imagen Existente" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "El archivo de imagen no existe" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Validación de Lista de Materiales" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Puede construir" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Precio mínimo" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Precio mínimo de moneda" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Precio máximo" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Precio máximo de moneda" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Eliminar Datos Existentes" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Incluye Heredado" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Omitir filas no válidas" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Copiar partes sustitutas" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Proporciona soporte nativo para códigos de barras" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Total" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Número de serie" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Artículo Stock Informe de prueba" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Elementos instalados" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Ubicación principal" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Desactualizado" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Ubicación de Stock" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Ubicaciones de Stock" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Seleccionar Propietario" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Externo" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Se debe especificar la pieza" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Artículo de stock padre" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Parte base" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Instalado en" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Número de serie para este artículo" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Código de lote para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Cantidad de Stock" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Build de origen" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Build para este item de stock" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Consumido por" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Orden de compra de origen" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Orden de compra para este artículo de stock" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Orden de venta de destino" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Eliminar al agotar" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Convertido a parte" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "La parte no está establecida como rastreable" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Cantidad debe ser un entero" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "El artículo de stock está en producción" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Stock serializado no puede ser combinado" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Artículos de Stock Duplicados" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Notas de entrada" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Resultado de la prueba" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Valor de salida de prueba" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Adjunto de resultados de prueba" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Notas de prueba" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Finalizó" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Elemento padre" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Introduzca números de serie para nuevos artículos" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Número de pieza del proveedor" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Expirado" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Elementos secundarios" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Introduzca el número de artículos de stock para serializar" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "La cantidad no debe exceder la cantidad disponible de stock ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Ubicación de stock de destino" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Los números de serie no se pueden asignar a esta parte" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Números de serie ya existen" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Añadir nota de transacción (opcional)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sub-ubicación" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "La parte debe ser vendible" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "El artículo está asignado a una orden de venta" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "El artículo está asignado a una orden de creación" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Cliente para asignar artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "La empresa seleccionada no es un cliente" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Notas de asignación de stock" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse una lista de artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notas de fusión de stock" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Permitir proveedores no coincidentes" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Permitir fusionar artículos de stock con diferentes partes de proveedor" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Permitir estado no coincidente" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Permitir fusionar artículos de stock con diferentes códigos de estado" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Debe proporcionar al menos dos artículos de stock" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Sin cambios" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Valor de clave primaria de Stock" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "No hay existencias del artículo" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Notas de transacción de stock" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Órdenes de venta" msgid "Return Orders" msgstr "Ordenes de devolución" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Nombre" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Nombre del usuario" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Apellido" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Apellido del usuario" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Dirección de correo del usuario" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personal" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Tiene este usuario permisos de personal" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Es este usuario un superusuario" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Esta cuenta de usuario está activa" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Su cuenta ha sido creada." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, utilice la función de restablecer la contraseña para iniciar sesión" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenido a InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 043c90256e..5ef98c3e36 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Teil ei ole selle lehe vaatamiseks luba" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Pane kuupäev" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Märkmed" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Ühenduse viga" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Esines tõrge" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Vigane valik" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Kirjeldus (valikuline)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serveri viga" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Pilt" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Osa" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Valikuline" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Jälgitud" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Saadaval" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Koostamise olek" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Loomise kuupäev" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Osa nimi" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Tühista kõik laoseisu eraldised mahakantud väljundite jaoks" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Valikained" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Jälgitav" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Saadaval laos" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "On link" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "On fail" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "Pluginat pole" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Uuendatud" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Pealkiri" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definitsioon" msgid "Unit definition" msgstr "Ühiku definitsioon" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Manus" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Mall" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Andmed" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Märkus" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Tulemus" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponent" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponent" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Ostetav" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Ostetav" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuaalne" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Tootja" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Ettevõte" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Laos" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Kontakttelefoni number" msgid "Contact email address" msgstr "Kontakt e-postiaadress" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Aadress" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Aadressid" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Vali ettevõte" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Peamine aadress" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Määra peamine aadress" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Rida 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Aadressi rida 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Rida 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Aadressi rida 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Postiindeks" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Linn/Piirkond" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Riik" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Vali tarnija" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Staatus" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Müügihind" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Saadetud" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Saadetis" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Rida" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "Tellimuse ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "Kopeeritava tellimuse ID" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Kopeeri read" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Kopeeri reaüksused algsest tellimusest" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Kopeeri lisareaüksused algsest tellimusest" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Määrake selle tellimuse dubleerimise valikud" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Vale tellimuse ID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Tootekood" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Vöötkood" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skännitud ribakood" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Saadetised" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Järgmised seerianumbrid ei ole saadaval" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Osa kategooria" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Osa kategooria" msgid "Part Categories" msgstr "Osa kategooriad" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikoon" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikoon (valikuline)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ikoon (valikuline)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Osad" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Osa nimi" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "On mall" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Märksõnad" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Osa kategooria" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimaalne laoseis" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Testimalle saab luua ainult testitavate osade jaoks" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategooria nimi" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Ehitamine" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Tarnijad" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Tarnija info" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimaalne hind" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Maksimaalne hind" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Uuenda" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Seerianumber" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Testitulemused" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Tarnija osa number" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Eesnimi" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Perekonnanimi" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 3c7bed40bc..0e9d3e6034 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Address e API peida nashod" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "لیست اقلام یا فیلترها باید برای عملیات انبوه ارائه شود" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "موارد باید به صورت لیست ارائه شود" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "لیست موارد نامعتبر ارائه شده است" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "فیلترها باید به صورت دستوری ارائه شوند" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "فیلترهای نامعتبر ارائه شده است" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "تمامی فیلترها باید منحصراً با مقدار true مورد استفاده قرار گیرند" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "هیچ موردی با معیارهای ارائه شده مطابقت ندارد" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "کاربر سطح دسترسی نمایش این مدل را ندارد" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "تاریخ را وارد کنید" msgid "Invalid decimal value" msgstr "مقدار اعشاری نامعتبر است" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "یادداشت" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "برچسب های HTML را از این مقدار حذف کنید" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "داده ها حاوی محتوای علامت گذاری ممنوع است" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "خطا در اتصال" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "سرور با کد وضعیت نامعتبر پاسخ داد" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "یک استثنا رخ داده است" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "سرور با مقدار طول محتوا نامعتبر پاسخ داد" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "اندازه عکس بسیار بزرگ است" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "حجم دانلود تصویر از حداکثر اندازه بیشتر شده است" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "سرور ریموت پاسخ خالی را برگرداند" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL ارائه شده یک فایل تصویری معتبر نیست" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "URL ارائه شده یک فایل تصویری معتبر نیست" msgid "Log in to the app" msgstr "وارد برنامه شوید" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "ایمیل" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "قبل از انجام هر کار دیگری باید احراز هویت دو مرحله ای را فعال کنید." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "مرجع باید با الگوی مورد نیاز مطابقت داش msgid "Reference number is too large" msgstr "شماره مرجع خیلی بزرگ است" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "انتخاب نامعتبر" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "نام" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "توضیحات" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "توضیحات (اختیاری)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "مسیر" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "نام‌های تکراری نمی‌توانند تحت یک والد وجود داشته باشند" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "یادداشت های علامت گذاری (اختیاری)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "داده های بارکد" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "داده های بارکد شخص ثالث" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "هش بارکد" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "هش منحصر به فرد داده های بارکد" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "بارکد موجود پیدا شد" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "شکست کار" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "پس از {n} تلاش، کار پس زمینه '{f}' ناموفق بود" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "خطای سرور" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "یک خطا توسط سرور ثبت شده است." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "باید یک عدد معتبر باشد" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "ارز" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "ارز را از گزینه های موجود انتخاب کنید" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "مقدار نامعتبر" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "تصویر ریموت" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "آدرس فایل تصویری از راه دور" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "دانلود تصاویر از URL ریموت فعال نیست" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "دانلود تصویر از URL ریموت انجام نشد" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "واحد فیزیکی نامعتبر" msgid "Not a valid currency code" msgstr "کد ارز معتبر" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "وضعیت سفارش" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "وضعیت سفارش" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "قطعه" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "دسته" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "مصرفی" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "اختیاری" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "مونتاژ" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "سفارش معوق" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "اختصاص داده شده" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "در دسترس" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "سفارش ساخت" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "مکان" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "مرجع سفارش فروش" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "منبع محل" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "تاریخ تکمیل" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "کاربری که این سفارش ساخت را صادر کرده است" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "پیوند خارجی" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 86a703b70e..8c1302755c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API-rajapintaa ei löydy" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Käyttäjän oikeudet eivät riitä kohteen tarkastelemiseen" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Anna päivämäärä" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Merkinnät" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Palvelin vastasi virheellisellä tilakoodilla" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Kuva on liian iso" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Kuvan lataus ylitti enimmäiskoon" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Etäpalvelin palautti tyhjän vastauksen" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Annettu URL ei ole kelvollinen kuvatiedosto" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Annettu URL ei ole kelvollinen kuvatiedosto" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "Viitenumero on liian suuri" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Virheellinen valinta" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Kuvaus (valinnainen)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Polku" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Viivakoodin Tiedot" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Palvelinvirhe" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Kuva" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Täytyy olla kelvollinen luku" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuutta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Valitse valuutta käytettävissä olevista vaihtoehdoista" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Virheellinen arvo" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "Kuvatiedoston URL" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Kuvien lataaminen ei ole käytössä" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Osa" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Saatavilla" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Sijainti" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Ulkoinen linkki" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Linkki ulkoiseen URLiin" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Varastotuote" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sarjanumerot" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Ei sallittu" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Seurattavissa" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Päivitetty" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Käyttäjä" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Hinta" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Otsikko" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Linkki" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Liite" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Arvo" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Muistiinpano" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponentti" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponentti" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Ostettavissa" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Ostettavissa" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Valmistaja" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Yritys" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakti" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Valitse valmistaja" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Valmistajan osanumero" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Valitse toimittaja" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Toimittajan varastonimike" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Valitse valmistajan osa" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Valmis" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Hinta yhteensä" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Tilauksen valuutta" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "Tilauksen viite" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Asiakkaan viite " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Vastaanotettu" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Lähetetty" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Seurantakoodi" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Laskunumero" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Viivakoodi" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Oletus avainsanat" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Kuvake" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Kuvake (valinnainen)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Kuvake (valinnainen)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Sarjanumero" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Etunimi" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Sukunimi" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 4b7148c271..9c3abb0e90 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Point de terminaison de l'API introuvable" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Liste des éléments ou des filtres à fournir pour les opérations en vrac" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Les éléments doivent être fournis sous forme de liste" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Liste d'éléments non valide fournie" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Les filtres doivent être fournis sous forme de dictionnaire" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Filtres fournis invalides" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Tous les filtres ne doivent être utilisés qu'avec \"true\"" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Aucun élément ne correspond aux critères fournis" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Aucune donnée disponible" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "L'utilisateur n'a pas la permission de voir ce modèle" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Entrer la date" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Valeur décimale invalide" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Retirer les balises HTML de cette valeur" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Les données contiennent du contenu markdown interdit" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Le serveur a répondu avec un code de statut invalide" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Une erreur est survenue" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Le serveur a répondu avec une valeur de longueur de contenu invalide" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Image trop volumineuse" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La taille de l'image dépasse la taille maximale autorisée" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Le serveur distant a renvoyé une réponse vide" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "L'URL fournie n'est pas un fichier image valide" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "L'URL fournie n'est pas un fichier image valide" msgid "Log in to the app" msgstr "Se connecter à l'application" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Vous devez activer l'authentification à deux facteurs avant toute autre chose." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "La référence doit correspondre au modèle requis" msgid "Reference number is too large" msgstr "Le numéro de référence est trop grand" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Choix invalide" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Description" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Description (facultative)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Chemin d'accès" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Les noms dupliqués ne peuvent pas exister sous le même parent" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notes Markdown (option)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Données du code-barres" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Données de code-barres tierces" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash du code-barre" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hachage unique des données du code-barres" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Code-barres existant trouvé" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Échec de la tâche" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "La tâche de travail en arrière-plan '{f}' a échoué après {n} tentatives" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Erreur serveur" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Une erreur a été loguée par le serveur." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Image" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Doit être un nombre valide" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Devise" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Sélectionnez la devise à partir des options disponibles" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valeur non valide" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Images distantes" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL du fichier image distant" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Le téléchargement des images depuis une URL distante n'est pas activé" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Échec du téléchargement de l'image à partir de l'URL distant" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unité invalide" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Code de devise invalide" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Statut de la commande" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Statut de la commande" msgid "Parent Build" msgstr "Fabrication parente" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Inclure les variantes" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Inclure les variantes" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Inclure les variantes" msgid "Part" msgstr "Pièce" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Date maximale" msgid "Exclude Tree" msgstr "Exclure l'arbre" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "La construction doit être annulée avant de pouvoir être supprimée" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consommable" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Facultatif" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Assemblage" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Suivi" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testable" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Commande en cours" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Allouée" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Consommé" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "En Commande" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Ordre de Fabrication" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "La date cible doit être postérieure à la date de début" msgid "Build Order Reference" msgstr "Référence de l' Ordre de Fabrication" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Bon de commande de référence" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Commande de vente à laquelle cette construction est allouée" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Emplacement d'origine" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "État de la construction" msgid "Build status code" msgstr "Code de statut de construction" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Code de lot" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Code de lot pour ce build output" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Date d'achèvement cible" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Date cible pour l'achèvement de la construction. La construction sera en retard après cette date." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Date d'achèvement" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Utilisateur ayant émis cette commande de construction" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsable" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsable" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Utilisateur ou groupe responsable de cet ordre de construction" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Lien Externe" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Lien vers une url externe" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "La commande de construction {build} a été effectuée" msgid "A build order has been completed" msgstr "Une commande de construction a été effectuée" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Les numéros de série doivent être fournis pour les pièces traçables" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "L'ordre de production a déjà été réalisé" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "L'ordre de production de correspond pas à l'ordre de commande" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "La quantité ne peut pas être supérieure à la quantité de sortie" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "Les sorties de fabrication n'ont pas passé tous les tests requis" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "La sortie de compilation {serial} n'a pas réussi tous les tests requis" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Poste de l'ordre de construction" msgid "Build object" msgstr "Création de l'objet" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Création de l'objet" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "L'élément de construction doit spécifier une sortie de construction, msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "La quantité allouée ({q}) ne doit pas excéder la quantité disponible ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "L'article de stock est suralloué" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "La quantité allouée doit être supérieure à zéro" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "La quantité doit être de 1 pour stock sérialisé" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "L'article de stock sélectionné ne correspond pas à la ligne BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "La quantité allouée dépasse la quantité disponible dans le stock" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Article en stock" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Stock d'origine de l'article" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Quantité de stock à allouer à la construction" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Installer dans" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Stock de destination de l'article" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Niveau de construction" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nom de l'article" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Code du projet Étiquette" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Sortie d'assemblage" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "L'ordre de production ne correspond pas à l'ordre parent" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "La pièce en sortie ne correspond pas à la pièce de l'ordre de construction" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Cet ordre de production a déjà été produit" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Cet ordre de production n'est pas complètement attribué" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Entrer la quantité désiré pour la fabrication" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Quantité entière requise pour les pièces à suivre" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantité entière requise, car la facture de matériaux contient des pièces à puce" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numéros de série" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Entrer les numéros de séries pour la fabrication" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Emplacement de stock pour la sortie de la fabrication" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Allouer automatiquement les numéros de série" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Affecter automatiquement les éléments requis avec les numéros de série correspondants" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Les numéros de série suivants existent déjà, ou sont invalides" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Une liste d'ordre de production doit être fourni" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Emplacement du stock pour les sorties épuisées" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Ignorer les allocations" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Abandonner les allocations de stock pour les sorties abandonnées" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Motif de l'élimination des produits de construction(s)" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Emplacement des ordres de production achevés" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Accepter l'allocation incomplète" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Compléter les sorties si le stock n'a pas été entièrement alloué" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consommation du stock alloué" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consommer tout stock qui a déjà été alloué à cette construction" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Retirer les sorties incomplètes" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Supprimer toutes les sorties de construction qui n'ont pas été complétées" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Non permis" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Accepter comme consommé par cet ordre de construction" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Désaffecter avant de terminer cette commande de fabrication" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Stock suralloué" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Comment voulez-vous gérer les articles en stock supplémentaires assignés à l'ordre de construction" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Certains articles de stock ont été suralloués" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Accepter les non-alloués" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Accepter les articles de stock qui n'ont pas été complètement alloués à cette ordre de production" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Le stock requis n'a pas encore été totalement alloué" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepter les incomplèts" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Accepter que tous les ordres de production n'aient pas encore été achevés" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "La quantité nécessaire n'a pas encore été complétée" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "L'ordre de construction a des ordres de construction enfants ouverts" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "L'ordre de construction doit être en état de production" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "L'ordre de production a des sorties incomplètes" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Chaîne d'assemblage" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Sortie d'assemblage" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "La sortie de la construction doit pointer vers la même construction" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Élément de la ligne de construction" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part doit pointer sur la même pièce que l'ordre de construction" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "L'article doit être en stock" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantité disponible ({q}) dépassée" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "La sortie de construction doit être spécifiée pour l'allocation des pièces suivies" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La sortie de la construction ne peut pas être spécifiée pour l'allocation des pièces non suivies" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Les articles d'allocation doivent être fournis" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Emplacement de stock où les pièces doivent être fournies (laissez vide pour les prendre à partir de n'importe quel emplacement)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Emplacements exclus" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Exclure les articles de stock de cet emplacement sélectionné" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Stock interchangeable" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Les articles de stock à plusieurs emplacements peuvent être utilisés de manière interchangeable" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Stock de substitution" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Autoriser l'allocation de pièces de remplacement" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Objets Optionnels" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Affecter des éléments de nomenclature facultatifs à l'ordre de fabrication" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Échec du démarrage de la tâche d'auto-allocation" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Référence de la nomenclature" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID de la pièce de la nomenclature" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nomenclature Nom de la pièce" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Construire" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Pièce fournisseur" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Quantité allouée" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Référence de construction" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Nom de la catégorie de pièces" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Traçable" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Reçu de quelqu'un" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Autoriser les variantes" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Article du BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "En Production" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Planifié pour fabrication" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Stock externe" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Stock disponible" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Stock de substitution disponible" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Stock de variantes disponibles" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "La quantité consommée dépasse la quantité allouée" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Note optionnelle pour la consommation du stock" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "L'article fabriqué doit pointer vers l'ordre de fabrication correct" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Dupliquer l'allocation de l'article de fabrication" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "L'article fabriqué doit pointer vers l'ordre de fabrication correct" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Dupliquer l'allocation de ligne de fabrication" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Au moins un élément ou une ligne doit être fourni" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Ordre de commande en retard" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "L'ordre de commande {bo} est maintenant en retard" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "C'est un lien" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "C'est un fichier" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "L'utilisateur n'a pas les permissions de supprimer cette pièce jointe" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Aucun code de devise valide fourni" msgid "No plugin" msgstr "Pas de plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Code du projet Étiquette" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Mise à jour" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "La chaîne de caractères constituant la clé doit être unique" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantité de rupture de prix" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Prix" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nom de ce webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Titre" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Lien" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Définition" msgid "Unit definition" msgstr "Définition de l'unité" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Pièce jointe" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Clé logique de l'état qui est égale à cet état personnalisé dans la logique métier" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valeur" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Nom de la liste de sélection" msgid "Description of the selection list" msgstr "Description de la liste de sélection" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Les paramètres des cases à cocher ne peuvent pas avoir d'unités" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Les paramètres des cases à cocher ne peuvent pas comporter de choix" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Les choix doivent être uniques" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Nom du paramètre" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unités" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Case à cocher" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Ce paramètre est-il une case à cocher ?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Choix" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Choix valables pour ce paramètre (séparés par des virgules)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Liste de sélection pour ce paramètre" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Activé" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Modèle" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Données" msgid "Parameter Value" msgstr "Valeur du paramètre" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Note" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Champ de notes facultatif" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Données de réponse provenant de la lecture du code-barres" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Résultat" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} annulé" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Une commande qui vous est assignée a été annulée" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Articles reçus" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas le droit de créer ou de modifier des pièces join msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "La liste de sélection est verrouillée" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Les pièces sont des templates par défaut" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Les pièces peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Composant" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Composant" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Les pièces peuvent être utilisées comme sous-composants par défaut" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Achetable" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Achetable" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Les pièces sont achetables par défaut" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Vendable" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Les pièces sont vendables par défaut" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Les pièces sont traçables par défaut" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "La pièce est active" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Le fabricant est actif" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Le fournisseur de la pièce est active" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "La pièce interne est active" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Le fournisseur est actif" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricant" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Société" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "A du stock" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Numéro de téléphone de contact" msgid "Contact email address" msgstr "Adresse e-mail de contact" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contact" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "N° de TVA" msgid "Company Tax ID" msgstr "Numéro d'identification fiscale de l'entreprise" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Sélectionner une entreprise" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Intitulé de l'adresse" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Titre décrivant la saisie de l'adresse" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Adresse principale" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Sélectionner comme adresse principale" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Ligne 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adresse" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Ligne 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Seconde ligne d'adresse" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Code postal" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Ville / Région" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Code postal Ville / Région" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "État / Province" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "État ou province" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Pays" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notes du livreur" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Instructions pour le livreur" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Notes pour la livraison interne" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notes internes pour la livraison" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Lien vers les informations de l'adresse (externe)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Pièces du fabricant" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Pièce de base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Sélectionner une partie" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Sélectionner un fabricant" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "Référence fabricant" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Référence du fabricant" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL pour le lien externe de la pièce du fabricant" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Description de la pièce du fabricant" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Les unités d'emballage doivent être compatibles avec les unités de base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Les unités d'emballage doivent être supérieures à zéro" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "La pièce du fabricant liée doit faire référence à la même pièce de base" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "La pièce du fabricant liée doit faire référence à la même pièce d msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Sélectionner un fournisseur" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unité de gestion des stocks des fournisseurs" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Cette partie du fournisseur est-elle active ?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Sélectionner un fabricant" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "Lien de la pièce du fournisseur externe" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Description de la pièce du fournisseur" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "coût de base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Frais minimums (par exemple frais de stock)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Conditionnement" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Conditionnement de l'article" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Nombre de paquet" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Quantité totale fournie dans un emballage unique. Laisser vide pour les articles individuels." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "plusieurs" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Commande multiple" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Quantité disponible auprès du fournisseur" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilité mise à jour" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Date de dernière mise à jour des données de disponibilité" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Rupture de prix pour le fournisseur" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Renvoie la représentation sous forme de chaîne de caractères de l'adresse principale. Cette propriété existe pour des raisons de compatibilité ascendante." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Devise par défaut utilisée pour ce fournisseur" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Nom de l'entreprise" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "En Stock" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation des données" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Le plugin d'exportation de données renvoie un format de données incorrect" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Données de la ligne d'origine" msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Valide" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Nombre de copies à imprimer pour chaque étiquette" msgid "Connected" msgstr "Connecté" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Référence de commande" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Remarquable" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Date cible Après" msgid "Has Pricing" msgstr "Possède un Tarif" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Terminé avant" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Terminé après" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Terminé après" msgid "External Build Order" msgstr "Ordre de fabrication externe" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Commande" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Commande Complétée" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Pièces Internes" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Commande En Attente" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Terminé" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Fait l'objet d'une expédition" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Commande d’achat" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Commande d’achat" msgid "Sales Order" msgstr "Commandes" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Prix Total" msgid "Total price for this order" msgstr "Prix total pour cette commande" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Devise de la commande" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Devise de cette commande (laisser vide pour utiliser la devise par défaut de l'entreprise)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Description de la commande (facultatif)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Sélectionner le code du projet pour cette commande" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Lien vers une page externe" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Date de début" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Date de début prévue pour cette commande" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Date Cible" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Adresse de l'entreprise pour cette commande" msgid "Order reference" msgstr "Référence de la commande" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "État" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Code de référence de la commande fournisseur" msgid "received by" msgstr "reçu par" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Date à laquelle la commande a été complété" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "Il manque une pièce liée à l'article de la ligne" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "La quantité doit être un nombre positif" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Société à laquelle les articles sont vendus" msgid "Sales order status" msgstr "Statut de la commande client" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Référence client " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Code de référence de la commande du client" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Nom de l’expédition" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Reçu" msgid "Number of items received" msgstr "Nombre d'éléments reçus" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Prix d'achat" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Prix d'achat unitaire" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Ordre de fabrication externe à remplir par cet élément de ligne" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Ligne supplémentaire du bon de commande" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Poste de commande client" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Seules les pièces vendues peuvent être attribuées à une commande" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Prix de vente" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Prix de vente unitaire" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Expédié" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantité expédiée" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Envoi de la commande client" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Date d'expédition" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Date de Livraison" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Date de livraison de l'envoi" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Vérifié par" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Utilisateur qui a vérifié cet envoi" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envoi" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Numéro d'expédition" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "N° de suivi" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Information de suivi des colis" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "N° de facture" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Numéro de référence de la facture associée" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Le colis a déjà été envoyé" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "L'expédition n'a pas d'articles en stock alloués" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Ligne supplémentaire de commande client" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Affectation des commandes clients" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "L'article de stock n'a pas été assigné" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Impossible d'allouer l'article en stock à une ligne avec une autre pièce" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Impossible d'allouer le stock à une ligne sans pièce" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La quantité d'allocation ne peut pas excéder la quantité en stock" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La quantité doit être égale à 1 pour un article de stock sérialisé" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La commande client ne correspond pas à l'expédition" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "L'envoi ne correspond pas à la commande client" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Référence de l'expédition de la commande client" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Article" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Sélectionner l'article de stock à affecter" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Saisir la quantité d'allocation de stock" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Retour Référence de la commande" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Entreprise à l'origine du retour des articles" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Statut du retour de commande" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Poste de l'ordre de retour" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "L'article en stock doit être spécifié" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "La quantité retournée dépasse la quantité en stock" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La quantité retournée doit être supérieure à zéro" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Quantité non valide pour un article de stock sérialisé" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Sélectionner l'article à retourner par le client" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Date de réception" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "La date de réception de cet article en retour" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Résultats" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Résultat pour ce poste" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Coût associé au retour ou à la réparation de ce poste" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Ordre de retour Ligne supplémentaire" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID de commande" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID de l'ordre à dupliquer" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Copier des lignes" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Copier les postes de l'ordre original" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Copier les lignes supplémentaires" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Copier les postes supplémentaires de l'ordre original" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Postes de travail" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Lignes achevées" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplicata de commande" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Spécifier les options de duplication de cette commande" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de commande invalide" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Nom du fournisseur" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "La commande ne peut pas être annulée" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permettre la clôture d'une commande avec des postes incomplets" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "La commande comporte des postes incomplets" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "La commande n'est pas ouverte" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Tarification automobile" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calculer automatiquement le prix d'achat sur la base des données de pièces du fournisseur" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Devise du prix d'achat" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Fusionner des éléments" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Fusionner en un seul poste les éléments ayant la même partie, la même destination et la même date cible" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Unité de gestion des stocks" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numéro de pièce interne" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nom de la pièce interne" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "La pièce du fournisseur doit être spécifiée" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Le bon de commande doit être spécifié" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Le fournisseur doit correspondre au bon de commande" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Le bon de commande doit correspondre au fournisseur" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Poste" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Sélectionner le lieu de destination des envois reçus" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Saisir le code de lot pour les articles de stock entrant" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Date d'expiration" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Saisir la date d'expiration des articles de stock entrant" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Entrez les numéros de série pour les articles de stock entrants" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Remplacer les informations d'emballage pour les articles en stock entrants" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Note supplémentaire pour les articles en stock entrant" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Code-barres" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Code-barres scanné" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Le code-barres est déjà utilisé" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Les postes doivent être fournis" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "L'emplacement de la destination doit être spécifié" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Les valeurs de code-barres fournies doivent être uniques" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Envois" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envois terminés" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Devise du prix de vente" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Postes alloués" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Aucun détail sur l'expédition n'est fourni" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Le poste n'est pas associé à cette commande" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La quantité doit être positive" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Entrez les numéros de série à allouer" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "L'envoi a déjà été effectué" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "L'envoi n'est pas associé à cette commande" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Aucune correspondance trouvée pour les numéros de série suivants" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Les numéros de série suivants sont indisponibles" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Poste de commande de retour" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Le poste ne correspond pas à l'ordre de retour" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Le poste a déjà été reçu" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Les articles ne peuvent être reçus que pour des commandes en cours" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Quantité à retourner" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Devise du prix de la ligne" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "La pièce d'assemblage est testable" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Le composant est testable" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Utilise" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Catégorie de composant" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Catégorie de composant" msgid "Part Categories" msgstr "Catégories de composants" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Emplacement par défaut" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Emplacement par défaut" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Emplacement par défaut des pièces de cette catégorie" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Structurel" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Mots-clés par défaut" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Mots-clés par défaut pour les pièces de cette catégorie" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Icône" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Icône (facultatif)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Icône (facultatif)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Vous ne pouvez pas rendre cette catégorie de pièces structurelle car certaines pièces lui sont déjà affectées !" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Catégorie de pièce Modèle de paramètre" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valeur par Défaut" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valeur par défaut du paramètre" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Pièces" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Impossible de supprimer cette partie car elle est verrouillée" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Impossible de supprimer cette partie car elle est toujours active" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Impossible de supprimer cette pièce car elle est utilisée dans un assemblage" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "La partie \"{self}\" ne peut pas être utilisée dans la nomenclature de \"{parent}\" (récursif)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "La partie \"{parent}\" est utilisée dans la nomenclature de \"{self}\" (récursif)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "L'IPN doit correspondre au modèle de regex {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Une partie ne peut pas être une révision d'elle-même" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Impossible d'effectuer une révision d'une partie qui est déjà une révision" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Le code de révision doit être spécifié" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Les révisions ne sont autorisées que pour les pièces d'assemblage" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Impossible d'effectuer une révision d'un modèle de pièce" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "La partie parentale doit pointer vers le même modèle" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Il existe déjà un article en stock avec ce numéro de série" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "IPN dupliqué non autorisé dans les paramètres de la pièce" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "La révision de la pièce existe déjà en double." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Une pièce avec ce nom, IPN et révision existe déjà." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Les pièces ne peuvent pas être affectées à des catégories de pièces structurelles !" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nom de l'article" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Est un modèle" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Cette pièce est-elle une pièce modèle ?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Cette pièce est-elle une variante d'une autre pièce ?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Description de la pièce (facultatif)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Les mots-clés partiels pour améliorer la visibilité dans les résultats de recherche" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Catégorie de la pièce" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Numéro de révision ou de version de la pièce" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Révision" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Cette partie est-elle une révision d'une autre partie ?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Révision de" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Où cet article est-il normalement stocké ?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Fournisseur par défaut" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Pièce du fournisseur par défaut" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Expiration par défaut" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Délai d'expiration (en jours) pour les articles en stock de cette pièce" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock Minimum" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Niveau de stock minimum autorisé" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Unités de mesure pour cette partie" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Cette pièce peut-elle être fabriquée à partir d'autres pièces ?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Cette pièce peut-elle être utilisée pour construire d'autres pièces ?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Cette partie dispose-t-elle d'un suivi pour les articles uniques ?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Des résultats de tests peuvent-ils être enregistrés pour cette pièce ?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Cette pièce peut-elle être achetée auprès de fournisseurs externes ?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Cette pièce peut-elle être vendue aux clients ?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Est-ce que cette pièce est active ?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Les parties verrouillées ne peuvent pas être modifiées" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "S'agit-il d'un élément virtuel, tel qu'un logiciel ou une licence ?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Nomenclature validée" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Est-ce que la nomenclature pour cette pièce est correcte ?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Somme de contrôle de la nomenclature" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Somme de contrôle de la nomenclature enregistrée" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Nomenclature vérifiée par" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Date de vérification de la nomenclature" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Création Utilisateur" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Propriétaire responsable de cette pièce" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Ventes multiples" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Devise utilisée pour cacher les calculs de prix" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Coût minimum de la nomenclature" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Coût minimal des composants" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Coût maximal de la nomenclature" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Coût maximal des composants" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Coût d'achat minimum" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Coût d'achat historique minimum" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Coût d'achat maximum" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Coût d'achat historique maximum" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Prix interne minimum" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Coût minimum basé sur des ruptures de prix internes" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Prix interne maximum" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Coût maximum basé sur les écarts de prix internes" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Prix minimum du fournisseur" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Prix minimum des pièces provenant de fournisseurs externes" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Prix maximum du fournisseur" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Prix maximum des pièces provenant de fournisseurs externes" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Coût minimum de la variante" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Calcul du coût minimum des pièces de la variante" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Coût maximal de la variante" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Calcul du coût maximal des pièces de la variante" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Coût minimal" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Remplacer le coût minimum" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Coût maximal" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Dépassement du coût maximal" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Calcul du coût minimum global" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Calcul du coût maximum global" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Prix de vente minimum" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Prix de vente minimum basé sur des ruptures de prix" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Prix de vente maximum" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Prix de vente maximum en fonction des écarts de prix" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Coût minimum de vente" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Prix de vente historique minimum" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Coût de vente maximum" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Prix de vente historique maximum" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Partie pour l'inventaire" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Nombre d'articles" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Nombre d'entrées individuelles au moment de l'inventaire" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Stock total disponible au moment de l'inventaire" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Date" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Date de l'inventaire" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Coût minimum du stock" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Coût minimum estimé des stocks disponibles" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Coût maximal du stock" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Coût maximum estimé des stocks disponibles" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Vente de pièces détachées Prix cassé" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Modèle de test partiel" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Le nom du modèle n'est pas valide - il doit comporter au moins un caractère alphanumérique" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Les modèles de test ne peuvent être créés que pour les parties testables" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Un modèle de test avec la même clé existe déjà pour la partie" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nom de test" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Entrez un nom pour le test" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Clé de test" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Clé simplifiée pour le test" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Description du test" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Saisir la description de ce test" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Ce test est-il activé ?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Requis" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Ce test est-il obligatoire pour passer l'examen ?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Valeur requise" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Ce test nécessite-t-il une valeur lors de l'ajout d'un résultat de test ?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Nécessite une pièce jointe" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Ce test nécessite-t-il un fichier joint lors de l'ajout d'un résultat de test ?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Choix valables pour ce test (séparés par des virgules)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "L'article de nomenclature ne peut pas être modifié - l'assemblage est verrouillé" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Le poste de nomenclature ne peut pas être modifié - l'assemblage de la variante est verrouillé" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Sélectionner la partie parentale" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sous-partie" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Sélectionner la pièce à utiliser dans la nomenclature" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Quantité de nomenclature pour ce poste de nomenclature" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Ce poste de nomenclature est facultatif" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Ce poste de nomenclature est consommable (il n'est pas suivi dans les ordres de fabrication)." -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Définir la quantité" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Attrition" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Attrition estimée pour cette fabrication, exprimée en pourcentage (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Arrondi au multiple" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Arrondir la quantité de production requise au multiple le plus proche de cette valeur" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Référence du poste de nomenclature" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notes sur les postes de nomenclature" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Somme de contrôle" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Somme de contrôle de la ligne de nomenclature" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validée" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Ce poste de nomenclature a été validé" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Obtient l'héritage" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Ce poste de nomenclature est hérité des nomenclatures des composants variants" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Les postes de stock pour les composants variants peuvent être utilisés pour ce poste de nomenclature" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "La quantité doit être un nombre entier pour les pièces pouvant être suivies" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "La sous-partie doit être spécifiée" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Remplacement d'un poste de nomenclature" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "La pièce de remplacement ne peut pas être identique à la pièce maîtresse" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Poste de nomenclature parent" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Pièce de rechange" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Première partie" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Partie 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Sélectionner une partie connexe" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Note pour cette relation" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Il n'est pas possible de créer une relation entre une pièce et elle-même" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Une relation en double existe déjà" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Résultats" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Nombre de résultats enregistrés par rapport à ce modèle" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Devise d'achat de l'item" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "La pièce du fabricant correspondant à ce MPN existe déjà" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "La pièce du fournisseur correspondant à cette UGS existe déjà" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Nom catégorie" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Construction" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Quantité de cette pièce actuellement en production" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Quantité exceptionnelle de cette pièce sont planifié à la fabrication" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Éléments en stock" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Révisions" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Fournisseurs" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Stock total" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Stock non attribué" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Variante Stock" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Dupliquer une pièce" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Copier les données initiales d'une autre partie" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Stock initial" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Créer une pièce avec une quantité de stock initiale" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Informations sur le fournisseur" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Ajouter les informations initiales du fournisseur pour cette pièce" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Copier les paramètres de la catégorie" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Copier les modèles de paramètres de la catégorie de pièces sélectionnée" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Image existante" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Nom de fichier d'une image de pièce existante" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Le fichier image n'existe pas" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Valider l'ensemble de la nomenclature" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Peut construire" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Nécessaire pour fabrication" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Alloué à la fabrication" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Nécessaire pour les commandes" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Alloué aux commandes" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Prix Minimum" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix minimum" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Prix minimum monnaie" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Prix Maximum" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Remplacer la valeur calculée pour le prix maximum" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Devise du prix maximum" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Mise à jour des prix pour cette pièce" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Impossible de convertir les devises fournies en {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Le prix minimum ne doit pas être supérieur au prix maximum" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Le prix maximum ne doit pas être inférieur au prix minimum" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Sélectionner l'assemblage parent" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Sélectionner le composant" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Sélectionner la pièce à partir de laquelle copier la nomenclature" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Supprimer les données existantes" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Supprimer les postes de nomenclature existants avant de les copier" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Inclure l'héritage" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Inclure les éléments de nomenclature hérités des pièces modélisées" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Sauter les lignes non valides" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Activez cette option pour ignorer les lignes non valides" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Copier les pièces de remplacement" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Copie de pièces de rechange en cas de duplication de postes de nomenclature" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Prise en charge native des codes-barres" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Niveaux" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantité totale" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Données sur les stocks" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Inclure les données relatives au stock de pièces" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Données de tarification" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Inclure les données relatives au prix des pièces" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Données du fournisseur" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Inclure les données du fournisseur" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Données du fabricant" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Inclure les données du fabricant" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Données sur les suppléants" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Inclure les données des pièces de rechange" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Données de paramètres" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Inclure les données des paramètres de la pièce" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Exportateur de nomenclatures à plusieurs niveaux" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Prise en charge de l'exportation de nomenclatures multiniveaux" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "Niveau de la nomenclature" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Substituer {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Fournisseur {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "Fournisseur {n} UGS" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "Fournisseur {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Fabricant {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "Fabricant {n} MPN" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Total" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Numéro de série" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Rapport de test des articles en stock" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Éléments installés" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Filtrer par lieux de premier niveau" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Inclure les sous-emplacements dans les résultats filtrés" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Emplacement parent" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Date d'expiration avant" msgid "Expiry date after" msgstr "Date d’expiration après" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Périmé" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Types d'emplacements de stock" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Icône par défaut pour tous les lieux qui n'ont pas d'icône (facultatif)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Emplacement du stock" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Emplacement des stocks" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Sélectionner un propriétaire" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être directement placés dans un emplacement de stock structurel, mais peuvent être placés dans des emplacements subordonnés." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Externe" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Il s'agit d'un emplacement de stock externe" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Type d'emplacement" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Type d'emplacement du stock de cet emplacement" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Vous ne pouvez pas rendre ce magasin structurel car certains articles de stock y sont déjà localisés !" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "La pièce doit être spécifiée" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être localisés dans des emplacements de stock structurel !" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Il n'est pas possible de créer un article de stock pour les pièces virtuelles" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Le type de pièce ('{self.supplier_part.part}') doit être {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "La quantité doit être de 1 pour un article avec un numéro de série" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Le numéro de série ne peut pas être défini si la quantité est supérieure à 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "L'objet ne peut pas s'appartenir à lui-même" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "L'élément doit avoir une référence de construction si is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "La référence de construction ne pointe pas vers le même objet de pièce" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Poste de stock parent" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Pièce de base" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Sélectionnez une pièce fournisseur correspondante pour cet article en stock" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Où se trouve cet article en stock ?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "L'emballage de cet article en stock est stocké dans" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Installé dans" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "L'article a été installé dans un autre article ?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Numéro de série pour cet article" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Code de lot pour cet article de stock" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Quantité en stock" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Source Construire" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Construire pour cet article en stock" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Consommé par" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Ordre de construction qui a consommé cet article de stock" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Bon de commande source" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Commande d'achat pour cet article en stock" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Destination de la commande client" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Date d'expiration de l'article en stock. Le stock sera considéré comme périmé après cette date" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Supprimer lors de l'épuisement" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Supprimer ce poste de stock lorsque le stock est épuisé" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Prix d'achat de l'unité unique au moment de l'achat" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Converti en partie" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "La pièce n'est pas définie comme pouvant faire l'objet d'un suivi" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "La quantité doit être un nombre entier" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "La quantité ne doit pas dépasser la quantité disponible en stock ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Les numéros de série doivent être fournis sous forme de liste" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "La quantité ne correspond pas au nombre de numéros de série" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Le modèle de test n'existe pas" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Un article de stock a été affecté à une commande client" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "L'article de stock est installé dans un autre article" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "L'article de stock contient d'autres articles" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Un article de stock a été affecté à un client" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "L'article de stock est actuellement en production" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Le stock sérialisé ne peut pas être fusionné" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Articles de stock en double" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce du fournisseur" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Les codes d'état des stocks doivent correspondre" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "StockItem ne peut pas être déplacé car il n'est pas en stock" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Suivi des articles en stock" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Notes d'entrée" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Résultat du test de l'article en stock" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Une valeur doit être fournie pour ce test" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "La pièce jointe doit être téléchargée pour ce test" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Valeur non valide pour ce test" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Résultat du test" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Valeur de sortie du test" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Pièce jointe au résultat du test" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Notes de test" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Station de test" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "L'identifiant de la station de test où le test a été effectué" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Commencé" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Horodatage du début du test" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Fini" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Horodatage de la fin du test" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Sélectionner la pièce pour laquelle un numéro de série doit être g msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Nombre de numéros de série à générer" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Modèle de test pour ce résultat" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "L'ID du modèle ou le nom du test doit être fourni" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "L'heure de fin du test ne peut être antérieure à l'heure de début du test" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Article Parent" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Article de stock parent" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Utiliser la taille de l'emballage lors de l'ajout : la quantité définie est le nombre d'emballages" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Entrez les numéros de série pour les nouveaux articles" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Référence du fournisseur" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Expiré" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Éléments enfants" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Suivi des éléments" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Prix d'achat de cet article en stock, par unité ou par paquet" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Entrez le nombre d'articles en stock à sérialiser" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "La quantité ne doit pas dépasser la quantité disponible en stock ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Emplacement du stock de destination" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Les numéros de série ne peuvent pas être assignés à cette pièce" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Les numéros de série existent déjà" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Sélectionner l'article de stock à installer" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Quantité à installer" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Saisir la quantité d'articles à installer" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Ajouter une note de transaction (facultatif)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "La quantité à installer doit être d'au moins 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "L'article en stock n'est pas disponible" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "La pièce sélectionnée ne figure pas dans la nomenclature" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "La quantité à installer ne doit pas dépasser la quantité disponible" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Emplacement de destination de l'élément désinstallé" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Sélectionner la pièce à convertir en article de stock" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "La partie sélectionnée n'est pas une option valide pour la conversion" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Impossible de convertir un article de stock auquel un SupplierPart a été attribué" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Code d'état de l'article en stock" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Sélectionner les articles en stock pour modifier leur statut" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Aucun article en stock n'a été sélectionné" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sous-localisations" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Emplacement du stock mère" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "La pièce doit être vendable" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "L'article est affecté à une commande client" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "L'article est attribué à un ordre de fabrication" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Affectation d'articles en stock par le client" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "L'entreprise sélectionnée n'est pas un client" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Notes d'affectation des stocks" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Une liste des articles en stock doit être fournie" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notes sur les fusions d'actions" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Autoriser les fournisseurs non concordants" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Permettre la fusion d'articles en stock avec des pièces de fournisseurs différents" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Autoriser la non-concordance des statuts" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Permettre la fusion d'articles en stock ayant des codes de statut différents" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Au moins deux articles en stock doivent être fournis" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Pas de changement" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Valeur de la clé primaire StockItem" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "L'article n'est plus en stock" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Notes sur les transactions boursières" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Numéro de série suivant" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Numéro de série précédent" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Ventes" msgid "Return Orders" msgstr "Commandes de retour" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Prénom" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Prénom de l'utilisateur" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Nom" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Nom de famille de l'utilisateur" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Adresse e-mail de l'utilisateur" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Staff" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Cet utilisateur a-t-il les permissions du staff" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Super-utilisateur" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Cet utilisateur est-il un super-utilisateur" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Ce compte d'utilisateur est-il actif" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Seul un superutilisateur peut modifier ce champ" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Écraser l'alerte sur les règles de mot de passe" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer des utilisateurs" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Votre compte a été créé." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Veuillez utiliser la fonction de réinitialisation du mot de passe pour vous connecter" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenue dans InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 7d0b5591e5..90a3701715 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "למשתמש אין הרשאה לצפות במוזל הזה" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "הזן תאריך סיום" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "אימייל" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "הפניה חייבת להתאים לדפוס הנדרש" msgid "Reference number is too large" msgstr "מספר האסמכתה גדול מדי" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "בחירה שגויה" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "שם" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "תיאור (לא חובה)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "שמות כפולים אינם יכולים להתקיים תחת אותו אב" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "הערות סימון (אופציונלי)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "נתוני ברקוד" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "נתוני ברקוד של צד שלישי" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "ברקוד Hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash ייחודי של נתוני ברקוד" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "נמצא ברקוד קיים" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "שגיאת שרת" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "נרשמה שגיאה על ידי השרת." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "המספר חייב להיות תקין" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "מטבע" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "בחר מטבע מהאפשרויות הזמינות" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "קוד מטבע לא מאושר" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "מקור הבנייה" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "רכיב" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "קישור חיצוני" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "מספרים סידוריים" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "משתמש" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "קישור" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "קובץ מצורף" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "נשלח" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 46f633e680..bb60fff679 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "तारीख दर्ज करें" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "कनेक्शन त्रुटि" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "ई-मेल" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index a43a916c80..a6d603e8bd 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API funkciót nem találom" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Tömeges művelethez tételek vagy szűrők megadása kötelező" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "A tételeket listában kell átadni" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Érvénytelen a tétel lista" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "A szűrőket dict - szótár - formában kell megadni" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Érvénytelen szűrők vannak megadva" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Minden szűrő csak true értékkel használható" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Nincs a szűrésnek megfelelő tétel" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Nincs adat megadva" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "Ennek a mezőnek egyedinek kell lennie." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Nincs jogosultságod az adatok megtekintéséhez" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Dátum megadása" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Érvénytelen decimális érték" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "HTML tag-ek eltávolítása ebből az értékből" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Az adatban tiltott markdown tartalom található" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Csatlakozási hiba" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "A kiszolgáló érvénytelen státuszkóddal válaszolt" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Kivétel történt" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "A kiszolgáló érvénytelen Content-Length értéket adott" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "A kép mérete túl nagy" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "A kép letöltés meghaladja a maximális méretet" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "A kiszolgáló üres választ adott" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A megadott URL nem egy érvényes kép fájl" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "A megadott URL nem egy érvényes kép fájl" msgid "Log in to the app" msgstr "Bejelentkezés az appba" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Mielőtt továbbmenne kötelező a kétfaktoros authentikációt engedélyeznie." @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "Az azonosítónak egyeznie kell a mintával" msgid "Reference number is too large" msgstr "Azonosító szám túl nagy" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Érvénytelen választás" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Név" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Leírás (opcionális)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Elérési út" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Duplikált nevek nem lehetnek ugyanazon szülő alatt" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown megjegyzések (opcionális)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Vonalkód adat" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Harmadik féltől származó vonalkód adat" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Vonalkód hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Egyedi vonalkód hash" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Létező vonalkód" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Feladat hiba" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Az '{f}' háttérfeladat elbukott {n} próbálkozás után" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Kiszolgálóhiba" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "A kiszolgáló egy hibaüzenetet rögzített." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Kép" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Érvényes számnak kell lennie" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Pénznem" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Válassz pénznemet a lehetőségek közül" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Ez a mező nem lehet null." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Érvénytelen érték" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Távoli kép" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "A távoli kép URL-je" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Képek letöltése távoli URL-ről nem engedélyezett" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Nem sikerült letölteni a képet a távoli URL-ről" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen tartalomtípus-formátum" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "Tartalomtípus nem található" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "A tartalomtípus nem egyezik a szükséges mixin osztállyal" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Érvénytelen fizikai mértékegység" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Érvénytelen pénznem kód" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Rendelés állapota" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Rendelés állapota" msgid "Parent Build" msgstr "Szülő gyártás" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Változatokkal együtt" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Változatokkal együtt" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Változatokkal együtt" msgid "Part" msgstr "Alkatrész" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategória" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Eddig a dátumig" msgid "Exclude Tree" msgstr "Fa kihagyása" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "A gyártást be kell fejezni a törlés előtt" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Fogyóeszköz" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcionális" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Gyártmány" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Követett" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Ellenőrizhető" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Befejezetlen rendelés" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Lefoglalva" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Felhasználva" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Elérhető" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Rendelve" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Gyártási utasítás" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Hely" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Kimenet" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Szűrés a kimeneti készlet tétel azonosítójára. Használj 'null'-t ha a be nem épített gyártási tételeket keresed." @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Céldátumnak a kezdeti dátum után kell lennie" msgid "Build Order Reference" msgstr "Gyártási utasítás azonosító" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Vevői rendelés azonosító" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Vevői rendelés amihez ez a gyártás hozzá van rendelve" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Forrás hely" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Gyártási állapot" msgid "Build status code" msgstr "Gyártás státusz kód" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Batch kód" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Batch kód a gyártás kimenetéhez" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Befejezés cél dátuma" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Cél dátum a gyártás befejezéséhez. Ez után késettnek számít majd." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Befejezés dátuma" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Felhasználó aki ezt a gyártási utasítást kiállította" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Felelős" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Felelős" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Felhasználó vagy csoport aki felelős ezért a gyártásért" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Külső link" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link külső URL-re" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "A {build} gyártási utasítás elkészült" msgid "A build order has been completed" msgstr "Gyártási utasítás elkészült" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Egyedi követésre jelölt alkatrészeknél kötelező sorozatszámot megadni" @@ -976,30 +976,30 @@ msgstr "Gyártási kimenet már kész" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a gyártási utasítással" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "A mennyiség nem lehet több mint a gyártási mennyiség" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "A gyártási kimenet nem felelt meg az összes kötelező teszten" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "A {serial} gyártási kimenet nem felelt meg az összes kötelező teszten" #: build/models.py:1230 msgid "Cannot partially complete a build output with allocated items" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet részben befejezni egy építési kimenetet lefoglalt tételekkel" #: build/models.py:1628 msgid "Build Order Line Item" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Gyártási Rendelés Sor Tétel" msgid "Build object" msgstr "Gyártás objektum" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Gyártás objektum" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Gyártási tételnek meg kell adnia a gyártási kimenetet, mivel a fő msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "A lefoglalt mennyiség ({q}) nem lépheti túl a szabad készletet ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Készlet túlfoglalva" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Lefoglalt mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" @@ -1063,395 +1063,387 @@ msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "A készlet tétel nem egyezik az alkatrészjegyzékkel" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Lefoglalt mennyiség meghaladja az elérhető készletet" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Készlet tétel" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Forrás készlet tétel" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Készlet mennyiség amit foglaljunk a gyártáshoz" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Beépítés ebbe" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Cél készlet tétel" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Gyártási Szint" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Alkatrész neve" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Projekt kód címke" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Gyártás kimenet" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a szülő gyártással" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Kimeneti alkatrész nem egyezik a gyártási utasításban lévő alkatrésszel" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Ez a gyártási kimenet már elkészült" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Ez a gyártási kimenet nincs teljesen lefoglalva" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Add meg a mennyiséget a gyártás kimenetéhez" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Egész számú mennyiség szükséges az egyedi követésre kötelezett alkatrészeknél" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Egész számú mennyiség szükséges, mivel az alkatrészjegyzék egyedi követésre kötelezett alkatrészeket tartalmaz" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Add meg a sorozatszámokat a gyártás kimenetéhez" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Legyártott készlet helye" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok automatikus hozzárendelése" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Szükséges tételek automatikus hozzárendelése a megfelelő sorozatszámokkal" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "A következő sorozatszámok már léteznek vagy nem megfelelőek" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "A gyártási kimenetek listáját meg kell adni" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Selejtezet gyártási kimenetek helye" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Foglalások törlése" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Selejtezett kimenetek foglalásainak felszabadítása" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Selejtezés oka" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "A kész gyártási kimenetek helye" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Hiányos foglalás elfogadása" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Kimenetek befejezése akkor is ha a készlet nem\n" "lett teljesen lefoglalva" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Lefoglalt készlet felhasználása" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Az összes ehhez a gyártáshoz lefoglalt készlet felhasználása" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Befejezetlen kimenetek törlése" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "A nem befejezett gyártási kimenetek törlése" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Nem engedélyezett" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Gyártásban fel lett használva" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Foglalás felszabadítása a készre jelentés előtt" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Túlfoglalt készlet" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Hogyan kezeljük az gyártáshoz rendelt egyéb készletet" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Pár készlet tétel túl lett foglalva" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Kiosztatlanok elfogadása" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Fogadd el hogy a készlet tételek nincsenek teljesen lefoglalva ehhez a gyártási utastáshoz" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "A szükséges készlet nem lett teljesen lefoglalva" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Befejezetlenek elfogadása" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Fogadd el hogy a szükséges számú gyártási kimenet nem lett elérve" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Szükséges gyártási mennyiség nem lett elérve" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "A Gyártásnak nyitott leszármazott Gyártása van" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "A Gyártásnak folyamatban kell lennie" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "A gyártási utasítás befejezetlen kimeneteket tartalmaz" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Gyártás sor" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Gyártás kimenet" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "A gyártási kimenetnek ugyanarra a gyártásra kell mutatnia" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Gyártás sor tétel" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part ugyanarra az alkatrészre kell mutasson mint a gyártási utasítás" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "A tételnek kell legyen készlete" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Rendelkezésre álló mennyiség ({q}) túllépve" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Gyártási kimenetet meg kell adni a követésre kötelezett alkatrészek lefoglalásához" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Gyártási kimenetet nem lehet megadni a követésre kötelezett alkatrészek lefoglalásához" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "A lefoglalandó tételeket meg kell adni" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Készlet hely ahonnan az alkatrészek származnak (hagyd üresen ha bárhonnan)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Hely kizárása" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Készlet tételek kizárása erről a kiválasztott helyről" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Felcserélhető készlet" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "A különböző helyeken lévő készlet egyenrangúan felhasználható" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Készlet helyettesítés" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Helyettesítő alkatrészek foglalásának engedélyezése" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Opcionális tételek" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Opcionális tételek lefoglalása a gyártáshoz" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Nem sikerült az automatikus lefoglalás feladatot elindítani" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Alkatrészjegyzék Hivatkozás" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "Alkatrészjegyzék Cikk Azonosító" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Alkatrészjegyzék Alkatrész Név" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Gyártás" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Beszállítói alkatrész" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Lefoglalt mennyiség" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Gyártási Hivatkozás" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Alkatrész kategória Neve" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Követésre kötelezett" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Örökölt" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Változatok" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Gyártásban" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Gyártás Ütemezve" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Külső raktárkészlet" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Elérhető készlet" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Elérhető Helyettesítő Készlet" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Elérhető Készlet Változatokból" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "Felhasznált mennyiség meghaladja a lefoglalt mennyiséget" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Megjegyzés a készletfelhasználáshoz" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "Gyártási tételnek a megfelelő gyártási rendelésre kell mutatnia" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Dupla gyártási tétel lefoglalás" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "Gyártási sornak a megfelelő gyártási rendelésre kell mutatnia" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Duplikált gyártási sor foglalás" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Legalább egy tétel vagy sor megadása kötelező" @@ -1499,19 +1491,19 @@ msgstr "Késésben lévő gyártás" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "A {bo} gyártás most már késésben van" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Ez egy hivatkozás" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Ez egy állomány" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "A felhasználó nem jogosult ezen mellékletek törlésére" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "A felhasználó nem jogosult ezen melléklet törlésére" @@ -1531,6 +1523,10 @@ msgstr "Hiányzó érvényes valuta kód" msgid "No plugin" msgstr "Nincsen plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Projekt kód címke" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Frissítve" @@ -1594,7 +1590,7 @@ msgstr "Kulcs string egyedi kell legyen" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1605,8 +1601,8 @@ msgstr "Felhasználó" msgid "Price break quantity" msgstr "Ársáv mennyiség" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Ár" @@ -1627,9 +1623,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Webhook neve" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktív" @@ -1706,9 +1702,9 @@ msgid "Title" msgstr "Cím" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -1777,8 +1773,8 @@ msgstr "Definíció" msgid "Unit definition" msgstr "Mértékegység definíció" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Melléklet" @@ -1855,7 +1851,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Az állapot logikai kulcsa amely megegyezik az üzleti logika egyedi állapotával" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Érték" @@ -1939,7 +1935,7 @@ msgstr "Választéklista neve" msgid "Description of the selection list" msgstr "Választéklista leírása" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Lezárt" @@ -2025,7 +2021,7 @@ msgstr "Paraméter sablon" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Paraméter Sablonok" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" @@ -2035,7 +2031,7 @@ msgstr "Jelölőnégyzet paraméternek nem lehet mértékegysége" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Jelölőnégyzet paraméternek nem lehetnek választási lehetőségei" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "A lehetőségek egyediek kell legyenek" @@ -2045,13 +2041,13 @@ msgstr "A paraméter sablon nevének egyedinek kell lennie" #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "Célmodell típusa ehhez a paramétersablonhoz" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" msgstr "Paraméter neve" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Mértékegység" @@ -2071,7 +2067,7 @@ msgstr "Jelölőnégyzet" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Ez a paraméter egy jelölőnégyzet?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Lehetőségek" @@ -2083,21 +2079,21 @@ msgstr "Választható lehetőségek (vesszővel elválasztva)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "A paraméter választéklistája" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "Ez a paramétersablon engedélyezett?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Paraméter" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" @@ -2105,25 +2101,25 @@ msgstr "Hibás választás a paraméterre" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen modelltípus megadva a paraméterhez" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "Modell ID" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "A célmodell azonosítója ehhez a paraméterhez" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Sablon" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "Paraméter sablon" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2133,18 +2129,18 @@ msgstr "Adat" msgid "Parameter Value" msgstr "Paraméter értéke" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Opcionális megjegyzés mező" @@ -2189,7 +2185,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Vonalkód olvasó válasz adat" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Eredmény" @@ -2283,7 +2279,7 @@ msgstr "Ehhez az üzenethez kapcsolódó üzenet-lánc" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritás" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" @@ -2340,7 +2336,7 @@ msgstr "{verbose_name} megszakítva" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Egy hozzád rendelt megrendelés megszakítva" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Készlet érkezett" @@ -2436,9 +2432,9 @@ msgstr "A felhasználónak nincs joga létrehozni vagy módosítani ehhez a mode #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "A felhasználónak nincs jogosultsága paraméterek létrehozására vagy szerkesztésére ehhez a modellhez" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Választéklista lezárva" @@ -2811,8 +2807,8 @@ msgstr "Alkatrészek alapból sablon alkatrészek legyenek" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Összetevő" @@ -2820,7 +2816,7 @@ msgstr "Összetevő" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Alkatrészek alapból használhatók összetevőként más alkatrészekhez" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Beszerezhető" @@ -2828,7 +2824,7 @@ msgstr "Beszerezhető" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Alkatrészek alapból beszerezhetők legyenek" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Értékesíthető" @@ -2840,7 +2836,7 @@ msgstr "Alkatrészek alapból eladhatók legyenek" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Alkatrészek alapból követésre kötelezettek legyenek" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuális" @@ -3253,11 +3249,11 @@ msgstr "Vevői rendelések szerkesztésének engedélyezése szállítás vagy b #: common/setting/system.py:857 msgid "Shipment Requires Checking" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány Ellenőrzést Igényel" #: common/setting/system.py:859 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" -msgstr "" +msgstr "Megakadályozza a szállítmányok befejezését, amíg a tételeket nem ellenőrizték" #: common/setting/system.py:865 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" @@ -3565,11 +3561,11 @@ msgstr "Tesztállomás adatok gyűjtésének teszt eredménybe gyűjtésének en #: common/setting/system.py:1141 msgid "Enable Machine Ping" -msgstr "" +msgstr "Gép Ping Engedélyezése" #: common/setting/system.py:1143 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" -msgstr "" +msgstr "Időszakos ping feladat engedélyezése a regisztrált gépekhez az állapotuk ellenőrzésére" #: common/setting/user.py:23 msgid "Inline label display" @@ -3597,11 +3593,11 @@ msgstr "PDF riport megjelenítése a böngészőben letöltés helyett" #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód olvasó az Űrlap mezők között" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód olvasó adatbevitel engedélyezése az űrlapokon" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3869,7 +3865,7 @@ msgstr "Az utoljára használt nyomtató tárolása a felhasználóhoz" #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "Minden modell" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" @@ -3912,29 +3908,29 @@ msgstr "Az alkatrész aktív" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "A Gyártó Aktív" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "A Szállítói Alkatrész Aktív" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "A saját alkatrész Aktív" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "A Beszállító Aktív" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Gyártó" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Cég" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Van készleten" @@ -3970,7 +3966,7 @@ msgstr "Kapcsolattartó telefonszáma" msgid "Contact email address" msgstr "Kapcsolattartó email címe" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Névjegy" @@ -4023,146 +4019,146 @@ msgstr "Adószám" msgid "Company Tax ID" msgstr "Céges adószám" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Címek" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Cég kiválasztása" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Cím megnevezése" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Címhez tartozó leírás, megnevezés" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Elsődleges cím" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Beállítás elsődleges címként" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "1. sor" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Cím első sora" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "2. sor" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Cím második sora" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Irányítószám" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Város/Régió" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Irányítószám város/régió" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Állam/Megye" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Állam vagy megye" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Cím országa" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Megjegyzés a futárnak" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Futárnak szóló megjegyzések" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Belső szállítási megjegyzések" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Szállítási megjegyzések belső használatra" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link a címinformációkhoz (külső)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Gyártói alkatrész" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Kiindulási alkatrész" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Válassz alkatrészt" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Gyártó kiválasztása" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN (Gyártói cikkszám)" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Gyártói cikkszám" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL link a gyártói alkatrészhez" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Gyártói alkatrész leírása" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "A csomagolási egységnek kompatibilisnek kell lennie az alkatrész mértékegységgel" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Csomagolási mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Kapcsolódó gyártói alkatrésznek ugyanarra a kiindulási alkatrészre kell hivatkoznia" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4170,108 +4166,100 @@ msgstr "Kapcsolódó gyártói alkatrésznek ugyanarra a kiindulási alkatrészr msgid "Supplier" msgstr "Beszállító" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Beszállító kiválasztása" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Beszállítói cikkszám" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Ez a szállítói termék aktív?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Gyártói alkatrész kiválasztása" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL link a beszállítói alkatrészhez" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Beszállítói alkatrész leírása" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "alap költség" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimális díj (pl. tárolási díj)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Csomagolás" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Alkatrész csomagolás" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Csomagolási mennyiség" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Egy csomagban kiszállítható mennyiség, hagyd üresen az egyedi tételeknél." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "többszörös" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Többszörös rendelés" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Beszállítónál elérhető mennyiség" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Elérhetőség frissítve" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Utolsó elérhetőségi adat frissítés" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Beszállítói Ár Kedvezmény" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Visszaadja az elsődleges cím szöveges változatát. Ez visszamenőleges kompatibilitás miatt kell." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Beszállító által használt alapértelmezett pénznem" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Cégnév" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Készleten" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" -msgstr "" +msgstr "Árkategóriák" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Hiba történt adatexportálás közben" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Az adatexportáló plugin téves adatformátumot adott vissza" @@ -4419,7 +4407,7 @@ msgstr "Eredeti sor adat" msgid "Errors" msgstr "Hibák" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Érvényes" @@ -4531,7 +4519,7 @@ msgstr "Címkénkénti nyomtatandó mennyiség" msgid "Connected" msgstr "Csatlakoztatba" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -4541,7 +4529,7 @@ msgstr "Nyomtatás" #: machine/machine_types/label_printer.py:234 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztetés" #: machine/machine_types/label_printer.py:235 msgid "No media" @@ -4557,7 +4545,7 @@ msgstr "Nincs kapcsolat" #: machine/machine_types/label_printer.py:238 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hiba" #: machine/machine_types/label_printer.py:245 msgid "Label Printer" @@ -4629,11 +4617,11 @@ msgstr "Konfiguráció típusa" #: machine/serializers.py:24 msgid "Key of the property" -msgstr "" +msgstr "A tulajdonság kulcsa" #: machine/serializers.py:27 msgid "Value of the property" -msgstr "" +msgstr "A tulajdonság értéke" #: machine/serializers.py:30 users/models.py:238 msgid "Group" @@ -4641,29 +4629,29 @@ msgstr "Csoport" #: machine/serializers.py:30 msgid "Grouping of the property" -msgstr "" +msgstr "A tulajdonság csoportosítása" #: machine/serializers.py:33 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Típus" #: machine/serializers.py:35 msgid "Type of the property" -msgstr "" +msgstr "A tulajdonság típusa" #: machine/serializers.py:40 msgid "Max Progress" -msgstr "" +msgstr "Maximális Előrehaladás" #: machine/serializers.py:41 msgid "Maximum value for progress type, required if type=progress" -msgstr "" +msgstr "Maximális érték az előrehaladás típushoz, kötelező ha típus=előrehaladás" #: order/api.py:130 msgid "Order Reference" msgstr "Rendelés azonosítója" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Kintlévő" @@ -4711,11 +4699,11 @@ msgstr "Céldátum ez után" msgid "Has Pricing" msgstr "Van árazás" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Ez előtt befejezve" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Befejezve ez után" @@ -4723,41 +4711,41 @@ msgstr "Befejezve ez után" msgid "External Build Order" msgstr "Külső Gyártási Rendelés" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Rendelés" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "A rendelés teljesítve" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Belső alkatrész" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "A rendelés függőben" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Kész" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Van kiszállítás" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Beszerzési rendelés" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4765,8 +4753,8 @@ msgstr "Beszerzési rendelés" msgid "Sales Order" msgstr "Vevői rendelés" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4782,11 +4770,11 @@ msgstr "Teljes ár" msgid "Total price for this order" msgstr "A rendelés teljes ára" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Rendelés pénzneme" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Megrendeléshez használt pénznem (hagyd üresen a cégnél alapértelmezetthez)" @@ -4804,7 +4792,7 @@ msgstr "A kezdeti dátumnak meg kell előznie a céldátumot" #: order/models.py:391 msgid "Address does not match selected company" -msgstr "" +msgstr "A cím nem egyezik a kiválasztott vállalattal" #: order/models.py:444 msgid "Order description (optional)" @@ -4814,7 +4802,7 @@ msgstr "Rendelés leírása (opcionális)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Válassz projektszámot ehhez a rendeléshez" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link külső weboldalra" @@ -4826,7 +4814,7 @@ msgstr "Kezdés dátuma" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "A tervezett kezdeti dátum ehhez a gyártáshoz" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Cél dátum" @@ -4859,8 +4847,8 @@ msgstr "Cég címei ehhez a rendeléshez" msgid "Order reference" msgstr "Rendelés azonosító" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -4884,7 +4872,7 @@ msgstr "Beszállítói rendelés azonosító kód" msgid "received by" msgstr "érkeztette" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Rendelés teljesítési dátuma" @@ -4912,8 +4900,8 @@ msgstr "Sortételen hiányzik a kapcsolódó alkatrész" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4927,15 +4915,15 @@ msgstr "Cég akinek a tételek értékesítésre kerülnek" msgid "Sales order status" msgstr "Értékesítési rendelés állapot" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Vevői azonosító " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Megrendelés azonosító kódja a vevőnél" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Kiszállítás dátuma" @@ -5031,7 +5019,7 @@ msgstr "Beérkezett" msgid "Number of items received" msgstr "Érkezett tételek száma" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Beszerzési ár" @@ -5043,461 +5031,461 @@ msgstr "Beszerzési egységár" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Külső gyártási rendelés amit ez a sortétel teljesít" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Vevői Rendelés Extra Sor" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Vevői Rendelés Sortétel" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Csak értékesíthető alkatrészeket lehet vevői rendeléshez adni" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Eladási ár" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Eladási egységár" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Kiszállítva" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Szállított mennyiség" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Vevői Rendelés Szállítása" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" -msgstr "" +msgstr "A szállítási címnek egyeznie kell az ügyféllel" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítási cím ehhez a szállítmányhoz" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Szállítás dátuma" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Szállítási dátum" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Kézbesítés dátuma" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Ellenőrizte" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Felhasználó aki ellenőrizte ezt a szállítmányt" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Szállítmány" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Szállítmány száma" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Nyomkövetési szám" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Szállítmány nyomkövetési információ" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Számlaszám" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Hozzátartozó számla referencia száma" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Szállítmány már elküldve" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Szállítmány nem tartalmaz foglalt készlet tételeket" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" -msgstr "" +msgstr "A szállítmányt ellenőrizni kell, mielőtt befejezhetné" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Vevői Rendelés Extra Sor" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Vevői rendeléshez foglalások" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Készlet tétel nincs hozzárendelve" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Nem foglalható készlet egy másik fajta alkatrész sortételéhez" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Nem foglalható készlet egy olyan sorhoz amiben nincs alkatrész" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "A lefoglalandó mennyiség nem haladhatja meg a készlet mennyiségét" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Vevői rendelés nem egyezik a szállítmánnyal" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Szállítmány nem egyezik a vevői rendeléssel" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Sor" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Vevői rendelés szállítmány azonosító" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Tétel" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Válaszd ki a foglalásra szánt készlet tételt" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Készlet foglalási mennyiség megadása" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Visszavétel azonosító" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Cég akitől a tételek visszavételre kerülnek" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Visszavétel állapota" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Visszavétel sortétel" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Készlettételt meg kell adni" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Visszavétel mennyisége meghaladja a készletet" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Visszavétel mennyisége nullánál nagyobb kell, hogy legyen" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Érvénytelen mennyiség szerializált készlettételnél" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Válaszd ki a vevőtől visszavenni kívánt tételt" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Visszavétel dátuma" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Mikor lett visszavéve a tétel" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Kimenetel" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Sortétel végső kimenetele" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Sortétel visszaküldésének vagy javításának költsége" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Visszavétel extra tétel" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "Rendelés azonosító" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "A duplikálandó megrendelés száma" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Sorok másolása" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Sortételek másolása az eredeti rendelésről" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Extra sorok másolása" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Az eredeti rendelés extra tételeinek másolása" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Sortételek" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Kész sorok" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Rendelés duplikálása" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Rendelés másolás beállításai" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Érvénytelen rendelés ID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Beszállító neve" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "A rendelést nem lehet törölni" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Rendelés lezárása teljesítetlen sortételek esetén is" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "A rendelésben teljesítetlen sortételek vannak" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "A rendelés nem nyitott" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automata árazás" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Beszerzési ár automatikus számítása a beszállítói alkatrész adatai alapján" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Beszérzési ár pénzneme" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Elemek összevonása" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Azonos forrás és cél dátumú Alkatrész tételeinek összevonása egy tételre" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU (leltári azonosító)" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Belső cikkszám" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Belső cikkszám" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Beszállítói alkatrészt meg kell adni" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Beszerzési rendelést meg kell adni" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "A beszállítónak egyeznie kell a beszerzési rendelésben lévővel" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "A beszerzési rendelésnek egyeznie kell a beszállítóval" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Sortétel" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Válassz cél helyet a beérkezett tételeknek" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Írd be a batch kódját a beérkezett tételeknek" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Lejárati dátum" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Írd be a beérkező készlet tételek lejárati dátumát" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Írd be a sorozatszámokat a beérkezett tételekhez" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Bejövő készlettételek csomagolási információjának felülbírálata" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Kiegészítő megjegyzés beérkező készlettételekhez" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Vonalkód" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Beolvasott vonalkód" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Ez a vonalkód már használva van" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Sortételt meg kell adni" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "A cél helyet kötelező megadni" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Megadott vonalkódoknak egyedieknek kel lenniük" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Szállítások" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Kész szállítmányok" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Eladási ár pénzneme" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Foglalt tételek" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nincsenek szállítmány részletek megadva" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Sortétel nincs hozzárendelve ehhez a rendeléshez" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Írd be a sorozatszámokat a kiosztáshoz" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Szállítmány kiszállítva" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Szállítmány nincs hozzárendelve ehhez a rendeléshez" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nincs találat a következő sorozatszámokra" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Az alábbi sorozatszámok nem elérhetők" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Visszavétel sortétel" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Sortétel nem egyezik a visszavétellel" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "A sortétel már beérkezett" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Csak folyamatban lévő megrendelés tételeit lehet bevételezni" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Visszaküldési mennyiség" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Sortétel pénzneme" @@ -5626,29 +5614,29 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrizve" #: part/api.py:969 msgid "Cascade Categories" -msgstr "" +msgstr "Kaszkád Kategóriák" #: part/api.py:970 msgid "If true, include items in child categories of the given category" -msgstr "" +msgstr "Ha igaz, tartalmazza az adott kategória alkategóriáiban lévő tételeket" #: part/api.py:976 msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" -msgstr "" +msgstr "Szűrés numerikus kategória azonosító vagy a 'null' literál szerint" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Összeállított Alkatrész ellenőrizhető" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Összetevő alkatrész ellenőrizhető" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Használ" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Alkatrész kategória" @@ -5657,7 +5645,7 @@ msgstr "Alkatrész kategória" msgid "Part Categories" msgstr "Alkatrész kategóriák" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Alapértelmezett hely" @@ -5665,7 +5653,7 @@ msgstr "Alapértelmezett hely" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Ebben a kategóriában lévő alkatrészek helye alapban" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Szerkezeti" @@ -5681,12 +5669,12 @@ msgstr "Alapértelmezett kulcsszavak" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Ebben a kategóriában évő alkatrészek kulcsszavai alapban" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikon (opcionális)" @@ -5694,655 +5682,655 @@ msgstr "Ikon (opcionális)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Nem lehet az alkatrészkategóriát szerkezeti kategóriává tenni, mert már vannak itt alkatrészek!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Alkatrészcsoport Paraméter Sablon" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Alapértelmezett érték" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Alapértelmezett paraméter érték" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Alkatrészek" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet törölni egy zárolt alkatrész paramétereit" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet módosítani egy zárolt alkatrész paramétereit" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Lezárt alkatrész nem törölhető" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Aktív alkatrész nem törölhető" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Összeállításban felhasznált alkatrész nem törölhető" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Az '{self}' alkatrész nem használható a '{parent}' alkatrészjegyzékében (mert rekurzív lenne)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Az '{parent}' alkatrész szerepel a '{self}' alkatrészjegyzékében (rekurzív)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "Az IPN belső cikkszámnak illeszkednie kell a {pattern} regex mintára" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Alkatrész nem lehes saját magának verziója" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Nem lehet olyan alkatrészből új verziót csinálni ami már eleve egy verzió" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Verzió kódot meg kell adni" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Verziók csak összeállított alkatrészeknél engedélyezettek" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Nem lehet sablon alkatrészből új verziót csinálni" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "A szülő alkatrésznek azonos sablonra kell mutatnia" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Létezik már készlet tétel ilyen a sorozatszámmal" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Azonos IPN nem engedélyezett az alkatrészekre, már létezik ilyen" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Adott alkatrész verzióból már létezik egy." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Ilyen nevű, IPN-ű és reviziójú alkatrész már létezik." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Szerkezeti kategóriákhoz nem lehet alkatrészeket rendelni!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Alkatrész neve" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Sablon-e" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Ez egy sablon alkatrész?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Ez az alkatrész egy másik változata?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Ebből a sablonból" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Alkatrész leírása (opcionális)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Alkatrész kulcsszavak amik segítik a megjelenést a keresési eredményekben" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Alkatrész kategória" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN (Belső Cikkszám)" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Alkatrész változat vagy verziószám (pl. szín, hossz, revízió, stb.)" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Változat" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Ez egy másik alkatrész egy verziója?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Ennek a verziója" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Alapban hol tároljuk ezt az alkatrészt?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Alapértelmezett beszállító" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Alapértelmezett beszállítói alkatrész" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Alapértelmezett lejárat" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Lejárati idő (napban) ennek az alkatrésznek a készleteire" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimális készlet" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimálisan megengedett készlet mennyiség" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Alkatrész mértékegysége" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Gyártható-e ez az alkatrész más alkatrészekből?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Felhasználható-e ez az alkatrész más alkatrészek gyártásához?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Kell-e külön követni az egyes példányait ennek az alkatrésznek?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Lehet ehhez az alkatrészhez több ellenőrzési eredményt rögzíteni?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Rendelhető-e ez az alkatrész egy külső beszállítótól?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Értékesíthető-e önmagában ez az alkatrész a vevőknek?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Aktív-e ez az alkatrész?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Lezárt alkatrészt nem lehet szerkeszteni" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Ez egy virtuális nem megfogható alkatrész, pl. szoftver vagy licenc?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrizve" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Az alkatrész anyagjegyzéke érvényes?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrző összeg" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Tárolt alkatrészjegyzék ellenőrző összeg" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Alkatrészjegyzéket ellenőrizte" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrzési dátuma" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Létrehozó" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Alkatrész felelőse" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Több értékesítése" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Árszámítások gyorstárazásához használt pénznem" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimum alkatrészjegyzék költség" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Összetevők minimum költsége" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maximum alkatrészjegyzék költség" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Összetevők maximum költsége" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimum beszerzési ár" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Eddigi minimum beszerzési költség" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maximum beszerzési ár" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Eddigi maximum beszerzési költség" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimum belső ár" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimum költség a belső ársávok alapján" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maximum belső ár" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maximum költség a belső ársávok alapján" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimum beszállítói ár" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Minimum alkatrész ár a beszállítóktól" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maximum beszállítói ár" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maximum alkatrész ár a beszállítóktól" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimum alkatrészváltozat ár" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Alkatrészváltozatok számolt minimum költsége" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maximum alkatrészváltozat ár" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Alkatrészváltozatok számolt maximum költsége" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimum költség" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Minimum költség felülbírálása" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maximum költség" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Maximum költség felülbírálása" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Számított általános minimum költség" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Számított általános maximum költség" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimum eladási ár" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Minimum eladási ár az ársávok alapján" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maximum eladási ár" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maximum eladási ár az ársávok alapján" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Minimum eladási költség" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Eddigi minimum eladási ár" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maximum eladási költség" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Eddigi maximum eladási ár" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Leltározható alkatrész" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Tételszám" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Egyedi készlet tételek száma a leltárkor" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Teljes készlet a leltárkor" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Leltározva ekkor" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimum készlet érték" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Becsült minimum raktárkészlet érték" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maximum készlet érték" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Becsült maximum raktárkészlet érték" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Alkatrész értékesítési ársáv" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Alkatrész Teszt Sablon" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Hibás sablon név - legalább egy alfanumerikus karakter kötelező" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Teszt sablont csak ellenőrizhetőre beállított alkatrészhez lehet csinálni" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Már létezik ilyen azonosítójú Teszt sablon ehhez az alkatrészhez" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Teszt név" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Add meg a teszt nevét" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Teszt azonosító" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Egyszerűsített Teszt azonosító" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Teszt leírása" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Adj hozzá egy leírást ehhez a teszthez" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Teszt engedélyezve?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Kötelező" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Szükséges-e hogy ez a teszt sikeres legyen?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Kötelező érték" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Szükséges-e hogy ennek a tesztnek az eredményéhez kötelezően érték legyen rendelve?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Kötelező melléklet" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Szükséges-e hogy ennek a tesztnek az eredményéhez kötelezően fájl melléklet legyen rendelve?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Választható lehetőségek ehhez a Teszthez (vesszővel elválasztva)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "Alkatrészjegyzék nem szerkeszthető mert az összeállítás le van zárva" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Alkatrészjegyzék nem szerkeszthető mert az összeállítás változat le van zárva" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Szülő alkatrész kiválasztása" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Al alkatrész" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Válaszd ki az alkatrészjegyzékben használandó alkatrészt" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Alkatrészjegyzék mennyiség ehhez az alkatrészjegyzék tételhez" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Ez az alkatrészjegyzék tétel opcionális" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Ez az alkatrészjegyzék tétel fogyóeszköz (készlete nincs követve a gyártásban)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Beállítás mennyiség" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "A gyártáshoz szükséges extra mennyiség, a beállási veszteséggel együtt" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Veszteség" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Becsült veszteség egy gyártásnál, százalékban kifejezve (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Kerekítési többszörös" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "A szükséges termelési mennyiség az érték legközelebbi többszöröséhez kerekítése" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel azonosító" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel megjegyzései" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Ellenőrző összeg" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Alkatrészjegyzék sor ellenőrző összeg" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Jóváhagyva" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Ez a BOM tétel jóvá lett hagyva" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Öröklődött" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Ezt az alkatrészjegyzék tételt az alkatrész változatok alkatrészjegyzékei is öröklik" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Alkatrészváltozatok készlet tételei használhatók ehhez az alkatrészjegyzék tételhez" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "A mennyiség egész szám kell legyen a követésre kötelezett alkatrészek esetén" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Al alkatrészt kötelező megadni" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel helyettesítő" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "A helyettesítő alkatrész nem lehet ugyanaz mint a fő alkatrész" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Szülő alkatrészjegyzék tétel" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Helyettesítő alkatrész" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "1.rész" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "2.rész" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Válassz kapcsolódó alkatrészt" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Kapcsolati megjegyzés" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Alkatrész kapcsolat nem hozható létre önmagával" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Már létezik duplikált alkatrész kapcsolat" @@ -6366,7 +6354,7 @@ msgstr "Eredmények" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Eszerint a sablon szerint rögzített eredmények száma" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Beszerzési pénzneme ennek a készlet tételnek" @@ -6466,203 +6454,199 @@ msgstr "Van már ilyen gyártói alkatrész" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Van már ilyen beszállítói alkatrész" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategória neve" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Gyártásban" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Az alkatrészből jelenleg ennyi van gyártás alatt" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Már beütemezett de még nem kész gyártási mennyiség" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Készlet tételek" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Verziók" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Beszállítók" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Teljes készlet" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Nem lefoglalt készlet" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Variánsok Raktárkészlet" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Alkatrész másolása" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kezdeti adatok másolása egy másik alkatrészről" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Kezdeti készlet" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Kezdeti készlet mennyiség létrehozása" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Beszállító információ" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Kezdeti beszállító adatok hozzáadása" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kategória paraméterek másolása" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Paraméter sablonok másolása a kiválasztott alkatrész kategóriából" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Meglévő kép" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "A meglévő alkatrész képfájl neve" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "A képfájl nem létezik" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Teljes alkatrészjegyzék jóváhagyása" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Gyártható" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Gyártásokhoz szükséges" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Gyártási rendelésekhez foglalva" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Értékesítési rendeléshez szükséges" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Értékesítési rendeléshez lefoglalva" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimum ár" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Számított minimum ár felülbírálása" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Minimum ár pénzneme" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Maximum ár" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Számított maximum ár felülbírálása" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Maximum ár pénzneme" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Alkatrész árak frissítése" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Megadott pénznem átváltása {default_currency}-re sikertelen" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "A Minimum ár nem lehet nagyobb mint a Maximum ár" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "A Maximum ár nem lehet kisebb mint a Minimum ár" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Szülő összeállítás kiválasztása" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Összetevő alkatrész kijelölése" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Válassz alkatrészt ahonnan az alkatrészjegyzéket másoljuk" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Létező adat törlése" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék tételek törlése a másolás előtt" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Örököltekkel együtt" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Sablon alkatrészektől örökölt alkatrészjegyzék tételek használata" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Hibás sorok kihagyása" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Engedély a hibás sorok kihagyására" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása az alkatrészjegyzék tételek másolásakor" @@ -6973,7 +6957,7 @@ msgstr "Alapvető vonalkód támogatást ad" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7071,111 +7055,111 @@ msgstr "Visszadátumozott rendelések kibocsátása" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Automatikusan kibocsátja a visszadátumozott rendeléseket" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Szintek" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "Az exportálandó alkatrészek mélysége. Nullával a teljes bom összes szintjét listázza" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Teljes mennyiség" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "Adott alkatrész teljes mennyiségét mutassa az összes alkatrésznél a BOM-ban" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Készlet adatok" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Tartalmazza az alkatrész készlet adatait" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Árazási adatok" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Tartalmazza az alkatrész árazási adatait" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Beszállítói adatok" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Tartalmazza a beszállítói adatokat" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Gyártói adatok" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Tartalmazza a gyártói adatokat" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Helyettesítő adatok" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Tartalmazza a helyettesítő alkatrész adatokat" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Paraméter adat" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Tartalmazza az alkatrész paraméter adatokat" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Többszintű alkatrészjegyzék exportáló" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Támogatja a többszintű BOM-ok exportját" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "Alkatrészjegyzék szint" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Helyettesítő {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Beszállító {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "Beszállítói {n} raktári cikkszám" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "Beszállítói {n} gyártói cikkszám" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Gyártó {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "Gyártó {n} MPN" @@ -7190,19 +7174,19 @@ msgstr "InvenTree exportálás támogatása" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:16 msgid "Exclude Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktívak Kizárása" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:17 msgid "Exclude parameters which are inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktív paraméterek kizárása" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:29 msgid "Parameter Exporter" -msgstr "" +msgstr "Paraméter Exportáló" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:30 msgid "Exporter for model parameter data" -msgstr "" +msgstr "Exportáló modell paraméter adatokhoz" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:25 msgid "Include External Stock" @@ -8073,7 +8057,7 @@ msgstr "Összesen" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Sorozatszám" @@ -8098,7 +8082,7 @@ msgstr "Készlet tétel teszt riport" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Beépített tételek" @@ -8159,7 +8143,7 @@ msgstr "Csúcs készlethelyre szűrés" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Szűrt eredmények tartalmazzák az alhelyeket" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Szülő hely" @@ -8243,7 +8227,7 @@ msgstr "Lejárat előtt" msgid "Expiry date after" msgstr "Lejárat után" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Állott" @@ -8285,20 +8269,20 @@ msgstr "Sorozatszámot nem lehet megadni nem követésre kötelezett alkatrész #: stock/api.py:1396 msgid "Include Installed" -msgstr "" +msgstr "Beépítettek Belefoglalása" #: stock/api.py:1398 msgid "If true, include test results for items installed underneath the given stock item" -msgstr "" +msgstr "Ha igaz, tartalmazza a megadott készlettétel alá beépített tételek teszteredményeit" #: stock/api.py:1405 msgid "Filter by numeric Stock Item ID" -msgstr "" +msgstr "Szűrés numerikus készlettétel azonosító szerint" #: stock/api.py:1426 #, python-brace-format msgid "Stock item with ID {id} does not exist" -msgstr "" +msgstr "A(z) {id} azonosítójú készlettétel nem létezik" #: stock/models.py:71 msgid "Stock Location type" @@ -8312,314 +8296,314 @@ msgstr "Készlethely típusok" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Alapértelmezett ikon azokhoz a helyekhez, melyeknek nincs ikonja beállítva (válaszható)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Készlet hely" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Készlethelyek" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Tulajdonos kiválasztása" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "A szerkezeti raktári helyekre nem lehet direktben raktározni, csak az al-helyekre." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Külső" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Ez egy külső készlethely" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Helyszín típusa" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Tárolóhely típus" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Nem lehet ezt a raktári helyet szerkezetivé tenni, mert már vannak itt tételek!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "a(z) {field} nem létezik" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Alkatrész kiválasztása kötelező" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "A szerkezeti raktári helyre nem lehet készletet felvenni!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Virtuális alkatrészből nem lehet készletet létrehozni" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "A beszállítói alkatrész típusa ('{self.supplier_part.part}') mindenképpen {self.part} kellene, hogy legyen" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Mennyiség 1 kell legyen a sorozatszámmal rendelkező tételnél" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Nem lehet sorozatszámot megadni ha a mennyiség több mint egy" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "A tétel nem tartozhat saját magához" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "A tételnek kell legyen gyártási azonosítója ha az is_bulding igaz" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Gyártási azonosító nem ugyanarra az alkatrész objektumra mutat" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Szülő készlet tétel" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Kiindulási alkatrész" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Válassz egy egyező beszállítói alkatrészt ehhez a készlet tételhez" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Hol található ez az alkatrész?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "A csomagolása ennek a készlet tételnek itt van tárolva" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Beépítve ebbe" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Ez a tétel be van építve egy másik tételbe?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Sorozatszám ehhez a tételhez" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Batch kód ehhez a készlet tételhez" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Készlet mennyiség" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Forrás gyártás" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Gyártás ehhez a készlet tételhez" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Felhasználva ebben" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Felhasználva ebben a gyártásban" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Forrás beszerzési rendelés" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Beszerzés ehhez a készlet tételhez" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Cél vevői rendelés" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Készlet tétel lejárati dátuma. A készlet lejártnak tekinthető ezután a dátum után" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Törlés ha kimerül" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Készlet tétel törlése ha kimerül" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Egy egység beszerzési ára a beszerzés időpontjában" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Alkatrésszé alakítva" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "Mennyiség meghaladja az elérhető készletet" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Az alkatrész nem követésre kötelezett" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Mennyiség egész szám kell legyen" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "A mennyiség nem haladhatja meg az elérhető készletet ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Sorozatszámokat listában kell megadni" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "A mennyiség nem egyezik a megadott sorozatszámok számával" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet készletet strukturális helyre rendelni" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Ez a Teszt sablon nem létezik" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevői rendeléshez" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Készlet tétel beépül egy másikba" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "A készlet tétel más tételeket tartalmaz" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevőhöz" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Készlet tétel gyártás alatt" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Követésre kötelezett készlet nem vonható össze" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Duplikált készlet tételek vannak" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "A készlet tétel ugyanarra az alkatrészre kell vonatkozzon" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "A készlet tétel ugyanarra a beszállítói alkatrészre kell vonatkozzon" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Készlet tételek állapotainak egyeznie kell" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Készlet tétel nem mozgatható mivel nincs készleten" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Készlettörténet" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Bejegyzés megjegyzései" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Készlet Tétel Ellenőrzés Eredménye" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Ehhez a teszthez meg kell adni értéket" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Ehhez a teszthez fel kell tölteni mellékletet" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "A teszt eredménye érvénytelen" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Teszt eredménye" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Teszt kimeneti értéke" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Teszt eredmény melléklet" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Tesztek megjegyzései" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Teszt állomás" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "A tesztet elvégző tesztállomás azonosítója" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Elkezdődött" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "A teszt indításának időpontja" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Befejezve" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "A teszt befejezésének időpontja" @@ -8663,246 +8647,246 @@ msgstr "Válassza ki az alkatrészt amihez sorozatszámot akar generálni" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Hány sorozatszámot generáljunk" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Az eredmény Teszt sablonja" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "Ehhez az alkatrészhez nem tartozik ellenőrzés" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "Sablon azonosító vagy Teszt név szükséges" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "A tesztet nem lehet a kezdésnél hamarabb befejezni" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Szülő tétel" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Szülő készlet tétel" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Csomagolási mennyiség használata: a megadott mennyiség ennyi csomag" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "Csomagméret használata" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Írd be a sorozatszámokat az új tételekhez" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Beszállítói Cikkszám" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Lejárt" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Gyermek tételek" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Nyilvántartott tételek" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Készlet tétel beszerzési ára, per darab vagy csomag" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Add meg hány készlet tételt lássunk el sorozatszámmal" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "Nincsen készlettétel megadva" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "A mennyiség nem lépheti túl a rendelkezésre álló készletet ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Cél készlet hely" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Sorozatszámokat nem lehet hozzárendelni ehhez az alkatrészhez" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "A sorozatszámok már léteznek" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Válaszd ki a beépítésre szánt készlet tételt" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Beépítendő mennyiség" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Adja meg a beépítendő mennyiséget" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Tranzakció megjegyzés hozzáadása (opcionális)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "A beépítendő mennyiség legalább 1 legyen" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Készlet tétel nem elérhető" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "A kiválasztott alkatrész nincs az alkatrészjegyzékben" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "A beépítendő mennyiség nem haladhatja meg az elérhető mennyiséget" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Cél hely a kiszedett tételeknek" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Válassz alkatrészt amire konvertáljuk a készletet" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "A kiválasztott alkatrész nem megfelelő a konverzióhoz" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Készlet tétel hozzárendelt beszállítói alkatrésszel nem konvertálható" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Készlet tétel státusz kódja" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Válaszd ki a státuszváltásra szánt készlet tételeket" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Nincs készlet tétel kiválasztva" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Alhelyek" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Felsőbb szintű készlet hely" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Az alkatrésznek értékesíthetőnek kell lennie" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "A tétel egy vevő rendeléshez foglalt" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "A tétel egy gyártási utasításhoz foglalt" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Vevő akihez rendeljük a készlet tételeket" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "A kiválasztott cég nem egy vevő" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Készlet hozzárendelés megjegyzései" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "A készlet tételek listáját meg kell adni" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Készlet összevonás megjegyzései" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Nem egyező beszállítók megengedése" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Különböző beszállítói alkatrészekből származó készletek összevonásának engedélyezése" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Nem egyező állapotok megjelenítése" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Különböző állapotú készletek összevonásának engedélyezése" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Legalább két készlet tételt meg kell adni" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Nincs változás" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Készlet tétel elsődleges kulcs értéke" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Készlettétel nincs készleten" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "Készlettétel már készleten van" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "Mennyiség nem lehet negatív" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Készlet tranzakció megjegyzései" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "Meglévő készletbe olvasztás" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "Visszaérkezett tételek beolvasztása a készlettételekbe ha lehetséges" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Következő sorozatszám" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Előző Sorozatszám" @@ -8960,7 +8944,7 @@ msgstr "Készlet manuálisan elvéve" #: stock/status_codes.py:56 msgid "Serialized stock items" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszámos készlettételek" #: stock/status_codes.py:58 msgid "Returned to stock" @@ -9384,83 +9368,83 @@ msgstr "Vevői rendelések" msgid "Return Orders" msgstr "Visszavételek" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Keresztnév" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "A felhasználó keresztneve" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Vezetéknév" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "A felhasználó vezetékneve" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "A felhasználó e-mail címe" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Személyzet" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Van-e a felhasználónak személyzeti jogosultsága" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Rendszergazda" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "A felhasználó rendszergazda-e" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Aktív a felhasználói fiók" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Csak rendszergazda szerkesztheti ezt a mezőt" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Felhasználó jelszava" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "Figyelmezetés felülbírálása" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "A jelszó szabályok figyelmeztetésének felülbírálata" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Nincs jogosultsága felhasználót létrehozni" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "A fiókod sikeresen létrejött." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Kérlek használd a jelszó visszállítás funkciót a belépéshez" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Üdvözlet az InvenTree-ben" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index ca51f6e4a5..089f28c494 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint tidak ditemukan" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Daftar item atau filter harus disediakan untuk Pekerjaan Banyak" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Barang harus disediakan sebagai daftar" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Pengguna tidak memiliki izin untuk melihat model ini" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Masukkan tanggal" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Catatan" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Hapus tag-tag HTML dari nilai ini" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Koneksi Galat" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Ukuran gambar terlalu besar" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL yang diberikan bukan file gambar yang valid" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "URL yang diberikan bukan file gambar yang valid" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Surel" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Anda harus mengaktifkan autentikasi dua faktor sebelum melakukan hal lainnya." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Pilihan tidak valid" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Keterangan" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Keterangan (opsional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Direktori" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Data Barcode" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Data barcode pihak ketiga" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash unik data barcode" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Sudah ada barcode yang sama" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Terjadi Kesalahan Server" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Sebuah kesalahan telah dicatat oleh server." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Harus berupa angka yang valid" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Mata Uang" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Nilai tidak valid" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL file gambar external" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Unduhan gambar dari URL external tidak aktif" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Bukan kode mata uang yang valid" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "Produksi Induk" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Bagian" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Pesanan harus dibatalkan sebelum dapat dihapus" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Tersedia" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Order Produksi" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Referensi Order Produksi" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referensi Order Penjualan" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Order penjualan yang teralokasikan ke pesanan ini" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Lokasi Sumber" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Status pembuatan" msgid "Build status code" msgstr "Kode status pembuatan" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Kode Kelompok" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Kode kelompok untuk hasil produksi ini" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Tanggal Pembuatan" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Target tanggal selesai" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Target tanggal selesai produksi. Produksi akan menjadi terlambat setelah tanggal ini." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Tanggal selesai" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Pengguna yang menyerahkan order ini" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Penanggung Jawab" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Penanggung Jawab" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Tautan eksternal" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Tautan menuju URL eksternal" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Hasil produksi sudah selesai" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan order produksi" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Item produksi harus menentukan hasil produksi karena bagian utama telah msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Item stok teralokasikan terlalu banyak" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Jumlah yang dialokasikan harus lebih dari nol" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Jumlah harus 1 untuk stok dengan nomor seri" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Stok Item" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Sumber stok item" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Jumlah stok yang dialokasikan ke produksi" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Pasang ke" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Tujuan stok item" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Hasil Produksi" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan produksi induk" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Hasil bagian tidak sesuai dengan bagian dalam order produksi" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Hasil produksi ini sudah diselesaikan" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Hasil produksi tidak dialokasikan sepenuhnya" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Masukkan jumlah hasil pesanan" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Jumlah bagian yang dapat dilacak harus berupa angka bulat" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Jumlah harus angka bulat karena terdapat bagian yang dapat dilacak dalam daftar barang" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Nomor Seri" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Masukkan nomor seri untuk hasil pesanan" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Alokasikan nomor seri secara otomatis" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alokasikan item yang diperlukan dengan nomor seri yang sesuai secara otomatis" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Nomor-nomor seri berikut sudah ada atau tidak valid" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Daftar hasil pesanan harus disediakan" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Lokasi hasil pesanan yang selesai" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Terima Alokasi Tidak Lengkap" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Tidak diizinkan" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Terima Tidak Teralokasikan" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Terima bahwa stok item tidak teralokasikan sepenuhnya ke pesanan ini" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Stok yang diperlukan belum teralokasikan sepenuhnya" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Terima Tidak Selesai" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Terima bahwa jumlah hasil produksi yang diperlukan belum selesai" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Jumlah produksi yang diperlukan masih belum cukup" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Order memiliki hasil produksi yang belum dilengkapi" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Hasil produksi" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Hasil pesanan harus mengarah ke pesanan yang sama" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part harus mengarah ke bagian yang sesuai dengan order produksi" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Item harus tersedia dalam stok" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Jumlah tersedia ({q}) terlampaui" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Hasil produksi harus ditentukan untuk mengalokasikan bagian yang terlacak" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Hasil produksi tidak dapat ditentukan untuk alokasi barang yang tidak terlacak" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Item yang dialokasikan harus disediakan" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Lokasi stok, dari mana bahan/bagian akan diambilkan (kosongkan untuk mengambil dari lokasi mana pun)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Lokasi tidak termasuk" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Jangan ambil stok item dari lokasi yang dipilih" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Stok bergantian" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Item stok di beberapa lokasi dapat digunakan secara bergantian" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Stok pengganti" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Izinkan alokasi bagian pengganti" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Item tagihan material" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Pengguna" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Harga" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Judul" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Tautan" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Lampiran" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Pilihan" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Aktif" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Barang diterima" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponen" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponen" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Perusahaan" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "Kontak alamat surel" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontak" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Kode Pos" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Selesai" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Total Harga" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Harga Jual" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Dikirim" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "Order ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Salin Baris" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Harga Minimal" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Harga Maksimal" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Perbarui" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Nomor Seri" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Lampiran perlu diunggah untuk tes ini" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Nama Depan" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Nama depan dari pengguna" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Nama Belakang" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Nama belakang dari pengguna" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Alamat surel dari pengguna" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Staf" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Selamat Datang di InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 0d2015f20d..f8d960b2c7 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Endpoint API non trovato" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "L'elenco degli articoli o dei filtri devono essere forniti per le operazioni di massa" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Gli articoli devono essere forniti come elenco" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Lista elementi fornita non valida" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "I filtri devono essere forniti come dizionario" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Filtri forniti non validi" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Tutti i filtri devono essere usati solo con true" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Nessun elemento corrisponde ai criteri forniti" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Nessun dato fornito" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "Questo campo deve essere unico." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "L'utente non ha i permessi per vedere questo modello" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Inserisci la data" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Valore decimale non valido" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Note" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Rimuovi i tag HTML da questo valore" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "I dati contengono un contenuto in markdown proibito" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Il server ha risposto con un codice di stato non valido" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Si è verificata un'eccezione" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Il server ha risposto con valore Content-Length non valido" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Immagine troppo grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Il download dell'immagine ha superato la dimensione massima" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Il server remoto ha restituito una risposta vuota" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "L'URL fornito non è un file immagine valido" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "L'URL fornito non è un file immagine valido" msgid "Log in to the app" msgstr "Accedi all'app" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Devi abilitare l'autenticazione a due fattori prima di fare qualsiasi altra cosa." @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "Il campo deve corrispondere al modello richiesto" msgid "Reference number is too large" msgstr "Numero di riferimento troppo grande" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Scelta non valida" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Descrizione (opzionale)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Nomi duplicati non possono esistere sotto lo stesso genitore" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Note di Markdown (opzionale)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Dati del Codice a Barre" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Dati Codice a Barre applicazioni di terze parti" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Codice a Barre" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Codice univoco del codice a barre" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Trovato codice a barre esistente" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Fallimento Attività" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Attività di lavoro in background '{f}' fallita dopo {n} tentativi" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Errore del server" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Un errore è stato loggato dal server." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Immagine" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Deve essere un numero valido" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Selezionare la valuta dalle opzioni disponibili" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Questo campo non può essere nullo." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valore non valido" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Immagine Remota" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL del file immagine remota" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Il download delle immagini da URL remoto non è abilitato" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Impossibile scaricare l'immagine dall'URL remoto" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Formato tipo di contenuto non valido" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "Tipo di Contenuto non trovato" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "Il tipo di contenuto non corrisponde alla classe mixin richiesta" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unità fisica non valida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Non è un codice valuta valido" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Stato dell'ordine" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Stato dell'ordine" msgid "Parent Build" msgstr "Produzione Genitore" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Includi Varianti" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Includi Varianti" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Includi Varianti" msgid "Part" msgstr "Articolo" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Data massima" msgid "Exclude Tree" msgstr "Escludi Albero" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "La produzione deve essere annullata prima di poter essere eliminata" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consumabile" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opzionale" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Assemblaggio" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Monitorato" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testabile" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Ordine In Corso" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Allocato" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Utilizzato" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponibile" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Ordinato" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Ordine di Produzione" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Posizione" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Output" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Filtra per ID articolo stock di output. Usa 'null' per trovare elementi di produzione disinstallati." @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "La data di scadenza deve essere successiva alla data d'inizio" msgid "Build Order Reference" msgstr "Riferimento Ordine Di Produzione" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Numero di riferimento ordine di vendita" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Ordine di vendita a cui questa produzione viene assegnata" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Posizione Di Origine" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Stato Produzione" msgid "Build status code" msgstr "Codice stato di produzione" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Codice Lotto" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Codice del lotto per questa produzione" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Data di creazione" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Data completamento obiettivo" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data di completamento della produzione. Dopo tale data la produzione sarà in ritardo." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Data di completamento" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Utente che ha emesso questo ordine di costruzione" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsabile" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsabile" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Utente o gruppo responsabile di questo ordine di produzione" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Collegamento esterno" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link a URL esterno" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "L'ordine di produzione {build} è stato completato" msgid "A build order has been completed" msgstr "L'ordine di produzione è stato completato" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Deve essere fornita un numero di serie per gli articoli rintracciabili" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "La produzione è stata completata" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "L'output della produzione non corrisponde all'ordine di compilazione" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "La quantità non può essere maggiore della quantità in uscita" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "La produzione non ha superati tutti i test richiesti" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "L'output della build {serial} non ha superato tutti i test richiesti" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Elemento di Riga Ordine di Produzione" msgid "Build object" msgstr "Crea oggetto" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Crea oggetto" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "L'elemento di compilazione deve specificare un output poiché la parte p msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "La quantità assegnata ({q}) non deve essere maggiore della quantità disponibile ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "L'articolo in giacenza è sovrallocato" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "La quantità di assegnazione deve essere maggiore di zero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "La quantità deve essere 1 per lo stock serializzato" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "L'articolo in stock selezionato non corrisponde alla voce nella BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "La quantità assegnata supera la quantità disponibile a magazzino" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Articoli in magazzino" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Origine giacenza articolo" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Quantità di magazzino da assegnare per la produzione" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Installa in" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Destinazione articolo in giacenza" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Livello Produzione" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nome Articolo" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Etichetta Codice Progetto" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Genera Output" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "L'output generato non corrisponde alla produzione principale" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "L'output non corrisponde alle parti dell'ordine di produzione" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Questa produzione è stata già completata" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Questo output non è stato completamente assegnato" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Inserisci la quantità per l'output di compilazione" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Quantità totale richiesta per articoli rintracciabili" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantità totale richiesta, poiché la fattura dei materiali contiene articoli rintracciabili" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Codice Seriale" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Inserisci i numeri di serie per gli output di compilazione (build option)" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Posizione dello stock per l'output della produzione" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Numeri di Serie Assegnazione automatica" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Assegna automaticamente gli articoli richiesti con i numeri di serie corrispondenti" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "I seguenti numeri di serie sono già esistenti o non sono validi" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Deve essere fornito un elenco dei risultati di produzione" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Posizione dello stock per l'output di produzione rimosso" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Scarta Assegnazioni" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Scartare tutte le assegnazioni di magazzino per gli output rimossi" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Motivo dell'eliminazione degli output di compilazione" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Posizione per gli output di build completati" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Accetta Assegnazione Incompleta" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Completa l'output se le scorte non sono state interamente assegnate" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consuma Giacenze Allocate" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consuma tutte le scorte che sono già state assegnate a questa produzione" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Rimuovi Output Incompleti" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Elimina gli output di produzione che non sono stati completati" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Non permesso" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Accetta come consumato da questo ordine di produzione" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Non assegnare prima di aver completato questo ordine di produzione" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Giacenza in eccesso assegnata" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Come si desidera gestire gli elementi extra giacenza assegnati all'ordine di produzione" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Alcuni articoli di magazzino sono stati assegnati in eccedenza" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Accetta Non Assegnato" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Accetta che gli elementi in giacenza non sono stati completamente assegnati a questo ordine di produzione" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "La giacenza richiesta non è stata completamente assegnata" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accetta Incompleta" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Accetta che il numero richiesto di output di produzione non sia stato completato" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "La quantità di produzione richiesta non è stata completata" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "L'ordine di costruzione ha ancora degli ordini di costruzione figli" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "L'ordine di costruzione deve essere in stato di produzione" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "L'ordine di produzione ha output incompleti" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linea di produzione" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Genera Output" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "L'output di produzione deve puntare alla stessa produzione" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Articolo linea di produzione" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "gli elementi degli articoli della distinta base devono puntare alla stessa parte dell'ordine di produzione" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "L'articolo deve essere disponibile" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantità disponibile ({q}) superata" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "L'output di produzione deve essere specificato per l'ubicazione delle parti tracciate" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "L'output di produzione non deve essere specificato per l'ubicazione delle parti non tracciate" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Deve essere indicata l'allocazione dell'articolo" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Posizione dello stock in cui le parti devono prelevate (lasciare vuoto per prelevare da qualsiasi luogo)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Escludi Ubicazione" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Escludi gli elementi stock da questa ubicazione selezionata" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Scorte Intercambiabili" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Gli elementi in magazzino in più sedi possono essere utilizzati in modo intercambiabile" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Sostituisci Giacenze" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Consenti l'allocazione delle parti sostitutive" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Articoli Opzionali" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Assegna gli elementi opzionali della distinta base all'ordine di produzione" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Impossibile avviare l'attività di auto-allocazione" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Riferimento BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "Identificativo dell'Articolo BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nome Articolo BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Costruzione" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Articolo Fornitore" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Quantità assegnata" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Riferimento Ordine Di Costruzione" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Nome Categoria Articolo" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Tracciabile" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Ereditato" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Consenti Le Varianti" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Distinta base (Bom)" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "In Produzione" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Pianificato per la produzione" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Scorte esterne" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Disponibilità in magazzino" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Disponibili scorte alternative" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Disponibili varianti delle scorte" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "La quantità consumata supera la quantità assegnata" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Note facoltative per il consumo di magazzino" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "L'articolo prodotto deve puntare all'ordine di produzione corretto" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Duplica l'allocazione degli articoli da produrre" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "La riga di produzione deve puntare all'ordine di produzione corretto" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Duplica l'allocazione della riga di produzione" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Deve essere fornita almeno un articolo o riga" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Ordine di produzione in ritardo" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "L'ordine di produzione {bo} è in ritardo" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "È Un Connegamento" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "E' un file" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "L'utente non ha il permesso di eliminare questi allegati" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "L'utente non ha il permesso di eliminare questo allegato" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nessun codice valuta valido fornito" msgid "No plugin" msgstr "Nessun plugin" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Etichetta Codice Progetto" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "La stringa chiave deve essere univoca" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Utente" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantità prezzo limite" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Prezzo" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nome per questa notifica" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Titolo" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Collegamento" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definizione" msgid "Unit definition" msgstr "Definizione unità" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Allegato" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Chiave logica dello stato che è uguale a questo stato personalizzato nella logica commerciale" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valore" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Nome dell'elenco di selezione" msgid "Description of the selection list" msgstr "Descrizione della lista di selezione" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" @@ -2024,7 +2020,7 @@ msgstr "Modello Parametro" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli parametro" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "I parametri della casella di controllo non possono avere unità" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "I parametri della casella di controllo non possono avere scelte" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Le scelte devono essere uniche" @@ -2044,13 +2040,13 @@ msgstr "Il nome del modello del parametro deve essere univoco" #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "Tipo di modello di destinazione per questo modello di parametro" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" msgstr "Nome Parametro" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unità" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Casella di spunta" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Questo parametro è una casella di spunta?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Scelte" @@ -2082,21 +2078,21 @@ msgstr "Scelte valide per questo parametro (separato da virgola)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Lista di selezione per questo parametro" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "Questo modello di parametro è abilitato?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametro" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametri" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" @@ -2104,25 +2100,25 @@ msgstr "Scelta non valida per il valore del parametro" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "Tipo di modello specificato per parametro non valido" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "ID Modello" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "ID del modello di destinazione per questo parametro" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Modello" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "Modello Parametro" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Dati" msgid "Parameter Value" msgstr "Valore del Parametro" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Note opzionali elemento" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Dati di risposta dalla scansione del codice a barre" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Risultato" @@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "Thread collegato a questo messaggio" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorità" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} cancellato" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Un ordine assegnato a te è stato annullato" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Elemento ricevuto" @@ -2435,9 +2431,9 @@ msgstr "L'utente non ha il permesso di creare o modificare allegati per questo m #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "L'utente non ha il permesso di creare o modificare parametri per questo modello" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista di selezione bloccata" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Gli articoli sono modelli per impostazione predefinita" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblati da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Acquistabile" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Acquistabile" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Vendibile" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Gli articoli sono tracciabili per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" @@ -3252,11 +3248,11 @@ msgstr "Consenti la modifica degli ordini di vendita dopo che sono stati spediti #: common/setting/system.py:857 msgid "Shipment Requires Checking" -msgstr "" +msgstr "La Spedizione Richiede Controllo" #: common/setting/system.py:859 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" -msgstr "" +msgstr "Impedire il completamento delle spedizioni fino a quando gli articoli sono stati controllati" #: common/setting/system.py:865 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" @@ -3596,7 +3592,7 @@ msgstr "Visualizza le etichette PDF nel browser, invece di scaricare come file" #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Scanner di codici a barre nei campi del modulo" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "L'articolo è attivo" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Il produttore è attivo" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "L'articolo fornitore è attivo" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "L'articolo interno è attivo" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Il fornitore è attivo" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Produttore" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Azienda" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Ha Scorte" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Numero di telefono di contatto" msgid "Contact email address" msgstr "Indirizzo email" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contatto" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "Partita IVA" msgid "Company Tax ID" msgstr "Codice Fiscale Azienda" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Indirizzi" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Seleziona azienda" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Titolo indirizzo" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Titolo che descrive la voce indirizzo" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Indirizzo Principale" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Imposta come indirizzo primario" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Linea 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Indirizzo (linea 1)" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Linea 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Indirizzo (linea 2)" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "CAP" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Città/Regione" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Codice postale città/regione" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Stato/Provincia" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Stato o provincia" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Nazione" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Indirizzo Paese" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Note di spedizione del corriere" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Note per il corriere di spedizione" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Note di spedizione interne" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Note di spedizione per uso interno" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Collegamento alle informazioni sull'indirizzo (esterno)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Codice articolo produttore" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Articolo di base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Seleziona articolo" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleziona Produttore" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "Codice articolo produttore (MPN)" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Codice articolo produttore" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL dell'articolo del fornitore" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Descrizione articolo costruttore" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Le unità del pacchetto devono essere compatibili con le unità dell'articolo base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Le unità del pacchetto devono essere maggiori di zero" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "L'articolo del costruttore collegato deve riferirsi alla stesso articolo" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "L'articolo del costruttore collegato deve riferirsi alla stesso articolo msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Seleziona fornitore" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unità di giacenza magazzino fornitore" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Questo articolo fornitore è attivo?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Selezionare un produttore" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL dell'articolo del fornitore" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Descrizione articolo fornitore" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "costo base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Onere minimo (ad esempio tassa di stoccaggio)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Confezionamento" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Imballaggio del pezzo" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantità Confezione" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Quantità totale fornita in una singola confezione. Lasciare vuoto per gli articoli singoli." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "multiplo" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Ordine multiplo" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Quantità disponibile dal fornitore" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilità Aggiornata" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Data dell’ultimo aggiornamento dei dati sulla disponibilità" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Sconto Prezzo Fornitore" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Restituisce la rappresentazione stringa per l'indirizzo primario. Questa proprietà esiste per la compatibilità all'indietro." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Valuta predefinita utilizzata per questo fornitore" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Nome Azienda" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "In magazzino" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Errore durante l'esportazione dei dati" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Il plugin di esportazione dati ha restituito un formato di dati errato" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Dati riga originali" msgid "Errors" msgstr "Errori" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Valido" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Numero di copie da stampare per ogni etichetta" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "Valore massimo per il tipo di avanzamento, richiesto se tipo = progresso msgid "Order Reference" msgstr "Riferimento ordine" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "In Sospeso" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Data obiettivo dopo" msgid "Has Pricing" msgstr "Prezzo Articolo" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Completato prima" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Completato dopo" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Completato dopo" msgid "External Build Order" msgstr "Ordine di Produzione Esterno" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Ordine completato" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Articolo interno" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Ordine in sospeso" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Ha Spedizione" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine D'Acquisto" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Ordine D'Acquisto" msgid "Sales Order" msgstr "Ordini di Vendita" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Prezzo Totale" msgid "Total price for this order" msgstr "Prezzo totale dell'ordine" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Valuta ordine" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Valuta per questo ordine (lasciare vuoto per usare il valore predefinito dell'azienda)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Descrizione dell'ordine (opzionale)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleziona il codice del progetto per questo ordine" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Collegamento a un sito web esterno" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Data iniziale" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Data d'inizio programmata per questo ordine" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data scadenza" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Indirizzo dell'azienda per questo ordine" msgid "Order reference" msgstr "Riferimento ordine" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Codice di riferimento ordine fornitore" msgid "received by" msgstr "ricevuto da" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Data ordine completato" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "Manca un elemento collegato" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "La quantità deve essere un numero positivo" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Azienda da cui sono stati ordinati gli elementi" msgid "Sales order status" msgstr "Stato ordine di vendita" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Riferimento Cliente " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Codice di riferimento Ordine del Cliente" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Data di spedizione" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Ricevuto" msgid "Number of items received" msgstr "Numero di elementi ricevuti" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Prezzo di Acquisto" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Prezzo di acquisto unitario" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Ordine di produzione esterno che deve essere eseguito da questo articolo" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di acquisto" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Articolo ordine di vendita" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Solo gli articoli vendibili possono essere assegnati a un ordine di vendita" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Prezzo di Vendita" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Prezzo unitario di vendita" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Spedito" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantità spedita" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Spedizione dell'ordine di vendita" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Data di spedizione" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Data di consegna" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data di consegna della spedizione" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Verificato Da" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Utente che ha controllato questa spedizione" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Spedizione" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Numero di spedizione" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Numero di monitoraggio" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informazioni di monitoraggio della spedizione" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Numero Fattura" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Numero di riferimento per la fattura associata" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "La spedizione è già stata spedita" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "La spedizione non ha articoli di stock assegnati" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di vendita" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Assegnazione Ordini Di Vendita" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "L'elemento di magazzino non è stato assegnato" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Impossibile allocare l'elemento stock a una linea con un articolo diverso" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Impossibile allocare stock a una riga senza un articolo" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La quantità di ripartizione non puo' superare la disponibilità della giacenza" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La quantità deve essere 1 per l'elemento serializzato" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "L'ordine di vendita non corrisponde alla spedizione" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "La spedizione non corrisponde all'ordine di vendita" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Riferimento della spedizione ordine di vendita" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleziona elemento stock da allocare" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Inserisci la quantità assegnata alla giacenza" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Riferimento ordine di reso" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Società a cui vengono restituiti gli articoli" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Stato ordine di reso" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Articolo Linea Ordine Reso" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "L'elemento stock deve essere specificato" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Quantità di reso superiore alla quantità di scorta" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La quantità di reso deve essere maggiore di zero" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Quantità non valida per l'elemento stock serializzato" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleziona l'elemento da restituire dal cliente" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Data di ricezione" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "La data in cui questo articolo restituito è stato ricevuto" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Risultati" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Risultato per questa voce di riga" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo associato alla restituzione o riparazione per questa voce di linea" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di reso" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID Ordine" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID dell'ordine da duplicare" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Copia Linee" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Copia gli elementi di riga dall'ordine originale" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Copia Linee Extra" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Copia gli elementi di riga extra dall'ordine originale" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Elementi Riga" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Righe Completate" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplica Ordine" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Specifica le opzioni per duplicare questo ordine" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "ID dell'ordine non corretto" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Nome Fornitore" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "L'ordine non può essere cancellato" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Consenti di chiudere l'ordine con elementi di riga incompleti" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "L'ordine ha elementi di riga incompleti" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "L'ordine non è aperto" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Prezzo Automatico" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcola automaticamente il prezzo di acquisto in base ai dati del fornitore articolo" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta prezzo d'acquisto" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Unisci elementi" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Unisce gli elementi con lo stesso articolo, destinazione e data di destinazione in una riga" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Codice articolo" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numero Dell'articolo Interno" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Numero Articolo Interno" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "L'articolo del fornitore deve essere specificato" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "L'ordine di acquisto deve essere specificato" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Il fornitore deve essere abbinato all'ordine d'acquisto" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "L'ordine di acquisto deve essere abbinato al fornitore" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Elemento Riga" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleziona la posizione di destinazione per gli elementi ricevuti" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Inserisci il codice univoco per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data di Scadenza" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Inserisci la data di scadenza per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Inserisci i numeri di serie per gli articoli stock in arrivo" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Sovrascrivi le informazioni d'imballaggio per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Nota aggiuntiva per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Codice a Barre" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Codice a barre scansionato" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Il codice a barre è già in uso" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Gli elementi di linea devono essere forniti" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "La destinazione deve essere specificata" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "I valori dei codici a barre forniti devono essere univoci" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Spedizioni" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Spedizioni Completate" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta prezzo di vendita" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementi Assegnati" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nessun dettaglio di spedizione fornito" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "L'elemento di riga non è associato a questo ordine" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La quantità deve essere positiva" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Inserisci i numeri di serie da assegnare" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "La spedizione è già stata spedita" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "La spedizione non è associata con questo ordine" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per i seguenti numeri di serie" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "I seguenti numeri di serie non sono disponibili" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Articoli Linea Ordine Reso" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "L'elemento di riga non corrisponde all'ordine di reso" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "L'elemento di riga è già stato ricevuto" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Quantità da restituire" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta del prezzo" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "Se Vero, includere gli elementi nelle categorie figlie della categoria s msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "Filtra per categoria ID numerica o per la stringa 'null'" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "L'articolo assemblato è provabile" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Il componente è provabile" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Utilizzi" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Categoria Articoli" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Categoria Articoli" msgid "Part Categories" msgstr "Categorie Articolo" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Posizione Predefinita" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Posizione Predefinita" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Posizione predefinita per gli articoli di questa categoria" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Strutturale" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Keywords predefinite" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Parole chiave predefinite per gli articoli in questa categoria" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Icona" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Icona (facoltativa)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Icona (facoltativa)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Non puoi rendere principale questa categoria di articoli perché alcuni articoli sono già assegnati!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Modello Parametro Categoria Articolo" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valore Predefinito" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valore Parametro Predefinito" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Articoli" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Impossibile eliminare questo articolo perché è bloccato" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Impossibile eliminare questo articolo perché è ancora attivo" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Non è possibile eliminare questo articolo in quanto è utilizzato in una costruzione" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "L'articolo '{self}' non può essere usata nel BOM per '{parent}' (ricorsivo)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "L'articolo '{parent}' è usato nel BOM per '{self}' (ricorsivo)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN deve corrispondere al modello regex {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "L'articolo non può essere una revisione di se stesso" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Non puoi fare la revisione di un articolo che è già una revisione" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Il codice di revisione deve essere specificato" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Le revisioni sono consentite solo per le parti di assemblaggio" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Non è possibile effettuare la revisione di un articolo modello" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "L'articolo genitore deve puntare allo stesso modello" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Esiste già un elemento stock con questo numero seriale" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Non è consentito duplicare IPN nelle impostazioni dell'articolo" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "La revisione dell'articolo duplicata esiste già." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Un articolo con questo Nome, IPN e Revisione esiste già." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Gli articoli non possono essere assegnati a categorie articolo principali!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nome articolo" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "È Template" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Quest'articolo è un articolo di template?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Questa parte è una variante di un altro articolo?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante Di" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Descrizione della parte (opzionale)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Parole Chiave" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Parole chiave per migliorare la visibilità nei risultati di ricerca" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Categoria articolo" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN - Numero di riferimento interno" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Numero di revisione o di versione" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisione" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Questo articolo è una revisione di un altro articolo?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Revisione di" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Dove viene normalmente immagazzinato questo articolo?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Fornitore predefinito" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Articolo fornitore predefinito" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Scadenza Predefinita" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Scadenza (in giorni) per gli articoli in giacenza di questo pezzo" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Scorta Minima" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Livello minimo di giacenza consentito" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Unita di misura per questo articolo" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Questo articolo può essere costruito da altri articoli?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Questo articolo può essere utilizzato per costruire altri articoli?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Questo articolo ha il tracciamento per gli elementi unici?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Questo articolo può avere delle prove registrate?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Quest'articolo può essere acquistato da fornitori esterni?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Questo pezzo può essere venduto ai clienti?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Quest'articolo è attivo?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Gli articoli bloccati non possono essere modificati" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "È una parte virtuale, come un prodotto software o una licenza?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "BOM Convalidata" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Il BOM per questa parte è valido?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Somma di controllo Distinta Base" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Somma di controllo immagazzinata Distinta Base" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Distinta Base controllata da" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Data di verifica Distinta Base" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Creazione Utente" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Utente responsabile di questo articolo" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Vendita multipla" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Valuta utilizzata per calcolare i prezzi" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Costo Minimo Distinta Base" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Costo minimo dei componenti dell'articolo" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Costo Massimo Distinta Base" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Costo massimo dei componenti dell'articolo" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Importo Acquisto Minimo" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Costo minimo di acquisto storico" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Importo massimo acquisto" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Costo massimo di acquisto storico" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Prezzo Interno Minimo" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo minimo basato su interruzioni di prezzo interne" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Prezzo Interno Massimo" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Costo massimo basato su interruzioni di prezzo interne" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Prezzo Minimo Fornitore" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Prezzo minimo articolo da fornitori esterni" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Prezzo Massimo Fornitore" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Prezzo massimo dell'articolo proveniente da fornitori esterni" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Variazione di costo minimo" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Costo minimo calcolato di variazione dell'articolo" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Massima variazione di costo" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Costo massimo calcolato di variazione dell'articolo" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Costo Minimo" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Sovrascrivi il costo minimo" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Costo Massimo" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Sovrascrivi il costo massimo" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Costo minimo totale calcolato" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Costo massimo totale calcolato" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Prezzo Di Vendita Minimo" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Prezzo minimo di vendita basato sulle interruzioni di prezzo" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Prezzo Di Vendita Massimo" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Prezzo massimo di vendita basato sulle interruzioni di prezzo" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Costo Di Vendita Minimo" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Prezzo storico minimo di vendita" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Costo Di Vendita Minimo" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Prezzo storico massimo di vendita" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Articolo per l'inventario" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Contatore Elemento" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Numero di scorte individuali al momento dell'inventario" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Totale delle scorte disponibili al momento dell'inventario" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Data" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Data in cui è stato effettuato l'inventario" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Costo Minimo Scorta" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Costo minimo stimato di magazzino a disposizione" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Costo Massimo Scorte" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Costo massimo stimato di magazzino a disposizione" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Aggiungi Prezzo Ribassato di Vendita dell'Articolo" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Modello Prove Articolo" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Nome modello non valido - deve includere almeno un carattere alfanumerico" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Il modello di prova può essere creato solo per gli articoli testabili" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Il modello di test con la stessa chiave esiste già per l'articolo" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nome Test" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Inserisci un nome per la prova" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Chiave Di Prova" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Chiave semplificata per la prova" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Descrizione Di Prova" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Inserisci descrizione per questa prova" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Questo test è attivo?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Richiesto" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Questa prova è necessaria per passare?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Valore richiesto" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Questa prova richiede un valore quando si aggiunge un risultato di prova?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Allegato Richiesto" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Questa prova richiede un file allegato quando si aggiunge un risultato di prova?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Scelte valide per questo test (separate da virgole)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "L'articolo nella distinta base non può essere modificato - l'assemblaggio è bloccato" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "L'articolo nella distinta base non può essere modificato - l'assemblaggio della variante è bloccato" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Seleziona articolo principale" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Articolo subordinato" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Seleziona l'articolo da utilizzare nella Distinta Base" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Quantità Distinta Base per questo elemento Distinta Base" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Questo elemento della Distinta Base è opzionale" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Questo elemento della Distinta Base è consumabile (non è tracciato negli ordini di produzione)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Imposta quantità" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Logoramento" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Stima del logoramento per una build, espressa in percentuale (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Arrotondamento Multiplo" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Arrotonda la quantità di produzione richiesta al multiplo più vicino di questo valore" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Riferimento Elemento Distinta Base" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Note Elemento Distinta Base" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Codice di controllo" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Codice di controllo Distinta Base" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Convalidato" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Questo articolo della distinta base è stato validato" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Viene Ereditato" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Questo elemento della Distinta Base viene ereditato dalle Distinte Base per gli articoli varianti" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Gli elementi in giacenza per gli articoli varianti possono essere utilizzati per questo elemento Distinta Base" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "La quantità deve essere un valore intero per gli articoli rintracciabili" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "L'articolo subordinato deve essere specificato" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Elemento Distinta Base Sostituito" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "La parte sostituita non può essere la stessa dell'articolo principale" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Elemento principale Distinta Base" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Sostituisci l'Articolo" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Articolo 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Articolo 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Seleziona Prodotto Relativo" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Nota per questa relazione" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Non si può creare una relazione tra l'articolo e sé stesso" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "La relazione duplicata esiste già" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Risultati" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Numero di risultati registrati rispetto a questo modello" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Valuta di acquisto di questo articolo in stock" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "L'articolo del produttore che corrisponde a questo MPN esiste già" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "L'articolo del fornitore che corrisponde a questo SKU esiste già" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Nome Categoria" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "In Costruzione" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Quantità di questo articolo attualmente in produzione" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Articoli in magazzino" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Revisioni" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Fornitori" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Giacenze Totali" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Scorte Non Assegnate" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Scorta Variante" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Duplica articolo" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Copia i dati iniziali da un altro Articolo" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Stock iniziale" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Crea Articolo con quantità di scorta iniziale" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Informazioni Fornitore" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Aggiungi le informazioni iniziali del fornitore per questo articolo" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Copia Parametri Categoria" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Copia i parametri dai modelli della categoria articolo selezionata" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Immagine esistente" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Nome del file di un'immagine articolo esistente" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Il file immagine non esiste" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Convalida l'intera Fattura dei Materiali" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Puoi produrre" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Richiesto per gli Ordini di Produzione" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Assegnato agli Ordini di Produzione" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Richiesto per gli Ordini di Vendita" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Assegnato agli Ordini di Vendita" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Prezzo Minimo" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo minimo" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Valuta del prezzo minimo" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Prezzo Massimo" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Sovrascrivi valore calcolato per il prezzo massimo" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Valuta del prezzo massimo" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Aggiorna i prezzi per questo articolo" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Impossibile convertire dalle valute fornite in {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Il prezzo minimo non può essere maggiore del prezzo massimo" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Il prezzo massimo non può essere minore del prezzo minimo" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Seleziona la componente" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Seleziona l'articolo da cui copiare la distinta base" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Rimuovi Dati Esistenti" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Rimuovi elementi distinta base esistenti prima di copiare" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Includi Ereditato" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Includi gli elementi Distinta Base ereditati da prodotti template" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Salta Righe Non Valide" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Abilita questa opzione per saltare le righe non valide" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Copia Articoli sostitutivi" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Copia articoli sostitutivi quando duplichi gli elementi distinta base" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Fornisce supporto nativo per codici a barre" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Livelli" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantità Totale" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Dati Scorte" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Dati fornitore" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Includi dati fornitore" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Dati produttore" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Includi dati produttore" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Totale" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Numero Seriale" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Test Report Elemento Stock" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Elementi installati" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Obsoleto" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Ubicazione magazzino" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Posizioni magazzino" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Seleziona Owner" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Gli elementi di magazzino non possono essere direttamente situati in un magazzino strutturale, ma possono essere situati in ubicazioni secondarie." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Esterno" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Si tratta di una posizione esterna al magazzino" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Non puoi rendere strutturale questa posizione di magazzino perché alcuni elementi di magazzino sono già posizionati al suo interno!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "L'articolo deve essere specificato" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Gli articoli di magazzino non possono essere ubicati in posizioni di magazzino strutturali!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Non è possibile creare un elemento di magazzino per articoli virtuali" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "La quantità deve essere 1 per elementi con un numero di serie" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Il numero di serie non può essere impostato se la quantità è maggiore di 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "L'elemento non può appartenere a se stesso" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "L'elemento deve avere un riferimento di costruzione se is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Il riferimento di costruzione non punta allo stesso oggetto dell'articolo" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Elemento di magazzino principale" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Articolo base" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Seleziona un fornitore articolo corrispondente per questo elemento di magazzino" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Dove si trova questo articolo di magazzino?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Imballaggio di questo articolo di magazzino è collocato in" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Installato In" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Questo elemento è stato installato su un altro elemento?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Numero di serie per questo elemento" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Codice lotto per questo elemento di magazzino" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Quantità disponibile" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Genera Costruzione" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Costruisci per questo elemento di magazzino" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Origina Ordine di Acquisto" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Ordine d'acquisto per questo articolo in magazzino" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Destinazione Ordine di Vendita" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Data di scadenza per l'elemento di magazzino. Le scorte saranno considerate scadute dopo questa data" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Elimina al esaurimento" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Cancella questo Elemento di Magazzino quando la giacenza è esaurita" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Prezzo di acquisto unitario al momento dell’acquisto" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Convertito in articolo" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "L'articolo non è impostato come tracciabile" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "La quantità deve essere un numero intero" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "I numeri di serie devono essere forniti come elenco" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "La quantità non corrisponde ai numeri di serie" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un ordine di vendita" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "L'elemento di magazzino è installato in un altro elemento" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "L'elemento di magazzino contiene altri elementi" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un cliente" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "L'elemento di magazzino è attualmente in produzione" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Il magazzino serializzato non può essere unito" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Duplica elementi di magazzino" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo fornitore" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "I codici di stato dello stock devono corrispondere" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Le giacenze non possono essere spostate perché non disponibili" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Note d'ingresso" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Il valore deve essere fornito per questo test" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "L'allegato deve essere caricato per questo test" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Risultato Test" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Test valore output" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Risultato della prova allegato" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Note del test" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Elemento principale" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Inserisci i numeri di serie per i nuovi elementi" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Scaduto" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Elementi secondari" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Inserisci il numero di elementi di magazzino da serializzare" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "La quantità non deve superare la quantità disponibile ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Posizione magazzino di destinazione" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Numeri di serie non possono essere assegnati a questo articolo" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Numeri di serie già esistenti" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Seleziona elementi di magazzino da installare" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Aggiungi nota di transazione (opzionale)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Elemento di magazzino non disponibile" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "L'articolo selezionato non è nella Fattura dei Materiali" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Posizione di destinazione per gli elementi disinstallati" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Seleziona l'articolo in cui convertire l'elemento di magazzino" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "L'articolo selezionato non è una valida opzione per la conversione" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sottoallocazioni" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "L'articolo deve essere vendibile" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "L'elemento è assegnato a un ordine di vendita" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Elemento assegnato a un ordine di costruzione" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Cliente a cui assegnare elementi di magazzino" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "L'azienda selezionata non è un cliente" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Note sull'assegnazione delle scorte" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Deve essere fornito un elenco degli elementi di magazzino" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Note di fusione di magazzino" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Consenti fornitori non corrispondenti" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Consenti di unire gli elementi di magazzino che hanno fornitori diversi" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Consenti stato non corrispondente" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Consenti di unire gli elementi di magazzino con diversi codici di stato" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Devono essere riforniti almeno due elementi in magazzino" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Nessun cambiamento" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Valore di chiave primaria StockItem" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Note sugli spostamenti di magazzino" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Ordini di Vendita" msgid "Return Orders" msgstr "Ordini di reso" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Nome" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Nome dell'utente" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Cognome dell'utente" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Indirizzo email dell'utente" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Staff" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Questo utente ha i permessi dello staff" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Questo utente è un superutente" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Questo account utente è attivo" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Il tuo account è stato creato." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Si prega di utilizzare la funzione di reimpostazione password per accedere" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Benvenuto in InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 977bf33a12..609e10f7cd 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "APIエンドポイントが見つかりません" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "バルク運転には、品目またはフィルターのリストが必要です" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "項目はリストとして提供されなければなりません" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "無効なアイテムリスト" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "フィルタはディクショナリとして提供されなければなりません" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "提供されたフィルタが無効" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" -msgstr "" +msgstr "すべてのフィルターは真の場合にのみ使用されなければならない" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "指定された条件に一致する項目がありません" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" -msgstr "" +msgstr "データの提供がありません。" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "この項目は一意である必要があります。" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "ユーザーにこのモデルを表示する権限がありません" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "日付を入力する" msgid "Invalid decimal value" msgstr "無効な10進数値" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "メモ" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "シリアル番号が見つかりません" #: InvenTree/helpers.py:772 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial numbers ({n}) must match quantity ({q})" -msgstr "" +msgstr "固有のシリアル番号の数({n})は数量({q})と一致する必要があります。" #: InvenTree/helpers.py:902 msgid "Remove HTML tags from this value" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "この値からHTMLタグを削除" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "データに禁止されているマークダウン・コンテンツが含まれています。" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "サーバは無効なステータスコードで応答しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "例外が発生しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "サーバーが無効なContent-Length値で応答しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "画像サイズが大きすぎます" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "画像のダウンロードが最大サイズを超えました" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "リモートサーバーが空のレスポンスを返しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "指定されたURLは有効な画像ファイルではありません" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "指定されたURLは有効な画像ファイルではありません" msgid "Log in to the app" msgstr "アプリにログイン" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "メールアドレス" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "二要素認証を有効にする必要があります。" @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "参照は必須パターンに一致する必要があります。" msgid "Reference number is too large" msgstr "参照番号が大きすぎる" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "無効な選択です" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "お名前" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "説明" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "説明 (オプション)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "パス" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "同じ親に重複した名前は存在しません。" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "マークダウンメモ (オプション)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "バーコード情報" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "サードパーティ製バーコードデータ" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "バーコードハッシュ" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "バーコードデータのユニークなハッシュ" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "既存のバーコードが見つかりました" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "タスクの失敗" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "バックグラウンドワーカータスク'{f}'が{n}回試行した後に失敗しました" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "サーバーエラー" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "サーバーによってエラーが記録されました。" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "画像" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "有効な数字でなければなりません" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "通貨" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "利用可能なオプションから通貨を選択してください" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "この項目は空欄にできません。" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "無効な値です。" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "遠隔画像" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "外部画像ファイルのURL" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "外部URLからの画像ダウンロードは許可されていません" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "リモートURLからの画像ダウンロードに失敗しました" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "無効なコンテンツタイプ形式です" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "コンテンツタイプが見つかりません" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "コンテンツタイプが必須のミックスインクラスと一致しません" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "中国語 (繁体字)" #: InvenTree/tasks.py:576 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "アップデートが利用可能" #: InvenTree/tasks.py:577 msgid "An update for InvenTree is available" -msgstr "" +msgstr "InvenTreeの更新版が利用可能になりました" #: InvenTree/validators.py:28 msgid "Invalid physical unit" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "無効な物理単位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "有効な通貨コードではありません。" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "注文ステータス" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "注文ステータス" msgid "Parent Build" msgstr "親ビルド" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "バリアントを含む" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "バリアントを含む" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "バリアントを含む" msgid "Part" msgstr "パーツ" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "カテゴリ" @@ -666,82 +666,82 @@ msgstr "最大日付" msgid "Exclude Tree" msgstr "ツリーを除く" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "削除するには、ビルドをキャンセルする必要があります。" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "消耗品" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "オプション" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "アセンブリ" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "追跡" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "テスト可能" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "受注残高" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "割り当てられた" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" -msgstr "" +msgstr "消費されました" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "利用可能" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "注文中" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "組立注文" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "場所" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "出力" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." -msgstr "" +msgstr "出力ストックアイテムIDでフィルタリングします。未インストールビルドアイテムを検索するには「null」をご使用ください。" #: build/models.py:119 users/ruleset.py:31 msgid "Build Orders" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "ロックされていない部品にビルドオーダーを作成でき #: build/models.py:201 msgid "Build orders can only be externally fulfilled for purchaseable parts" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーを外部委託できるのは、購入可能部品のみです" #: build/models.py:208 order/models.py:370 msgid "Responsible user or group must be specified" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "目標期日は開始日以降であること" msgid "Build Order Reference" msgstr "ビルド・オーダー・リファレンス" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "セールス・オーダー・リファレンス" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "このビルドが割り当てられる SalesOrder" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "ソース・ロケーション" @@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "このビルドで在庫を取得する場所を選択します(任意 #: build/models.py:302 msgid "External Build" -msgstr "" +msgstr "外部ビルド" #: build/models.py:303 msgid "This build order is fulfilled externally" -msgstr "" +msgstr "このビルドオーダーは外部委託されます。" #: build/models.py:308 msgid "Destination Location" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "組立状況" msgid "Build status code" msgstr "ビルドステータスコード" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "バッチコード" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "このビルド出力のバッチコード" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "作成日時" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "完成目標日" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "ビルド完了目標日。この日付を過ぎると、ビルドは期限切れになります。" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "完了日" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "このビルドオーダーを発行したユーザー" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "責任" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "責任" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "このビルドオーダーを担当するユーザーまたはグループ" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "外部リンク" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "外部 サイト へのリンク" @@ -941,11 +941,11 @@ msgstr "プロジェクトコード" #: build/models.py:677 msgid "Cannot complete build order with open child builds" -msgstr "" +msgstr "製造中の子ビルドがあるため、ビルドオーダーを完了できません" #: build/models.py:682 msgid "Cannot complete build order with incomplete outputs" -msgstr "" +msgstr "不完全な出力があるため、ビルドオーダーを完了できません" #: build/models.py:701 build/models.py:831 msgid "Failed to offload task to complete build allocations" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "ビルドオーダー{build}が完了しました" msgid "A build order has been completed" msgstr "建設発注が完了しました" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "追跡可能な部品については、シリアル番号の提示が必要です。" @@ -976,30 +976,30 @@ msgstr "ビルド出力はすでに完了しています" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "ビルド出力がビルド順序と一致しません" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "数量はゼロより大きくなければなりません" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "数量が出力数量を上回ることはできません" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" -msgstr "" +msgstr "ビルド出力は、必要なすべてのテストを通過していません" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "ビルド出力 {serial} は、必要なすべてのテストに合格していません。" #: build/models.py:1230 msgid "Cannot partially complete a build output with allocated items" -msgstr "" +msgstr "割り当てられた項目を含むビルド出力の一部のみを完了することはできません" #: build/models.py:1628 msgid "Build Order Line Item" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "ビルドオーダーラインアイテム" msgid "Build object" msgstr "ビルドオブジェクト" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "ビルドオブジェクト" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "注文数量" #: build/models.py:1674 msgid "Quantity of consumed stock" -msgstr "" +msgstr "消費された在庫の数量" #: build/models.py:1773 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "ビルド項目は、ビルド出力を指定する必要があります msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "割当数量({q})は在庫可能数量({a})を超えてはなりません。" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "在庫が過剰配分" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "割当数量はゼロより大きくなければなりません" @@ -1063,396 +1063,388 @@ msgstr "シリアル在庫の場合、数量は1でなければなりません msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "選択された在庫品目が部品表に一致しません。" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "在庫商品" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "ソース在庫品" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "建設に割り当てる在庫量" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "インストール" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "仕向け地在庫品" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "ビルドレベル" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "部品名" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "プロジェクトコードラベル" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "ビルド出力" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "ビルド出力が親ビルドと一致しません" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "出力部分が BuildOrder 部分と一致しません。" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "このビルド出力はすでに完了しています" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "このビルド出力は完全に割り当てられていません" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "ビルド出力の数量を入力" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "追跡可能な部品に必要な整数個数" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "部品表には追跡可能な部品が含まれるため、必要な数量は整数" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "シリアル番号" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "ビルド出力のためのシリアル番号の入力" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "ビルド出力のストック位置" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "シリアル番号の自動割り当て" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "シリアル番号が一致する必要なアイテムを自動的に割り当て" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "以下のシリアル番号は既に存在するか、無効です。" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "ビルド出力のリストを提供する必要があります。" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "スクラップされたアウトプットの在庫場所" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "廃棄割り当て" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "廃棄されたアウトプットに割り当てられた在庫の破棄" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "ビルドアウトプットを廃棄する理由" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "完成した建造物のアウトプットの場所" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "不完全割当の受入れ" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "在庫が完全に割り当てられていない場合は、出力を完了します。" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "割当在庫の消費" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "このビルドに割り当て済みのストックを消費します。" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "不完全な出力の削除" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "完了していないビルド出力を削除します。" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "不可" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "このビルド・オーダーで消費されるものとして受け入れます。" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "このビルドオーダーを完了する前に割り当てを解除します。" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "総合在庫" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "製造オーダーに割り当てられた余分な在庫品をどのように処理しますか?" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "一部の在庫品目は全体的に配分されています。" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "未割り当ての受け入れ" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "在庫アイテムがこのビルド・オーダーに完全に割り当てられていないことを受け入れます。" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "必要在庫の配分が完了していません" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "インコンプリートの受け入れ" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "必要な数のビルドアウトプットが完了していないことを受け入れます。" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "必要な構築数量が完了していません" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "ビルド・オーダーには未完成の子ビルド・オーダーがあります。" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "受注生産状態であること" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "ビルド・オーダーの出力が不完全" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "組立ライン" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "ビルド出力" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "ビルド出力は同じビルド" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "ビルドラインアイテム" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.partは、ビルドオーダーと同じパーツを指す必要があります。" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "在庫があること" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "使用可能数量({q})を超過" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "追跡部品の割り当てには、ビルド出力を指定する必要があります。" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "追跡されていない部品の割り当てでは、ビルド出力を指定できません。" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "割り当て項目の提供" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "部品を調達する在庫場所(任意の場所から調達する場合は空白にしてください。)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "場所を除く" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "この選択された場所から在庫商品を除外" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "交換可能ストック" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "複数の拠点にある在庫品を交換可能" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "代替ストック" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "代替部品の割り当て" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "オプション" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "オプションのBOMアイテムをビルドオーダーに割り当てます。" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "自動割り当てタスクの開始に失敗しました" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "BOMリファレンス" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "BOMパーツID" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "部品表 部品名" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "ビルド" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "サプライヤー" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "割当数量" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "ビルドリファレンス" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "部品分類名" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "追跡可能" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "継承" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "バリアントを許可" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "BOMアイテム" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "生産中" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" -msgstr "" +msgstr "ビルド予定" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "外部在庫" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "在庫状況" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "利用可能な代替ストック" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "在庫状況" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" -msgstr "" +msgstr "消費量が割り当て量を超過しています" + +#: build/serializers.py:1757 +msgid "Optional notes for the stock consumption" +msgstr "在庫消費に関する任意の注記" + +#: build/serializers.py:1774 +msgid "Build item must point to the correct build order" +msgstr "ビルド項目は正しいビルドオーダーを指す必要があります" + +#: build/serializers.py:1779 +msgid "Duplicate build item allocation" +msgstr "重複したビルド項目の割り当て" #: build/serializers.py:1797 -msgid "Optional notes for the stock consumption" -msgstr "" +msgid "Build line must point to the correct build order" +msgstr "ビルドラインは正しいビルドオーダーを指す必要があります" + +#: build/serializers.py:1802 +msgid "Duplicate build line allocation" +msgstr "重複したビルドラインの割り当て" #: build/serializers.py:1814 -msgid "Build item must point to the correct build order" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:1819 -msgid "Duplicate build item allocation" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:1837 -msgid "Build line must point to the correct build order" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:1842 -msgid "Duplicate build line allocation" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:1854 msgid "At least one item or line must be provided" -msgstr "" +msgstr "少なくとも1つの項目または行を指示する必要があります" #: build/status_codes.py:11 generic/states/tests.py:21 #: generic/states/tests.py:131 order/status_codes.py:12 @@ -1487,7 +1479,7 @@ msgstr "受注生産に必要な在庫" #: build/tasks.py:241 #, python-brace-format msgid "Build order {build} requires additional stock" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダー{build}には追加の在庫が必要となります" #: build/tasks.py:265 msgid "Overdue Build Order" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "期限切れ注文" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "ビルドオーダー{bo}は現在期限切れです" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "リンク" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "ファイル" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "ユーザーにはこれらの添付ファイルを削除する権限がありません。" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "ユーザーにはこの添付ファイルを削除する権限がありません" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "有効な通貨コードはありません" msgid "No plugin" msgstr "プラグインなし" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "プロジェクトコードラベル" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "更新しました" @@ -1540,11 +1536,11 @@ msgstr "最終更新のタイムスタンプ" #: common/models.py:143 msgid "Update By" -msgstr "" +msgstr "更新者:" #: common/models.py:144 msgid "User who last updated this object" -msgstr "" +msgstr "このオブジェクトを最後に更新したユーザー" #: common/models.py:169 msgid "Unique project code" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "キー文字列は一意でなければなりません。" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "ユーザー" msgid "Price break quantity" msgstr "価格破壊数量" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "価格" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "このウェブフックの名前" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "有効" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "タイトル" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "リンク" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "定義" msgid "Unit definition" msgstr "ユニットの定義" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "添付ファイル" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "ビジネスロジックでこのカスタムステートに等しいステート論理キー" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "値" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "選択リストの名前" msgid "Description of the selection list" msgstr "選択リストの説明" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "ロック中" @@ -2024,7 +2020,7 @@ msgstr "パラメータテンプレート" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "パラメータテンプレート" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "チェックボックスのパラメータに単位を指定すること msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "チェックボックスパラメータに選択肢を持たせることはできません。" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "選択肢はユニークでなければなりません" @@ -2044,13 +2040,13 @@ msgstr "パラメータ・テンプレート名は一意でなければなりま #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "このパラメータテンプレートにおける対象モデルタイプ" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" msgstr "パラメータ名" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "単位" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "チェックボックス" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "このパラメータはチェックボックスですか?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "選択肢" @@ -2082,21 +2078,21 @@ msgstr "このパラメータの有効な選択肢(カンマ区切り)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "このパラメータの選択リスト" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "このパラメータテンプレートは有効ですか?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "パラメータ" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "パラメータ" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" @@ -2104,25 +2100,25 @@ msgstr "パラメータ値の選択が無効" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "パラメータに対して無効なモデルタイプが指定されています" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "モデルID" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "このパラメータの対象となるモデルのID" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "テンプレート" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "パラメータテンプレート" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "データ" msgid "Parameter Value" msgstr "パラメータ値" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "備考" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "任意のメモ欄" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "バーコードスキャンによるレスポンスデータ" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "結果" @@ -2198,99 +2194,99 @@ msgstr "バーコードスキャンは成功しましたか?" #: common/models.py:2921 msgid "An error occurred" -msgstr "" +msgstr "エラーが発生しました" #: common/models.py:2942 msgid "INVE-E8: Email log deletion is protected. Set INVENTREE_PROTECT_EMAIL_LOG to False to allow deletion." -msgstr "" +msgstr "INVE-E8: メールログの削除は保護されています。削除を許可するには、INVENTREE_PROTECT_EMAIL_LOG を False に設定してください。" #: common/models.py:2989 msgid "Email Message" -msgstr "" +msgstr "メールメッセージ" #: common/models.py:2990 msgid "Email Messages" -msgstr "" +msgstr "メールメッセージ" #: common/models.py:2997 msgid "Announced" -msgstr "" +msgstr "発表されました" #: common/models.py:2999 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "送信" #: common/models.py:3000 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "失敗" #: common/models.py:3003 msgid "Delivered" -msgstr "" +msgstr "配送済み" #: common/models.py:3011 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "確認済み" #: common/models.py:3017 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "インバウンド" #: common/models.py:3018 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "アウトバウンド" #: common/models.py:3023 msgid "No Reply" -msgstr "" +msgstr "返信なし" #: common/models.py:3024 msgid "Track Delivery" -msgstr "" +msgstr "配送状況を記録" #: common/models.py:3025 msgid "Track Read" -msgstr "" +msgstr "読み取りを記録" #: common/models.py:3026 msgid "Track Click" -msgstr "" +msgstr "クリックを記録" #: common/models.py:3029 common/models.py:3132 msgid "Global ID" -msgstr "" +msgstr "グローバルID" #: common/models.py:3042 msgid "Identifier for this message (might be supplied by external system)" -msgstr "" +msgstr "このメッセージの識別子(外部システムから提供される場合があります)" #: common/models.py:3049 msgid "Thread ID" -msgstr "" +msgstr "スレッドID" #: common/models.py:3051 msgid "Identifier for this message thread (might be supplied by external system)" -msgstr "" +msgstr "このメッセージスレッドの識別子(外部システムから提供される場合があります)" #: common/models.py:3060 msgid "Thread" -msgstr "" +msgstr "スレッド" #: common/models.py:3061 msgid "Linked thread for this message" -msgstr "" +msgstr "このメッセージに関連するスレッド" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "優先順位" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" -msgstr "" +msgstr "メールのスレッド" #: common/models.py:3120 msgid "Email Threads" -msgstr "" +msgstr "メールのスレッド" #: common/models.py:3126 generic/states/serializers.py:16 #: machine/serializers.py:24 plugin/models.py:46 users/models.py:113 @@ -2299,27 +2295,27 @@ msgstr "キー" #: common/models.py:3129 msgid "Unique key for this thread (used to identify the thread)" -msgstr "" +msgstr "このスレッドの固有キー(スレッドを識別するために使用されます)" #: common/models.py:3133 msgid "Unique identifier for this thread" -msgstr "" +msgstr "このスレッドの固有識別子" #: common/models.py:3140 msgid "Started Internal" -msgstr "" +msgstr "内部を開始しました" #: common/models.py:3141 msgid "Was this thread started internally?" -msgstr "" +msgstr "このスレッドは内部で開始されたものですか?" #: common/models.py:3146 msgid "Date and time that the thread was created" -msgstr "" +msgstr "スレッドが作成された日時" #: common/models.py:3151 msgid "Date and time that the thread was last updated" -msgstr "" +msgstr "スレッドが最後に更新された日時" #: common/notifications.py:57 #, python-brace-format @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} キャンセル" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "あなたに割り当てられた注文がキャンセルされました。" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "受領品目" @@ -2353,11 +2349,11 @@ msgstr "返品注文に反して商品が届いた場合" #: common/serializers.py:149 msgid "Indicates if the setting is overridden by an environment variable" -msgstr "" +msgstr "環境変数によって設定が上書きされるかどうかを示します" #: common/serializers.py:151 msgid "Override" -msgstr "" +msgstr "上書き" #: common/serializers.py:502 msgid "Is Running" @@ -2435,9 +2431,9 @@ msgstr "このモデルの添付ファイルを作成または編集する権限 #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "ユーザーは、このモデルのパラメータを作成または編集する権限がありません。" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "選択リストがロックされています" @@ -2467,11 +2463,11 @@ msgstr "保留中のデータベース移行数" #: common/setting/system.py:185 msgid "Active warning codes" -msgstr "" +msgstr "有効な警告コード" #: common/setting/system.py:186 msgid "A dict of active warning codes" -msgstr "" +msgstr "有効な警告コードの辞書" #: common/setting/system.py:192 msgid "Instance ID" @@ -2652,19 +2648,19 @@ msgstr "ユーザー通知は指定された日数後に削除されます。" #: common/setting/system.py:334 msgid "Email Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "メール削除間隔" #: common/setting/system.py:336 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "メールメッセージは、指定された日数が経過後に削除されます。" #: common/setting/system.py:343 msgid "Protect Email Log" -msgstr "" +msgstr "メールログの保護" #: common/setting/system.py:344 msgid "Prevent deletion of email log entries" -msgstr "" +msgstr "メールログエントリの削除を防止します" #: common/setting/system.py:349 msgid "Barcode Support" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "コンポーネント" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "コンポーネント" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "パーツはデフォルトでサブコンポーネントとして使用できます" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "購入可能" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "購入可能" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "パーツはデフォルトで購入可能です" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "販売可能" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "パーツはデフォルトで販売可能です" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "パーツはデフォルトで追跡可能です" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "バーチャル" @@ -2953,11 +2949,11 @@ msgstr "バリアント価格の計算には、アクティブなバリアント #: common/setting/system.py:598 msgid "Auto Update Pricing" -msgstr "" +msgstr "自動更新の価格設定" #: common/setting/system.py:600 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" -msgstr "" +msgstr "内部データが変更された際に、部品価格を自動的に更新します。" #: common/setting/system.py:606 msgid "Pricing Rebuild Interval" @@ -3188,11 +3184,11 @@ msgstr "すべてのチャイルドオーダーが終了するまで、ビルド #: common/setting/system.py:789 msgid "External Build Orders" -msgstr "" +msgstr "外部ビルドオーダー" #: common/setting/system.py:790 msgid "Enable external build order functionality" -msgstr "" +msgstr "外部ビルドオーダー機能の有効化" #: common/setting/system.py:795 msgid "Block Until Tests Pass" @@ -3252,11 +3248,11 @@ msgstr "出荷または完了後の販売注文の編集を許可します。" #: common/setting/system.py:857 msgid "Shipment Requires Checking" -msgstr "" +msgstr "出荷には確認が必要です" #: common/setting/system.py:859 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" -msgstr "" +msgstr "商品が確認されるまで、出荷の完了をお控えください。" #: common/setting/system.py:865 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" @@ -3484,11 +3480,11 @@ msgstr "プラグインがユーザー・インターフェースに統合でき #: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable mail integration" -msgstr "" +msgstr "メール連携を有効にする" #: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" -msgstr "" +msgstr "プラグインを有効にして、送信/受信メールを処理できるようにします" #: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable project codes" @@ -3500,11 +3496,11 @@ msgstr "プロジェクトを追跡するためのプロジェクトコードの #: common/setting/system.py:1083 msgid "Enable Stock History" -msgstr "" +msgstr "在庫履歴記録を有効にします" #: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" -msgstr "" +msgstr "過去の在庫数量および価値を記録する機能を有効にします" #: common/setting/system.py:1091 msgid "Exclude External Locations" @@ -3512,7 +3508,7 @@ msgstr "外部ロケーションを除く" #: common/setting/system.py:1093 msgid "Exclude stock items in external locations from stock history calculations" -msgstr "" +msgstr "外部保管場所にある在庫品は、在庫履歴の計算から除外してください" #: common/setting/system.py:1099 msgid "Automatic Stocktake Period" @@ -3520,23 +3516,23 @@ msgstr "自動引取期間" #: common/setting/system.py:1100 msgid "Number of days between automatic stock history recording" -msgstr "" +msgstr "自動在庫履歴記録の間隔(日数)" #: common/setting/system.py:1106 msgid "Delete Old Stock History Entries" -msgstr "" +msgstr "古い在庫履歴の項目を削除する" #: common/setting/system.py:1108 msgid "Delete stock history entries older than the specified number of days" -msgstr "" +msgstr "指定された日数より古い在庫履歴のエントリを削除します" #: common/setting/system.py:1114 msgid "Stock History Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "在庫履歴の削除間隔" #: common/setting/system.py:1116 msgid "Stock history entries will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "指定された日数が経過しましたら、在庫履歴の記録は削除されます。" #: common/setting/system.py:1123 msgid "Display Users full names" @@ -3564,11 +3560,11 @@ msgstr "テスト結果のテストステーションデータ収集の有効化 #: common/setting/system.py:1141 msgid "Enable Machine Ping" -msgstr "" +msgstr "マシン ping を有効にする" #: common/setting/system.py:1143 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" -msgstr "" +msgstr "登録されたマシンの状態を確認するため、定期的なpingタスクを有効にしてください" #: common/setting/user.py:23 msgid "Inline label display" @@ -3596,11 +3592,11 @@ msgstr "ファイルとしてダウンロードする代わりに、ブラウザ #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "フォームフィールド内のバーコードスキャナー" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "フォームフィールドへのバーコードスキャナー入力の許可" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3788,19 +3784,19 @@ msgstr "ナビバーの位置は画面上部に固定されます。" #: common/setting/user.py:195 msgid "Fixed Table Headers" -msgstr "" +msgstr "固定された表の見出し" #: common/setting/user.py:196 msgid "Table headers are fixed to the top of the table" -msgstr "" +msgstr "表の見出しは表の上部に固定されています" #: common/setting/user.py:201 msgid "Show Spotlight" -msgstr "" +msgstr "スポットライトを表示する" #: common/setting/user.py:202 msgid "Enable spotlight navigation functionality" -msgstr "" +msgstr "スポットライトナビゲーション機能を有効にする" #: common/setting/user.py:207 msgid "Navigation Icons" @@ -3820,11 +3816,11 @@ msgstr "日付の表示形式" #: common/setting/user.py:227 msgid "Show Stock History" -msgstr "" +msgstr "在庫履歴を表示する" #: common/setting/user.py:228 msgid "Display stock history information in the part detail page" -msgstr "" +msgstr "部品詳細ページに在庫履歴情報を表示します" #: common/setting/user.py:233 msgid "Show Last Breadcrumb" @@ -3836,19 +3832,19 @@ msgstr "現在のページをパンくずで表示" #: common/setting/user.py:239 msgid "Show full stock location in tables" -msgstr "" +msgstr "表に在庫場所をすべて表示します" #: common/setting/user.py:241 msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." -msgstr "" +msgstr "無効時:完全な場所のパスがホバーツールチップとして表示されます。有効時:完全な場所のパスがプレーンテキストとして表示されます。" #: common/setting/user.py:247 msgid "Show full part categories in tables" -msgstr "" +msgstr "表内の全カテゴリを表示します" #: common/setting/user.py:249 msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." -msgstr "" +msgstr "無効時:カテゴリの完全なパスがホバー時のツールチップとして表示されます。有効時:カテゴリの完全なパスがプレーンテキストとして表示されます。" #: common/setting/user.py:255 msgid "Receive error reports" @@ -3868,7 +3864,7 @@ msgstr "ユーザーの最後に使用した印刷機を保存" #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "全モデル" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "パートはアクティブ" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "メーカーはアクティブ" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "サプライヤーが活動中" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "内部はアクティブ" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "サプライヤーの活動" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "製造元" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "会社名" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "在庫あり" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "連絡先電話番号" msgid "Contact email address" msgstr "連絡先メールアドレス" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "お問い合わせ" @@ -4016,152 +4012,152 @@ msgstr "この会社で使用されるデフォルト通貨" #: company/models.py:225 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "納税者番号" #: company/models.py:226 msgid "Company Tax ID" -msgstr "" +msgstr "法人税番号" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "住所" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "マイアカウント" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "会社を選択" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "住所" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "アドレスエントリを説明するタイトル" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "主な住所" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "プライマリアドレスに設定" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "1行目" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "丁目、番地、号など" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "2行目" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "建物名、部屋番号など" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "郵便番号" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "都市/地域" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "郵便番号 都市/地域" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "都道府県" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "都道府県" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "国" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "住所国" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "宅配便発送に関する注意事項" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "宅配便発送時の注意事項" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "社内出荷に関する注意事項" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "社内用出荷注意事項" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "住所情報へのリンク(外部)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "メーカー・パーツ" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "ベース部" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "部品を選択" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "メーカー選択" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "メーカー品番" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "外部メーカー部品リンク用URL" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "メーカー部品説明" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "パックユニットは、ベースユニットと互換性がある必要があります。" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "パック単位はゼロより大きくなければなりません。" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "リンクされたメーカー部品は、同じベース部品を参照する必要があります。" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "リンクされたメーカー部品は、同じベース部品を参照 msgid "Supplier" msgstr "仕入先" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "サプライヤーを選択" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "サプライヤー在庫管理ユニット" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "このサプライヤーは活動していますか?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "メーカー部品の選択" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "外部サプライヤー部品リンク用URL" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "サプライヤーの部品説明" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "基本料金" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "ミニマムチャージ(例:仕入れ手数料)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "パッケージング" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "部品梱包" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "パック数量" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "1パックに供給される総量。単品の場合は空のままにしてください。" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "複数" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "複数注文" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "サプライヤーから入手可能な数量" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "空席状況更新" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "アベイラビリティ・データの最終更新日" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "サプライヤーの価格破壊" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "プライマリ・アドレスの文字列表現を返します。このプロパティは後方互換性のために存在します。" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "このサプライヤーで使用されるデフォルト通貨" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "会社名" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "在庫あり" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" -msgstr "" +msgstr "価格割り引き" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "データのエクスポート中にエラーが発生しました" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "データエクスポートプラグインが不正なデータ形式を返しました" @@ -4352,11 +4340,11 @@ msgstr "フィールドフィルター" #: importer/models.py:126 msgid "Update Existing Records" -msgstr "" +msgstr "既存の記録を更新する" #: importer/models.py:127 msgid "If enabled, existing records will be updated with new data" -msgstr "" +msgstr "有効にされた場合、既存のレコードは新しいデータで更新されます" #: importer/models.py:259 msgid "Some required fields have not been mapped" @@ -4364,11 +4352,11 @@ msgstr "一部の必須フィールドがマッピングされていません" #: importer/models.py:366 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: importer/models.py:367 msgid "Existing database identifier for the record" -msgstr "" +msgstr "レコードの既存データベース識別子" #: importer/models.py:430 msgid "Column is already mapped to a database field" @@ -4418,21 +4406,21 @@ msgstr "元の行データ" msgid "Errors" msgstr "エラー" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "有効" #: importer/models.py:720 msgid "ID is required for updating existing records." -msgstr "" +msgstr "既存の記録を更新するにはIDが必要です。" #: importer/models.py:727 msgid "No record found with the provided ID" -msgstr "" +msgstr "指定のIDで該当する記録は見つかりませんでした" #: importer/models.py:733 msgid "Invalid ID format provided" -msgstr "" +msgstr "無効なID形式が指定されました" #: importer/operations.py:31 importer/operations.py:52 msgid "Unsupported data file format" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "各ラベルの印刷部数" msgid "Connected" msgstr "接続済み" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -4540,7 +4528,7 @@ msgstr "印刷" #: machine/machine_types/label_printer.py:234 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: machine/machine_types/label_printer.py:235 msgid "No media" @@ -4556,7 +4544,7 @@ msgstr "ネットワーク接続なし" #: machine/machine_types/label_printer.py:238 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "エラー" #: machine/machine_types/label_printer.py:245 msgid "Label Printer" @@ -4628,11 +4616,11 @@ msgstr "設定タイプ" #: machine/serializers.py:24 msgid "Key of the property" -msgstr "" +msgstr "プロパティーキー" #: machine/serializers.py:27 msgid "Value of the property" -msgstr "" +msgstr "プロパティー値" #: machine/serializers.py:30 users/models.py:238 msgid "Group" @@ -4640,29 +4628,29 @@ msgstr "グループ" #: machine/serializers.py:30 msgid "Grouping of the property" -msgstr "" +msgstr "プロパティーのグループ" #: machine/serializers.py:33 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "タイプ" #: machine/serializers.py:35 msgid "Type of the property" -msgstr "" +msgstr "プロパティーの種類" #: machine/serializers.py:40 msgid "Max Progress" -msgstr "" +msgstr "最大進捗" #: machine/serializers.py:41 msgid "Maximum value for progress type, required if type=progress" -msgstr "" +msgstr "進行状況タイプの場合の最大値。type=progress の場合に必須です。" #: order/api.py:130 msgid "Order Reference" msgstr "注文参照" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "並外れた" @@ -4710,53 +4698,53 @@ msgstr "以降の目標日" msgid "Has Pricing" msgstr "価格" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "完成前" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "終了後" #: order/api.py:342 order/api.py:346 msgid "External Build Order" -msgstr "" +msgstr "外部ビルドオーダー" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "注文" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "注文完了" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "内部パーツ" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "注文保留" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "完了" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "出荷あり" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "注文" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "注文" msgid "Sales Order" msgstr "セールスオーダー" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "合計金額" msgid "Total price for this order" msgstr "この注文の合計金額" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "注文通貨" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "この注文の通貨(会社のデフォルトを使用する場合は空白のままにしてください。)" @@ -4803,7 +4791,7 @@ msgstr "開始日は目標期日より前でなければなりません。" #: order/models.py:391 msgid "Address does not match selected company" -msgstr "" +msgstr "指定の会社と住所が一致しません" #: order/models.py:444 msgid "Order description (optional)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "ご注文内容(任意)" msgid "Select project code for this order" msgstr "この注文のプロジェクトコードを選択してください。" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "外部ページへのリンク" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "開始日" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "本注文の開始予定日" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "終了日に達したら" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "本注文の会社住所" msgid "Order reference" msgstr "注文参照" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "サプライヤー注文参照コード" msgid "received by" msgstr "受信" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "注文完了日" @@ -4905,14 +4893,14 @@ msgstr "品目が発注書と一致しません" #: order/models.py:998 msgid "Line item is missing a linked part" -msgstr "" +msgstr "行項目にリンクされた部品が不足しています" #: order/models.py:1012 msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "数量は正の数でなければなりません。" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "販売先" msgid "Sales order status" msgstr "販売注文状況" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "お客様リファレンス" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "顧客注文参照コード" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "出荷日" @@ -5008,15 +4996,15 @@ msgstr "サプライヤーの部品はサプライヤーと一致しなければ #: order/models.py:1895 msgid "Build order must be marked as external" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーは外部としてマークする必要があります" #: order/models.py:1902 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーはアセンブリ部品にのみリンクできます" #: order/models.py:1908 msgid "Build order part must match line item part" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーの部品は、ラインアイテムの部品と一致する必要があります。" #: order/models.py:1943 msgid "Supplier part" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "受信" msgid "Number of items received" msgstr "受領品目数" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "購入金額" @@ -5040,463 +5028,463 @@ msgstr "購入単価" #: order/models.py:1976 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" -msgstr "" +msgstr "本品目により完成する外部ビルドオーダー" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "発注書追加行" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "販売注文明細" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "販売可能な部品のみを販売オーダーに割り当てることができます。" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "セール価格" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "販売単価" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "発送済み" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "出荷数量" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "販売注文の出荷" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" -msgstr "" +msgstr "配送先住所はお客様と一致している必要があります" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" -msgstr "" +msgstr "こちらの発送先住所" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "出荷日" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "配達日" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "貨物の引渡日" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "チェック済み" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "この貨物をチェックしたユーザー" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "発送" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "出荷番号" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "追跡番号" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "貨物追跡情報" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "請求書番号" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "関連する請求書の参照番号" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "発送済み" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "出荷品目に割り当てられた在庫がありません" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" -msgstr "" +msgstr "出荷は完了前に必ず確認が必要となります" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "セールスオーダー追加ライン" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "販売注文の割り当て" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "在庫アイテムが割り当てられていません" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "在庫品を別部品のラインに割り当てることはできません。" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "部品のないラインに在庫を割り当てることはできません。" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "割当数量が在庫数量を超えることはできません" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "シリアル化された在庫品の場合、数量は1でなければなりません。" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "販売注文と出荷が一致しません" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "出荷が販売注文と一致しません" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "ライン" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "販売注文の出荷参照" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "割り当てるストックアイテムを選択" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "在庫割当数量の入力" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "リターンオーダー参照" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "返品元の会社" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "返品状況" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "返品注文項目" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "在庫品の指定が必要です。" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "返品数量が在庫数量を超える場合" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "返品数量はゼロより大きくなければなりません。" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "シリアル化されたストックアイテムの数量が無効です。" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "お客様から返品する商品を選択" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "受領日" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "この返品商品が届いた日付" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "転帰" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "この項目の成果" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "この品目の返品または修理に関連する費用" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "リターンオーダー追加ライン" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "注文ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "複製する注文のID" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "コピーライン" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "元の注文から行項目をコピー" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "余分な行をコピー" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "元の注文から余分な項目をコピー" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "ラインアイテム" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "完成路線" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "重複した注文" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "この注文を複製するためのオプションを指定します。" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "無効なオーダーID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "サプライヤー名" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "ご注文のキャンセルはできません。" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "未完了の行項目で注文を閉じることができます。" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "注文に不備がある場合" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "ご注文は受け付けておりません。" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "自動車価格" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "サプライヤーの部品データに基づいて購入価格を自動計算" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "購入価格通貨" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "アイテムのマージ" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "同じ品目、同じ仕向け地、同じ日付の品目を1つの品目に統合します。" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "内部部品番号" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "内部部品名" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "サプライヤー部品の指定が必要" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "注文書の指定が必要" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "サプライヤーは発注書と一致しなければなりません。" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "発注書はサプライヤーと一致している必要があります。" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "明細" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "受取商品の配送先選択" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "入荷在庫品のバッチコード入力" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有効期限" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "入荷在庫の有効期限の入力" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "入荷した在庫品のシリアル番号の入力" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "入荷在庫品の包装情報の上書き" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "在庫品の入荷に関する注意事項" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "バーコード" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "スキャンされたバーコード" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "バーコードはすでに使用されています" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "項目は必ずご記入ください。" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "デスティネーション・ロケーションを指定する必要があります。" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "バーコードの値は一意でなければなりません。" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "発送" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "完了した出荷" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "販売価格通貨" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "割当項目" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "出荷の詳細は記載されていません" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "ラインアイテムは、この注文に関連付けられていません。" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "数量は正数でなければなりません。" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "割り当てるシリアル番号を入力" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "出荷済み" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "この注文には出荷が関連付けられていません" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "以下のシリアル番号に該当するものは見つかりませんでした。" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下のシリアル番号はご利用いただけません。" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "返品注文項目" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "ラインアイテムが返品オーダーと一致しません" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "ラインアイテムはすでに受領済み" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "商品の受け取りは、進行中の注文に対してのみ可能です。" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "返品数量" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "ライン価格通貨" @@ -5625,29 +5613,29 @@ msgstr "BOM有効" #: part/api.py:969 msgid "Cascade Categories" -msgstr "" +msgstr "カスケードカテゴリ" #: part/api.py:970 msgid "If true, include items in child categories of the given category" -msgstr "" +msgstr "もし該当する場合には、指定されたカテゴリの子カテゴリ内のアイテムを含めてください。" #: part/api.py:976 msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" -msgstr "" +msgstr "数値カテゴリIDまたはリテラル'null'でフィルタリングしてください" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "組み立て部分はテスト可能" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "コンポーネント部分はテスト可能" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "用途" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "パーツカテゴリ" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "パーツカテゴリ" msgid "Part Categories" msgstr "パーツカテゴリ" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "デフォルトの場所" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "デフォルトの場所" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトの場所" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "構造に関するパターン" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "デフォルトキーワード" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトキーワード" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "アイコン" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "アイコン (オプション)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "アイコン (オプション)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "いくつかの部品がすでに割り当てられているため、この部品カテゴリを構造化することはできません!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "部品分類パラメータテンプレート" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "初期値" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "パラメータのデフォルト値" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "パーツ" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "ロックされた部品のパラメータは削除できません" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "ロックされた部品のパラメータを変更することはできません" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "この部分はロックされているため削除できません" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "このパートはまだアクティブなので削除できません。" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "この部品はアセンブリで使用されているため、削除できません。" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "パート'{self}'は'{parent}'(再帰的)のBOMでは使用できません。" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "パート'{parent}'は'{self}'のBOMで使用(再帰的)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPNは正規表現パターン{pattern}に一致しなければなりません。" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "パートはそれ自体の改訂にはなりえません" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "すでにリビジョンとなっている部分のリビジョンを作成することはできません。" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "リビジョンコードの指定が必要" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "修正が許されるのは組立部品のみ" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "テンプレート部品のリビジョンを作成できません" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "親部品は同じテンプレートを指す必要があります。" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "このシリアル番号の在庫品はすでに存在します" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "パート設定でIPNの重複が許可されていません。" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "重複する部品リビジョンが既に存在します。" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "この名前、IPN、リビジョンを持つ部品は既に存在します。" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "部品を構造部品のカテゴリーに割り当てることはできません!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "部品名" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "テンプレート" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "この部品はテンプレート部品ですか?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "この部品は他の部品の変形ですか?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "変種" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "部品の説明(オプション)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "検索結果での視認性を向上させる部分キーワード" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "パーツカテゴリ" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "即時支払通知" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "部品のリビジョンまたはバージョン番号" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "リビジョン" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "この部品は他の部品の改訂版ですか?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "改訂版" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "この商品は通常どこに保管されていますか?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "デフォルト・サプライヤー" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "サプライヤーのデフォルト部品" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "デフォルトの有効期限" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "この部品の在庫品の有効期限(日単位" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "最小在庫" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "最低許容在庫量" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "この部品の単位" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "この部品は他の部品から作ることができますか?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "この部品を使って他の部品を作ることはできますか?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "このパーツはユニークなアイテムの追跡が可能ですか?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "この部品にテスト結果を記録することはできますか?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "この部品は外部のサプライヤーから購入できますか?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "この部品は顧客に販売できますか?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "この部分はアクティブですか?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "ロックされた部分は編集できません" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "これは、ソフトウェア製品やライセンスなどの仮想部品ですか?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" -msgstr "" +msgstr "部品表の検証が完了しました" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" -msgstr "" +msgstr "こちらの部品の部品表(BOM)は有効でしょうか?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "BOMチェックサム" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "保存されたBOMのチェックサム" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOMチェック済み" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "BOMチェック日" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "作成ユーザー" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "この部分の責任者" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "複数販売" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "価格計算のキャッシュに使用される通貨" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "最小BOMコスト" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "構成部品の最低コスト" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "最大BOMコスト" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "構成部品の最大コスト" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "最低購入価格" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "過去の最低購入価額" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "最大購入費用" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "過去の最高購入価格" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "最低社内価格" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "社内価格ブレークに基づく最低コスト" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "社内最高価格" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "社内価格ブレークに基づく最大コスト" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "最低供給価格" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "外部サプライヤーからの部品の最低価格" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "サプライヤー最高価格" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "外部サプライヤーからの部品の最高価格" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "最小バリアントコスト" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "バリアントパーツの最小コストの計算" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "最大バリアントコスト" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "バリアント部品の最大コストの計算" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "最低料金" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "最低コストのオーバーライド" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "最大コスト" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "最大コストのオーバーライド" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "総合的な最小コストの計算" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "総合最大コストの計算" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "最低販売価格" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "価格破壊に基づく最低販売価格" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "最高販売価格" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "価格破壊に基づく最高販売価格" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "最低販売価格" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "過去の最低売却価格" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "最大販売価格" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "過去の最高売却価格" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "ストックテイク用部品" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "個数" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "棚卸時の個別在庫数" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "ストックテイク時の在庫可能量" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "日付" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "ストックテイク実施日" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "最低在庫コスト" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "手元在庫の最低見積原価" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "最大在庫コスト" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "手元在庫の最大見積原価" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "パーツセール価格" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "部品試験テンプレート" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "無効なテンプレート名 - 英数字を1文字以上含む必要があります。" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "テストテンプレートは、テスト可能な部分に対してのみ作成できます。" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "同じキーを持つテスト・テンプレートがパートに既に存在します。" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "試験名" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "テストの名前を入力します。" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "テストキー" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "テストの簡易キー" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "試験内容" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "このテストの説明を入力してください。" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "このテストは有効ですか?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "必須" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "このテストは合格するために必要ですか?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "価値が必要" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "このテストは、テスト結果を追加する際に値を必要としますか?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "アタッチメントが必要" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "この試験では、試験結果を追加する際にファイルの添付が必要ですか。" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "このテストで有効な選択肢(カンマ区切り)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "BOMアイテムは変更できません - アセンブリがロックされています。" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "BOM アイテムは変更できません - バリアントアセンブリがロックされています。" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "親部品を選択" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "サブパート" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "BOMで使用する部品を選択" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "このBOMアイテムのBOM数量" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "この部品表はオプションです。" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "このBOMアイテムは消耗品です。" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" -msgstr "" +msgstr "設定数量" + +#: part/models.py:4014 +msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" +msgstr "ビルドに必要な追加の必要量(セットアップ時の損失を考慮した分)" + +#: part/models.py:4022 +msgid "Attrition" +msgstr "歩留まり損失" + +#: part/models.py:4024 +msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" +msgstr "ビルドにおける推定歩留まり率(0~100%で表されます)" + +#: part/models.py:4035 +msgid "Rounding Multiple" +msgstr "丸め倍数" #: part/models.py:4037 -msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" -msgstr "" +msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" +msgstr "必要な生産数量を、この値の倍数に切り上げてください。" #: part/models.py:4045 -msgid "Attrition" -msgstr "" - -#: part/models.py:4047 -msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" -msgstr "" - -#: part/models.py:4058 -msgid "Rounding Multiple" -msgstr "" - -#: part/models.py:4060 -msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" -msgstr "" - -#: part/models.py:4068 msgid "BOM item reference" msgstr "BOMアイテムリファレンス" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "BOMアイテムノート" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "チェックサムi" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "BOMラインのチェックサム" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "検証済み" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "このBOMアイテムは検証済みです" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "継承" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "この BOM アイテムは、バリアントパーツの BOM に継承されます。" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "このBOMアイテムには、バリアントパーツのストックアイテムを使用できます。" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "数量は追跡可能な部品の場合、整数値でなければなりません。" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "サブパーツの指定が必要" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "BOMアイテム代替" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "代用部品はマスター部品と同じにすることはできません。" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "親BOMアイテム" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "代用部品" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "パート #1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "パート #2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "関連部品を選択" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "この関係について" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "部品とそれ自身との間に部品関係を作ることはできません。" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "重複する関係が既に存在します。" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "結果" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "このテンプレートに対して記録された結果の数" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "この在庫商品の購入通貨" @@ -6415,11 +6403,11 @@ msgstr "元のパートからメモをコピー" #: part/serializers.py:416 msgid "Copy Tests" -msgstr "" +msgstr "コピーテスト" #: part/serializers.py:417 msgid "Copy test templates from original part" -msgstr "" +msgstr "元の部品からテスト用テンプレートをコピーしてください" #: part/serializers.py:435 msgid "Initial Stock Quantity" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "このMPNに一致するメーカー部品はすでに存在します。 msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "このSKUに一致するサプライヤー部品は既に存在します。" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "カテゴリ名" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "建物" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" -msgstr "" +msgstr "現在生産中の当該部品の数量" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" -msgstr "" +msgstr "この部品の予定生産数量" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "在庫商品" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "リビジョン" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "仕入先" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "総在庫" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "未割当株式" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "バリアントストック" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "重複部分" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "別のパートから初期データをコピー" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "初期在庫" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "初期在庫数で部品を作成" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "サプライヤー情報" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "この部品の初期サプライヤー情報を追加します。" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "コピーカテゴリパラメータ" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "選択したパーツカテゴリーからパラメータテンプレートをコピー" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "既存イメージ" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "既存の部品画像のファイル名" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "画像ファイルが存在しません" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "部品表全体の検証" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "ビルド" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーに必要なもの" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーに割り当てられました" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "セールスオーダーに必要なもの" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "セールスオーダーに割り当てられました" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "最小価格" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "最低価格の計算値の上書き" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "最低価格通貨" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "最大価格" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "最高価格の計算値を上書き" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "最高価格通貨" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "更新" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "この部品の価格を更新" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "提供された通貨から{default_currency}に変換できませんでした。" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "最低価格は最高価格を超えてはなりません。" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "最高価格は最低価格を下回ってはなりません。" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "親アセンブリを選択" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "構成部品の選択" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "BOMをコピーする部品を選択します。" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "既存データの削除" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "コピー前に既存のBOMアイテムを削除" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "インクルード継承" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "テンプレート化された部品から継承されたBOM項目を含めます。" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "無効な行をスキップ" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "無効な行をスキップするには、このオプションを有効にします。" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "コピー代用部品" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "BOMアイテムの重複時に代替部品をコピー" @@ -6676,33 +6660,33 @@ msgstr "{part.name}の在庫が設定された最低レベルを下回りまし #: part/tasks.py:73 msgid "Stale stock notification" -msgstr "" +msgstr "在庫切れ通知" #: part/tasks.py:77 msgid "You have 1 stock item approaching its expiry date" -msgstr "" +msgstr "在庫品1点について、有効期限が近づいています。" #: part/tasks.py:79 #, python-brace-format msgid "You have {item_count} stock items approaching their expiry dates" -msgstr "" +msgstr "在庫品のうち、{item_count}点の商品がまもなく期限切れとなります。" #: part/tasks.py:88 msgid "No expiry date" -msgstr "" +msgstr "有効期限なし" #: part/tasks.py:95 msgid "Expired {abs(days_diff)} days ago" -msgstr "" +msgstr "期限切れ {abs(days_diff)} 日前" #: part/tasks.py:98 msgid "Expires today" -msgstr "" +msgstr "本日が期限となります" #: part/tasks.py:101 #, python-brace-format msgid "{days_until_expiry} days" -msgstr "" +msgstr "{days_until_expiry} 日" #: plugin/api.py:80 msgid "Builtin" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "バーコードのネイティブサポートを提供" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7016,165 +7000,165 @@ msgstr "複数のInvenTreeインスタンスがある環境で便利です。" #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:28 msgid "Auto Create Builds" -msgstr "" +msgstr "自動ビルド作成" #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:31 msgid "Automatically create build orders for assemblies" -msgstr "" +msgstr "アセンブリのビルドオーダーを自動的に作成します" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:17 msgid "Auto Issue Orders" -msgstr "" +msgstr "自動発行オーダー" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:20 msgid "Automatically issue orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "指定された目標日に自動的にオーダーを発行します" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:30 msgid "Auto Issue Build Orders" -msgstr "" +msgstr "自動発行ビルドオーダー" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:32 msgid "Automatically issue build orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "割り当てられた目標日に、自動的にビルドオーダーを発行します。" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:38 msgid "Auto Issue Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "自動発行発注書" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:40 msgid "Automatically issue purchase orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "割り当てられた目標日に、自動的に発注書を発行します。" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:46 msgid "Auto Issue Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "自動発行セールスオーダー" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:48 msgid "Automatically issue sales orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "割り当てられた目標日に、自動的にセールスオーダーを発行します。" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:54 msgid "Auto Issue Return Orders" -msgstr "" +msgstr "自動発行返品オーダー" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:56 msgid "Automatically issue return orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "割り当てられた目標日に、自動的に返品オーダーを発行します。" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:62 msgid "Issue Backdated Orders" -msgstr "" +msgstr "過去日付でのオーダー発行" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:63 msgid "Automatically issue orders that are backdated" -msgstr "" +msgstr "過去日付のオーダーを自動的に発行します" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "レベル" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" -msgstr "" - -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 -msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "エクスポートするレベル数 - すべてのBOMレベルをエクスポートするにはゼロに設定してください" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 -msgid "Include total quantity of each part in the BOM" -msgstr "" +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 +msgid "Total Quantity" +msgstr "総量" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 +msgid "Include total quantity of each part in the BOM" +msgstr "BOMには、各部品の総数量を含めてください" + +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "在庫データ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "部品在庫データを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "価格データ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "部品価格データを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "サプライヤーデータ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "サプライヤーデータを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "メーカーデータ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "メーカーデータを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "代替データ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "代替部品データを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "パラメータデータ" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "部品パラメータデータを含む" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "マルチレベルBOMエクスポート" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "マルチレベルBOMのエクスポートをサポートします。" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "BOMレベル" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "代替{n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "サプライヤー {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "サプライヤー {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "サプライヤー {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "メーカー {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "メーカー {n} MPN" @@ -7189,91 +7173,91 @@ msgstr "InvenTreeからのデータエクスポートをサポートします。 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:16 msgid "Exclude Inactive" -msgstr "" +msgstr "非アクティブを除外する" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:17 msgid "Exclude parameters which are inactive" -msgstr "" +msgstr "非アクティブなパラメータを除外します" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:29 msgid "Parameter Exporter" -msgstr "" +msgstr "パラメータエクスポーター" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:30 msgid "Exporter for model parameter data" -msgstr "" +msgstr "モデルパラメータデータ用エクスポーター" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:25 msgid "Include External Stock" -msgstr "" +msgstr "外部在庫を含める" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:26 msgid "Include external stock in the stocktake data" -msgstr "" +msgstr "棚卸データに外部在庫を含めてください" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:31 msgid "Include Variant Items" -msgstr "" +msgstr "バリエーション品目を含める" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:32 msgid "Include part variant stock in pricing calculations" -msgstr "" +msgstr "価格計算に部品のバリエーション在庫を含める" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:44 msgid "Part Stocktake Exporter" -msgstr "" +msgstr "部品在庫棚卸データ用エクスポーター" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:45 msgid "Exporter for part stocktake data" -msgstr "" +msgstr "部品在庫棚卸データ用エクスポーター" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:108 msgid "Minimum Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "最小単位コスト" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:109 msgid "Maximum Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "最大単位コスト" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:110 msgid "Minimum Total Cost" -msgstr "" +msgstr "最低総費用" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:111 msgid "Maximum Total Cost" -msgstr "" +msgstr "最大総費用" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:23 msgid "InvenTree UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree UI 通知" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:26 msgid "Integrated UI notification methods" -msgstr "" +msgstr "統合されたUI通知方法" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:67 msgid "InvenTree Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree メール通知" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:70 msgid "Integrated email notification methods" -msgstr "" +msgstr "統合されたメール通知方法" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:75 msgid "Allow email notifications" -msgstr "" +msgstr "メール通知を許可します" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:76 msgid "Allow email notifications to be sent to this user" -msgstr "" +msgstr "このユーザーへのメール通知を許可します" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:123 msgid "InvenTree Slack Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Slack通知" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:126 msgid "Integrated Slack notification methods" -msgstr "" +msgstr "統合されたSlack通知方法" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:131 msgid "Slack incoming webhook url" @@ -7297,11 +7281,11 @@ msgstr "デフォルトの為替統合" #: plugin/builtin/integration/machine_types.py:15 msgid "InvenTree Machines" -msgstr "" +msgstr "InvenTree マシーンズ" #: plugin/builtin/integration/machine_types.py:16 msgid "Built-in machine types for InvenTree" -msgstr "" +msgstr "InvenTreeの組み込みマシンタイプ" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:20 msgid "Part Notifications" @@ -7392,11 +7376,11 @@ msgstr "ラベルシートを横向きに印刷" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:55 msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "ページ余白" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:56 msgid "Margin around the page in mm" -msgstr "" +msgstr "ページの周囲の余白(単位:mm)" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:69 msgid "InvenTree Label Sheet Printer" @@ -7501,15 +7485,15 @@ msgstr "プラグインがアクティブなため、アンインストールで #: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" -msgstr "" +msgstr "このプラグインは必須のため、アンインストールすることはできません。" #: plugin/installer.py:352 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" -msgstr "" +msgstr "このプラグインはサンプルプラグインのため、アンインストールすることはできません。" #: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインは組み込みプラグインのため、アンインストールすることはできません。" #: plugin/installer.py:361 msgid "Plugin is not installed" @@ -7592,27 +7576,27 @@ msgstr "プラグインに必要なバージョンは最大で{v}です。" #: plugin/samples/integration/sample.py:52 msgid "User Setting 1" -msgstr "" +msgstr "ユーザー設定1" #: plugin/samples/integration/sample.py:53 msgid "A user setting that can be changed by the user" -msgstr "" +msgstr "ユーザーが変更可能なユーザー設定" #: plugin/samples/integration/sample.py:57 msgid "User Setting 2" -msgstr "" +msgstr "ユーザー設定2" #: plugin/samples/integration/sample.py:58 msgid "Another user setting" -msgstr "" +msgstr "別のユーザー設定" #: plugin/samples/integration/sample.py:63 msgid "User Setting 3" -msgstr "" +msgstr "ユーザー設定3" #: plugin/samples/integration/sample.py:64 msgid "A user setting with choices" -msgstr "" +msgstr "ユーザー設定(選択肢付き)" #: plugin/samples/integration/sample.py:72 msgid "Enable PO" @@ -7800,7 +7784,7 @@ msgstr "このプラグインを有効化します" #: plugin/serializers.py:243 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" -msgstr "" +msgstr "必須プラグインは無効化できません" #: plugin/serializers.py:261 msgid "Delete configuration" @@ -7812,7 +7796,7 @@ msgstr "データベースからプラグイン設定を削除します" #: plugin/serializers.py:293 msgid "The user for which this setting applies" -msgstr "" +msgstr "この設定が適用されるユーザー" #: report/api.py:44 report/serializers.py:102 report/serializers.py:152 msgid "Items" @@ -7912,11 +7896,11 @@ msgstr "レポートを横向きにレンダリング" #: report/models.py:393 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "統合" #: report/models.py:394 msgid "Render a single report against selected items" -msgstr "" +msgstr "選択された項目に対して単一のレポートを生成します" #: report/models.py:449 #, python-brace-format @@ -7925,11 +7909,11 @@ msgstr "テンプレート{self.name}から生成されたレポート" #: report/models.py:546 report/models.py:585 report/models.py:586 msgid "Template syntax error" -msgstr "" +msgstr "テンプレートの構文エラー" #: report/models.py:553 report/models.py:592 msgid "Error rendering report" -msgstr "" +msgstr "レポートの表示にエラーが発生しました" #: report/models.py:612 msgid "Error generating report" @@ -7937,7 +7921,7 @@ msgstr "レポート生成エラー" #: report/models.py:644 msgid "Error merging report outputs" -msgstr "" +msgstr "レポート出力の統合エラー" #: report/models.py:676 msgid "Width [mm]" @@ -8051,7 +8035,7 @@ msgstr "サプライヤーが削除されました" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:22 msgid "Order Details" -msgstr "" +msgstr "ご注文の詳細" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:37 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:30 @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "合計" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "シリアル番号" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "在庫品テストレポート" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "設置項目" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "トップレベルのロケーションによるフィルタリング" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "フィルタリング結果にサブロケーションを含めることができます。" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "親の位置" @@ -8242,25 +8226,25 @@ msgstr "有効期限" msgid "Expiry date after" msgstr "有効期限" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "期限失効" #: stock/api.py:963 msgid "Provide a StockItem PK to exclude that item and all its descendants" -msgstr "" +msgstr "そのアイテムおよびそのすべての子孫を除外するためのStockItemのプライマリキーをご提供ください。" #: stock/api.py:981 msgid "Cascade Locations" -msgstr "" +msgstr "カスケードの所在地" #: stock/api.py:982 msgid "If true, include items in child locations of the given location" -msgstr "" +msgstr "もし真であれば、指定された場所の子要素に含まれる項目を含めます" #: stock/api.py:988 msgid "Filter by numeric Location ID or the literal 'null'" -msgstr "" +msgstr "数値のロケーションID、またはリテラル文字列の「null」でフィルタリングしてください。" #: stock/api.py:1084 msgid "Quantity is required" @@ -8284,20 +8268,20 @@ msgstr "追跡不可能な部品については、シリアル番号は提供で #: stock/api.py:1396 msgid "Include Installed" -msgstr "" +msgstr "組み込み済みを含める" #: stock/api.py:1398 msgid "If true, include test results for items installed underneath the given stock item" -msgstr "" +msgstr "もし真であれば、指定した在庫アイテムの中に組み込まれている構成部品のテスト結果を含める" #: stock/api.py:1405 msgid "Filter by numeric Stock Item ID" -msgstr "" +msgstr "数値による在庫品IDでの絞り込み" #: stock/api.py:1426 #, python-brace-format msgid "Stock item with ID {id} does not exist" -msgstr "" +msgstr "ID {id} の在庫品は存在しません" #: stock/models.py:71 msgid "Stock Location type" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "ストックロケーションの種類" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "アイコンが設定されていないすべての場所のデフォルトアイコン (オプション)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "ストックロケーション" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "在庫場所" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "所有者を選択" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "ストックアイテムは、構造的なストックロケーションに直接配置されることはありませんが、子ロケーションに配置されることはあります。" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "外部" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "これは外部の在庫場所です。" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "ロケーションタイプ" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "このロケーションのロケーションタイプ" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "いくつかのストックアイテムがすでにストックロケーションに配置されているため、このストックロケーションを構造化することはできません!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" -msgstr "" +msgstr "{field}は存在しません" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "部品の指定が必要" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "在庫品は、構造的な在庫場所に配置することはできません!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "仮想部品にストックアイテムを作成できません" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "パートタイプ('{self.supplier_part.part}')は{self.part}でなければなりません。" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "シリアル番号のある商品は数量が1でなければなりません。" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "数量が1以上の場合、シリアル番号は設定できません。" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "アイテムはそれ自身に属することはできません" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "is_building=Trueの場合、アイテムはビルド・リファレンスを持っていなければならない。" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "ビルド参照が同じ部品オブジェクトを指していません。" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "親株式" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "ベース部" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "この在庫品に一致するサプライヤー部品を選択してください" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "この在庫品はどこにありますか?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "この在庫品は以下の梱包で保管されています。" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "設置場所" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "このアイテムは他のアイテムにインストールされていますか?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "この商品のシリアル番号" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "このストックアイテムのバッチコード" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "在庫数" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "ソースビルド" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "このストックアイテムのビルド" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "消費者" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "このストックアイテムを消費したビルドオーダー" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "発注元" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "この在庫商品の購入注文" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "販売先オーダー" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "在庫品の有効期限。この日を過ぎると在庫は期限切れとなります。" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "枯渇時に削除" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "在庫がなくなったら、このストックアイテムを削除します。" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "購入時の単品購入価格" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "パートに変換" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" -msgstr "" +msgstr "数量が在庫数を超えています" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "部品が追跡可能に設定されていません" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "数量は整数でなければなりません。" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "数量は在庫数 ({self.quantity}) を超えてはなりません。" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "シリアル番号はリストとして提供されなければなりません" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "数量がシリアル番号と一致しません" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" -msgstr "" +msgstr "構造上ロケーションに在庫を割り当てることはできません" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "テストテンプレートが存在しません" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "在庫商品が販売注文に割り当てられました" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "ストックアイテムが他のアイテムに装着されている場合" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "在庫商品には他の商品が含まれています。" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "在庫商品が顧客に割り当てられました" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "在庫品は現在生産中です。" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "連番在庫の統合はできません" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "在庫品の重複" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "在庫品目は同じ部品を参照してください。" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "在庫品は同じサプライヤーの部品を参照する必要があります。" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "在庫状況コードが一致していること" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "在庫がないため移動できません。" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "ストックアイテムのトラッキング" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "記入上の注意" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "在庫品テスト結果" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "このテストには値を指定する必要があります。" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "このテストには添付ファイルをアップロードする必要があります。" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "このテストでは無効な値です。" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "試験結果" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "テスト出力値" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "試験結果添付" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "テストノート" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "テストステーション" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "試験が実施された試験ステーションの識別子。" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "開始" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "テスト開始のタイムスタンプ" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "修了済み" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "テスト終了のタイムスタンプ" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "シリアル番号を生成する部品を選択します。" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "生成するシリアル番号の数" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "この結果のテストテンプレート" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" -msgstr "" +msgstr "この部品に該当するテストが見つかりませんでした" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "テンプレートIDまたはテスト名が必要です。" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "試験終了時刻を試験開始時刻より早くすることはできません。" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "親アイテム" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "親株式" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "数量はパック数です。" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" -msgstr "" +msgstr "パッケージサイズを使用" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "新しい商品のシリアル番号の入力" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "サプライヤー品番" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "期限切れ" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "子供用品" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "追跡項目" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "この在庫品の購入価格、単位またはパックあたり" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "シリアル化するストックアイテムの数を入力" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" -msgstr "" +msgstr "在庫品目がしていされていません" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "数量は在庫数 ({q}) を超えてはなりません。" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "仕向け地" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "この部品にシリアル番号を割り当てることはできません" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "シリアル番号が既に存在します" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "インストールするストックアイテムを選択" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "設置数量" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "インストールするアイテムの数量を入力してください。" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "取引メモの追加(オプション)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "設置数量は1台以上" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "在庫がありません" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "選択した部品が部品表にない" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "設置する数量は、利用可能な数量を超えてはなりません。" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "アンインストール先の場所" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "在庫品を変換する部品を選択" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "選択された部分は、変換のための有効なオプションではありません。" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "SupplierPartが割り当てられている在庫品を変換できません。" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "在庫商品ステータスコード" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "ステータスを変更するストックアイテムを選択" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "ストックアイテムが選択されていません" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "サブロケーション" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "親株式所在地" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "パーツは販売可能でなければなりません" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "商品が販売オーダーに割り当てられています。" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "アイテムがビルドオーダーに割り当てられています。" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "在庫アイテムを割り当てるお客様" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "選択された企業は顧客ではありません" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "株式譲渡に関する注意事項" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "在庫品のリストが必要です。" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "株式併合に関する注意事項" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "不一致のサプライヤーを許可" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "異なるサプライヤの部品を持つ在庫品目をマージできるようにします。" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "不一致の状態を許可" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "異なるステータスコードを持つストックアイテムをマージすることができます。" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "少なくとも2つのストックアイテムを提供する必要があります。" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "変化なし" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "StockItem 主キー値" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "在庫がありません" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" -msgstr "" +msgstr "在庫品目は既に在庫にあります" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" -msgstr "" +msgstr "数量は負の数であってはなりません。" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "株式取引に関する注記" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" -msgstr "" +msgstr "既存の在庫に統合します" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" -msgstr "" +msgstr "可能なら、返品された商品を既存の在庫商品に統合してください" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "次のシリアル番号" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "以前のシリアル番号" @@ -8959,11 +8943,11 @@ msgstr "手動在庫削除が完了しました" #: stock/status_codes.py:56 msgid "Serialized stock items" -msgstr "" +msgstr "シリアル番号管理の在庫品目" #: stock/status_codes.py:58 msgid "Returned to stock" -msgstr "" +msgstr "在庫に戻りました" #: stock/status_codes.py:61 msgid "Location changed" @@ -9108,12 +9092,12 @@ msgstr "保留中のデータベース移行があり、注意が必要です。 #: templates/config_error.html:6 templates/config_error.html:10 msgid "Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "設定エラー" #: templates/config_error.html:11 #, python-format msgid "The %(inventree_title)s server raised a configuration error" -msgstr "" +msgstr "%(inventree_title)sサーバーで設定エラーが発生しました" #: templates/email/build_order_completed.html:9 #: templates/email/canceled_order_assigned.html:9 @@ -9169,15 +9153,15 @@ msgstr "この部品またはその部品の一部であるカテゴリの通知 #: templates/email/stale_stock_notification.html:10 msgid "The following stock items are approaching their expiry dates:" -msgstr "" +msgstr "以下の在庫品目は、まもなく有効期限が切れます:" #: templates/email/stale_stock_notification.html:23 msgid "Days Until Expiry" -msgstr "" +msgstr "有効期限までの日数" #: templates/email/stale_stock_notification.html:57 msgid "You are receiving this email because you are subscribed to notifications for these parts" -msgstr "" +msgstr "このメールを受け取ったのは、これらの部品に関する通知を購読しているためです" #: users/admin.py:101 msgid "Users" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "セールスオーダー" msgid "Return Orders" msgstr "返品注文" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "ユーザーの名" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "姓" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "ユーザーの姓" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "ユーザーのメールアドレス" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "スタッフ" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "このユーザーにはスタッフ権限がありますか?" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "スーパーユーザー" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "このユーザーはスーパーユーザーですか?" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "このユーザーアカウントはアクティブですか" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "このフィールドを調整できるのはスーパーユーザーのみです。" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "パスワード" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" -msgstr "" +msgstr "ユーザーのパスワード" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" -msgstr "" +msgstr "警告を上書きします" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" -msgstr "" +msgstr "パスワードルールに関する警告を無効にする" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "ユーザーを作成する権限がありません" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "アカウントが作成されました" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "パスワードリセット機能を使ってログインしてください" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "InvenTreeへようこそ" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 8e9847afca..c58b99923d 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "이 모델을 볼 수 있는 권한이 없습니다." @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "날짜 입력" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "메모" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "연결 오류" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "이미지 크기가 너무 큽니다!" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "이메일" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "이름" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "설명" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "설명 (선택 사항)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "바코드 데이터" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "서버 오류" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "유효하지 않은 값" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "분류" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "최대 날짜" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "소모품" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "선택사항" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "시리얼 번호 (일련번호)" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index c166ce8cbe..be2a49a1dd 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API galinis taškas nerastas" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Masiniam veiksmui turi būti pateiktas elementų arba filtrų sąrašas" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Elementai turi būti pateikti kaip sąrašas" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Pateiktas neteisingas elementų sąrašas" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "\"Filtrai turi būti pateikti kaip žodynas" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Pateikti neteisingi filtrai" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Filtras „all“ gali būti naudojamas tik su reikšme „true“" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Nė vienas elementas neatitinka pateiktų kriterijų" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Vartotojas neturi teisių peržiūrėti šio modelio" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Įveskite datą" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Neteisinga dešimtainė reikšmė" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Pastabos" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Pašalinkite HTML žymes iš šios reikšmės" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Duomenyse yra draudžiamo „markdown“ turinio" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Ryšio klaida" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveris grąžino netinkamą būsenos kodą" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Įvyko išimtis" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveris grąžino neteisingą „Content-Length“ reikšmę" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Paveikslėlio dydis per didelis" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Paveikslėlio atsisiuntimas viršijo maksimalų leistiną dydį" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Nutolęs serveris grąžino tuščią atsakymą" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Nurodytas URL nėra tinkamas paveikslėlio failas" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Nurodytas URL nėra tinkamas paveikslėlio failas" msgid "Log in to the app" msgstr "Prisijungti prie programos" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "El. paštas" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Prieš atliekant bet kokius veiksmus, privalote įjungti dviejų veiksnių autentifikavimą." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Nuoroda turi atitikti reikalaujamą šabloną" msgid "Reference number is too large" msgstr "Nuorodos numeris per didelis" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Neteisingas pasirinkimas" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Aprašymas (neprivalomas)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Po tuo pačiu pirminiu elementu negali būti pasikartojančių pavadinimų" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Pastabos su „Markdown“ (neprivalomas)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Brūkšninio kodo duomenys" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Trečiosios šalies brūkšninio kodo duomenys" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Brūkšninio kodo maiša" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unikali brūkšninio kodo duomenų maiša\"" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Rastas esamas brūkšninis kodas" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Užduoties klaida" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Foninė užduotis '{f}' nepavyko po {n} bandymų" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverio klaida" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Serveris užfiksavo klaidą." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Paveikslėlis" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Turi būti teisingas skaičius" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valiuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Pasirinkite valiutą iš galimų variantų" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Neteisinga reikšmė" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Nutolęs paveikslėlis" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "Nutolusio paveikslėlio failo URL" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Paveikslėlių atsisiuntimas iš nutolusio URL neįjungtas" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Nepavyko atsisiųsti paveikslėlio iš nutolusio URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Neteisingas fizinis vienetas" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Netinkamas valiutos kodas" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Užsakymo būsena" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Užsakymo būsena" msgid "Parent Build" msgstr "Pirminė gamyba" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Įtraukti variantus" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Įtraukti variantus" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Įtraukti variantus" msgid "Part" msgstr "Detalė" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Maksimali data" msgid "Exclude Tree" msgstr "Neįtraukti medžio struktūros" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Prieš ištrinant gamybą, ji turi būti atšaukta" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Sunaudojama" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Pasirinktinai" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Surinkimas" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Sekama" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testuojama" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Liko neįvykdytų užsakymų" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Priskirta" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Prieinama" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Užsakyta" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Gamybos užsakymas" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Vieta" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Tikslinė data turi būti po pradžios datos" msgid "Build Order Reference" msgstr "Gamybos užsakymo nuoroda" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Pardavimo užsakymo nuoroda" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Pardavimo užsakymas, kuriam ši gamyba priskirta" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Šaltinio vieta" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Gamybos būsena" msgid "Build status code" msgstr "Gamybos būsenos kodas" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Partijos kodas" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Šios gamybos partijos kodas" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Sukūrimo data" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Tikslinė užbaigimo data" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Planuojama gamybos pabaigos data. Po šios datos gamyba bus pavėluota." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Užbaigimo data" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Vartotojas, kuris išdavė šį gamybos užsakymą" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Atsakingas" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Atsakingas" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Vartotojas ar grupė, atsakinga už šį gamybos užsakymą" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Išorinė nuoroda" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Nuoroda į išorinį URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Gamybos užsakymas {build} užbaigtas" msgid "A build order has been completed" msgstr "Gamybos užsakymas užbaigtas" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Sekamoms detalėms būtina nurodyti serijos numerius" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Gamybos rezultatas jau užbaigtas" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka gamybos užsakymo" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Kiekis turi būti didesnis nei nulis" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Kiekis negali viršyti rezultato kiekio" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Gamybos rezultatas {serial} nepraėjo visų privalomų testų" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Gamybos užsakymo eilutės įrašas" msgid "Build object" msgstr "Gamybos objektas" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Gamybos objektas" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Gamybos elementas turi nurodyti rezultatą, nes pagrindinė detalė paž msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Priskirtas kiekis ({q}) negali viršyti galimo atsargų kiekio ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Atsargų elementas per daug paskirstytas" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Priskirtas kiekis turi būti didesnis nei nulis" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Atsargoms su serijos numeriais kiekis turi būti 1" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Pasirinktas atsargų elementas neatitinka BOM eilutės" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Atsargų elementas" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Šaltinio atsargų elementas" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Atsargų kiekis, skirtas paskirstyti į gamybą" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Įdiegti į" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Paskirties atsargų elementas" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Gamybos lygis" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Detalės pavadinimas" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Projekto kodo etiketė" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Gamybos rezultatas" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka pirminės gamybos" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Rezultato detalė neatitinka gamybos užsakymo detalės" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Šis gamybos rezultatas jau užbaigtas" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Šis gamybos rezultatas nėra visiškai paskirstytas" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Įveskite kiekį gamybos rezultatui" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Sekamoms detalėms reikalingas sveikasis kiekis" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Reikalingas sveikasis kiekis, nes komplektavimo žiniaraštyje yra sekamų detalių" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serijos numeriai" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Įveskite serijos numerius gamybos rezultatams" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Atsargų vieta gamybos rezultatams" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Automatiškai priskirti serijos numerius" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatiškai priskirti reikalingas prekes su atitinkančiais serijos numeriais" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Šie serijos numeriai jau egzistuoja arba yra neteisingi" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Turi būti pateiktas gamybos rezultatų sąrašas" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Atsargų vieta brokuotiems rezultatams" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Atmesti priskyrimus" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Atmesti visus atsargų priskyrimus brokuotiems rezultatams" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Priežastis, dėl kurios gamybos rezultatas(-ai) buvo nurašytas(-i)" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Vieta, kur laikomi užbaigti gamybos rezultatai" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Priimti nepilną priskyrimą" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Užbaigti rezultatus, net jei atsargos dar nėra pilnai priskirtos" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Sunaudoti priskirtas atsargas" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Sunaudoti bet kokias šiai gamybai jau priskirtas atsargas" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Pašalinti nebaigtus rezultatus" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Ištrinti visus nebaigtus gamybos rezultatus" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Neleidžiama" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Priimti kaip sunaudotą šio gamybos užsakymo metu" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Panaikinkite priskyrimus prieš užbaigiant šį gamybos užsakymą" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Per daug paskirstytos atsargos" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Kaip norite elgtis su papildomai šiam gamybos užsakymui priskirtomis atsargomis" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Kai kurios atsargos paskirstytos per daug" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Priimti nepriskirtą" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Priimti, kad atsargos nebuvo visiškai priskirtos šiam gamybos užsakymui" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Reikalingos atsargos nėra visiškai priskirtos" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Priimti nepilną" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Priimti, kad ne visi reikalingi gamybos rezultatai buvo užbaigti" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Reikalingas gamybos kiekis nebuvo užbaigtas" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Gamybos užsakymas turi nebaigtų antrinių gamybų" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Gamybos užsakymas turi būti gamybos būsenoje" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Gamybos užsakymas turi nebaigtų rezultatų" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Gamybos eilutė" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Gamybos rezultatas" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Gamybos rezultatas turi būti susietas su ta pačia gamyba" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Gamybos eilutės įrašas" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part turi būti ta pati detalė kaip ir gamybos užsakyme" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Prekė turi būti atsargose" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Viršytas prieinamas kiekis ({q})" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Sekamų detalių priskyrymui turi būti nurodytas gamybos rezultatas" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Negalima nurodyti gamybos rezultato nesekamoms detalėms" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Turi būti pateikti paskirstymo elementai" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Atsargų vieta, iš kurios bus imamos detalės (palikite tuščią, jei tinka bet kuri vieta)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Neįtraukti vietos" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Neįtraukti atsargų iš šios pasirinktos vietos" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Keičiamos atsargos" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Atsargos iš skirtingų vietų gali būti naudojamos pakaitomis" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Pakaitinės atsargos" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Leisti priskirti pakaitines detales" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Pasirenkami elementai" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Priskirti papildomus BOM elementus gamybos užsakymui" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Nepavyko paleisti automatinio paskirstymo užduoties" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "BOM nuoroda" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "BOM detalės ID" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "BOM detalės pavadinimas" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Gamyba" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Tiekėjo detalė" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Priskirtas kiekis" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Gamybos nuoroda" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Detalės kategorijos pavadinimas" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Sekama" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Paveldėta" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Leisti variantus" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "BOM elementas" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Gamyboje" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Išorinės atsargos" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Prieinamos atsargos" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Prieinamos pakaitinės atsargos" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Prieinamos variantų atsargos" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Vėluojantis gamybos užsakymas" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Gamybos užsakymas {bo} dabar vėluoja" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Yra nuoroda" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Yra failas" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Vartotojas neturi teisės ištrinti šių priedų" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Vartotojas neturi teisės ištrinti šio priedo" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nepateikta jokių galiojančių valiutos kodų" msgid "No plugin" msgstr "Nėra papildinio" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Projekto kodo etiketė" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Atnaujinta" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Raktas turi būti unikalus" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Vartotojas" msgid "Price break quantity" msgstr "Kiekio ribinis taškas kainai" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Kaina" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Šio webhook'o pavadinimas" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Nuoroda" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Apibrėžimas" msgid "Unit definition" msgstr "Vieneto apibrėžimas" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Priedas" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Loginis būsenos raktas, atitinkantis šią pasirinkitinę būseną" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Reikšmė" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Pasirinkimų sąrašo pavadinimas" msgid "Description of the selection list" msgstr "Pasirinkimų sąrašo aprašymas" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Užrakinta" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Žymimojo laukelio parametrai negali turėti matavimo vienetų" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Žymimojo laukelio parametrai negali turėti pasirinkimų" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Pasirinkimai turi būti unikalūs" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Parametro pavadinimas" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Vienetai" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Žymimasis laukelis" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Ar šis parametras yra žymimasis laukelis?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Pasirinkimai" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Galimi pasirinkimai šiam parametrui (atskirti kableliais)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Pasirinkimų sąrašas šiam parametrui" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Šablonas" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "Parametro reikšmė" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Pastaba" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Neprivalomas pastabų laukas" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Atsako duomenys iš brūkšninio kodo nuskaitymo" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Rezultatas" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} atšaukta" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Užsakymas, kuris buvo jums priskirtas, buvo atšauktas" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Gautos prekės" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Vartotojas neturi leidimo kurti ar redaguoti šio modelio priedų" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Pasirinkimų sąrašas yra užrakintas" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Detalės pagal nutylėjimą yra šablonai" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti surenkamos iš kitų komponentų" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponentas" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponentas" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti naudojamos kaip sub-komponentai" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Galima įsigyti" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Galima įsigyti" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti įsigyjamos" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Parduodama" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti parduodamos" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti sekamos" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuali" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Detalė yra aktyvi" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Gamintojas yra aktyvus" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Tiekėjo detalė yra aktyvi" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Vidinė detalė yra aktyvi" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Tiekėjas yra aktyvus" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Gamintojas" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Įmonė" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Turi atsargų" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Kontaininis telefono numeris" msgid "Contact email address" msgstr "Kontaktinis el. pašto adresas" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontaktinis asmuo" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adresai" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Pasirinkite įmonę" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Adreso pavadinimas" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Pavadinimas, apibūdinantis adreso įrašą" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Pagrindinis adresas" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Nustatyti kaip pagrindinį adresą" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "1-a eilutė" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adreso 1-a eilutė" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "2-a eilutė" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adreso 2-a eilutė" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Pašto kodas" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Miestas / regionas" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Pašto kodas, miestas / regionas" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Valstija / provincija" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Valstija arba provincija" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Šalis" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adreso šalis" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Kurjerio siuntos pastabos" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Pastabos siuntų kurjeriui" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Vidinės siuntos pastabos" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Siuntimo pastabos vidiniam naudojimui" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Nuoroda į adreso informaciją (išorinė)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Gamintojo detalė" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Pagrindinė detalė" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Pasirinkite detalę" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Pasirinkite gamintoją" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Gamintojo detalės numeris (MPN)" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "Išorinės nuorodos į gamintojo detalės URL" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Gamintojo detalės aprašymas" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Pakuotės vienetai turi atitikti pagrindinės detalės vienetus" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Pakuotės vienetų kiekis turi būti didesnis už nulį" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Susieta gamintojo detalė turi nurodyti tą pačią pagrindinę detalę" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Susieta gamintojo detalė turi nurodyti tą pačią pagrindinę detalę" msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Pasirinkite tiekėją" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Tiekėjo sandėlio numeris (SKU)" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Ar ši tiekėjo detalė aktyvi?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Pasirinkite gamintojo detalę" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "Išorinės nuorodos į tiekėjo detalės URL" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Tiekėjo detalės aprašymas" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "bazinė kaina" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimalus mokestis (pvz., sandėliavimo mokestis)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Pakuotė" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Detalės pakuotė" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakuotės kiekis" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Bendras kiekis vienoje pakuotėje. Palikite tuščią, jei prekė tiekiama po vieną." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "daugiklis" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Užsakymo daugiklis" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Tiekėjo turimas kiekis" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Prieinamumas atnaujintas" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Paskutinio prieinamumo duomenų atnaujinimo data" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Tiekėjo kainos ribos" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Grąžina pagrindinio adreso tekstinę išraišką. Ši savybė egzistuoja dėl suderinamumo su ankstesnėmis versijomis." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Numatytoji valiuta, naudojama šiam tiekėjui" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Įmonės pavadinimas" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Sandėlyje" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Įvyko klaida eksportuojant duomenis" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Duomenų eksporto įskiepis grąžino neteisingą duomenų formatą" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Pradiniai eilutės duomenys" msgid "Errors" msgstr "Klaidos" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Galiojantis" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Etiketės spausdinamų kopijų skaičius" msgid "Connected" msgstr "Prijungta" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Užsakymo nuoroda" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Neįvykdyta" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Tikslinė data po" msgid "Has Pricing" msgstr "Turi kainodarą" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Užbaigta prieš" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Užbaigta po" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Užbaigta po" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Užsakymas" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Užsakymas įvykdytas" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Vidinė detalė" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Užsakymas laukia vykdymo" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Užbaigta" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Turi siuntą" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymas" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Pirkimo užsakymas" msgid "Sales Order" msgstr "Pardavimo užsakymas" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Bendra kaina" msgid "Total price for this order" msgstr "Bendra kaina už šį užsakymą" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Užsakymo valiuta" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Užsakymo valiuta (palikite tuščią, jei norite naudoti įmonės numatytąją valiutą)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Užsakymo aprašymas (neprivalomas)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Pasirinkite projekto kodą šiam užsakymui" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Nuoroda į išorinį puslapį" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Pradžios data" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Numatyta pradžios data šiam užsakymui" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Tikslinė data" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Įmonės adresas šiam užsakymui" msgid "Order reference" msgstr "Užsakymo nuoroda" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Būsena" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Tiekėjo užsakymo nuorodos kodas" msgid "received by" msgstr "gavo" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Data, kada užsakymas buvo užbaigtas" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Kiekis turi būti teigiamas skaičius" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Įmonė, kuriai prekės parduodamos" msgid "Sales order status" msgstr "Pardavimo užsakymo būsena" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Kliento nuoroda" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Kliento užsakymo nuorodos kodas" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Siuntos data" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Gauta" msgid "Number of items received" msgstr "Gautų prekių kiekis" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Pirkimo kaina" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Vieneto pirkimo kaina" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Pirkimo užsakymo papildoma eilutė" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Pardavimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Tik parduodamos detalės gali būti priskirtos pardavimo užsakymui" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Pardavimo kaina" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Vieneto pardavimo kaina" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Išsiųsta" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Išsiųstas kiekis" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Pardavimo užsakymo siunta" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Siuntos data" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Pristatymo data" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Siuntos pristatymo data" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Patikrino" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Vartotojas, patikrinęs šią siuntą" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Siunta" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Siuntos numeris" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Sekimo numeris" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Siuntos sekimo informacija" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Sąskaitos faktūros numeris" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Nuorodos numeris susijusiai sąskaitai faktūrai" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Siunta jau buvo išsiųsta" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Siunta neturi priskirtų prekių" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Pardavimo užsakymo papildoma eilutė" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Pardavimo užsakymo paskirstymas" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Prekė nėra priskirta" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Negalima priskirti prekių eilutei su skirtinga detale" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Negalima priskirti prekių eilutei, jei joje nėra detalės" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Priskiriamas kiekis negali viršyti atsargų kiekio" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Kiekis turi būti 1, jei prekė turi serijos numerį" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Pardavimo užsakymas nesutampa su siunta" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Siunta nesutampa su pardavimo užsakymu" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Eilutė" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Pardavimo užsakymo siuntos nuoroda" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Prekė" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Pasirinkite atsargų elementą priskyrimui" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Įveskite prekių priskyrimo kiekį" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Grąžinimo užsakymo nuoroda" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Įmonė, iš kurios grąžinamos prekės" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Grąžinimo užsakymo būsena" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Grąžinimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Turi būti nurodytas atsargų elementas" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Grąžinamo kiekis viršija prekių kiekį" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Grąžinamo kiekis turi būti daugiau nei nulis" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Neteisingas kiekis serijinio numerio prekei" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Pasirinkite prekę grąžinimui iš kliento" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Gavimo data" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Data, kada ši grąžinta prekė buvo gauta" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Rezultatas" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Rezultatas šiam eilutės įrašui" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Išlaidos, susijusios su šio eilutės įrašo grąžinimu ar remontu" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Grąžinimo užsakymo papildoma eilutė" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "Užsakymo ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "Užsakymo, kurį reikia dubliuoti, ID" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Kopijuoti eilutes" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Kopijuoti eilutės įrašus iš pradinio užsakymo" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Kopijuoti papildomas eilutes" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Kopijuoti papildomas eilutes iš pradinio užsakymo" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Eilutės įrašai" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Užbaigtos eilutės" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Dubliuoti užsakymą" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Nurodykite užsakymo dubliavimo parinktis" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Neteisingas užsakymo ID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Tiekėjo pavadinimas" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Užsakymo atšaukti negalima" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Leisti užbaigti užsakymą su neužbaigtais eilutės įrašais" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Užsakyme yra neužbaigtų eilutės įrašų" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Užsakymas nėra atidarytas" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatinis kainų nustatymas" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automatiškai apskaičiuoti pirkimo kainą pagal tiekėjo detalės duomenis" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Pirkimo kainos valiuta" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Sujungti elementus" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Sujungti elementus su ta pačia detale, paskirtimi ir tiksline data į vieną eilutės įrašą" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Vidinis detalės numeris" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Vidinis detalės pavadinimas" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta tiekėjo detalė" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Turi būti nurodytas pirkimo užsakymas" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Tiekėjas turi atitikti pirkimo užsakymą" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Pirkimo užsakymas turi atitikti tiekėją" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Eilutės įrašas" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Pasirinkite paskirties vietą gautiems elementams" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Įveskite partijos kodą gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Galiojimo data" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Įveskite galiojimo datą gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Įveskite gaunamų atsargų serijos numerius" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Pakeisti gaunamų atsargų pakavimo informaciją" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Papildoma pastaba gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Brūkšninis kodas" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Nuskaitytas brūkšninis kodas" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Brūkšninis kodas jau naudojamas" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Turi būti pateikti eilutės įrašai" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta paskirties vieta" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Pateiktos brūkšninių kodų reikšmės turi būti unikalios" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Siuntos" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Užbaigtos siuntos" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Pardavimo kainos valiuta" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Paskirstyti elementai" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nepateikta siuntos informacija" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Eilutės įrašas nėra susijęs su šiuo užsakymu" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Kiekis turi būti teigiamas" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Įveskite priskiriamus serijos numerius" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Siunta jau išsiųsta" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Siunta nėra susieta su šiuo užsakymu" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nerasta atitikmenų šiems serijos numeriams" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Šie serijos numeriai nepasiekiami" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Grąžinimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Eilutės įrašas neatitinka grąžinimo užsakymo" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Eilutės įrašas jau gautas" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Elementai gali būti priimami tik pagal vykdomus užsakymus" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Grąžinamas kiekis" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Eilutės kainos valiuta" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Surinkimo detalė gali būti testuojama" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Komponento detalė gali būti testuojama" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Naudoja" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Detalių kategorija" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Detalių kategorija" msgid "Part Categories" msgstr "Detalių kategorijos" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Numatytoji vieta" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Numatytoji vieta" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Numatytoji vieta detalėms šioje kategorijoje" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Struktūrinė" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Numatytieji raktažodžiai" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Numatytieji raktažodžiai detalėms šioje kategorijoje" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Piktograma" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Piktograma (neprivaloma)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Piktograma (neprivaloma)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Negalite paversti šios detalių kategorijos struktūrine, nes kai kurios detalės jau jai priskirtos!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Detalių kategorijos parametro šablonas" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Numatytoji reikšmė" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Numatytoji parametro reikšmė" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Detalės" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Negalima ištrinti šios detalės, nes ji užrakinta" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Negalima ištrinti šios detalės, nes ji vis dar aktyvi" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Negalima ištrinti šios detalės, nes ji naudojama sirinkime" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Detalė „{self}“ negali būti naudojama detalių sąraše „{parent}“ (rekursyviai)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Detalė „{parent}“ naudojama detalių sąraše „{self}“ (rekursyviai)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN turi atitikti regex šabloną {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Detalė negali būti savo pačios versija" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Negalima sukurti detalės versijos, jei tai jau yra kita versija" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Turi būti nurodytas versijos kodas" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Versijos leidžiamos tik surinkimo detalėms" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Negalima sukurti šabloninės detalės versijos" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Pagrindinė detalė turi būti susieta su tuo pačiu šablonu" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Atsargų elementas su šiuo serijos numeriu jau egzistuoja" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "IPN dublikatų detalių nustatymuose naudoti negalima" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Tokia detalės versija jau egzistuoja." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Detalė su tokiu pavadinimu, IPN ir versija jau egzistuoja." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Detalės negali būti priskirtos struktūrinėms detalių kategorijoms!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Detalės pavadinimas" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Yra šablonas" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Ar ši detalė yra šabloninė detalė?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Ar ši detalė yra kitos detalės variantas?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variantas iš" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Detalės aprašymas (neprivalomas)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Raktažodžiai" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Detalės raktažodžiai, skirti pagerinti matomumą paieškos rezultatuose" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Detalės kategorija" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Detalės versija arba numeris" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Versija" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Ar ši detalė yra kitos detalės versija?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Versija iš" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Kur ši detalė paprastai laikoma?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Numatytasis tiekėjas" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Numatytoji tiekėjo detalė" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Numatytasis galiojimo laikas" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Šios detalės atsargų galiojimo laikas (dienomis)" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalus atsargų kiekis" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Mažiausias leidžiamas atsargų kiekis" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Šios detalės matavimo vienetai" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Ar ši detalė gali būti pagaminta iš kitų detalių?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Ar ši detalė gali būti naudojama kitoms detalėms gaminti?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Ar ši detalė turi unikalių vienetų sekimą?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Ar šiai detalei gali būti priskirti bandymų rezultatai?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Ar ši detalė gali būti perkama iš išorinių tiekėjų?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Ar ši detalė gali būti parduodama klientams?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Ar ši detalė yra aktyvi?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Užrakintos detalės negali būti redaguojamos" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Ar tai virtuali detalė, pavyzdžiui, programinė įranga ar licencija?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "BOM kontrolinė suma" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Išsaugota BOM kontrolinė suma" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Detalių sąrašą patikrino" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Detalių sąrašo patikrinimo data" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Sukūręs vartotojas" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Atsakingas vartotojas už šią detalę" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Parduodamas kiekis" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Valiuta, naudojama kainų skaičiavimams kaupti" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimali BOM kaina" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minimali komponentų detalių kaina" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maksimali BOM kaina" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maksimali komponentų detalių kaina" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimali pirkimo kaina" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Mažiausia istorinė pirkimo kaina" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maksimali pirkimo kaina" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Didžiausia istorinė pirkimo kaina" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimali vidinė kaina" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Mažiausia kaina pagal vidinius kainų intervalus" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maksimali vidinė kaina" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Didžiausia kaina pagal vidinius kainų intervalus" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Mažiausia tiekėjo kaina" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Mažiausia detalės kaina iš išorinių tiekėjų" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Didžiausia tiekėjo kaina" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Didžiausia detalės kaina iš išorinių tiekėjų" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Mažiausia varianto kaina" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Apskaičiuota minimali variantų detalių kaina" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Didžiausia varianto kaina" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Apskaičiuota didžiausia variantų detalių kaina" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimali kaina" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Nepaisyti minimalios kainos" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maksimali kaina" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Nepaisyti maksimalios kainos" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Apskaičiuota bendra minimali kaina" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Apskaičiuota bendra maksimali kaina" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimali pardavimo kaina" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Mažiausia pardavimo kaina pagal kainų intervalus" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Didžiausia pardavimo kaina" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Didžiausia pardavimo kaina pagal kainų intervalus" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Mažiausia pardavimo kaina" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Mažiausia istorinė pardavimo kaina" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Didžiausia pardavimo kaina" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Didžiausia istorinė pardavimo kaina" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Detalė inventorizacijai" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Vienetų skaičius" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Atsargų įrašų skaičius inventorizacijos metu" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Bendras prieinamas atsargų kiekis inventorizacijos metu" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Data" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Inventorizacijos atlikimo data" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimali atsargų kaina" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Apytikslė minimali turimų atsargų kaina" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maksimali atsargų kaina" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Apytikslė maksimali turimų atsargų kaina" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Detalės kainų intervalai pardavimui" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Detalės bandymų šablonas" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Netinkamas šablono pavadinimas - turi būti bent vienas raidinis ar skaitinis simbolis" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Bandymų šablonus galima kurti tik testuojamoms detalėms" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Detalė jau turi bandymų šabloną su tokiu pačiu raktu" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Bandymo pavadinimas" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Įveskite bandymo pavadinimą" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Bandymo raktas" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Supaprastintas bandymo raktas" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Bandymo aprašymas" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Įveskite šio bandymo aprašymą" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Ar šis bandymas įjungtas?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Privalomas" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Ar šį bandymą būtina išlaikyti?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Reikalauja reikšmės" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Ar šiam bandymui reikia įvesti reikšmę pridedant rezultatą?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Reikalauja priedo" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Ar šiam bandymui reikia pridėti failą su rezultatu?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Galimi pasirinkimai šiam bandymui (atskirti kableliais)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "BOM elemento keisti negalima - surinkimas užrakintas" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "BOM elemento keisti negalima - varianto surinkimas užrakintas" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Pasirinkite pirminę detalę" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Pavaldi detalė" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Pasirinkite detalę, naudojamą BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "BOM reikalingas šios detalės kiekis" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Šis BOM elementas yra pasirenkamas" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Šis BOM elementas yra sunaudojamas (nesekamas gamybos užsakymuose)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "BOM nuoroda" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "BOM pastabos" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Kontrolinė suma" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "BOM eilutės kontrolinė suma" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Patvirtinta" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Šis BOM elementas patvirtintas" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Paveldima" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Šį BOM elementą paveldi variantų sąrašai" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Šiam BOM elementui galima naudoti variantinių detalių atsargas" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Sekamoms detalėms kiekis turi būti sveikasis skaičius" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta pavaldi detalė" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "BOM elemento pakaitalas" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Pakaitinė detalė negali būti tokia pati kaip pagrindinė detalė" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Pagrindinis BOM elementas" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Pakaitinė detalė" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Detalė 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Detalė 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Pasirinkite susijusią detalę" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Pastaba šiam ryšiui" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Detalių ryšio negalima sukurti tarp detalės ir jos pačios" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Toks ryšys jau egzistuoja" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Rezultatai" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Rezultatų skaičius, susietas su šiuo šablonu" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Šio atsargų elemento pirkimo valiuta" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Detalė su šiuo gamintojo numeriu (MPN) jau egzistuoja" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Tiekėjo detalė su šiuo SKU jau egzistuoja" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategorijos pavadinimas" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Surinkimas" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Atsargos" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Versijos" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Tiekėjai" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Bendros atsargos" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Nepriskirtos atsargos" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Variantų atsargos" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Kopijuoti detalę" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kopijuoti pradinius duomenis iš kitos detalės" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Pradinės atsargos" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Sukurti detalę su pradiniu atsargų kiekiu" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Tiekėjo informacija" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Pridėti pradinę tiekėjo informaciją šiai detalei" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kopijuoti kategorijos parametrus" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Kopijuoti parametrų šablonus iš pasirinktos detalių kategorijos" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Esamas paveikslėlis" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Esamos detalės paveikslėlio failo pavadinimas" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Paveikslėlio failas neegzistuoja" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Patvirtinti visą komplektavimo žiniaraštį" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Galima surinkti" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Mažiausia kaina" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Pakeisti apskaičiuotą mažiausią kainą" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Mažiausios kainos valiuta" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Didžiausia kaina" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Pakeisti apskaičiuotą didžiausią kainą" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Didžiausios kainos valiuta" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Atnaujinti" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Atnaujinti šios detalės kainodarą" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Nepavyko konvertuoti iš nurodytų valiutų į {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Mažiausia kaina negali būti didesnė už didžiausią kainą" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Didžiausia kaina negali būti mažesnė už mažiausią kainą" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Pasirinkite pirminį surinkimą" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Pasirinkite komponentinę detalę" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Pasirinkite detalę, iš kurios kopijuoti BOM" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Pašalinti esamus duomenis" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Pašalinti esamus BOM elementus prieš kopijuojant" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Įtraukti paveldėtus" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Įtraukti BOM elementus, paveldėtus iš šabloninių detalių" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Praleisti netinkamas eilutes" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Įjunkite šią parinktį, jei norite praleisti netinkamas eilutes" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Kopijuoti pakaitines detales" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Kopijuoti pakaitines detales, kai kopijuojami BOM elementai" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Suteikia vietinį brūkšninių kodų palaikymą" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "Išduoti atgaline data datuotus užsakymus" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Automatiškai išduoti užsakymus, kurių data yra atgalinė" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Lygiai" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Atsargų duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Įtraukti detalių atsargų duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Kainodaros duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Įtraukti detalių kainodaros duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Tiekėjų duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Įtraukti tiekėjų duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Gamintojų duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Įtraukti gamintojų duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Pakaitinių detalių duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Įtraukti pakaitinių detalių duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Parametrų duomenys" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Įtraukti detalių parametrų duomenis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Daugiapakopis BOM eksportuotojas" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Suteikia galimybę eksportuoti daugiapakopius BOM" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "BOM lygis" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Pakaitalas {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Tiekėjas {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "Tiekėjo {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "Tiekėjo {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Gamintojas {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "Gamintojo {n} MPN" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Iš viso" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Serijos numeris" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Atsargų elemento bandymo ataskaita" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Sumontuoti elementai" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Filtruoti pagal aukščiausio lygio vietas" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Įtraukti sub-vietas į filtravimo rezultatus" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Pirminė vieta" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Galiojimo data iki" msgid "Expiry date after" msgstr "Galiojimo data po" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Pasenusi" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Atsargų vietos tipai" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Numatytoji piktograma visoms vietoms, kurioms nepaskirta piktograma (neprivaloma)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Atsargų vieta" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Atsargų vietos" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Savininkas" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Pasirinkite savininką" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Atsargos negali būti tiesiogiai patalpintos į struktūrines atsargų vietas, bet gali būti patalpinti į jų sub-vietas." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Išorinė" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Tai yra išorinė atsargų vieta" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Vietos tipas" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Šios vietos atsargų vietos tipas" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Negalite padaryti šios atsargų vietos struktūrine, nes joje jau yra atsargų!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta detalė" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Atsargos negali būti patalpintos į struktūrines atsargų vietas!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Atsargų elementas negali būti sukurtas virtualioms detalėms" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Detalės tipas ('{self.supplier_part.part}') turi būti {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Elemento, turinčio serijos numerį, kiekis turi būti 1" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Serijos numeris negali būti nustatytas, jei kiekis didesnis nei 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Elementas negali priklausyti pats sau" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Elementas turi turėti surinkimo nuorodą, jei is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Surinkimo nuoroda nenurodo į tą pačią detalę" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Pirminis atsargų elementas" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Pagrindinė detalė" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Pasirinkite atitinkančią tiekėjo detalę šiam atsargų elementui" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Kur yra šis atsargų elementas?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Pakuotė, kurioje laikomas šis atsargų elementas" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Sumontuotas į" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Ar šis elementas yra sumontuotas kitame elemente?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Šio elemento serijos numeris" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Šio atsargų elemento partijos kodas" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Atsargų kiekis" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Surinkimo šaltinis" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Surinkimas šiam atsargų elementui" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Sunaudojo" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Gamybos užsakymas, kuris sunaudojo šį atsargų elementą" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymo šaltinis" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Pirkimo užsakymas šiam atsargų elementui" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Pardavimo užsakymo paskirtis" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Atsargų elemento galiojimo data. Po šios datos atsargos bus laikomos pasibaigusiomis" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Ištrinti išnaudojus" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Ištrinti šį atsargų elementą, kai atsargos bus išnaudotos" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Vieneto pirkimo kaina pirkimo metu" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Konvertuota į detalę" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Detalė nenustatyta kaip sekama" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Kiekis turi būti sveikasis skaičius" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Kiekis negali viršyti galimų atsargų kiekio ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Serijos numeriai turi būti pateikti sąraše" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Kiekis nesutampa su serijos numeriais" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Bandomasis šablonas neegzistuoja" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas pardavimo užsakymui" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Atsargų elementas sumontuotas kitame elemente" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Atsargų elementas turi kitų elementų" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas klientui" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Atsargų elementas šiuo metu gaminamas" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Su serijos numeriais pažymėtų atsargų sujungti negalima" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Pasikartojantys atsargų elementai" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia detale" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia tiekėjo detale" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Atsargų būsenos kodai turi sutapti" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Atsargų elemento negalima perkelti, nes jo nėra sandėlyje" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Atsargų elemento sekimas" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Įrašo pastabos" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Atsargų elemento bandymo rezultatas" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Šiam bandymui turi būti pateikta reikšmė" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Šiam bandymui turi būti įkeltas priedas" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Netinkama reikšmė šiam bandymui" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Bandymo rezultatas" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Bandymo išvesties reikšmė" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Bandymo rezultato priedas" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Bandymo pastabos" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Bandymų stotis" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Bandymų stoties identifikatorius, kurioje atliktas bandymas" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Pradėta" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Bandymo pradžios laiko žyma" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Pabaigta" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Bandymo pabaigos laiko žyma" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Pasirinkite detalę serijos numeriui sugeneruoti" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Kiekis serijos numerių, kuriuos reikia sugeneruoti" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Bandymo šablonas šiam rezultatui" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "Turi būti pateiktas šablono ID arba bandymo pavadinimas" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Bandymo pabaigos laikas negali būti ankstesnis nei pradžios laikas" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Pirminis elementas" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Pirminis atsargų elementas" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Naudoti pakuotės dydį pridedant: nurodytas kiekis yra pakuočių skaičius" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Įveskite serijos numerius naujiems elementams" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Tiekėjo detalės numeris" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Nebegaliojantis" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Antriniai elementai" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Sekami elementai" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Šio atsargų elemento pirkimo kaina, vienetui arba pakuotei" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Įveskite atsargų elementų, kuriuos reikia serializuoti, skaičių" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Kiekis negali viršyti galimų atsargų kiekio ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Paskirties atsargų vieta" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Šiai detalei negali būti priskirti serijos numeriai" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Serijos numeriai jau egzistuoja" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Pasirinkite atsargų elementą montavimui" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Montuojamas kiekis" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Įveskite montuojamų elementų kiekį" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Pridėkite operacijos pastabą (neprivaloma)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Montuojamas kiekis turi būti bent 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Atsargų elementas nepasiekiamas" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Pasirinktos detalės nėra komplektavimo žiniaraštyje" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Montuojamas kiekis negali viršyti turimo kiekio" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Paskirties vieta išmontuotam elementui" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Pasirinkite detalę, į kurią konvertuoti atsargų elementą" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Pasirinkta detalė netinkama konvertavimui" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Negalima konvertuoti atsargų elemento, kuriam priskirta tiekėjo detalė" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Atsargų elemento būsenos kodas" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Pasirinkite atsargų elementus būsenai pakeisti" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Nepasirinkti jokie atsargų elementai" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sub-vietos" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Pirminė atsargų vieta" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Detalė turi būti parduodama" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Elementas priskirtas pardavimo užsakymui" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Elementas priskirtas gamybos užsakymui" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Klientas, kuriam priskiriami atsargų elementai" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Pasirinkta įmonė nėra klientas" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Atsargų priskyrimo pastabos" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Turi būti pateiktas atsargų elementų sąrašas" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Atsargų sujungimo pastabos" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Leisti skirtingus tiekėjus" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Leisti sujungti atsargų elementus su skirtingomis tiekėjų detalėmis" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Leisti skirtingas būsenas" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Leisti sujungti atsargų elementus su skirtingais būsenos kodais" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Turi būti pateikti bent du atsargų elementai" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Be pakeitimų" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Atsargų elemento pirminio rakto reikšmė" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Atsargų elemento nėra sandėlyje" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Atsargų operacijos pastabos" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Kitas serijos numeris" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Ankstesnis serijos numeris" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Pardavimo užsakymai" msgid "Return Orders" msgstr "Grąžinimo užsakymai" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Vartotojo vardas" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Vardas" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Vartotojo vardas" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Pavardė" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Vartotojo pavardė" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Vartotojo el. pašto adresas" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personalas" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Ar šis vartotojas turi personalo leidimus" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Supervartotojas" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ar šis vartotojas yra supervartotojas" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Ar ši vartotojo paskyra yra aktyvi" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Tik supervartotojas gali keisti šį lauką" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Neturite leidimo kurti vartotojų" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Jūsų paskyra sukurta." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Prisijungimui naudokite slaptažodžio atstatymo funkciją" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Sveiki atvykę į InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index db87f23b88..7990ff36d6 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API galapunkts nav atrasts" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Lietotājam nav atļaujas, lai apskatītu šo modeli" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Ievadiet datumu" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Piezīmes" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Noņemiet HTML tagus no šīs vērtības" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Savienojuma kļūda" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveris atbildēja ar nederīgu statusa kodu" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Radās izņēmums" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveris atbildēja ar nederīgu Content-Length vērtību" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Attēla izmērs ir pārāk liels" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Attēla lejupielāde pārsniedz maksimālo izmēru" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Attālais serveris atgrieza tukšu atbildi" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Norādītajā URL nav derīgs attēla fails" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Norādītajā URL nav derīgs attēla fails" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 9ec3041053..a9738c77d6 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API eindpunt niet gevonden" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Lijst met items of filters moet worden opgegeven voor bulk bewerking" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Items moeten worden opgegeven als een lijst" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Ongeldige items lijst verstrekt" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filters moeten als woordenboek worden opgegeven" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Ongeldige filters opgegeven" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Alles filteren alleen gebruiken met True" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Geen items die overeenkomen met de opgegeven criteria" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Geen gegevens verstrekt" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "Dit veld moet uniek zijn" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Gebruiker heeft geen rechten om dit model te bekijken" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Voer datum in" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Ongeldige decimale waarde" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Verwijder HTML tags van deze waarde" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Gegevens bevatten verboden markdown inhoud" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server reageerde met ongeldige statuscode" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Uitzondering opgetreden" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server reageerde met ongeldige Content-Length waarde" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Afbeeldingsformaat is te groot" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Beelddownload overschrijdt de maximale grootte" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Externe server heeft lege reactie teruggegeven" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Opgegeven URL is geen geldig afbeeldingsbestand" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Opgegeven URL is geen geldig afbeeldingsbestand" msgid "Log in to the app" msgstr "Log in op de app" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Schakel tweestapsverificatie in voordat je iets anders kunt doen." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referentie moet overeenkomen met verplicht patroon" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referentienummer is te groot" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Ongeldige keuze" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Omschrijving (optioneel)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Dubbele namen kunnen niet bestaan onder hetzelfde bovenliggende object" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown notitie (optioneel)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Streepjescode gegevens" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Streepjescode van derden" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash van Streepjescode" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unieke hash van barcode gegevens" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Bestaande barcode gevonden" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Taak mislukt" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Achtergrondtaak '{f}' is mislukt na {n} pogingen" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverfout" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Er is een fout gelogd door de server." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Moet een geldig nummer zijn" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Selecteer valuta uit beschikbare opties" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Dit veld mag niet nul zijn." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Ongeldige waarde" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Externe afbeelding" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL van extern afbeeldingsbestand" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Afbeeldingen van externe URL downloaden is niet ingeschakeld" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Fout bij het downloaden van afbeelding van externe URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Ongeldig inhoudstype" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "Inhoudstype niet gevonden" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Ongeldige fysieke eenheid" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Geen geldige valutacode" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Status van bestelling" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Status van bestelling" msgid "Parent Build" msgstr "Bovenliggende Productie" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Inclusief varianten" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Inclusief varianten" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Inclusief varianten" msgid "Part" msgstr "Onderdeel" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Max. datum" msgid "Exclude Tree" msgstr "Boomstructuur uitsluiten" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Productie moet geannuleerd worden voordat het kan worden verwijderd" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Verbruiksartikelen" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Samenstelling" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Gevolgd" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testbaar" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Openstaande order" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Toegewezen" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Verbruikt" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "In bestelling" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Productieorder" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Locatie" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Uitvoer" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Filter op uitvoer standaard item ID. Gebruik 'null' om niet geïnstalleerde build items te vinden." @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Doeldatum moet na startdatum zijn" msgid "Build Order Reference" msgstr "Productieorderreferentie" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Verkooporder Referentie" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Verkooporder waar deze productie aan is toegewezen" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Bronlocatie" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Productiestatus" msgid "Build status code" msgstr "Productiestatuscode" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Batchcode" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Batchcode voor deze productieuitvoer" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Aanmaakdatum" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Verwachte opleveringsdatum" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Doeldatum voor productie voltooiing. Productie zal achterstallig zijn na deze datum." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Opleveringsdatum" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Gebruiker die de productieorder heeft gegeven" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Verantwoordelijke" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Verantwoordelijke" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Gebruiker of groep verantwoordelijk voor deze bouwopdracht" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Externe Link" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link naar externe URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Productieorder {build} is voltooid" msgid "A build order has been completed" msgstr "Een productieorder is voltooid" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Serienummers moeten worden opgegeven voor traceerbare onderdelen" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Productie uitvoer is al voltooid" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Productuitvoer komt niet overeen met de Productieorder" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Hoeveelheid kan niet groter zijn dan aantal" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "Build output heeft niet alle vereiste tests doorstaan" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Build output {serial} heeft niet alle vereiste tests doorstaan" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Bouw order regel item" msgid "Build object" msgstr "Bouw object" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Bouw object" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Productieartikel moet een productieuitvoer specificeren, omdat het hoofd msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Toegewezen hoeveelheid ({q}) mag de beschikbare voorraad ({a}) niet overschrijden" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Voorraad item is te veel toegewezen" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Toewijzing hoeveelheid moet groter zijn dan nul" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerde voorraad" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Geselecteerde voorraadartikelen komen niet overeen met de BOM-regel" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Toegewezen hoeveelheid overschrijdt de beschikbare voorraad hoeveelheid" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Voorraadartikel" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Bron voorraadartikel" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Voorraad hoeveelheid toe te wijzen aan productie" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Installeren in" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Bestemming voorraadartikel" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Bouw level" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Onderdeel naam" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Projectcode label" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Productieuitvoer" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Productieuitvoer komt niet overeen met de bovenliggende productie" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Uitvoeronderdeel komt niet overeen met productieorderonderdeel" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Deze productieuitvoer is al voltooid" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Deze productieuitvoer is niet volledig toegewezen" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Voer hoeveelheid in voor productie uitvoer" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Hoeveelheid als geheel getal vereist voor traceerbare onderdelen" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Geheel getal vereist omdat de stuklijst traceerbare onderdelen bevat" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummers" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Voer serienummers in voor productieuitvoeren" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Voorraad locatie voor project uitvoer" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Serienummers automatisch toewijzen" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Vereiste artikelen automatisch toewijzen met overeenkomende serienummers" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "De volgende serienummers bestaan al of zijn ongeldig" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Een lijst van productieuitvoeren moet worden verstrekt" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Voorraadlocatie voor geannuleerde outputs" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Toewijzingen weggooien" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Verwijder alle voorraadtoewijzingen voor geannuleerde outputs" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Reden voor annulering van bouworder(s)" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Locatie van voltooide productieuitvoeren" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Incomplete Toewijzing Accepteren" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Voltooi de uitvoer als de voorraad niet volledig is toegewezen" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Toegewezen voorraad gebruiken" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Verbruik elke voorraad die al is toegewezen aan deze build" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Verwijder Incomplete Uitvoeren" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Verwijder alle productieuitvoeren die niet zijn voltooid" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Niet toegestaan" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Accepteer zoals geconsumeerd onder deze bouwopdracht" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "De-alloceren voordat deze bouwopdracht voltooid wordt" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Overgealloceerde voorraad" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Hoe wilt u omgaan met extra voorraaditems toegewezen aan de bouworder" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Sommige voorraadartikelen zijn overalloceerd" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Accepteer Niet-toegewezen" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Accepteer dat voorraadartikelen niet volledig zijn toegewezen aan deze productieorder" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Vereiste voorraad is niet volledig toegewezen" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepteer Onvolledig" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Accepteer dat het vereist aantal productieuitvoeren niet is voltooid" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Vereiste productiehoeveelheid is voltooid" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Bouw opdracht heeft open sub bouw orders" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Bouwen moet in de productiestatus staan" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Productieorder heeft onvolledige uitvoeren" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Productielijn" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Productieuitvoer" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Productieuitvoer moet naar dezelfde productie wijzen" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Bouw lijn-item" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part moet naar hetzelfde onderdeel wijzen als de productieorder" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Artikel moet op voorraad zijn" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Beschikbare hoeveelheid ({q}) overschreden" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Productieuitvoer moet worden opgegeven voor de toewijzing van gevolgde onderdelen" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Productieuitvoer kan niet worden gespecificeerd voor de toewijzing van niet gevolgde onderdelen" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Allocaties voor artikelen moeten worden opgegeven" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Voorraadlocatie waar onderdelen afkomstig zijn (laat leeg om van elke locatie te nemen)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Locatie uitsluiten" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Voorraadartikelen van deze geselecteerde locatie uitsluiten" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Uitwisselbare voorraad" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Voorraadartikelen op meerdere locaties kunnen uitwisselbaar worden gebruikt" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Vervangende Voorraad" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Toewijzing van vervangende onderdelen toestaan" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Optionele Items" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Alloceer optionele BOM items om bestelling te bouwen" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Starten van automatische toewijzing taak mislukt" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "BOM referentie" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "BOM onderdeel ID" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "BOM onderdeel naam" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Bouwen" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Leveranciersonderdeel" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Toegewezen hoeveelheid" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Bouw referentie" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Naam categorie onderdeel" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Volgbaar" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Overgenomen" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Varianten toestaan" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Stuklijstartikel" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "In productie" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Gepland om te bouwen" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Externe voorraad" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Beschikbare Voorraad" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Beschikbare vervanging voorraad" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Beschikbare varianten voorraad" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "Verbruikte hoeveelheid overschrijdt toegewezen hoeveelheid" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Optionele notities voor voorraadverbruik" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "Het bouwelement moet verwijzen naar de juiste bouwopdracht" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Dupliceer build item allocatie" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "Build line moet verwijzen naar de juiste bouwopdracht" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Dupliceer build line toewijzing" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Ten minste één item of regel moet worden opgegeven" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Achterstallige Productieorder" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Productieorder {bo} is nu achterstallig" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Is koppeling" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Is een bestand" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming om deze bijlagen te verwijderen" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming om deze bijlage te verwijderen." @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Geen geldige valuta codes opgegeven" msgid "No plugin" msgstr "Geen plug-in gevonden" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Projectcode label" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Bijgewerkt" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Sleutelreeks moet uniek zijn" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Gebruiker" msgid "Price break quantity" msgstr "Prijs pauze hoeveelheid" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Prijs" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Naam van deze webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Actief" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Koppeling" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definitie" msgid "Unit definition" msgstr "Definitie van eenheid" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Staat logische sleutel die gelijk is aan deze staat in zakelijke logica" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Waarde" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Naam van de selectielijst" msgid "Description of the selection list" msgstr "Beschrijving van de selectielijst" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Checkbox parameters kunnen geen eenheden bevatten" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Checkbox parameters kunnen geen eenheden bevatten" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Keuzes moeten uniek zijn" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Parameternaam" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Eenheden" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Selectievakje" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Is deze parameter een selectievak?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Keuzes" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Geldige keuzes voor deze parameter (komma gescheiden)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Lijst met selecties voor deze parameter" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Sjabloon" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Gegevens" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameterwaarde" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Opmerking" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Optioneel notities veld" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Reactiegegevens van de barcode scan" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultaat" @@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "Gekoppeld onderwerp voor dit bericht" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioriteit" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} is geannuleerd" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Een bestelling die aan u is toegewezen is geannuleerd" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Ontvangen items" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming om bijlagen voor dit model te maken of msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lijst met selecties is vergrendeld" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Onderdelen zijn standaard sjablonen" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Onderdeel" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Onderdeel" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard worden gebruikt als subcomponenten" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Koopbaar" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Koopbaar" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gekocht worden" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Verkoopbaar" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Onderdelen kunnen standaard verkocht worden" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gevolgd worden" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Onderdeel is actief" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Fabrikant is actief" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Leveranciersonderdelen is actief" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Intern onderdeel is actief" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Leverancier is actief" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikant" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Heeft voorraad" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Telefoonnummer voor contact" msgid "Contact email address" msgstr "Contact e-mailadres" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contact" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "Btw-nr" msgid "Company Tax ID" msgstr "BTW-nummer van bedrijf" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adres" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Selecteer bedrijf" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Adres titel" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Titel die het adres beschrijft" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Primair adres" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Instellen als primair adres" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Lijn 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adresregel 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Lijn 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adresregel 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Post code" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Plaats/regio" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Postcode plaats/regio" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Staat/provincie" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Staat of provincie" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Land" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adres land" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Koerier verzend notities" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Opmerkingen voor verzending koerier" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Interne verzend notities" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Verzend notities voor intern gebruik" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link naar adres gegevens (extern)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Fabrikant onderdeel" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Basis onderdeel" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Onderdeel selecteren" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Fabrikant selecteren" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "Fabrikant artikel nummer" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Fabrikant artikel nummer (MPN)" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL voor externe link van het fabrikant onderdeel" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Omschrijving onderdeel fabrikant" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Pakket eenheden moeten compatibel zijn met de basis onderdeel eenheden" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Gekoppeld fabrikant onderdeel moet verwijzen naar hetzelfde basis onderdeel" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Gekoppeld fabrikant onderdeel moet verwijzen naar hetzelfde basis onderd msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Leverancier selecteren" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Voorraad beheers eenheid voor leveranciers" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Is dit leveranciersdeel actief?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Selecteer fabrikant onderdeel" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL voor link externe leveranciers onderdeel" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Omschrijving leveranciersdeel" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "basisprijs" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimale kosten (bijv. voorraadkosten)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Verpakking" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Onderdeel verpakking" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakket hoeveelheid" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Totale hoeveelheid geleverd in één pakket. Laat leeg voor enkele afzonderlijke items." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "meerdere" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Order meerdere" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Beschikbare hoeveelheid van leverancier" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Beschikbaarheid bijgewerkt" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Datum van de laatste update van de beschikbaarheid gegevens" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Prijsverschil van leverancier" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Geeft als resultaat de string representatie voor het primaire adres. Deze eigenschap bestaat voor achterwaartse compatibiliteit." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Standaardvaluta die gebruikt wordt voor deze leverancier" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Op voorraad" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Fout opgetreden tijdens data export" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Gegevensexport plug-in geeft onjuiste gegevensindeling terug" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Oorspronkelijke rij gegevens" msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Geldig" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Aantal afdrukken voor elk label" msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -4540,7 +4528,7 @@ msgstr "Afdrukken" #: machine/machine_types/label_printer.py:234 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Waarschuwing" #: machine/machine_types/label_printer.py:235 msgid "No media" @@ -4556,7 +4544,7 @@ msgstr "Verbinding verbroken" #: machine/machine_types/label_printer.py:238 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #: machine/machine_types/label_printer.py:245 msgid "Label Printer" @@ -4644,7 +4632,7 @@ msgstr "" #: machine/serializers.py:33 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: machine/serializers.py:35 msgid "Type of the property" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Order Referentie" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Uitmuntend" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Doel datum na" msgid "Has Pricing" msgstr "Heeft prijsstelling" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Voltooid voor" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Voltooid na" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Voltooid na" msgid "External Build Order" msgstr "Externe Bouw Opdracht" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Bestellen" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Bestelling voltooid" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Intern onderdeel" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Bestelling in behandeling" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Heeft verzending" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Inkooporder" msgid "Sales Order" msgstr "Verkooporder" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Totaalprijs" msgid "Total price for this order" msgstr "Totaalprijs van deze bestelling" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Valuta bestelling" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Valuta voor deze order (laat leeg om de standaard van het bedrijf te gebruiken)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Bestelling beschrijving (optioneel)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecteer projectcode voor deze bestelling" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link naar externe pagina" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Start datum" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Geplande startdatum voor deze bestelling" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Streefdatum" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Bedrijf adres voor deze bestelling" msgid "Order reference" msgstr "Orderreferentie" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Order referentiecode van leverancier" msgid "received by" msgstr "ontvangen door" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Order voltooid op datum" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "Regelitem mist een gekoppeld deel" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Hoeveelheid moet een positief getal zijn" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Bedrijf waaraan de artikelen worden verkocht" msgid "Sales order status" msgstr "Verkooporder status" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Klantreferentie " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Klant order referentiecode" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Verzenddatum" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Ontvangen" msgid "Number of items received" msgstr "Aantal ontvangen artikelen" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Inkoopprijs" @@ -5042,462 +5030,462 @@ msgstr "Aankoopprijs per stuk" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Externe Build Order moet aan deze regel voldoen" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Extra regel inkooporder" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Verkooporder regel item" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Alleen verkoopbare onderdelen kunnen aan een verkooporder worden toegewezen" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Verkoopprijs" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Prijs per stuk" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Verzonden" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Verzonden hoeveelheid" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Verzending van verkooporder" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum van verzending" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveringsdatum" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum van levering van zending" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Gecontroleerd door" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Gebruiker die deze zending gecontroleerd heeft" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Zending" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Zendingsnummer" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Volgnummer" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Zending volginformatie" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Factuurnummer" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referentienummer voor bijbehorende factuur" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Verzending is al verzonden" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Zending heeft geen toegewezen voorraadartikelen" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Verkooporder extra regel" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Toewijzing verkooporder" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Voorraadartikel is niet toegewezen" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kan het voorraadartikel niet toewijzen aan een regel met een ander onderdeel" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kan voorraad niet toewijzen aan een regel zonder onderdeel" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Toewijzingshoeveelheid kan niet hoger zijn dan de voorraadhoeveelheid" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerd voorraadartikel" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Verkooporder komt niet overeen met zending" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Verzending komt niet overeen met verkooporder" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Regel" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Verzendreferentie verkooporder" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Artikel" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Selecteer voorraadartikel om toe te wijzen" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Voer voorraadtoewijzingshoeveelheid in" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Retour order referentie" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Bedrijf van waaruit items worden teruggestuurd" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Retour bestelling status" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Retourneer bestelregel item" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Voorraad item moet worden opgegeven" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Retour hoeveelheid overschrijdt voorraad hoeveelheid" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Het retour aantal moet groter zijn dan nul" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Ongeldige hoeveelheid voor geserialiseerde voorraad" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Selecteer te retourneren product van de klant" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Ontvangst datum" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "De datum waarop dit retour item is ontvangen" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Resultaat" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Resultaat van deze regel item" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kosten geassocieerd met teruggave of reparatie voor deze regel item" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Retourneren extra regel" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "Bestelling ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID van de bestelling om te dupliceren" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Kopieer regels" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Kopieer regelitems uit de oorspronkelijke bestelling" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Extra regels kopiëren" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Extra regelitems van de oorspronkelijke bestelling kopiëren" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Artikelen" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Afgeronde regel items" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Artikel dupliceren" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Specificeer opties voor het dupliceren van deze bestelling" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Ongeldige order ID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Leveranciers Naam" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Order kan niet worden geannuleerd" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Toestaan order te sluiten met onvolledige regelitems" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Bestelling heeft onvolledige regelitems" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Order is niet open" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatisch prijzen" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Koopprijs automatisch berekenen gebaseerd op leveranciers \n" " onderdelen gegevens" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta Inkoopprijs" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Items samenvoegen" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Items met hetzelfde onderdeel, bestemming en doeldatum samenvoegen in één regelitem" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Intern Onderdeelnummer" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interne naam onderdeel" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Leveranciersonderdeel moet worden gespecificeerd" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Inkooporder moet worden gespecificeerd" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "De leverancier moet overeenkomen met de inkooporder" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Inkooporder moet overeenkomen met de leverancier" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Artikel" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Selecteer bestemmingslocatie voor ontvangen artikelen" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Voer batch code in voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Vervaldatum" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Voer vervaldatum in voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Voer serienummers in voor inkomende voorraadartikelen" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Overschrijf verpakkingsinformatie voor binnenkomende voorraad" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Extra opmerking voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Streepjescode" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Gescande streepjescode" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Streepjescode is al in gebruik" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Artikelen moeten worden opgegeven" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Bestemmingslocatie moet worden opgegeven" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Geleverde streepjescodewaarden moeten uniek zijn" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Verzendingen" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Voltooide Verzendingen" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta verkoopprijs" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Toegewezen items" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Geen verzenddetails opgegeven" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Artikelregel is niet gekoppeld aan deze bestelling" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Hoeveelheid moet positief zijn" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Voer serienummers in om toe te wijzen" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Verzending is al verzonden" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Zending is niet gekoppeld aan deze bestelling" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Geen overeenkomst gevonden voor de volgende serienummers" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "De volgende serienummers zijn niet beschikbaar" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Retourneer regel item" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Artikelregel komt niet overeen met inkooporder" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Regel item is al ontvangen" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikelen kunnen alleen worden ontvangen tegen lopende bestellingen" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Hoeveelheid te retourneren" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Lijn prijs valuta" @@ -5636,19 +5624,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Assemblage deel is testbaar" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Component onderdeel is testbaar" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Gebruik" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Onderdeel Categorie" @@ -5657,7 +5645,7 @@ msgstr "Onderdeel Categorie" msgid "Part Categories" msgstr "Onderdeel Categorieën" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Standaard locatie" @@ -5665,7 +5653,7 @@ msgstr "Standaard locatie" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Standaard locatie voor onderdelen in deze categorie" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Structureel" @@ -5681,12 +5669,12 @@ msgstr "Standaard trefwoorden" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Standaard trefwoorden voor delen in deze categorie" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Pictogram" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Pictogram (optioneel)" @@ -5694,655 +5682,655 @@ msgstr "Pictogram (optioneel)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "U kunt deze voorraadlocatie niet structureel maken omdat sommige voorraadartikelen er al in liggen!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Sjabloon categorie parameters onderdeel" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Standaard waarde" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Standaard Parameter Waarde" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Onderdelen" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Kan dit deel niet verwijderen omdat het vergrendeld is" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Kan dit deel niet verwijderen omdat het nog actief is" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Kan dit deel niet verwijderen omdat het in een groep gebruikt is" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "{self}' kan niet worden gebruikt in BOM voor '{parent}' (recursief)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "{parent}' wordt gebruikt in BOM voor '{self}' (recursief)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN moet overeenkomen met regex patroon {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Onderdeel kan geen herziening van zichzelf zijn" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Kan geen revisie maken van een onderdeel dat al een revisie is" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Revisie code moet worden opgegeven" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Herzieningen zijn alleen toegestaan voor assemblageonderdelen" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Kan geen revisie maken van een sjabloon onderdeel" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Bovenliggend onderdeel moet naar dezelfde sjabloon verwijzen" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Voorraadartikel met dit serienummer bestaat al" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Dubbele IPN niet toegestaan in deelinstellingen" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Dubbele onderdeel revisie bestaat al." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Onderdeel met deze naam, IPN en Revisie bestaat al." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Onderdelen kunnen niet worden toegewezen aan categorieën van structurele onderdelen!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Onderdeel naam" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Is een sjabloon" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Is dit deel van een sjabloon?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Is dit een variant van een ander deel?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variant van" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Beschrijving (optioneel)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Sleutelwoorden" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Deel sleutelwoorden om de zichtbaarheid van de zoekresultaten te verbeteren" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Onderdeel Categorie" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Onderdeel revisie of versienummer" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisie" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Is dit deel een herziening van een ander deel?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Revisie van" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Waar wordt dit item normaal opgeslagen?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Standaard leverancier" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Standaardleverancier" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Standaard verval datum" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Verlooptijd (in dagen) voor voorraadartikelen van dit deel" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum voorraad" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimaal toegelaten stock niveau" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Eenheden voor dit onderdeel" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Kan dit onderdeel uit andere delen worden gebouwd?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Kan dit onderdeel gebruikt worden om andere onderdelen te bouwen?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Heeft dit onderdeel een tracking voor unieke items?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Kunnen de testresultaten van dit onderdeel tegen dit onderdeel worden geregistreerd?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Kan dit onderdeel worden gekocht van externe leveranciers?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Kan dit onderdeel aan klanten worden verkocht?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Is dit onderdeel actief?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Vergrendelde onderdelen kunnen niet worden bewerkt" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Is dit een virtueel onderdeel, zoals een softwareproduct of licentie?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Stuklijst BOM gecontroleerd" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Is de BOM voor dit deel geldig?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "BOM checksum" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Checksum van BOM opgeslagen" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOM gecontroleerd door" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "BOM gecontroleerd datum" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Aanmaken gebruiker" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Eigenaar verantwoordelijk voor dit deel" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Verkopen van meerdere" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Valuta die gebruikt wordt voor de cache berekeningen" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimale BOM kosten" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minimale kosten van onderdelen" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maximale BOM kosten" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maximale kosten van onderdelen" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimale aankoop kosten" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Minimale historische aankoop kosten" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maximale aanschaf kosten" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Maximum historische aankoop kosten" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimale interne prijs" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimale kosten op basis van interne prijsschommelingen" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maximale interne prijs" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maximale kosten gebaseerd op interne prijsvoordelen" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimale leverancier prijs" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Minimale prijs van onderdeel van externe leveranciers" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maximale leverancier prijs" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maximale prijs van onderdeel van externe leveranciers" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimale variant kosten" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Berekende minimale kosten van variant onderdelen" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maximale variant kosten" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Berekende maximale kosten van variant onderdelen" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimale kostprijs" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Overschrijf minimale kosten" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maximale kosten" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Overschrijf maximale kosten" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Berekende minimale kosten" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Berekende totale maximale kosten" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimale verkoop prijs" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Minimale verkoopprijs gebaseerd op prijsschommelingen" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maximale verkoop prijs" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maximale verkoopprijs gebaseerd op prijsschommelingen" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Minimale verkoop prijs" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Minimale historische verkoop prijs" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maximale verkoop prijs" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Maximale historische verkoop prijs" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Onderdeel voor voorraadcontrole" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Getelde items" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Aantal individuele voorraadvermeldingen op het moment van voorraadcontrole" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Totale voorraad op het moment van voorraadcontrole" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Datum waarop voorraad werd uitgevoerd" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimale voorraadprijs" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Geschatte minimum kosten van de voorraad op de hand" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maximale voorraadkosten" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Geschatte maximale kosten van de hand van voorraad" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Periodieke verkoopprijs voor onderdelen" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Sjabloon test onderdeel" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Ongeldige sjabloonnaam - moet minstens één alfanumeriek teken bevatten" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Test sjablonen kunnen alleen worden gemaakt voor testbare onderdelen" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Test template met dezelfde sleutel bestaat al voor een deel" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Test naam" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Geef een naam op voor de test" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Test sleutel" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Vereenvoudigde sleutel voor de test" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Test beschrijving" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Voer beschrijving in voor deze test" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Is deze test ingeschakeld?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Vereist" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Is deze test nodig om te doorlopen?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Waarde vereist" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Heeft deze test een waarde nodig bij het toevoegen van een testresultaat?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Vereist bijlage" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Vereist deze test een bestandsbijlage bij het toevoegen van een testresultaat?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Geldige keuzes voor deze parameter (komma gescheiden)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "BOM item kan niet worden gewijzigd - assemblage is vergrendeld " -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "BOM item kan niet worden gewijzigd - assemblage is vergrendeld" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Selecteer boven liggend onderdeel" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sub onderdeel" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Selecteer onderdeel dat moet worden gebruikt in BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "BOM hoeveelheid voor dit BOM item" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Dit BOM item is optioneel" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Dit BOM item is verbruikbaar (het wordt niet bijgehouden in build orders)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Totale hoeveelheid" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "Extra benodigde hoeveelheid voor een build, rekening houdend met verliezen van de setup" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Attriatie" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Geschatte uitstraling voor een gebouw, uitgedrukt in percentage (0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Afronden meerdere" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Afronden met omhoog vereiste productiehoeveelheid naar dichtstbijzijnde meerdere van deze waarde" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Artikelregel referentie" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "BOM item notities" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Controle som" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "BOM lijn controle som" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Goedgekeurd" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Dit BOM item is goedgekeurd" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Wordt overgenomen" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Dit BOM item wordt overgenomen door BOMs voor variant onderdelen" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Voorraaditems voor variant onderdelen kunnen worden gebruikt voor dit BOM artikel" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Hoeveelheid moet een geheel getal zijn voor trackable onderdelen" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Onderdeel moet gespecificeerd worden" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "BOM Item vervangingen bewerken" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Vervanging onderdeel kan niet hetzelfde zijn als het hoofddeel" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Bovenliggend BOM item" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Vervanging onderdeel" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Eerste deel" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Tweede deel" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Selecteer gerelateerd onderdeel" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Opmerking voor deze relatie" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Onderdeel relatie kan niet worden gecreëerd tussen een deel en zichzelf" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Dubbele relatie bestaat al" @@ -6366,7 +6354,7 @@ msgstr "Resultaten" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Aantal resultaten opgenomen ten opzichte van deze template" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Inkooporder voor dit voorraadartikel" @@ -6466,203 +6454,199 @@ msgstr "Fabrikant deel dat overeenkomt met deze MPN bestaat al" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Leveranciersdeel dat overeenkomt met deze SKU bestaat al" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Categorie naam" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Bouwen" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Hoeveelheid van dit deel dat momenteel in productie is" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Er zal een onuitputtelijke hoeveelheid van dit deel worden gebouwd" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Voorraadartikelen" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Revisies" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Leveranciers" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Totale Voorraad" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Niet toegewezen voorraad" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Variant voorraad" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Dupliceer onderdeel" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kopieer eerste gegevens uit een ander onderdeel" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Eerste voorraad" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Maak onderdeel met eerste voorraad" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Leveranciersgegevens" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Aanvankelijke leveranciersinformatie voor dit deel toevoegen" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Categorie parameters kopiëren" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Parameter sjablonen kopiëren uit geselecteerde onderdeel categorie" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Bestaande afbeelding" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Bestandsnaam van een bestaande onderdeel afbeelding" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Afbeeldingsbestand bestaat niet" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Valideer de gehele materiaalbon" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Kan bouwen" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Vereist voor bouworders" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Toegewezen aan bouwen van orders" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Vereist voor verkooporders" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Toegewezen aan verkooporders" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimale prijs" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Overschrijf berekende waarde voor minimale prijs" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Minimale prijs valuta" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Maximale prijs" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Overschrijf de berekende waarde voor de maximale prijs" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Maximale prijs valuta" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Prijzen voor dit onderdeel bijwerken" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Kan niet converteren van de verstrekte valuta naar {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Minimumprijs mag niet hoger zijn dan de maximale prijs" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Maximale prijs mag niet lager zijn dan de minimale prijs" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Selecteer de bovenliggende assemblage" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Selecteer het onderdeel" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Selecteer onderdeel om BOM van te kopiëren" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Bestaande gegevens verwijderen" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Verwijder bestaande BOM items voor het kopiëren" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Inclusief overgenomen" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Inclusief stuklijst BOM items die worden overgenomen van getemplated onderdelen" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Ongeldige regels overslaan" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Schakel deze optie in om ongeldige rijen over te slaan" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Verwijder vervangend deel" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Kopieer vervangende onderdelen bij dubbele stuklijst BOM items" @@ -6973,7 +6957,7 @@ msgstr "Biedt ondersteuning voor barcodes" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7071,111 +7055,111 @@ msgstr "Uitgeven achterhaalde orders" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Automatisch orders uitgeven die achterhaald zijn" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Niveau" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "Aantal te exporteren niveaus - ingesteld op nul om te exporteren alle BOM niveaus te exporteren" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Totale hoeveelheid" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "De totale hoeveelheid van elk onderdeel in de BOM opnemen" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Voorraad gegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Inclusief voorraadgegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Prijs gegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Inclusief prijsgegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Leveranciersgegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Inclusief leveranciersgegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Fabrikant gegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Inclusief fabrikant gegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Vervang Data" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Voeg vervangende deelgegevens toe" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Parameter gegevens" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Parametergegevens van onderdeel opnemen" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Meerdere niveau BOM export" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Biedt ondersteuning voor het exporteren van multi-level BOMs" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "BOM niveau" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Vervanging {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Leverancier {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "Leverancier {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "Leverancier {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Fabrikant {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "Fabrikant {n} MPN" @@ -8073,7 +8057,7 @@ msgstr "Totaal" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" @@ -8098,7 +8082,7 @@ msgstr "Rapport voorraadcontrole" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Geïnstalleerde items" @@ -8159,7 +8143,7 @@ msgstr "Filter op topniveau locaties" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Inclusief sublocaties in gefilterde resultaten" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Bovenliggende locatie" @@ -8243,7 +8227,7 @@ msgstr "Vervaldatum voor" msgid "Expiry date after" msgstr "Vervaldatum na" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Verouderd" @@ -8312,314 +8296,314 @@ msgstr "Voorraad locatie soorten" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Standaardpictogram voor alle locaties waarvoor geen pictogram is ingesteld (optioneel)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Voorraadlocatie" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Voorraadlocaties" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Selecteer eigenaar" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Voorraaditems kunnen niet direct worden geplaatst op een structurele voorraadlocatie, maar kunnen zich op onderliggende locaties bevinden." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Extern" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Dit is een externe voorraadlocatie" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Locatie type" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Voorraad locatie type van deze locatie" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "U kunt deze voorraadlocatie niet structureel maken omdat sommige voorraadartikelen er al in liggen!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "{field} bestaat niet" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Onderdeel moet gespecificeerd worden" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Voorraaditems kunnen niet worden geplaatst in structurele voorraadlocaties!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Voorraadartikel kan niet worden aangemaakt voor virtuele onderdelen" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Onderdeel type ('{self.supplier_part.part}') moet {self.part} zijn" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor item met een serienummer" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Serienummer kan niet worden ingesteld als de hoeveelheid groter is dan 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Item kan niet tot zichzelf behoren" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Item moet een bouw referentie hebben als is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Bouw referentie verwijst niet naar hetzelfde deel object" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Bovenliggend voorraad item" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Basis onderdeel" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Selecteer een leveranciersdeel voor dit voorraadartikel" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Waar bevindt zich dit voorraaditem?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Het verpakken van dit voorraaditem is opgeslagen in" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Geïnstalleerd in" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Is dit item geïnstalleerd in een ander item?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Serienummer van dit item" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Batch code voor dit voorraaditem" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Voorraad hoeveelheid" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Bron Bouw" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Build voor dit voorraaditem" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Verbruikt door" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Bestelling bouwen welke dit voorraadartikel heeft verbruikt" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Inkooporder Bron" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Inkooporder voor dit voorraadartikel" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Bestemming Verkooporder" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Vervaldatum voor voorraadartikel. Voorraad zal worden beschouwd als verlopen na deze datum" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Verwijderen bij leegmaken" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Verwijder dit voorraadproduct wanneer de voorraad is leeg" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Enkele eenheidsprijs van de aankoop op het moment van aankoop" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Omgezet tot onderdeel" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "Hoeveelheid overschrijdt beschikbare voorraad" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Onderdeel is niet ingesteld als traceerbaar" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Hoeveelheid moet heel getal zijn" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Hoeveelheid mag niet hoger zijn dan de beschikbare voorraad ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Serienummers moeten als lijst worden opgegeven" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Hoeveelheid komt niet overeen met serienummers" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Testsjabloon bestaat niet" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Voorraadartikel is toegewezen aan een verkooporder" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Voorraad item is geïnstalleerd in een ander item" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Voorraadartikel bevat andere producten" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Voorraadartikel is aan een klant toegewezen" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Voorraad item is momenteel in productie" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Geserialiseerde voorraad kan niet worden samengevoegd" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Dupliceer voorraadartikelen" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Voorraadartikelen moeten hetzelfde onderdeel verwijzen" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Voorraadartikelen moeten verwijzen naar dezelfde leveranciersdeel" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "De voorraad statuscodes moeten overeenkomen" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Voorraadartikel kan niet worden verplaatst omdat het niet op voorraad is" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Voorraad item volgen" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Item notities" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Resultaat voorraad test resultaten" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Waarde moet voor deze test worden opgegeven" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Bijlage moet worden geüpload voor deze test" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Ongeldige waarde voor deze test" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Test resultaat" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Test uitvoer waarde" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Test resultaat bijlage" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Test notities" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Test station" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "De identificatie van het teststation waar de test werd uitgevoerd" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Gestart" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Het tijdstip van de start test" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Afgerond" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Het tijdstip van de afgeronde test" @@ -8663,246 +8647,246 @@ msgstr "Selecteer onderdeel voor het genereren van het serienummer voor" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Aantal serienummers om te genereren" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Test template voor dit resultaat" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "SjabloonID of testnaam moet worden opgegeven" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "De testtijd kan niet eerder zijn dan de starttijd van de test" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Bovenliggend Item" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Bovenliggende voorraad item" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Gebruik pakketgrootte bij het toevoegen: de hoeveelheid gedefinieerd is het aantal pakketten" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "Gebruik pakketgrootte" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Voer serienummers voor nieuwe items in" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Leverancier artikelnummer" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Verlopen" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Onderliggende items" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Items volgen" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Inkoopprijs van dit voorraadartikel, per eenheid of pakket" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Aantal voorraaditems om serienummers voor te maken" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "Geen voorraad item opgegeven" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Hoeveelheid mag niet hoger zijn dan de beschikbare voorraad ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Locatie van bestemming" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Serienummers kunnen niet worden toegewezen aan dit deel" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Serienummers bestaan al" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Selecteer voorraaditem om te installeren" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Te installeren hoeveelheid" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Voer de te installeren hoeveelheid items in" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Transactienotitie toevoegen (optioneel)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Te installeren hoeveelheid moet minimaal 1 zijn" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Voorraadartikel is niet beschikbaar" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Het geselecteerde deel zit niet in de materialen lijst" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "De te installeren hoeveelheid mag niet groter zijn dan de beschikbare hoeveelheid" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Bestemmingslocatie voor verwijderd item" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Selecteer onderdeel om voorraaditem om te zetten in" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Het geselecteerde deel is geen geldige optie voor de omzetting" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Kan voorraadartikel niet converteren met toegewezen leverancier deel" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Voorraad status code" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Selecteer voorraadartikelen om status te wijzigen" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Geen voorraaditems geselecteerd" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sublocaties" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Bovenliggende voorraad locatie" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Onderdeel moet verkoopbaar zijn" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Artikel is toegewezen aan een verkooporder" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Artikel is toegewezen aan een productieorder" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Klant om voorraadartikelen toe te wijzen" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Geselecteerde bedrijf is geen klant" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Voorraad toewijzing notities" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Een lijst met voorraad artikelen moet worden opgegeven" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Voorraad samenvoegen notities" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Niet overeen komende leveranciers toestaan" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Toestaan dat voorraadartikelen met verschillende leveranciers onderdelen worden samengevoegd" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Sta onjuiste status toe" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Toestaan dat voorraadartikelen met verschillende statuscodes worden samengevoegd" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Er moeten ten minste twee voorraadartikelen worden opgegeven" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Geen wijziging" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Voorraaditem primaire sleutel waarde" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Voorraad artikel is niet op voorraad" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "Voorraad artikel is al in voorraad" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "Hoeveelheid mag niet negatief zijn" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Voorraad transactie notities" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "Samenvoegen in bestaande voorraad" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "Voeg indien mogelijk geretourneerde items samen in bestaande voorraad" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Volgend serienummer" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Vorig serienummer" @@ -9384,83 +9368,83 @@ msgstr "Verkooporders" msgid "Return Orders" msgstr "Retour orders" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Voornaam :" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Voornaam van de gebruiker" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Achternaam van de gebruiker" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "E-mailadres van de gebruiker" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Medewerkers" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Heeft deze gebruiker medewerker machtigingen" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Administrator " -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Is deze gebruiker een administrator " -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Is dit gebruikersaccount actief" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Enkel een supergebruiker kan dit veld aanpassen" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Wachtwoord voor de gebruiker" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "Overschrijf waarschuwing" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Overschrijf de waarschuwing over wachtwoord regels" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "U hebt geen toestemming om gebruikers aan te maken" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Je account is aangemaakt." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Gebruik de wachtwoordreset functie om in te loggen" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Welkom bij InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index 97d2525c34..910708c01f 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no_NO\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API-endepunkt ikke funnet" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Brukeren har ikke rettigheter til å se denne modellen" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Oppgi dato" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notater" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Fjern HTML-tagger fra denne verdien" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Tilkoblingsfeil" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveren svarte med ugyldig statuskode" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Det har oppstått et unntak" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveren svarte med ugyldig \"Content-Length\"-verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Bildestørrelsen er for stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Bildenedlasting overskred maksimal størrelse" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Ekstern server returnerte tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angitt URL er ikke en gyldig bildefil" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Angitt URL er ikke en gyldig bildefil" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referansen må samsvare påkrevd mønster" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referansenummeret er for stort" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Ugyldig valg" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Beskrivelse (valgfritt)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Duplikatnavn kan ikke eksistere under samme overordnede" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown-notater (valgfritt)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Strekkodedata" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Tredjeparts strekkodedata" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Strekkode-hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unik hash av strekkodedata" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Eksisterende strekkode funnet" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverfeil" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "En feil har blitt logget av serveren." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Må være et gyldig tall" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Velg valuta ut fra tilgjengelige alternativer" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Ugyldig verdi" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Eksternt bilde" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URLtil ekstern bildefil" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Nedlasting av bilder fra ekstern URL er ikke aktivert" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Ugyldig fysisk enhet" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Ikke en gyldig valutakode" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Ordrestatus" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Ordrestatus" msgid "Parent Build" msgstr "Overordnet produksjon" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Del" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Produksjonen må avbrytes før den kan slettes" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Forbruksvare" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Valgfritt" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Sammenstilling" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Spores" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Tildelt" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "I bestilling" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Produksjonsordre" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Plassering" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Produksjonsordre-referanse" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Salgsordrereferanse" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Salgsordren denne produksjonen er tildelt til" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Kildeplassering" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Produksjonsstatus" msgid "Build status code" msgstr "Produksjonsstatuskode" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Batchkode" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Batchkode for denne produksjonsartikkelen" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Opprettelsesdato" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Forventet sluttdato" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Måldato for ferdigstillelse. Produksjonen vil være forfalt etter denne datoen." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Fullført dato" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Brukeren som utstedte denne produksjonsordren" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Ansvarlig" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Ansvarlig" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Bruker eller gruppe ansvarlig for produksjonsordren" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Ekstern lenke" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Lenke til ekstern URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Produksjonsordre {build} er fullført" msgid "A build order has been completed" msgstr "En produksjonsordre er fullført" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Serienumre må angis for sporbare deler" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Produksjonsartikkelen er allerede fullført" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Produksjonsartikkelen samsvarer ikke med produksjonsordren" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Mengden må være større enn null" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Kvantitet kan ikke være større enn utgangsantallet" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Produksjonsartikkel {serial} har ikke bestått alle påkrevde tester" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Produksjonsartikkel" msgid "Build object" msgstr "Produksjonsobjekt" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Produksjonsobjekt" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Produksjonselement må spesifisere en produksjonsartikkel, da master-del msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Tildelt antall ({q}) kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Lagervaren er overtildelt" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Tildelingsantall må være større enn null" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Mengden må være 1 for serialisert lagervare" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Valgt lagervare samsvarer ikke med BOM-linjen" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Lagervare" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Kildelagervare" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Lagerantall å tildele til produksjonen" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Monteres i" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Lagervare for montering" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Delnavn" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Etikett for prosjektkode" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Produksjonsartikkel" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Produksjonsartikkel samsvarer ikke med overordnet produksjon" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Resultatdel samsvarer ikke med produksjonsordredel" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Denne produksjonsartikkelen er allerede fullført" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Denne produksjonsartikkelen er ikke fullt tildelt" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Angi antall for produksjonsartikkel" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Heltallsverdi kreves for sporbare deler" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Heltallsverdi kreves, da stykklisten inneholder sporbare deler" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Angi serienummer for produksjonsartikler" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Lagerplassering for produksjonsartikkel" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Automatisk tildeling av serienummer" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatisk tildeling av nødvendige artikler med tilsvarende serienummer" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Følgende serienummer finnes allerede eller er ugyldige" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "En liste over produksjonsartikler må oppgis" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Lagerplassering for skrotede produksjonsartikler" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Forkast tildelinger" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Forkast tildelinger fra skrotede produksjonsartikler" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Grunn for skroting av produksjonsartikler" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Plassering for ferdige produksjonsartikler" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Godta ufullstendig tildeling" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Fullfør artikler dersom lagerbeholdning ikke er fullt tildelt" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Bruk tildelt lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Bruk all lagerbeholdning som allerede er tildelt denne produksjonen" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Fjern ufullstendige artikler" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Slett alle produksjonsartikler som ikke er fullført" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Ikke tillatt" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Godta som brukt av denne produksjonsordren" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Fjern tildeling før produksjonsordren fullføres" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Overtildelt lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Hvordan vil du håndtere ekstra lagervarer tildelt produksjonsordren" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Noen lagervarer har blitt overtildelt" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Godta ikke tildelt" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Godta at lagervarer ikke er fullt tildelt til denne produksjonsordren" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Nøvendig lagerbeholdning er ikke fullt tildelt" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Godta uferdig" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Godta at nødvendig antall fullførte produksjonsartikler ikke er nådd" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Nødvendig produksjonsmengde er ikke nådd" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Produksjonsordren har uferdige artikler" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Produksjonslinje" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Produksjonsartikkel" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Produksjonsartikkel må peke til samme produksjon" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Produksjonsartikkel" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part må peke på den samme delen som produksjonsordren" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Artikkelen må være på lager" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Tilgjengelig antall ({q}) overskredet" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Produksjonsartikkel må spesifiseres for tildeling av sporede deler" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Produksjonsartikkel kan ikke spesifiseres for tildeling av usporede deler" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Tildelingsartikler må oppgis" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Lagerplassering hvor deler skal hentes (la stå tomt for å ta fra alle plasseringer)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Eksluderer plassering" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Ekskluder lagervarer fra denne valgte plasseringen" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Utskiftbar lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Lagervarer ved flere plasseringer kan brukes om hverandre" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Erstatning-lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Tilatt tildelling av erstatningsdeler" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Valgfrie artikler" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Tildel valgfrie BOM-artikler til produksjonsordre" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Kunne ikke starte auto-tideling" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "BOM-referanse" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Leverandørdel" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Tildelt antall" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Produksjonsreferanse" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Delkategorinavn" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Sporbar" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Nedarvet" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Tillat Varianter" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "BOM-artikkel" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "I produksjon" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Ekstern lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Tilgjengelig lagerbeholdning" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Tilgjengelige erstatningsvarer" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Tilgjengelige variantvarer" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Forfalt produksjonsordre" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Produksjonsordre {bo} er nå forfalt" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Er lenke" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Er fil" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Brukeren har ikke tillatelse til å slette dette vedlegget" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Ingen gyldige valutakoder angitt" msgid "No plugin" msgstr "Ingen programtillegg" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Etikett for prosjektkode" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Nøkkelstreng må være unik" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Bruker" msgid "Price break quantity" msgstr "Antall for prisbrudd" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Pris" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Navn for webhooken" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Tittel" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Lenke" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definisjon" msgid "Unit definition" msgstr "Enhetsdefinisjon" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Vedlegg" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Verdi" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Sjekkboksparameter kan ikke ha enheter" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Sjekkboksparameter kan ikke ha valg" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Valg må være unike" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Parameternavn" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Enheter" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Sjekkboks" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Er dette parameteret en sjekkboks?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Valg" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Gyldige valg for denne parameteren (kommaseparert)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Mal" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameterverdi" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Notat" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Valgfritt notatfelt" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultat" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} kansellert" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "En ordre som er tildelt til deg ble kansellert" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Artikler mottatt" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Brukeren har ikke tillatelse tillatelse å opprette eller endre vedlegg msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Deler er maler som standard" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponent" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponent" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Deler kan bli brukt som underkomponenter som standard" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Kjøpbar" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Kjøpbar" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Deler er kjøpbare som standard" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Salgbar" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Deler er salgbare som standard" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Deler er sporbare som standard" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Delen er aktiv" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Leverandør er aktiv" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Leverandørdel er aktiv" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Intern del er aktiv" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Leverandør er aktiv" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Produsent" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Kontakt-telefonnummer" msgid "Contact email address" msgstr "Kontakt e-post" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Velg selskap" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Adressetittel" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Tittel som beskriver addressen" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Hovedadresse" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Sett som hovedadresse" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Linje 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adresselinje 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Linje 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adresselinje 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Postnummer" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Poststed/område" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Postnummerets by/område" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Delstat/provins" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Delstat eller provins" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Land" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adressens land" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notater til transportør" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notater for transportør" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Interne fraktnotater" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Fraktnotater for internt bruk" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Lenke til adresseinformasjon (ekstern)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Produsentdeler" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Basisdel" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Velg del" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Velg produsent" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Produsentens varenummer" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL for ekstern produsentdel-lenke" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Produsentens delbeskrivelse" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Pakkeenhetene må være komptible med delens basisenhet" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Pakkeenhet må være mer enn null" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Den sammenkoblede produsentdelen må referere til samme basisdel" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Den sammenkoblede produsentdelen må referere til samme basisdel" msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Velg leverandør" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Leverandørens lagerbeholdningsenhet" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Er denne leverandørdelen aktiv?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Velg produsentdel" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL for ekstern leverandørdel-lenke" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Leverandørens delbeskrivelse" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "grunnkostnad" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimum betaling (f.eks. lageravgift)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Emballasje" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Delemballasje" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakkeantall" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Totalt antall i en enkelt pakke. La være tom for enkeltenheter." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "flere" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Bestill flere" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Antall tilgjengelig fra leverandør" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Tilgjengelighet oppdatert" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Dato for siste oppdatering av tilgjengelighetsdata" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Leverandørens prisbrudd" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Standardvaluta brukt for denne leverandøren" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Bedriftsnavn" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "På lager" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Gyldig" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Ordrereferanse" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Intern del" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Fullført" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Innkjøpsordre" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Innkjøpsordre" msgid "Sales Order" msgstr "Salgsordre" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Total pris" msgid "Total price for this order" msgstr "Total pris for denne ordren" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Ordrevaluta" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Valuta for denne ordren (la stå tom for å bruke firmastandard)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Ordrebeskrivelse (valgfritt)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Velg prosjektkode for denne ordren" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Lenke til ekstern side" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Måldato" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Selskapsadresse for denne ordren" msgid "Order reference" msgstr "Ordrereferanse" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Leverandørens ordrereferanse" msgid "received by" msgstr "mottatt av" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Dato ordre ble fullført" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Mengde må være positiv" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Firma som varene selges til" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Kundereferanse " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Kundens ordrereferanse" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Forsendelsesdato" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Mottatt" msgid "Number of items received" msgstr "Antall enheter mottatt" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Innkjøpspris" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Enhet-innkjøpspris" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Kun salgbare deler kan tildeles en salgsordre" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Salgspris" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Enhets-salgspris" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Sendt" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Sendt antall" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Dato for forsendelse" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveringsdato" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Dato for levering av forsendelse" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Sjekket Av" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Brukeren som sjekket forsendelsen" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Forsendelse" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Forsendelsesnummer" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Sporingsnummer" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Sporingsinformasjon for forsendelse" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Fakturanummer" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referansenummer for tilknyttet faktura" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Forsendelsen er allerede sendt" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Forsendelsen har ingen tildelte lagervarer" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Lagervarer er ikke blitt tildelt" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kan ikke tildele lagervare til en linje med annen del" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kan ikke tildele lagerbeholdning til en linje uten en del" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Tildelingsantall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Antall må være 1 for serialisert lagervare" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Salgsordre samsvarer ikke med forsendelse" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Forsendelsen samsvarer ikke med salgsordre" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Forsendelsesreferanse for salgsordre" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Artikkel" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Velg lagervare å tildele" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Angi lagertildelingsmengde" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Returordre-referanse" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Firmaet delen skal returneres fra" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Returordrestatus" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Velg artikkel som skal returneres fra kunde" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Mottatt Dato" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Datoen denne returartikkelen ble mottatt" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Utfall" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Utfall for dette linjeelementet" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kostnad forbundet med retur eller reparasjon for dette linjeelementet" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Linjeelementer" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Leverandørnavn" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Ordren kan ikke kanselleres" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Tillat ordre å lukkes med ufullstendige linjeelementer" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Ordren har ufullstendige linjeelementer" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Ordren er ikke åpen" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Innkjøpsvaluta" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU-kode" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Internt delnummer" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Leverandørdel må angis" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Innkjøpsordre må angis" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Leverandør må samsvare med innkjøpsordre" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Innkjøpsordre må samsvare med leverandør" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Ordrelinje" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Velg lagerplassering for mottatte enheter" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Angi batchkode for innkommende lagervarer" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Utløpsdato" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Angi serienummer for innkommende lagervarer" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Strekkode" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skannet strekkode" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Strekkode allerede i bruk" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Linjeelementer må være oppgitt" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Målplassering må angis" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Angitte strekkodeverdier må være unike" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Fullførte forsendelser" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta for salgspris" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Ingen forsendelsesopplysninger oppgitt" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Linjeelement er ikke knyttet til denne ordren" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Mengden må være positiv" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Skriv inn serienummer for å tildele" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Forsendelsen er allerede sendt" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Forsendelsen er ikke knyttet til denne ordren" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Ingen treff funnet for følgende serienummer" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Returordrelinje" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Linjeelementet samsvarer ikke med returordre" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Linjeelementet er allerede mottatt" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikler kan bare mottas mot ordrer som pågår" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta for linje" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Delkategori" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Delkategori" msgid "Part Categories" msgstr "Delkategorier" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Standard plassering" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Standard plassering" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Standardplassering for deler i denne kategorien" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Strukturell" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Standard nøkkelord" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Standard nøkkelord for deler i denne kategorien" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikon (valgfritt)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ikon (valgfritt)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Du kan ikke gjøre denne delkategorien strukturell fordi noen deler allerede er tilordnet den!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Standardverdi" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Standard Parameterverdi" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Deler" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Delen '{self}' kan ikke brukes i BOM for '{parent}' (rekursiv)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Delen '{parent}' er brukt i BOM for '{self}' (rekursiv)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN må samsvare med regex-mønsteret {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Lagervare med dette serienummeret eksisterer allerede" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Duplikat av internt delnummer er ikke tillatt i delinnstillinger" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Del med dette Navnet, internt delnummer og Revisjon eksisterer allerede." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Deler kan ikke tilordnes strukturelle delkategorier!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Delnavn" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Er Mal" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Er delen en maldel?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Er delen en variant av en annen del?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variant av" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Delbeskrivelse (valgfritt)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Del-nøkkelord for å øke synligheten i søkeresultater" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Delkategori" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Delrevisjon eller versjonsnummer" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisjon" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Hvor er denne artikkelen vanligvis lagret?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Standard leverandør" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Standard leverandørdel" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Standard utløp" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Utløpstid (i dager) for lagervarer av denne delen" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimal lagerbeholdning" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimum tillatt lagernivå" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Måleenheter for denne delen" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Kan denne delen bygges fra andre deler?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Kan denne delen brukes til å bygge andre deler?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Har denne delen sporing av unike artikler?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Kan denne delen kjøpes inn fra eksterne leverandører?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Kan denne delen selges til kunder?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Er denne delen aktiv?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Er dette en virtuell del, som et softwareprodukt eller en lisens?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Kontrollsum for BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Lagret BOM-kontrollsum" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Stykkliste sjekket av" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Stykkliste sjekket dato" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Opprettingsbruker" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Eier ansvarlig for denne delen" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Selg flere" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Valuta som brukes til å bufre prisberegninger" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimal BOM-kostnad" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minste kostnad for komponentdeler" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maksimal BOM-kostnad" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maksimal kostnad for komponentdeler" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimal innkjøpskostnad" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Minimal historisk innkjøpskostnad" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maksimal innkjøpskostnad" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Maksimal historisk innkjøpskostnad" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimal intern pris" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimal kostnad basert på interne prisbrudd" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maksimal intern pris" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maksimal kostnad basert på interne prisbrudd" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimal leverandørpris" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Minimumspris for del fra eksterne leverandører" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maksimal leverandørpris" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maksimalpris for del fra eksterne leverandører" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimal Variantkostnad" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Beregnet minimal kostnad for variantdeler" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maksimal Variantkostnad" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Beregnet maksimal kostnad for variantdeler" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimal kostnad" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Overstyr minstekostnad" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maksimal kostnad" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Overstyr maksimal kostnad" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Beregnet samlet minimal kostnad" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Beregnet samlet maksimal kostnad" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimal salgspris" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Minimal salgspris basert på prisbrudd" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maksimal Salgspris" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maksimal salgspris basert på prisbrudd" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Minimal Salgskostnad" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Minimal historisk salgspris" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maksimal Salgskostnad" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Maksimal historisk salgspris" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Del for varetelling" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Antall" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Antall individuelle lagerenheter på tidspunkt for varetelling" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Total tilgjengelig lagerbeholdning på tidspunkt for varetelling" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Dato for utført lagertelling" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimal lagerkostnad" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Estimert minimal kostnad for lagerbeholdning" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maksimal lagerkostnad" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Estimert maksimal kostnad for lagerbeholdning" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Testnavn" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Angi et navn for testen" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Testbeskrivelse" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Legg inn beskrivelse for denne testen" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Påkrevd" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Er det påkrevd at denne testen bestås?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Krever verdi" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Krever denne testen en verdi når det legges til et testresultat?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Krever vedlegg" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Krever denne testen et filvedlegg når du legger inn et testresultat?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Velg overordnet del" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Underordnet del" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Velg del som skal brukes i BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "BOM-antall for denne BOM-artikkelen" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Denne BOM-artikkelen er valgfri" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Denne BOM-artikkelen er forbruksvare (den spores ikke i produksjonsordrer)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "BOM-artikkelreferanse" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "BOM-artikkelnotater" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsum" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "BOM-linje kontrollsum" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Godkjent" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Denne BOM-artikkelen er godkjent" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Arves" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Denne BOM-artikkelen er arvet fra stykkliste for variantdeler" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Lagervarer for variantdeler kan brukes for denne BOM-artikkelen" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Antall må være heltallsverdi for sporbare deler" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Underordnet del må angis" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "BOM-artikkel erstatning" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Erstatningsdel kan ikke være samme som hoveddelen" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Overordnet BOM-artikkel" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Erstatningsdel" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Del 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Del 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Velg relatert del" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Del-forhold kan ikke opprettes mellom en del og seg selv" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Duplikatforhold eksisterer allerede" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Innkjøpsvaluta for lagervaren" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Produsentdel som matcher dette MPN-et, finnes allerede" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Leverandørdel som matcher denne SKU-en, finnes allerede" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategorinavn" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Produseres" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Lagervarer" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Leverandører" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Total lagerbeholdning" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Dupliser del" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kopier innledende data fra en annen del" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Innledende lagerbeholdning" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Lag en del med innledende lagermengde" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Leverandøropplysninger" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Legg til innledende leverandørinformasjon for denne delen" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kopier kategoriparametre" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Kopier parametermaler fra valgt delkategori" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Eksisterende bilde" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Filnavn for et eksisterende del-bilde" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Bildefilen finnes ikke" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Godkjenn hele Stykklisten" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Kan Produsere" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minstepris" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Overstyr beregnet verdi for minimumspris" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Valuta for minstepris" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Makspris" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Overstyr beregnet verdi for maksimal pris" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Valuta for maksimal pris" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Oppdater priser for denne delen" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Kan ikke konvertere fra gitte valutaer til {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Minsteprisen kan ikke være større enn maksimal pris" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Maksimal pris kan ikke være mindre enn minstepris" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Velg del å kopiere BOM fra" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Fjern eksisterende data" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Fjern eksisterende BOM-artikler før kopiering" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Inkluder arvede" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Inkluder BOM-artikler som er arvet fra maldeler" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Hopp over ugyldige rader" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Aktiver dette alternativet for å hoppe over ugyldige rader" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Kopier erstatningsdeler" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Kopier erstatningsdeler når BOM-elementer dupliseres" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Gir innebygd støtte for strekkoder" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Testrapport for lagervare" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Installerte artikler" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Utløpsdato før" msgid "Expiry date after" msgstr "Utløpsdato etter" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Foreldet" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Lagerplasseringstyper" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Standard ikom for alle plasseringer som ikke har satt et ikon (valgfritt)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Lagerplassering" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Lagerplasseringer" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Eier" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Velg eier" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Lagervarer kan ikke knyttes direkte mot en strukturell lagerplassering, men kan knyttes mot underplasseringer." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Ekstern" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Dette er en ekstern lagerplassering" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Plasseringstype" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Lagerplasseringstype for denne plasseringen" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "De kan ikke gjøre denne plasseringen strukturell, da noen lagervarer allerede er plassert i den!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Lagervarer kan ikke plasseres i strukturelle plasseringer!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Lagervare kan ikke opprettes for virtuelle deler" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Deltype ('{self.supplier_part.part}') må være {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Antall må være 1 for produkt med et serienummer" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Serienummeret kan ikke angis hvis antall er større enn 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Elementet kan ikke tilhøre seg selv" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Elementet må ha en produksjonsrefereanse om is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Produksjonsreferanse peker ikke til samme del-objekt" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Overordnet lagervare" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Basisdel" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Velg en tilsvarende leverandørdel for denne lagervaren" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Hvor er denne lagervaren plassert?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Inpakningen denne lagervaren er lagret i" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Installert i" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Er denne artikkelen montert i en annen artikkel?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Serienummer for denne artikkelen" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Batchkode for denne lagervaren" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Lagerantall" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Kildeproduksjon" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Produksjon for denne lagervaren" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Brukt av" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Produksjonsordren som brukte denne lagervaren" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Kildeinnkjøpsordre" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Innkjøpsordre for denne lagervaren" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Tildelt Salgsordre" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Utløpsdato for lagervare. Lagerbeholdning vil bli ansett som utløpt etter denne datoen" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Slett når oppbrukt" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Slett lagervaren når beholdningen er oppbrukt" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Innkjøpspris per enhet på kjøpstidspunktet" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Konvertert til del" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Delen er ikke angitt som sporbar" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Antall må være heltall" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Antall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Antallet stemmer ikke overens med serienumrene" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Lagervare har blitt tildelt en salgsordre" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Lagervare er montert i en annen artikkel" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Lagervare inneholder andre artikler" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Lagervare har blitt tildelt til en kunde" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Lagervare er for tiden i produksjon" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Serialisert lagerbeholdning kan ikke slås sammen" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Duplisert lagervare" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Lagervarer må referere til samme del" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Lagervarer må referere til samme leverandørdel" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Lagerstatuskoder må være like" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Lagervare kan ikke flyttes fordi den ikke er på lager" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Oppføringsnotater" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Verdi må angis for denne testen" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Vedlegg må lastes opp for denne testen" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Testresultat" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Testens verdi" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Vedlegg til testresultat" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Testnotater" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Overodnet element" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Bruk pakningsstørrelse når du legger til: antall definert er antall pakker" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Angi serienummer for nye artikler" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Leverandørens delnummer" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Utløpt" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Underordnede artikler" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Innkjøpspris for denne lagervaren, per enhet eller forpakning" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Angi antall lagervarer som skal serialiseres" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Antall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Til Lagerplassering" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Serienummer kan ikke tilordnes denne delen" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Seriernummer eksisterer allerede" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Velg lagervare å montere" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Antall å installere" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Angi antallet elementer som skal installeres" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Legg til transaksjonsnotat (valgfritt)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Antall å installere må være minst 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Lagervaren er utilgjengelig" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Valgt del er ikke i stykklisten" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Antall å installere må ikke overskride tilgjengelig antall" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Lagerplassering for den avinstallerte artikkelen" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Velg del å konvertere lagervare til" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Valgt del er ikke et gyldig alternativ for konvertering" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Kan ikke konvertere lagerprodukt med tildelt leverandørdel" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Lagervare statuskode" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Velg lagervarer for å endre status" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Ingen lagervarer valgt" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Underplasseringer" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Delen må være salgbar" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Artikkelen er tildelt en salgsordre" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Artikkelen er tildelt en produksjonsordre" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Kunde å tilordne lagervarer" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Valgt firma er ikke en kunde" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Lagervare-tildelignsnotater" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "En liste av lagervarer må oppgis" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notater om lagersammenslåing" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Tillat forskjellige leverandører" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Tillat lagervarer med forskjellige leverandørdeler å slås sammen" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Tillat forskjellig status" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Tillat lagervarer med forskjellige statuskoder å slås sammen" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Minst to lagervarer må oppgis" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Lagervare primærnøkkel verdi" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Lager transaksjonsnotater" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Salgsordre" msgid "Return Orders" msgstr "Returordrer" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Fornavn" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Fornavn på brukeren" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Etternavn" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Etternavn på brukeren" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "E-postadressen til brukeren" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personale" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Har denne brukeren personelltillatelser" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superbruker" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Er denne brukeren en superbruker" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Er denne brukerkontoen aktiv" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Din konto er opprettet." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Vennligst bruk funksjonen for å tilbakestille passord for å logge inn" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Velkommen til InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 806279a514..8324107fb3 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Nie znaleziono punktu końcowego API" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Dla operacji masowych należy podać wykaz przedmiotów lub filtrów" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Elementy muszą być podane jako lista" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Podano nieprawidłową listę artykułów" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filtry muszą być dostarczone jako kartka" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Podano niepoprawne filtry" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Wszystkie filtry muszą być używane tylko z true" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Żaden element nie spełnia podanych kryteriów" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Nie dostarczono danych" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do przeglądania tego modelu" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Wprowadź dane" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Niepoprawna wartość dziesiętna" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Uwagi" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Usuń znaczniki HTML z tej wartości" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Dane zawierają zabronione treści znacznika" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serwer odpowiedział z nieprawidłowym kodem statusu" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Wystąpił wyjątek" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serwer odpowiedział z nieprawidłową wartością Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Rozmiar obrazu jest zbyt duży" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Przekroczono maksymalny rozmiar pobieranego obrazu" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Zdalny serwer zwrócił pustą odpowiedź" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Podany adres URL nie jest poprawnym plikiem obrazu" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Podany adres URL nie jest poprawnym plikiem obrazu" msgid "Log in to the app" msgstr "Logowanie do aplikacji" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Adres E-Mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Musisz włączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe przed wykonaniem czegokolwiek innego." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Odniesienie musi być zgodne z wymaganym wzorem" msgid "Reference number is too large" msgstr "Numer odniesienia jest zbyt duży" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Błędny wybór" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Opis (opcjonalny)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Duplikaty nazw nie mogą istnieć pod tym samym rodzicem" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notatki Markdown (opcjonalne)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Dane kodu kreskowego" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Dane kodu kreskowego stron trzecich" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hasz kodu kreskowego" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unikalny hasz danych kodu kreskowego" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Znaleziono istniejący kod kreskowy" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Niepowodzenie zadania" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Zadanie pracownika w tle '{f}' nie powiodło się po próbach {n}" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Błąd serwera" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Błąd został zapisany w logach serwera." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Numer musi być prawidłowy" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Waluta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Wybierz walutę z dostępnych opcji" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Nieprawidłowa wartość" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Obrazek zewnętrzny" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "Adres URL zdalnego pliku obrazu" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Pobieranie obrazów ze zdalnego URL nie jest włączone" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Nie udało się pobrać obrazu ze zdalnego adresu URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Niewłaściwa jednostka fizyczna" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Nieprawidłowy kod waluty" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Status zamówienia" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Status zamówienia" msgid "Parent Build" msgstr "Budowa nadrzędna" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Obejmuje warianty" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Obejmuje warianty" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Obejmuje warianty" msgid "Part" msgstr "Komponent" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Maksymalna data" msgid "Exclude Tree" msgstr "Wyklucz drzewo" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Kompilacja musi zostać anulowana, zanim będzie mogła zostać usunięta" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Materiał eksploatacyjny" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcjonalne" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Złożenie" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Śledzony" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testowalne" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Zaległe zamówienie" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Przydzielono" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Dostępne" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "W Zamówieniu" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Zlecenie Budowy" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Wyjście" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Data docelowa musi być po dacie rozpoczęcia" msgid "Build Order Reference" msgstr "Odwołanie do zamówienia wykonania" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Odwołanie do zamówienia sprzedaży" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Zamówienie sprzedaży, do którego budowa jest przypisana" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Lokalizacja źródła" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Status budowania" msgid "Build status code" msgstr "Kod statusu budowania" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Kod partii" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Kod partii dla wyjścia budowy" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Docelowy termin zakończenia" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Docelowa data zakończenia kompilacji. Po tej dacie kompilacja będzie zaległa." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Data zakończenia" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Użytkownik, który wydał to zamówienie" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Odpowiedzialny" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Odpowiedzialny" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Użytkownik lub grupa odpowiedzialna za te zlecenie produkcji" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Link Zewnętrzny" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link do zewnętrznego adresu URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Kolejność kompilacji {build} została zakończona" msgid "A build order has been completed" msgstr "Kolejność kompilacji została zakończona" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Należy podać numery seryjne dla lokalizowania części" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Budowanie wyjścia jest już ukończone" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Skompilowane dane wyjściowe nie pasują do kolejności kompilacji" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Ilość musi być większa niż zero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Ilość nie może być większa niż ilość wyjściowa" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Wyjście budowy {serial} nie przeszło wszystkich testów" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "Zbuduj obiekt" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Zbuduj obiekt" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Element kompilacji musi określać dane wyjściowe kompilacji, ponieważ msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Przydzielona ilość ({q}) nie może przekraczać dostępnej ilości zapasów magazynowych ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Pozycja magazynowa jest nadmiernie przydzielona" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Alokowana ilość musi być większa niż zero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Ilość musi wynosić 1 dla serializowanych zasobów" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Wybrana pozycja magazynowa nie pasuje do pozycji w zestawieniu BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Przydzielona ilość przekracza dostępną ilość zapasów" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Element magazynowy" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Ilość zapasów do przydzielenia do produkcji" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Zainstaluj do" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Docelowa lokalizacja magazynowa przedmiotu" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Poziom budowania" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nazwa komponentu" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numer seryjny" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Automatycznie przydzielaj numery seryjne" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatycznie przydzielaj wymagane elementy z pasującymi numerami seryjnymi" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Poniższe numery seryjne już istnieją lub są nieprawidłowe" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Odrzuć przydziały" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Zaakceptuj niekompletną alokację" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Usuń produkcje, które nie zostały zakończone" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Niedozwolone" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Zaakceptuj jako zużyte przez zlecenie produkcji" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Nadmierny przydział zasobów" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Zaakceptuj nieprzydzielone" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Zaakceptuj, że przedmioty magazynowe nie zostały w pełni przypisane do tego zlecenia budowy" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Wymagany stan nie został w pełni przypisany" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Akceptuj niekompletne" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Towar musi znajdować się w magazynie" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostępna ilość ({q}) przekroczona" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Magazyn, z którego mają być pozyskane elementy (pozostaw puste, aby pobrać z dowolnej lokalizacji)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Wyklucz lokalizację" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Wyklucz produkty magazynowe z wybranej lokalizacji" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Magazyn wymienny" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Towary magazynowe w wielu lokalizacjach mogą być stosowane zamiennie" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Zastępczy magazyn" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Przedmiot opcjonalny" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Przydziel opcjonalne elementy BOM do zbudowania zamówienia" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Odniesienie BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID części BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nazwa części BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Wersja" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Część dostawcy" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Ilość zarezerwowana" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Możliwość śledzenia" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Zezwalaj na warianty" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Element BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "W produkcji" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Zew. zasoby magazynowe" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Dostępna ilość" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Dostępny magazyn zastępczy" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Jest plikiem" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "Brak wtyczki" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowany" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Ciąg musi być unikatowy" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktywny" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Łącze" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definicja" msgid "Unit definition" msgstr "Definicja jednostki" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Załącznik" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Zablokowany" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Jednostki" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Aktywne" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Szablon" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Dane" msgid "Parameter Value" msgstr "Wartość parametru" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Uwaga" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Wynik" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} anulowany" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień do tworzenia lub edytowania załączników msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista wyboru jest zablokowana" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponent" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponent" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Możliwość zakupu" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Możliwość zakupu" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością zakupu" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Możliwość sprzedaży" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Części są domyślnie z możliwością sprzedaży" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością śledzenia" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Wirtualny" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Komponent jest aktywny" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Producent jest aktywny" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Numer telefonu kontaktowego" msgid "Contact email address" msgstr "Kontaktowy adres e-mail" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Miasto/Region" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Kod pocztowy miasto/region" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Stan/Województwo" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Stan lub województwo" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Kraj" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notatki przewozowe kuriera" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notatki dla kuriera" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Wewnętrzne notatki przewozowe" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notatki wysyłkowe do użytku wewnętrznego" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Komponent producenta" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Część bazowa" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Wybierz część" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Wybierz producenta" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Numer producenta komponentu" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Wybierz dostawcę" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "koszt podstawowy" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Opakowanie" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Opakowanie części" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Ilość w opakowaniu" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "wielokrotność" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Zamów wiele" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Dostępność zaktualizowana" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Domyślna waluta używana dla tego dostawcy" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Na stanie" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Ważny" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Liczba kopii do wydrukowania dla każdej etykiety" msgid "Connected" msgstr "Połączono" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Numer zamówienia" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Posiada ceny" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Zamówienie" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Komponent wewnętrzny" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Zamówienie oczekujące" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Zakończone" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Zlecenie zakupu" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Zlecenie zakupu" msgid "Sales Order" msgstr "Zamówienie zakupu" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Cena całkowita" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link do zewnętrznej witryny" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data docelowa" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "Odniesienie zamówienia" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "odebrane przez" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Wartość musi być liczbą dodatnią" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Data wysyłki" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Odebrane" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Cena zakupu" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Cena zakupu jednostkowego" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Cena sprzedaży" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Jednostkowa cena sprzedaży" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Wysłane" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Wysłana ilość" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Data wysyłki" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Sprawdzone przez" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Użytkownik, który sprawdził tę wysyłkę" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Przesyłka" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Numer przesyłki" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Numer śledzenia" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informacje o śledzeniu przesyłki" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Przesyłka została już wysłana" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Zarezerwowana ilość nie może przekraczać ilości na stanie" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Linia" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Komponent" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Zamówienie nie może zostać anulowane" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Zlecenie zakupu musi być określone" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dostawca musi być zgodny ze zleceniem zakupu" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Zlecenie zakupu musi być zgodne z dostawcą" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data ważności" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Kod kreskowy" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Kategoria komponentu" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Kategoria komponentu" msgid "Part Categories" msgstr "Kategorie części" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Domyślna lokalizacja" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Domyślna lokalizacja" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Domyślna lokalizacja dla komponentów w tej kategorii" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Domyślne słowa kluczowe" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Wartość domyślna" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Części" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nazwa komponentu" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Czy szablon" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Czy ta część stanowi szablon części?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Czy ta część jest wariantem innej części?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Wariant" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Wersja" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Domyślne wygasanie" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalny stan magazynowy" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Czy ten komponent może być zbudowany z innych komponentów?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Czy ta część może być użyta do budowy innych części?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Czy ta część wymaga śledzenia każdego towaru z osobna?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Czy ta część jest aktywna?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Czy to wirtualna część, taka jak oprogramowanie lub licencja?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Tworzenie użytkownika" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Sprzedaj wiele" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Data" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nazwa testu" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Testowy opis" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Wprowadź opis do tego testu" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Wymagane" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Wymaga wartości" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Wymaga załącznika" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Wybierz część nadrzędną" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Podczęść" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Ten element BOM jest opcjonalny" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notatki pozycji BOM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Suma kontrolna" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Zatwierdzone" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Część zastępcza" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Część 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Część 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Wybierz powiązaną część" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Waluta zakupu tego towaru" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Towary" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Dostawcy" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Duplikuj część" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Usuń istniejące dane" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Pomiń nieprawidłowe wiersze" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Włącz tę opcję, aby pominąć nieprawidłowe wiersze" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Razem" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Numer Seryjny" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Zainstalowane elementy" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Lokacje stanu magazynowego" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Wybierz właściciela" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Nadrzędny towar" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Część podstawowa" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Wybierz pasującą część dostawcy dla tego towaru" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Zainstalowane w" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Ilość w magazynie" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Wyszukaj zlecenie zakupu" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Zlecenie zakupu dla tego towaru" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Usuń po wyczerpaniu" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Ilość musi być liczbą całkowitą" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Notatki do wpisu" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Należy podać wartość dla tego testu" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Wynik testu" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Element nadrzędny" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Termin minął" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Elementy podrzędne" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Numer seryjny już istnieje" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Podlokalizacje" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Część musi być dostępna do sprzedaży" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Czy to konto użytkownika jest aktywne" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Twoje konto zostało utworzone." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Zresetuj hasło" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Witamy w InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 55b18c4787..6d50afed79 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint não encontrado" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Usuário não tem permissão para ver este modelo" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Insira uma Data" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Anotações" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Remova as \"tags\" HTML deste valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "O servidor respondeu com código estado inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Ocorreu uma exceção" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "O servidor respondeu com valor inválido do tamanho de conteúdo" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Tamanho da imagem muito grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "O download da imagem excedeu o tamanho máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "O servidor remoto retornou resposta vazia" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "A referência deve corresponder ao padrão exigido" msgid "Reference number is too large" msgstr "O número de referência é muito grande" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Escolha inválida" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Descrição (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Nomes duplicados não podem existir sob o mesmo parental" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notas Markdown (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Dados de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Dados de código de barras de terceiros" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash exclusivo de dados de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Código de barras existente encontrado" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Erro de servidor" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Log de erro salvo pelo servidor." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Preicsa ser um numero valido" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Moeda" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Selecione a Moeda nas opções disponíveis" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valor inválido" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Imagens Remota" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL do arquivo de imagem remoto" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Baixar imagens de URL remota não está habilitado" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unidade física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Não é um código de moeda válido" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Situação do pedido" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Situação do pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Produção Progenitor" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Peça" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Produção deve ser cancelada antes de ser deletada" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consumível" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montagem" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Monitorado" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "No pedido" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Ordem de Produção" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Local" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Referência do pedido de produção" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referência do pedido de venda" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Pedido de Venda para qual esta produção está alocada" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Local de Origem" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Progresso da produção" msgid "Build status code" msgstr "Código de situação da produção" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Código de Lote" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Código do lote para esta saída de produção" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Criado em" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Data alvo final" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data alvo para finalização de produção. Estará atrasado a partir deste dia." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Data de conclusão" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Usuário que emitiu este pedido de produção" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsável" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsável" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Usuário ou grupo responsável para este pedido de produção" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Link Externo" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link para URL externa" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "O Pedido de produção {build} foi concluído!" msgid "A build order has been completed" msgstr "Um pedido de produção foi concluído" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Números de série devem ser fornecidos para peças rastreáveis" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Saída de produção já completada" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Saída da produção não corresponde ao Pedido de Produção" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade deve ser maior que zero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Quantidade não pode ser maior do que a quantidade de saída" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "O item de produção {serial} não passou todos os testes necessários" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Item da linha de Produção" msgid "Build object" msgstr "Objeto de produção" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Objeto de produção" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Item de produção deve especificar a saída, pois peças mestres estão msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "O item do estoque está sobre-alocado" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Item estoque selecionado não coincide com linha da LDM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Item de estoque" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Origem do item em estoque" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Quantidade do estoque para alocar à produção" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Instalar em" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Destino do Item do Estoque" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nome da Peça" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Saída da Produção" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Saída de produção não coincide com a produção progenitora" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Peça de saída não coincide com a peça da ordem de produção" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Esta saída de produção já foi concluída" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "A saída de produção não está completamente alocada" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Entre a quantidade da saída de produção" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária para peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária, pois a lista de materiais contém peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Digite os números de série para saídas de produção" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Local de estoque para a produção" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Alocar Números de Série Automaticamente" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Uma lista de saídas de produção deve ser fornecida" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Local de estoque para saídas recicladas" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Descartar alocações" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Descartar quaisquer alocações de estoque para saídas sucateadas" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Motivo para sucatear saída(s) de produção" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Local para saídas de produção concluídas" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Aceitar Alocação Incompleta" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Concluir saídas se o estoque não tiver sido totalmente alocado" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consumir Estoque Alocado" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consumir qualquer estoque que já tenha sido alocado para esta produção" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Remover Saídas Incompletas" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Excluir quaisquer saídas de produção que não tenham sido completadas" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Não permitido" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Aceitar conforme consumido por esta ordem de produção" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Desatribua antes de completar este pedido de produção" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Estoque sobrealocado" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Como deseja manejar itens de estoque extras atribuídos ao pedido de produção" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Alguns itens de estoque foram sobrealocados" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Aceitar não alocados" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Aceitar que os itens de estoque não foram totalmente alocados para esta produção" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Estoque obrigatório não foi totalmente alocado" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceitar Incompleto" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Aceitar que o número requerido de saídas de produção não foi concluído" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Quantidade de produção requerida não foi concluída" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Pedido de produção tem saídas incompletas" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linha de produção" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Saída da Produção" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Saída de produção deve indicar a mesma produção" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Item da linha de produção" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bin_item.part deve indicar a mesma peça do pedido de produção" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Item deve estar em estoque" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantidade disponível ({q}) excedida" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças rastreadas" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças não rastreadas" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Alocação do Item precisa ser fornecida" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Local de estoque onde peças serão extraídas (deixar em branco para qualquer local)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Local não incluso" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Não incluir itens de estoque deste local" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Estoque permutável" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Itens de estoque em múltiplos locais pode ser permutável" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Substituir Estoque" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Permitir alocação de peças substitutas" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Itens opcionais" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Alocar itens LDM opcionais para o pedido de produção" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Falha ao iniciar tarefa de auto-alocação" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Fornecedor da Peça" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Quantidade Alocada" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Rastreável" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Permitir variações" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Item LDM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Em Produção" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Pedido de produção vencido" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Pedido de produção {bo} está atrasada" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "É uma Ligação" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "É um arquivo" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "O Utilizador não tem permissão para remover este anexo" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nenhum código de moeda válido foi fornecido" msgid "No plugin" msgstr "Sem extensão" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "A frase senha deve ser diferenciada" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantidade de Parcelamentos" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Preço" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nome para este webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Ligação" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definição" msgid "Unit definition" msgstr "Definição de unidade" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Parâmetros da caixa de seleção não podem ter unidades" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Os parâmetros da caixa de seleção não podem ter escolhas" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Escolhas devem ser únicas" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Nome do Parâmetro" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unidades" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Caixa de seleção" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Este parâmetro é uma caixa de seleção?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Escolhas" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Opções válidas para este parâmetro (separadas por vírgulas)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Modelo" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Dados" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor do Parâmetro" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Anotação" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Campo opcional de notas" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultado" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} cancelado" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Um pedido atribuído a você foi cancelado" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Itens Recebidos" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Peças são modelos por padrão" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Peças podem ser usadas como sub-componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprável" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Comprável" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Peças são compráveis por padrão" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Vendível" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Peças vão vendíveis por padrão" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Peças vão rastreáveis por padrão" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Número de telefone do contato" msgid "Contact email address" msgstr "Endereço de e-mail do contato" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contato" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Selecione a Empresa" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Título do endereço" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Título descrevendo a entrada de endereço" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Endereço Principal" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Definir como endereço principal" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Linha 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Linha de endereço 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Linha 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Linha de endereço 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Código Postal" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Cidade/Região" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Código Postal Cidade / Região" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Estado/Provincia" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Estado ou Província" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "País" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "País do endereço" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notas de envio da transportadora" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notas para o envio da transportadora" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Notas de envio interno" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notas de envio para uso interno" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link para as informações do endereço (externo)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Peça do Fabricante" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Peça base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Selecionar peça" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Selecionar fabricante" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "NPF" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Número de Peça do Fabricante" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL do link externo da peça do fabricante" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Descrição da peça do fabricante" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Unidades de pacote devem ser compatíveis com as unidades de peça base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Unidades de pacote deve ser maior do que zero" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Selecione o fornecedor" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unidade de reserva de estoque fornecedor" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Selecionar peça do fabricante" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL do link externo da peça do fabricante" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Descrição da peça fornecedor" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "preço base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Embalagem de peças" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantidade de embalagens" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Quantidade total fornecida em um único pacote. Deixe em branco para itens únicos." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "múltiplo" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Pedir múltiplos" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Quantidade disponível do fornecedor" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilidade Atualizada" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Data da última atualização da disponibilidade dos dados" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Moeda padrão utilizada para este fornecedor" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Em Estoque" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Válido" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referência do Pedido" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Peça Interna" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Concluído" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Pedido de Compra" msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de Venda" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Preço Total" msgid "Total price for this order" msgstr "Preço total deste pedido" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Moeda do pedido" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Moeda para este pedido (deixe em branco para usar o padrão da empresa)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Descrição do pedido (opcional)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecione o código do projeto para este pedido" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link para página externa" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data alvo" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Endereço da empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referência do pedido" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Código de referência do pedido fornecedor" msgid "received by" msgstr "recebido por" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Dia que o pedido foi concluído" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Quantidade deve ser um número positivo" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Empresa para qual os itens foi vendidos" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Referência do Cliente " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de Referência do pedido do cliente" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Data de Envio" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Recebido" msgid "Number of items received" msgstr "Número de itens recebidos" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Preço de Compra" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Preço unitário de compra" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Apenas peças vendáveis podem ser atribuídas a um pedido de venda" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Preço de Venda" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Preço de venda unitário" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantidade enviada" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Data do envio" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Data de Entrega" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data da entrega do envio" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Verificado por" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuário que verificou esta remessa" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Remessa" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Número do Envio" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Rastreamento" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informação de rastreamento da remessa" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Número da Fatura" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referência para fatura associada" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "O pedido já foi enviado" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Remessa não foi alocada nos itens de estoque" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "O item do estoque não foi atribuído" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Não é possível alocar o item de estoque para uma linha de uma peça diferente" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Não é possível alocar uma linha sem uma peça" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "A quantidade de alocação não pode exceder a quantidade em estoque" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Quantidade deve ser 1 para item de estoque serializado" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Pedidos de venda não coincidem com a remessa" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Remessa não coincide com pedido de venda" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referência de remessa do pedido de venda" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Selecione o item de estoque para alocar" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Insira a quantidade de atribuição de estoque" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Referência de Pedidos de Devolução" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa da qual os itens estão sendo retornados" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Estado do pedido de retorno" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Selecione o item a ser devolvido pelo cliente" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Data de Recebimento" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Data que o pedido a ser devolvido foi recebido" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Despesa/gastos" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Gastos com esta linha de itens" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Gastos para reparar e/ou devolver esta linha de itens" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Itens de linha" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Nome do Fornecedor" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Pedido não pode ser cancelado" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir que o pedido seja fechado com itens de linha incompletos" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "O pedido tem itens da linha incompletos" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "O pedido não está aberto" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moeda de preço de compra" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Código (SKU)" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numero interno do produto" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "A peça do fornecedor deve ser especificada" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "O pedido de compra deve ser especificado" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "O fornecedor deve corresponder o pedido de compra" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Pedido de compra deve corresponder ao fornecedor" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Itens de linha" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Selecione o local de destino para os itens recebidos" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Digite o código do lote para itens de estoque recebidos" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data de validade" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Digite o número de série para itens de estoque recebidos" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras lido" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras já em uso" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Itens de linha deve ser providenciados" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Loca de destino deve ser especificado" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Código de barras fornecido deve ser único" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envios concluídos" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Moeda de preço de venda" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nenhum detalhe da remessa fornecido" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Item de linha não está associado a este pedido" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Quantidade deve ser positiva" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Digite números de série para alocar" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "O pedido já foi enviado" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "O envio não está associado a este pedido" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nenhuma correspondência encontrada para os seguintes números de série" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Devolver item do pedido" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Item do pedido não bate com o pedido de devolução" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Item do pedido já foi recebido" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Itens só podem ser recebidos de pedidos em processamento" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Tipo de moeda para o item do pedido" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Categoria da Peça" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Categoria da Peça" msgid "Part Categories" msgstr "Categorias de Peça" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Local Padrão" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Local Padrão" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Local padrão para peças desta categoria" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Estrutural" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Palavras-chave Padrão" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Palavras-chave padrão para peças nesta categoria" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ícone (opcional)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ícone (opcional)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Você não pode tornar esta categoria em estrutural, pois, algumas partes já estão alocadas!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valor Padrão" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valor Padrão do Parâmetro" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Peças" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Peça '{self}' não pode ser utilizada na BOM para '{parent}' (recursiva)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Peça '{parent}' é usada na BOM para '{self}' (recursiva)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN deve corresponder ao padrão regex {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Item em estoque com este número de série já existe" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Não é permitido duplicar IPN em configurações de partes" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Uma parte com este Nome, IPN e Revisão já existe." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Peças não podem ser atribuídas a categorias estruturais!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nome da peça" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "É um modelo" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Esta peça é uma peça modelo?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Esta peça é variante de outra peça?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variante de" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Descrição da peça (opcional)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Palavras chave" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Palavras-chave para melhorar a visibilidade nos resultados da pesquisa" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Categoria da Peça" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Revisão de peça ou número de versão" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revisão" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Onde este item é armazenado normalmente?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Fornecedor Padrão" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Fornecedor padrão da peça" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Validade Padrão" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoque Mínimo" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Nível mínimo de estoque permitido" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Unidade de medida para esta peça" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Essa peça pode ser construída a partir de outras peças?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Essa peça pode ser usada para construir outras peças?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Esta parte tem rastreamento para itens únicos?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Esta peça pode ser comprada de fornecedores externos?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Esta peça pode ser vendida a clientes?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Esta parte está ativa?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Esta é uma peça virtual, como um software de produto ou licença?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Soma de Verificação da LDM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Soma de verificação da LDM armazenada" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "LDM conferida por" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "LDM verificada no dia" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Criação de Usuário" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Proprietário responsável por esta peça" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Venda múltipla" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Moeda usada para armazenar os cálculos de preços" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Custo Mínimo da LDM" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Custo mínimo das peças componentes" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Custo Máximo da LDM" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Custo máximo das peças componentes" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Custo Mínimo de Compra" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Custo mínimo histórico de compra" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Custo Máximo de Compra" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Custo máximo histórico de compra" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Preço Interno Mínimo" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Custo mínimo baseado nos intervalos de preço internos" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Preço Interno Máximo" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Custo máximo baseado nos intervalos de preço internos" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Preço Mínimo do Fornecedor" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Preço mínimo da peça de fornecedores externos" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Preço Máximo do Fornecedor" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Preço máximo da peça de fornecedores externos" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Custo Mínimo variável" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Custo mínimo calculado das peças variáveis" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Custo Máximo Variável" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Custo máximo calculado das peças variáveis" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Custo Mínimo" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Sobrepor o custo mínimo" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Custo Máximo" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Sobrepor o custo máximo" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Custo total mínimo calculado" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Custo total máximo calculado" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Preço Mínimo de Venda" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Preço mínimo de venda baseado nos intervalos de preço" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Preço Máximo de Venda" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Preço máximo de venda baseado nos intervalos de preço" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Custo Mínimo de Venda" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Preço histórico mínimo de venda" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Custo Máximo de Venda" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Preço histórico máximo de venda" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Peça para Balanço" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Total de Itens" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Número de entradas de estoques individuais no momento do balanço" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Estoque total disponível no momento do balanço" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Data" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Data de realização do balanço" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Custo Mínimo de Estoque" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Custo mínimo estimado de estoque disponível" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Custo Máximo de Estoque" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Custo máximo estimado de estoque disponível" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Nome de Teste" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Insira um nome para o teste" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Descrição do Teste" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Digite a descrição para este teste" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Este teste é obrigatório passar?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Requer Valor" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Este teste requer um valor ao adicionar um resultado de teste?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Anexo obrigatório" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Este teste requer um anexo ao adicionar um resultado de teste?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Selecione a Peça Parental" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sub peça" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Selecionar peça a ser usada na LDM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Quantidade de LDM para este item LDM" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Este item LDM é opcional" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Este item LDM é consumível (não é rastreado nos pedidos de construção)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Referência do Item LDM" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Notas do Item LDM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Soma de verificação" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Soma de Verificação da LDM da linha" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "O item da LDM foi validado" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Obtém herdados" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Este item da LDM é herdado por LDMs para peças variáveis" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Itens de estoque para as peças das variantes podem ser usados para este item LDM" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Quantidade deve ser valor inteiro para peças rastreáveis" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Sub peça deve ser especificada" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Substituir Item da LDM" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "A peça de substituição não pode ser a mesma que a peça mestre" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Item LDM Parental" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Substituir peça" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Parte 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Parte 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Selecionar Peça Relacionada" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Relacionamento da peça não pode ser criada com ela mesma" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Relação duplicada já existe" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Moeda de compra deste item de estoque" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "A peça do fabricante que corresponde a essa MPN já existe" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "A peça do fornecedor que corresponde a essa SKU já existe" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Nome da Categoria" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Produzindo" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Itens de Estoque" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Fornecedores" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Estoque Total" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Peça duplicada" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Copiar dados iniciais de outra peça" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Estoque inicial" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Criar peça com a quantidade inicial de estoque" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Informações do Fornecedor" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Adicionar informação inicial de fornecedor para esta peça" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Copiar Parâmetros da Categoria" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Copiar modelos de parâmetros a partir de categoria de peça selecionada" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Imagem Existente" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Nome de arquivo de uma imagem de peça existente" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "A imagem não existe" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Validar a Lista de Materiais completa" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Pode Produzir" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Preço Mínimo" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Sobrepor valor calculado para preço mínimo" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Moeda do preço mínimo" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Preço Máximo" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Sobrepor valor calculado para preço máximo" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Moeda do preço máximo" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Atualizar preços desta peça" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Não foi possível converter das moedas fornecidas para {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Preço mínimo não pode ser maior que o preço máximo" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Preço máximo não pode ser menor que o preço mínimo" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Selecionar peça para copiar a LDM" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Remover Dado Existente" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Remova itens LDM existentes antes de copiar" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Incluir Herdados" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Incluir itens LDM que são herdados de peças modelo" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Pular Linhas inválidas" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Habilitar esta opção para pular linhas inválidas" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Copiar Peças Substitutas" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Copiar peças de substitutas quando duplicar itens de LDM" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Fornece suporte nativo para códigos de barras" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Número de Sério" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Relatório Teste do Item em Estoque" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Itens instalados" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Data de validade antes" msgid "Expiry date after" msgstr "Data de validade depois" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Inativo" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Tipos de Locais de estoque" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Ícone padrão para todos os locais que não tem um ícone (opcional)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Localização do estoque" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Locais de estoque" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Responsavel" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Selecionar Responsável" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Os itens de estoque podem não estar diretamente localizados em um local de estoque estrutural, mas podem ser localizados em locais filhos." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Externo" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Esta é uma localização de estoque externo" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Tipo de localização" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Tipo de Local de Estoque para esta locação" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Você não pode tornar este local do estoque estrutural, pois alguns itens de estoque já estão localizados nele!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Os itens de estoque não podem estar localizados em locais de estoque estrutural!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Item de estoque não pode ser criado para peças virtuais" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Tipo de peça('{self.supplier_part.part}') deve ser {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "A quantidade deve ser 1 para um item com número de série" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Número de série não pode ser definido se quantidade maior que 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "O item não pode pertencer a si mesmo" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Item deve ter uma referência de produção se is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Referência de produção não aponta ao mesmo objeto da peça" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Item de Estoque Parental" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Peça base" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Selecione uma peça do fornecedor correspondente para este item de estoque" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Onde está localizado este item de estoque?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Embalagem deste item de estoque está armazenado em" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Instalado em" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Este item está instalado em outro item?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Número de série para este item" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Código do lote para este item de estoque" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Quantidade de Estoque" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Produção de Origem" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Produção para este item de estoque" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Consumido por" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Pedido de produção que consumiu este item de estoque" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Pedido de compra Fonte" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Pedido de Compra para este item de estoque" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Destino do Pedido de Venda" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Data de validade para o item de estoque. Estoque será considerado expirado após este dia" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Excluir quando esgotado" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Excluir este item de estoque quando o estoque for esgotado" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Preço de compra unitário único no momento da compra" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Convertido para peça" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Peça não está definida como rastreável" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Quantidade deve ser inteira" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Quantidade não deve exceder a quantidade em estoque ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Item em estoque está instalado em outro item" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "item em estoque contem outro(s) items" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Item no estoque está em produção no momento" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Itens de série não podem ser mesclados" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Item de estoque duplicado" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Observações de entrada" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Resultado do teste" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Valor da saída do teste" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Anexo do resultado do teste" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Notas do teste" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Item Primário" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Usar tamanho do pacote ao adicionar: a quantidade definida é o número de pacotes" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Inserir número de série para novos itens" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Expirado" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Itens Filhos" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Preço de compra para este item de estoque, por unidade ou pacote" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Insira o número de itens de estoque para serializar" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Quantidade não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Local de destino do estoque" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Números de série não podem ser atribuídos a esta peça" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Números de série já existem" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Selecione o item de estoque para instalar" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Quantidade a Instalar" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Insira a quantidade de itens a instalar" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Adicionar nota de transação (opcional)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "A quantidade para instalar deve ser pelo menos 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Item de estoque indisponível" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Peça selecionada não está na Lista de Materiais" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Quantidade a instalar não deve exceder a quantidade disponível" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Local de destino para o item desinstalado" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Selecione peça para converter o item de estoque em" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Peça selecionada não é uma opção válida para conversão" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Não é possível converter o item de estoque com a Peça de Fornecedor atribuída" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Código de estado do item estoque" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Selecionar itens de estoque para mudar estados" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Nenhum item de estoque selecionado" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Sub-locais" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Parte deve ser comercializável" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Item é alocado para um pedido de venda" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Item está alocado a um pedido de produção" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Cliente para atribuir itens de estoque" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "A empresa selecionada não é um cliente" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Nodas atribuídas a estoque" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Uma lista de item de estoque deve ser providenciada" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Notas de fusão de estoque" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Permitir fornecedores divergentes" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Permitir a fusão de itens de estoque de fornecedores diferentes" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Permitir estado incompatível" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Permitir a fusão de itens de estoque com estado diferentes" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Ao menos dois itens de estoque devem ser providenciados" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Valor da chave primária do Item Estoque" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Notas da transação de estoque" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Pedidos de vendas" msgid "Return Orders" msgstr "Pedidos de Devolução" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Sobrenome" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Sua conta foi criada." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, use a função de redefinir senha para acessar" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bem-vindo(a) ao InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index a73f534a50..30d0c744bb 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint não encontrado" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "A lista de itens ou filtros devem ser fornecidas para operação em massa" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Os itens devem ser fornecidos como lista" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Lista de itens inválida fornecida" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filtros devem ser fornecidos como" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Filtros inválidos fornecidos" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Todos os filtros devem ser usados apenas como verdadeiro" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Nenhum item corresponde com os critérios fornecidos" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Nenhum dado fornecido" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "O usuário não tem permissão para visualizar esse modelo" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Informe a data" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Valor decimal inválido" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Observações" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Remover as \"tags\" HTML deste valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Os dados contêm conteúdo de marcação proibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "O servidor respondeu com código de estado inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Ocorreu uma exceção" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "O servidor respondeu com valor inválido do tamanho de conteúdo" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "O download da imagem excedeu seu tamanho máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "O servidor remoto retornou uma resposta vazia" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" msgid "Log in to the app" msgstr "Entrar no aplicativo" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Você deve habilitar a autenticação de dois fatores antes de fazer qualquer coisa." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "A referência deve corresponder ao padrão exigido" msgid "Reference number is too large" msgstr "O número de referência é muito longo" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Escolha inválida" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Descrição (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Nomes duplicados não podem existir sob o mesmo parental" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Notas Markdown (opcional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Dados de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Dados de código de barras de terceiros" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Hash de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Hash exclusivo de dados de código de barras" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Código de barras existente encontrado" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Falha na Tarefa" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Falha na tarefa de trabalho '{f}' em segundo plano após tentativas {n}" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Erro de servidor" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Um erro foi registrado pelo servidor." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Imagem" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Deve ser um número válido" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Moeda" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Selecione a moeda entre as opções disponíveis" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Valor inválido" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Imagem remota" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL do arquivo da imagem remota" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Baixar imagens de URL remota não está habilitado" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Falha ao baixar a imagem da URL remota" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Unidade física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "O código de moeda não é válido" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Situação de pedido" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Situação de pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Produção Progenitora" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Incluir Variáveis" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Incluir Variáveis" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Incluir Variáveis" msgid "Part" msgstr "Parte" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Data máxima" msgid "Exclude Tree" msgstr "Excluir árvore" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "A compilação deve ser cancelada antes de ser excluída" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Consumível" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montagem" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Rastreado" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testável" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendente" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Em pedido" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Ordem da compilação" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Local" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "A data limite deve ser posterior à data inicial" msgid "Build Order Reference" msgstr "Referência do pedido de produção" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referência do pedido de venda" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Ordem de Venda para qual esta produção está alocada" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Local de Origem" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Progresso da produção" msgid "Build status code" msgstr "Código de situação da produção" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Código do lote" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Código do lote para esta saída de produção" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Criado em" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Data alvo final" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data limite para finalização de produção. Estará atrasado a partir deste dia." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Data de conclusão" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Usuário que emitiu esta ordem de produção" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Responsável" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Responsável" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Usuário ou grupo responsável para esta ordem de produção" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Link Externo" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link para URL externa" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "O Pedido de produção {build} foi concluído" msgid "A build order has been completed" msgstr "Um pedido de produção foi concluído" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Números de série devem ser fornecidos para peças rastreáveis" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Saída da produção já está concluída" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Saída da produção não corresponde à Ordem de Produção" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade deve ser maior que zero" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "A quantidade não pode ser maior que a quantidade de saída" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "A saída da produção não passou em todos os testes necessários" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "A saída da produção {serial} não passou em todos os testes necessários" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Item da ordem de produção" msgid "Build object" msgstr "Compilar objeto" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Compilar objeto" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Item de produção deve especificar a saída, pois peças mestres estão msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "O item do estoque está sobre-alocado" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "O item de estoque selecionado não coincide com linha da BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Item de Estoque" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Origem do item em estoque" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Quantidade do estoque para alocar à produção" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Instalar em" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Destino do Item do Estoque" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Nível de produção" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Nome da Peça" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Rótulo de código do projeto" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Saída da Produção" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Saída de produção não coincide com a produção progenitora" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Peça de saída não coincide com a peça da ordem de produção" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Esta saída de produção já foi concluída" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Esta saída de produção não está totalmente alocada" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Insira a quantidade para construir a saída de produção" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária para peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária, pois a lista de materiais contém peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Digite os números de série para saídas de produção" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Local de estoque para saídas de produção" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Alocar Números de Série Automaticamente" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Uma lista de saídas de produção deve ser fornecida" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Local de estoque para saídas eliminadas" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Descartar alocações" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Descartar quaisquer alocações de estoque para saídas eliminadas" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Motivo para eliminar saída(s) de produção" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Local para saídas de produção concluídas" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Aceitar Alocação Incompleta" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Concluir saídas se o estoque não tiver sido totalmente alocado" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Consumir Estoque Alocado" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Consumir qualquer estoque que já tenha sido alocado para esta produção" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Remover Saídas Incompletas" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Excluir quaisquer saídas de produção que não tenham sido completadas" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Não permitido" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Aceitar conforme consumido por esta ordem de produção" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Desatribua antes de completar esta ordem de produção" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Como deseja manejar itens de estoque extras atribuídos ao pedido de produção" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Alguns itens de estoque foram sobrecarregados" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Aceitar não alocados" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Aceitar que os itens de estoque não foram totalmente alocados para esta encomenda" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Estoque obrigatório não foi totalmente alocado" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceitar Incompleto" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Aceitar que o número requerido de saídas de produção não foi concluído" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Quantidade de produção requerida não foi concluída" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "A ordem de produção tem ordens de produção secundárias abertas" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Ordem de produção deve estar no estado de produção" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Ordem de produção tem saídas incompletas" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Linha de Produção" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Saída da Produção" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Saída de produção deve indicar a mesma produção" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Item da linha de produção" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part deve apontar para a mesma parte que a ordem de produção" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "O item deve estar em estoque" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantidade disponível ({q}) excedida" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças rastreadas" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Saída de produção não pode ser definida para alocação de peças não rastreadas" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Alocação de itens precisam ser fornecidos" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Localização do estoque onde as peças devem ser originadas (deixe em branco a partir de qualquer local)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Excluir Local" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Excluir itens de estoque desta localização selecionada" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Estoque Intercambiável" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Itens de estoque em múltiplos locais podem ser intercambiáveis" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Estoque Substituto" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Permitir alocação de peças substitutas" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Itens opcionais" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Alocar itens BOM opcionais para ordem de produção" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Falha ao iniciar tarefa de alocação automática" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Referência do BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID da parte BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Nome da peça BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Produção" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Fornecedor da Peça" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Quantidade Alocada" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Referência da produção" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Nome da Categoria" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Rastreável" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Permitir variantes" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Item BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Em Produção" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Agendado para produção" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Estoque Externo" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Estoque Substituto Disponível" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Estoque de Variantes Disponível" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Ordem de produção vencido" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Ordem de produção {bo} está atrasada" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "É um link" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "É um arquivo" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "O usuário não tem permissão para deletar esses anexos" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "O usuário não tem permissão para deletar esse anexo" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nenhum código de moeda válido fornecido" msgid "No plugin" msgstr "Sem extensão" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Rótulo de código do projeto" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "A frase senha deve ser diferenciada" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Usuário" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantidade de Parcelamentos" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Preço" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Nome para este webhook" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Título" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definição" msgid "Unit definition" msgstr "Definição de unidade" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Anexo" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Chave lógica de estado que é igual a este estado personalizado na lógica de negócios" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Nome da lista de seleção" msgid "Description of the selection list" msgstr "Descrição da lista de seleção" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Nome do Parâmetro" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Unidades" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Caixa de seleção" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Modelo" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Dados" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Anotação" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Dados de resposta da verificação de código de barras" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultado" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} cancelado" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Um pedido atribuído a você foi cancelado" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Itens Recebidos" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Usuário não tem permissão para criar ou editar anexos para este model msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de seleção bloqueada" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Peças são modelos por padrão" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Componente" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Peças podem ser usadas como sub-componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprável" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Comprável" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Peças são compráveis por padrão" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Comercializável" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Peças vão vendíveis por padrão" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Peças vão rastreáveis por padrão" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" @@ -3800,7 +3796,7 @@ msgstr "" #: common/setting/user.py:202 msgid "Enable spotlight navigation functionality" -msgstr "" +msgstr "Ativar a navegação do Spotlight" #: common/setting/user.py:207 msgid "Navigation Icons" @@ -3868,7 +3864,7 @@ msgstr "Salvar as últimas máquinas de impressão usadas para um usuário" #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "Todos os modelos" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "A peça está ativa" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Fabricante está ativo" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "A peça do Fornecedor está ativa" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "A peça interna está ativa" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "O fornecedor está Ativo" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Tem estoque" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Número de telefone do contato" msgid "Contact email address" msgstr "Endereço de e-mail do contato" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Contato" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "CNPJ" msgid "Company Tax ID" msgstr "CNPJ da empresa" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Endereços" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Selecione a Empresa" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Título do endereço" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Título descrevendo a entrada do endereço" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Endereço Principal" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Definir como endereço principal" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Linha 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Linha de endereço 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Linha 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Linha de endereço 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "CEP" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Cidade/Região" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Cidade CEP / região" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Estado/Provincia" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Estado ou Província" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "País" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "País do endereço" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Notas de envio por correio" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Notas para o envio da transportadora" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Notas de envio interno" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Notas de envio para uso interno" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link para as informações do endereço (externo)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Fabricante da peça" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Peça base" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Selecionar peça" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Selecionar fabricante" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "NPF" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Número de Peça do Fabricante" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL do link externo da peça do fabricante" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Descrição da peça do fabricante" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Unidades de pacote devem ser compatíveis com as unidades de peça base" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Unidades de pacote devem ser maior que zero" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Parte do fabricante vinculado deve fazer referência à mesma peça base msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Selecione o fornecedor" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Unidade de reserva de estoque fornecedor" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Esta parte de fornecedor está ativa?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Selecionar peça do fabricante" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL do link externo da peça do fabricante" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Descrição da peça fornecedor" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "preço base" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Embalagem de peças" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantidade de embalagens" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Quantidade total fornecida em um único pacote. Deixe em branco para itens individuais." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "múltiplo" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Pedido múltiplo" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Quantidade disponível do fornecedor" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Disponibilidade Atualizada" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Data da última atualização de dados disponíveis" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Parcelamento de Preço do Fornecedor" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Retorna a representação de cadeia de caracteres para o endereço primário. Esta propriedade existe para compatibilidade retroativa." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Moeda padrão utilizada para este fornecedor" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Nome da Empresa" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Em Estoque" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Ocorreu um erro ao exportar os dados" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "A extensão de exportação de dados retornou dados incorretos" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Dados da linha original" msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Válido" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Número de cópias para cada rótulo" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referência do Pedido" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Pendente" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Data Prevista Antes" msgid "Has Pricing" msgstr "Tem Preço" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Concluído Antes" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Concluído Após" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Concluído Após" msgid "External Build Order" msgstr "Pedido de Produção Vencido" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Pedido Completo" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Peça Interna" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Pedido pendente" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Concluído" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Possui Envio" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Pedido de Compra" msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de Venda" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Preço Total" msgid "Total price for this order" msgstr "Preço total deste pedido" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Moeda do Pedido" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Moeda para este pedido (deixe em branco para usar o padrão da empresa)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Descrição do pedido (opcional)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecione o código do projeto para este pedido" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link para página externa" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Data inicial" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Data de início programada para esta encomenda" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data Prevista" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Endereço da empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referência do pedido" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Código de referência do pedido fornecedor" msgid "received by" msgstr "recebido por" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Dia que o pedido foi concluído" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Quantidade deve ser um número positivo" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Empresa para qual os itens foi vendidos" msgid "Sales order status" msgstr "Situação do Pedido de Venda" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Referência do Cliente " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de Referência do pedido do cliente" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Data de envio" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Recebido" msgid "Number of items received" msgstr "Número de itens recebidos" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Preço de Compra" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Preço unitário de compra" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Pedido de produção externa para ser preenchida por este item de linha" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Linha Extra do Pedido de Compra" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Item de Linha de Pedido de Vendas" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Apenas peças vendáveis podem ser atribuídas a um pedido de venda" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Preço de Venda" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Preço de venda unitário" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantidade enviada" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Envio do Pedido de Venda" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Data do envio" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Data de Entrega" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data da entrega do envio" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Verificado por" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuário que verificou este envio" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envio" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Número do Envio" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de rastreio" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informação de rastreamento" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Item" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Copiar linhas" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Duplicar Pedido" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "ID do pedido inválido" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "O pedido não pode ser cancelado" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Mesclar Itens" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Código (SKU)" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número Interno da Peça" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nome Interno da Peça" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras lido" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras já está em uso" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Itens Alocados" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Os seguintes números de série não estão disponíveis" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Categoria da Peça" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Categoria da Peça" msgid "Part Categories" msgstr "Categorias de Peça" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Local Padrão" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Local Padrão" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Local padrão para peças desta categoria" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Palavras-chave Padrão" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Palavras-chave padrão para peças nesta categoria" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ícone (opcional)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ícone (opcional)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Valor Padrão" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Valor Padrão do Parâmetro" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Peças" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Nome da peça" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "É um modelo" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Descrição da peça (opcional)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chaves" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Categoria da Peça" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Fornecedor Padrão" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Fornecedor padrão da peça" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Validade Padrão" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Validade (em dias) para itens do estoque desta peça" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoque Mínimo" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Criação de Usuário" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Data" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Modelos de teste só podem ser criados para partes testáveis" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Obrigatório" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sub peça" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Itens de Estoque" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Estoque Total" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Estoque Inicial" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Ignorar Linhas Inválidas" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Habilite essa opção para ignorar linhas inválidas" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Total" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Responsável" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Selecionar Responsável" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Primeiro nome do usuário" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Sobrenome" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Sobrenome do usuário" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Endereço de e-mail do usuário" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superusuário" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Somente um superusuário pode ajustar este campo" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Senha do usuário" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Você não tem permissão para criar usuários" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Sua conta foi criada." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bem-vindo(a) ao InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 2600bc902b..03f1b64822 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -17,65 +17,65 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" -msgstr "" +msgstr "Criteriul API final nu a fost găsit" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" -msgstr "" +msgstr "Lista articolelor sau filtrelor trebuie să fie prevăzută pentru operaţiune în vrac" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" -msgstr "" +msgstr "Articolele trebuie să fie furnizate ca o listă" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" -msgstr "" +msgstr "Listă de articole nevalidă furnizată" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" -msgstr "" +msgstr "Filtrele trebuie furnizate ca dicționar" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" -msgstr "" +msgstr "Filtre furnizate nevalide" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" -msgstr "" +msgstr "Toate filtrele trebuie folosite doar cu adevărat" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" -msgstr "" +msgstr "Niciun articol nu corespunde criteriilor furnizate" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" -msgstr "" +msgstr "Nu sunt furnizate date" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." -msgstr "" +msgstr "Acest câmp trebuie să fie unic." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Utilizatorul nu are permisiunea de a vedea acest model" #: InvenTree/auth_overrides.py:56 msgid "Email (again)" -msgstr "" +msgstr "E-mail (din nou)" #: InvenTree/auth_overrides.py:60 msgid "Email address confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmare adresă e-mail" #: InvenTree/auth_overrides.py:83 msgid "You must type the same email each time." -msgstr "" +msgstr "Trebuie să tastați același e-mail de fiecare dată." #: InvenTree/auth_overrides.py:125 InvenTree/auth_overrides.py:132 msgid "The provided primary email address is not valid." -msgstr "" +msgstr "Adresa de e-mail principală furnizată nu este validă." #: InvenTree/auth_overrides.py:138 msgid "The provided email domain is not approved." @@ -84,60 +84,60 @@ msgstr "Domeniul de e-mail furnizat nu este aprobat." #: InvenTree/conversion.py:240 #, python-brace-format msgid "Invalid unit provided ({unit})" -msgstr "" +msgstr "Unitate nevalidă furnizată ({unit})" #: InvenTree/conversion.py:257 msgid "No value provided" -msgstr "" +msgstr "Nicio valoare furnizată" #: InvenTree/conversion.py:284 #, python-brace-format msgid "Could not convert {original} to {unit}" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut converti {original} în {unit}" #: InvenTree/conversion.py:286 InvenTree/conversion.py:300 #: InvenTree/helpers.py:597 order/models.py:721 order/models.py:1016 msgid "Invalid quantity provided" -msgstr "" +msgstr "Cantitate furnizata nevalida" #: InvenTree/exceptions.py:136 msgid "Error details can be found in the admin panel" -msgstr "" +msgstr "Detaliile de eroare pot fi găsite în panoul de administrare" #: InvenTree/fields.py:146 msgid "Enter date" -msgstr "" +msgstr "Enter Date" #: InvenTree/fields.py:169 msgid "Invalid decimal value" -msgstr "" +msgstr "Valoare zecimală nevalidă" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notițe" #: InvenTree/format.py:166 #, python-brace-format msgid "Value '{name}' does not appear in pattern format" -msgstr "" +msgstr "Valoarea '{name}' nu apare în formatul modelului" #: InvenTree/format.py:177 msgid "Provided value does not match required pattern: " -msgstr "" +msgstr "Valoarea furnizată nu se potrivește cu modelul necesar: " #: InvenTree/helpers.py:601 msgid "Cannot serialize more than 1000 items at once" -msgstr "" +msgstr "Nu se pot serializa mai mult de 1000 de elemente odată" #: InvenTree/helpers.py:607 msgid "Empty serial number string" -msgstr "" +msgstr "Golire șir de numere de serie" #: InvenTree/helpers.py:636 msgid "Duplicate serial" @@ -147,241 +147,241 @@ msgstr "Număr de serie duplicat" #: InvenTree/helpers.py:736 InvenTree/helpers.py:755 #, python-brace-format msgid "Invalid group: {group}" -msgstr "" +msgstr "Grup nevalid: {group}" #: InvenTree/helpers.py:699 #, python-brace-format msgid "Group range {group} exceeds allowed quantity ({expected_quantity})" -msgstr "" +msgstr "Interval de grup {group} depășește cantitatea permisă ({expected_quantity})" #: InvenTree/helpers.py:765 msgid "No serial numbers found" -msgstr "" +msgstr "Niciun număr de serie găsit" #: InvenTree/helpers.py:772 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial numbers ({n}) must match quantity ({q})" -msgstr "" +msgstr "Numărul unic de numere de serie ({n}) trebuie să corespundă cu cantitatea ({q})" #: InvenTree/helpers.py:902 msgid "Remove HTML tags from this value" -msgstr "" +msgstr "Elimină tag-urile HTML din această valoare" #: InvenTree/helpers.py:981 msgid "Data contains prohibited markdown content" -msgstr "" +msgstr "Datele conţin conţinut de marcaje interzis" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" -msgstr "" +msgstr "Eroare de conexiune" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" -msgstr "" +msgstr "Serverul a răspuns cu un cod de stare invalid" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" -msgstr "" +msgstr "Excepție apărută" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" -msgstr "" +msgstr "Serverul a răspuns cu o valoare de Content-Length invalidă" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" -msgstr "" - -#: InvenTree/helpers_model.py:167 -msgid "Image download exceeded maximum size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea imaginii este prea mare" #: InvenTree/helpers_model.py:172 -msgid "Remote server returned empty response" -msgstr "" +msgid "Image download exceeded maximum size" +msgstr "Descărcarea imaginii a depăşit dimensiunea maximă" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 +msgid "Remote server returned empty response" +msgstr "Serverul la distanță a returnat un răspuns gol" + +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" -msgstr "" +msgstr "URL-ul furnizat nu este un fișier imagine valid" #: InvenTree/magic_login.py:31 msgid "Log in to the app" -msgstr "" +msgstr "Conectați-vă la aplicație" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." -msgstr "" +msgstr "Trebuie să activați autentificarea cu doi factori înainte de a face orice altceva." #: InvenTree/models.py:114 msgid "Error running plugin validation" -msgstr "" +msgstr "Eroare la rularea validării plugin-ului" #: InvenTree/models.py:195 msgid "Metadata must be a python dict object" -msgstr "" +msgstr "Metadata trebuie să fie un obiect dict python" #: InvenTree/models.py:201 msgid "Plugin Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadatele plugin" #: InvenTree/models.py:202 msgid "JSON metadata field, for use by external plugins" -msgstr "" +msgstr "Câmp de metadate JSON pentru utilizare de plugin-uri externe" #: InvenTree/models.py:385 msgid "Improperly formatted pattern" -msgstr "" +msgstr "Model formatat incorect" #: InvenTree/models.py:392 msgid "Unknown format key specified" -msgstr "" +msgstr "Format necunoscut cheie specificat" #: InvenTree/models.py:398 msgid "Missing required format key" -msgstr "" +msgstr "Lipseste cheia de format" #: InvenTree/models.py:409 msgid "Reference field cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "Câmpul de referință nu poate fi gol" #: InvenTree/models.py:417 msgid "Reference must match required pattern" -msgstr "" +msgstr "Referința trebuie să corespundă modelului necesar" #: InvenTree/models.py:448 msgid "Reference number is too large" -msgstr "" +msgstr "Numărul de referință este prea mare" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" -msgstr "" +msgstr "Alegere invalidă" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nume" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descriere" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Descriere (opțional)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Cale" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" -msgstr "" +msgstr "Duplicate nume nu poate exista sub acelaşi părinte" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" -msgstr "" +msgstr "Note Markdown (opțional)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" -msgstr "" +msgstr "Date Cod de Bare" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" -msgstr "" +msgstr "Date coduri de bare terțe" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" -msgstr "" +msgstr "Date Cod de Bare" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" -msgstr "" +msgstr "Hash unic al codului de bare" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" -msgstr "" +msgstr "Cod de bare existent găsit" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" -msgstr "" +msgstr "Eroare sarcină" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" -msgstr "" +msgstr "Sarcina lucrătorului de fundal '{f}' a eșuat după {n} încercări" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare de server" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." -msgstr "" +msgstr "A fost înregistrată o eroare de către server." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imagine" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" -msgstr "" +msgstr "Trebuie sa fie un număr valid" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Monedă" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" -msgstr "" +msgstr "Selectați moneda din opțiunile disponibile" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Acest câmp nu poate fi null." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "Valoare invalidă" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" -msgstr "" +msgstr "Imagini de la distanţă" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" -msgstr "" +msgstr "URL-ul imaginii la distanţă" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea imaginilor din URL-ul de la distanţă nu este activată" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea imaginii din URL-ul de la distanță a eșuat" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Format de tip de conținut nevalid" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "Tipul de conținut nu a fost găsit" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -471,112 +471,112 @@ msgstr "" #: InvenTree/setting/locales.py:41 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Olandeză" #: InvenTree/setting/locales.py:42 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norvegiană" #: InvenTree/setting/locales.py:43 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Poloneză" #: InvenTree/setting/locales.py:44 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugheză" #: InvenTree/setting/locales.py:45 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgstr "Portugheză (braziliană)" #: InvenTree/setting/locales.py:46 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Română" #: InvenTree/setting/locales.py:47 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Rusă" #: InvenTree/setting/locales.py:48 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovacă" #: InvenTree/setting/locales.py:49 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovenă" #: InvenTree/setting/locales.py:50 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Sârbă" #: InvenTree/setting/locales.py:51 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Suedeză" #: InvenTree/setting/locales.py:52 msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "Thai" #: InvenTree/setting/locales.py:53 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turcă" #: InvenTree/setting/locales.py:54 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucraineană" #: InvenTree/setting/locales.py:55 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnameză" #: InvenTree/setting/locales.py:56 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chineză (simplificată)" #: InvenTree/setting/locales.py:57 msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chineză (tradițională)" #: InvenTree/tasks.py:576 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Actualizare disponibilă" #: InvenTree/tasks.py:577 msgid "An update for InvenTree is available" -msgstr "" +msgstr "O actualizare pentru InvenTree este disponibilă" #: InvenTree/validators.py:28 msgid "Invalid physical unit" -msgstr "" +msgstr "Unitate fizică nevalidă" #: InvenTree/validators.py:34 msgid "Not a valid currency code" -msgstr "" +msgstr "Nu este un cod valutar valid" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Starea comenzii" #: build/api.py:80 build/models.py:265 msgid "Parent Build" -msgstr "" +msgstr "Construcție părinte" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" -msgstr "" +msgstr "İnclude variante" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -594,152 +594,152 @@ msgstr "" #: templates/email/part_event_notification.html:15 #: templates/email/stale_stock_notification.html:17 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Piesă" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie" #: build/api.py:131 build/api.py:135 msgid "Ancestor Build" -msgstr "" +msgstr "Ancestor Build" #: build/api.py:152 order/api.py:134 msgid "Assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Alocate mie" #: build/api.py:167 msgid "Assigned To" -msgstr "" +msgstr "Atribuit către" #: build/api.py:202 msgid "Created before" -msgstr "" +msgstr "Creat înainte de" #: build/api.py:206 msgid "Created after" -msgstr "" +msgstr "Creat după" #: build/api.py:210 msgid "Has start date" -msgstr "" +msgstr "Are data de începere" #: build/api.py:218 msgid "Start date before" -msgstr "" +msgstr "Data de început înainte de" #: build/api.py:222 msgid "Start date after" -msgstr "" +msgstr "Data de incepere după" #: build/api.py:226 msgid "Has target date" -msgstr "" +msgstr "Are dată țintă" #: build/api.py:234 msgid "Target date before" -msgstr "" +msgstr "Data de început înainte de" #: build/api.py:238 msgid "Target date after" -msgstr "" +msgstr "Data de incepere după" #: build/api.py:242 msgid "Completed before" -msgstr "" +msgstr "Finalizat înainte de" #: build/api.py:246 msgid "Completed after" -msgstr "" +msgstr "Finalizat după" #: build/api.py:249 order/api.py:231 msgid "Min Date" -msgstr "" +msgstr "Dată min" #: build/api.py:272 order/api.py:250 msgid "Max Date" -msgstr "" +msgstr "Dată maximă" #: build/api.py:297 build/api.py:300 part/api.py:212 stock/api.py:961 msgid "Exclude Tree" -msgstr "" +msgstr "Exclude arbore" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" -msgstr "" +msgstr "Construcția trebuie anulată înainte de a putea fi ștearsă" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" -msgstr "" +msgstr "Consumabile" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" -msgstr "" +msgstr "Opţional" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" -msgstr "" +msgstr "Asamblate" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" -msgstr "" +msgstr "Urmarit" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" -msgstr "" +msgstr "Testabilă" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" -msgstr "" +msgstr "Comandă restantă" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" -msgstr "" +msgstr "Alocate" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -933,19 +933,19 @@ msgstr "" #: build/models.py:423 common/models.py:154 common/models.py:168 #: order/api.py:170 order/models.py:452 order/models.py:1806 msgid "Project Code" -msgstr "" +msgstr "Cod proiect" #: build/models.py:424 msgid "Project code for this build order" -msgstr "" +msgstr "Cod de proiect pentru această comandă de construcție" #: build/models.py:677 msgid "Cannot complete build order with open child builds" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate finaliza construcția comenzii cu versiuni deschise" #: build/models.py:682 msgid "Cannot complete build order with incomplete outputs" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate completa comanda de producție cu rezultate incomplete" #: build/models.py:701 build/models.py:831 msgid "Failed to offload task to complete build allocations" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Nume utilizator" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Prenumele" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Prenumele utilizatorului" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5cbd8c8ad0..9d52be9eb2 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Конечная точка API не обнаружена" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Список элементов или фильтров должен быть указан для массовых операций" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Элементы должны быть представлены в виде списка" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Предоставлен недопустимый список элементов" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Фильтры должны быть предоставлены в виде словаря" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Не верные фильтры" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Все фильтры будут использоваться с параметром True" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Нет элементов, соответствующих заданным критериям" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Данные не предоставлены" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "Поле должно быть уникальным." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "У пользователя недостаточно прав для просмотра этой модели!" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Введите дату" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Не верное десятичное значение" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Заметки" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Удалить HTML теги из этого значения" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Данные содержат недопустимую разметку" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сервер ответил неверным кодом статуса" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Произошло исключение" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сервер ответил неверным значением Контент-Длина" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Изображение слишком большое" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Загрузка изображения превышен максимальный размер" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Удаленный сервер вернул пустой ответ" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Предоставленный URL не является допустимым файлом изображения" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Предоставленный URL не является допусти msgid "Log in to the app" msgstr "Войти в приложение" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Электронная почта" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Вы должны включить двухфакторную аутентификацию, прежде чем делать что-нибудь еще." @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "Ссылка должна соответствовать шаблону msgid "Reference number is too large" msgstr "Номер ссылки слишком большой" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Неверный выбор" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Название" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Описание (необязательно)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Повторяющиеся имена не могут существовать под одним и тем же родителем" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Записи о скидке (необязательно)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Данные штрихкода" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Данные стороннего штрих-кода" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Хэш штрих-кода" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Уникальный хэш данных штрих-кода" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Обнаружен существующий штрих-код" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Задача не удалась" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Фоновый процесс '{f}' после {n} попыток завершился с ошибкой" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Ошибка сервера" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Сервер зарегистрировал ошибку." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Изображение" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Должно быть действительным номером" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Валюта" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Выберите валюту из доступных вариантов" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Это поле не может быть пустым." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Неверное значение" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Удаленное изображение" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "ССЫЛКА файла изображения на удаленном сервере" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Загрузка изображений с удаленного URL-адреса не включена" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Не удалось загрузить изображение из URL адреса" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Неверный формат типа содержимого" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "Тип содержимого не найден" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "Тип содержимого не соответствует требуемому классу миксина" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Неверная физическая единица" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Неверный код валюты" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Статус заказа" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Статус заказа" msgid "Parent Build" msgstr "Родительский заказ на производство" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Включая варианты" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Включая варианты" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Включая варианты" msgid "Part" msgstr "Деталь" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "Максимальная дата" msgid "Exclude Tree" msgstr "Исключить дерево" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Заказ на производство должен быть отменен перед удалением" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Расходник" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Необязательно" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Сборная деталь" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Отслеживается" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Тестируемая" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Невыполненные заказы" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Зарезервировано" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Потреблено" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Доступно" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "В заказе" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Заказ на производство" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Расположение" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Выход" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "Фильтрация по идентификатору исходящей складской позиции. Используйте 'null', чтобы найти несмонтированные элементы сборки." @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "Целевая дата должна быть после даты нач msgid "Build Order Reference" msgstr "Ссылка на заказ на производство" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Ссылка на заказ" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Заказ на продажу, которому принадлежит этот заказ на производство" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Место хранения комплектующих" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Статус заказа на производство" msgid "Build status code" msgstr "Код статуса заказа на производство" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Код партии" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Код партии для продукции" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Целевая дата завершения" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Целевая дата для заказа на производства. Заказ будет просрочен после этой даты." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Дата завершения" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Пользователь, создавший этот заказ на производство" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Ответственный" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Ответственный" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Пользователь, ответственный за этот заказ на производство" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Внешняя ссылка" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Ссылка на внешний URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Заказ на производство {build} был завершен msgid "A build order has been completed" msgstr "Заказ на производство был завершен" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Для отслеживаемых деталей должны быть указаны серийные номера" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Продукция уже произведена" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Продукция не совпадает с заказом на производство" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Количество должно быть больше нуля" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Количество не может быть больше количества продукции" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "Выход сборки не прошёл все необходимые тесты" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Сборка {serial} не прошла все необходимые тесты" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Номер позиции для производства" msgid "Build object" msgstr "Объект производства" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Объект производства" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Элемент производства должен указать пр msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Резервируемое количество ({q}) не должно превышать доступное количество на складе ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Складская позиция перераспределена" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Резервируемое количество должно быть больше нуля" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Количество должно быть 1 для сериализов msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Выбранная складская позиция не соответствует позиции в BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Выделенное количество превышает доступный запас" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Складская позиция" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Исходная складская позиция" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Количество на складе для производства" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Установить в" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Целевая складская позиция" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Уровень сборки" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Наименование детали" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Название кода проекта" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Выход Продукции" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Продукция не совпадает с родительским заказом на производство" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Продукция не соответствует детали заказа на производство" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Эта продукция уже помечена как завершенная" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Сырье для этой продукции не полностью зарезервировано" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Введите количество продукции" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Для отслеживаемых деталей должно быть указано целочисленное количество" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Требуется целое количество, так как материал содержит отслеживаемые детали" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Серийные номера" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Введите серийные номера для продукции" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Местоположение склада для результата сборки" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Автоматически выделить серийные номера" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Автоматически зарезервировать необходимые элементы с соответствующими серийными номерами" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Следующие серийные номера уже существуют или недействительны" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Необходимо представить список выхода деталей" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Место хранения для списанной продукции" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Отменить резервирование" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Отменить все резервы запасов для списанной продукции" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Причина списания продукции" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Место хранения для завершенной продукции" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Разрешить неполное резервирование" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Завершить продукцию, даже если остатки не были полностью зарезервированы" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Израсходовать зарезервированные остатки" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Израсходовать складские позиции, которые были зарезервированы для этой продукции" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Удалить незавершенную продукцию" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Удалить всю незавершенную продукцию" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Запрещено" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Принять как поглощенный этим заказом на производство" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Отменить резерв, до завершения заказа на производство" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Перераспределенные запасы" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Как вы хотите обработать дополнительные складские позиции, назначенные для заказа на производство" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Некоторые складские позиции были перераспределены" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Разрешить не полное резервирование" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Подтвердите, что складские позиции не были полностью зарезервированы для этого заказа на производство" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Необходимые запасы не были полностью зарезервированы" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Разрешить незавершенные производимые детали" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Допустить, что требуемое кол-во продукции не завершено" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Требуемое количество деталей не было произведено" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Производственный заказ имеет незавершённые дочерние заказы" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Заказ на производство должен быть в стадии выполнения" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Заказ на производство имеет незавершенную продукцию" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Позиция для производства" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Выход продукции" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Продукция должна указывать на тот же производство" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Позиция для производства" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part должна указывать на ту же часть, что и заказ на производство" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Элемент должен быть в наличии" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Превышено доступное количество ({q})" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Продукция должна быть указан для резервирования отслеживаемых частей" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Продукция не может быть указана для резервирования не отслеживаемых частей" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Необходимо указать резервируемые элементы" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Место хранения, где будут зарезервированы детали (оставьте пустым, чтобы забрать их из любого места)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Исключить место хранения" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Исключить складские позиции из этого выбранного места хранения" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Обменный остаток" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Складские позиции в нескольких местах могут использоваться на взаимозаменяемой основе" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Заменить остатки" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Разрешить резервирование замещающих деталей" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Необязательные элементы" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Зарезервировать необязательные позиции BOM для заказа на производство" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Не удалось запустить задачу автораспределения" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Ссылка на спецификацию (BOM)" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID детали в спецификации (BOM)" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Название детали в спецификации (BOM)" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Сборка" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Деталь поставщика" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Зарезервированное количество" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Ссылка на сборку" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Название категории детали" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Отслеживание" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Унаследованные" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Есть варианты" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Позиция BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "В производстве" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "Запланировано к сборке" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Внешний склад" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Доступный запас" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Доступный запас заменителей" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Доступный запас вариантов" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "Потреблённое количество превышает выделенное количество" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Дополнительные примечания по расходу запаса" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "Элемент сборки должен ссылаться на правильный заказ на сборку" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "Дублирование выделения элемента сборки" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "Строка сборки должна ссылаться на правильный заказ на сборку" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "Дублирование выделения строки сборки" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "Должен быть указан хотя бы один элемент или строка" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Просроченный заказ сборки" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Заказ на производство {bo} просрочен" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Ссылка" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Файл" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "У пользователя нет прав для удаления этих вложений" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "У пользователя нет прав на удаление этого вложения" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Не указаны действительные коды валют" msgid "No plugin" msgstr "Нет плагина" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Название кода проекта" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Обновлено" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Строка ключа должна быть уникальной" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Пользователь" msgid "Price break quantity" msgstr "Скидка распространяется на заданное количество" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Цена" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Имя для этого веб-хука" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Активный" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Ссылка" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Определение" msgid "Unit definition" msgstr "Определение единицы измерения" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Вложения" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Логическое состояние, соответствующее пользовательскому состоянию в бизнес-логике" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Значение" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Название списка выбора" msgid "Description of the selection list" msgstr "Описание списка выбора" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Заблокирована" @@ -2024,7 +2020,7 @@ msgstr "Шаблон параметра" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны параметров" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "У параметров-переключателей не может б msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "У параметров-переключателей не может быть вариантов" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Варианты должны быть уникальными" @@ -2044,13 +2040,13 @@ msgstr "Имя шаблона параметров должно быть уни #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "Тип целевой модели для этого шаблона параметра" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" msgstr "Название параметра" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Единица измерения" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Переключатель" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Этот параметр является переключателем?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Варианты" @@ -2082,21 +2078,21 @@ msgstr "Возможные варианты этого параметра (ра msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Список выбора для этого параметра" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "Включен ли этот шаблон параметра?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметр" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" @@ -2104,25 +2100,25 @@ msgstr "Недопустимое значение параметра" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "Указан неверный тип модели для параметра" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "ID модели" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "ID целевой модели для этого параметра" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон параметра" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Данные" msgid "Parameter Value" msgstr "Значение параметра" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Заметка" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Опциональное поле записей" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Данные ответа от сканирования штрихкода" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Результат" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} отменен" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Заказ, назначенный вам, был отменён" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Полученные элементы" @@ -2435,9 +2431,9 @@ msgstr "Пользователь не имеет разрешения созда #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "У пользователя нет разрешения на создание или редактирование параметров для этой модели" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Список выбора заблокирован" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "По умолчанию детали являются шаблонами msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "По умолчанию детали могут быть собраны из других компонентов" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Компонент" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Компонент" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "По умолчанию детали могут использоваться в качестве суб-компонентов" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Можно купить" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Можно купить" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Можно продавать" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Детали продаются по умолчанию" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Виртуальная" @@ -3596,11 +3592,11 @@ msgstr "Отображение PDF-этикетки в браузере вмес #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Сканирование штрих-кодов в формах" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "Разрешить ввод со сканера штрихкодов в поля формы" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3868,7 +3864,7 @@ msgstr "Сохранять последние использованные пе #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "Все модели" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Деталь активна" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Производитель активен" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Поставляемая деталь активна" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Внутренняя деталь активна" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Поставщик активен" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Производитель" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Компания" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Есть запас" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Контактный телефон" msgid "Contact email address" msgstr "Электронная почта контакта" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Контакт" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "Налоговый идентификатор" msgid "Company Tax ID" msgstr "Налоговый идентификатор компании" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Адреса" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Выберите компанию" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Заголовок адреса" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Заголовок, описывающий запись адреса" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Основной адрес" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Указать основным адресом" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Строка 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Адресная строка 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Строка 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Адресная строка 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Почтовый индекс" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Город/Регион" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Почтовый индекс, город/регион" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Регион/Область" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Штат или провинция" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Страна адреса" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Записи отправления" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Записи для курьера" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Внутренние записи отправления" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Записи отправления для внутреннего пользования" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Ссылка на адресную информацию (внешняя)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Производитель детали" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Базовая деталь" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Выберите деталь" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Выберите производителя" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "Артикул производителя" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Артикул производителя" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "Ссылка на сайт производителя" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Описание детали производителя" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Единицы измерения упаковки должны быть совместимы с единицами базовой детали" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Единицы упаковки должны быть больше нуля" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Связанная деталь производителя должна ссылаться на ту же базовую деталь" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Связанная деталь производителя должна msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Выберите поставщика" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Артикул поставщика" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Является ли эта поставляемая деталь активной?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Выберите производителя части" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "Ссылка на сайт поставщика" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Описание детали поставщика" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "базовая стоимость" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Минимальная плата (например, складская)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Упаковка" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Упаковка детали" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Количество в упаковке" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Общее количество, поставляемое в одной упаковке. Оставьте пустым для отдельных элементов." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "множественные" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Кратность заказа" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Количество, доступное у поставщика" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Доступность обновлена" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Дата последнего обновления данных о доступности" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Ценовой порог поставщика" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "Возвращает строковое представление основного адреса. Это свойство существует для обратной совместимости." - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Валюта по умолчанию для этого поставщика" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Название компании" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "На складе" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "Ценовые пороги" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "Произошла ошибка при экспорте данных" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "Плагин экспорта данных вернул неправильный формат данных" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Исходные данные строки" msgid "Errors" msgstr "Ошибки" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Корректный" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Количество копий для печати каждой эти msgid "Connected" msgstr "Подключен" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "Максимальное значение для типа прогрес msgid "Order Reference" msgstr "Ссылка на заказ" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Невыполненный" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Целевая дата после" msgid "Has Pricing" msgstr "Имеет цену" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Завершено до" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Завершено после" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Завершено после" msgid "External Build Order" msgstr "Сторонний заказ на сборку" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Заказ" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Заказ выполнен" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Внутренняя деталь" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Заказ в ожидании" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Завершённые" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Есть отгрузка" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Заказ на закупку" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Заказ на закупку" msgid "Sales Order" msgstr "Заказ на продажу" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Общая стоимость" msgid "Total price for this order" msgstr "Общая стоимость этого заказа" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Валюта заказа" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Валюта заказа (оставьте пустым для использования валюты по умолчанию для компании)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Описание заказа (дополнительно)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Выберите код проекта для этого заказа" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Ссылка на внешнюю страницу" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Начальная дата" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Запланированная начальная дата этого заказа" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Целевая дата" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Адрес компании по этому заказу" msgid "Order reference" msgstr "Ссылка на заказ" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Номер заказа у поставщика" msgid "received by" msgstr "получил" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Дата завершения заказа" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "В позиции отсутствует связанная деталь msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Количество должно быть положительным числом" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Компания, которой детали продаются" msgid "Sales order status" msgstr "Статус заказа на продажу" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Ссылка клиента" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Код ссылки на заказ клиента" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Дата отгрузки" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Получено" msgid "Number of items received" msgstr "Количество полученных предметов" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Закупочная цена" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Закупочная цена" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Внешний заказ на сборку, который будет выполнен этой позицией" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на закупку" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Позиция заказа на продажу" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Только продаваемые детали могут быть назначены заказу на продажу" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Цена продажи" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Цена последней продажи" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Доставлен" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Отгруженное кол-во" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Отгрузка заказа на продажу" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Адрес отгрузки должен соответствовать клиенту" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Адрес доставки для этой отгрузки" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Дата отправления" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Дата доставки" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Дата доставки отгрузки" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Проверн" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Пользователь, проверивший эту отгрузку" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Отправление" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Номер отправления" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Номер отслеживания" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Информация об отслеживании доставки" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Номер счета" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Номер ссылки на связанную накладную" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Отгрузка уже отправлена" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Отправка не имеет зарезервированных складских позиций" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Отгрузка должна быть проверена, прежде чем её можно завершить" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на продажу" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Распределение заказа на продажу" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Складская позиция не была назначена" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Невозможно зарезервировать складскую позицию в позицию другой детали" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Невозможно распределить запас к позиции без детали" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Количество распределения не может превышать количество на складе" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Количество должно быть 1 для сериализированных складских позиций" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Заказ на продажу не соответствует отгрузке" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Отгрузка не соответствует заказу на продажу" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Строка" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Ссылка на отгрузку заказа на продажу" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Элемент" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Выберите складскую позицию для резервирования" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Укажите резервируемое количество" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Ссылка на заказ на возврат" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Компания, из которой возвращаются товары" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Статус заказа на возврат" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Позиция заказа на возврат" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Необходимо указать складской элемент" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Количество возврата превышает количество на складе" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Количество возврата должно быть больше нуля" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Недопустимое количество для серийного складского элемента" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Выберите позицию, возвращаемую от клиента" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Дата получения" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Дата получения этого возвращаемого предмета" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Результат" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Результат для этой позиции" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Стоимость, связанная с возвратом или ремонтом этой позиции" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на возврат" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID заказа" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID заказа для дублирования" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Копировать позиции" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Копировать позиции из исходного заказа" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Копировать дополнительные позиции" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Копировать дополнительные позиции из исходного заказа" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Позиции" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Завершённые позиции" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Дублировать заказ" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Указать параметры для дублирования этого заказа" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Недействительный ID заказа" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Имя поставщика" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Заказ не может быть отменён" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Разрешить закрывать заказ с незавершёнными позициями" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "В заказе есть незавершённые позиции" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Заказ не открыт" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Автоматическая цена" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Автоматически рассчитывать закупочную цену на основе данных детали поставщика" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Валюта заказа на закупку" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Объединять элементы" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Объединять в одну позицию элементы, у которых одинаковая деталь, место хранения и целевая дата" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Артикул" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Внутренний артикул детали" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Внутреннее название детали" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Необходимо указать поставляемую деталь" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Необходимо указать заказ на закупку" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Поставщик должен соответствовать заказу на закупку" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Заказ на закупку должен соответствовать поставщику" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Позиция" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Выберите место назначения для полученных элементов" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Введите код партии для поступающих складских позиций" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Истекает" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Введите дату истечения срока годности для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Введите серийные номера для входящих складских позиций" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Переопределить информацию об упаковке для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Дополнительная заметка для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Штрих-код" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Сканированный штрих-код" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Штрихкод уже используется" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Необходимо предоставить позиции" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Необходимо указать место назначения" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Предоставленные значения штрихкодов должны быть уникальными" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Отгрузки" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Выполненные отгрузки" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Валюта цены продажи" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Выделенные элементы" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Информация об отгрузке не предоставлена" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Позиция не связана с этим заказом" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Количество должно быть положительным" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Введите серийные номера для резервирования" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Отгрузка уже отправлена" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Отгрузка не связана с этим заказом" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Совпадений для следующих серийных номеров не найдено" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Следующие серийные номера недоступны" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Позиция заказа на возврат" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Позиция не соответствует заказу на возврат" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Позиция уже получена" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Предметы могут быть получены только по заказам, которые находятся в процессе выполнения" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Количество для возврата" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Валюта цены позиции" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "Если включено, включать элементы в доче msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "Фильтровать по числовому идентификатору категории или литералу 'null'" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Сборная деталь тестируется" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Компонент тестируется" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Использования" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Категория детали" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Категория детали" msgid "Part Categories" msgstr "Категория детали" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Место хранения по умолчанию" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Место хранения по умолчанию" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Место хранения по умолчанию для деталей этой категории" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Структура" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Ключевые слова по умолчанию" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Ключевые слова по умолчанию для деталей этой категории" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Значок" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Значок (необязательно)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Значок (необязательно)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Вы не можете сделать эту категорию деталей структурной, потому что некоторые детали уже назначены ей!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Шаблон параметров категории деталей" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Значение по умолчанию" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Значение параметра по умолчанию" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Детали" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Нельзя удалить параметры заблокированной детали" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Нельзя изменить параметры заблокированной детали" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Нельзя удалить эту деталь, так как она заблокирована" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Нельзя удалить эту деталь, так как она ещё активна" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Нельзя удалить эту деталь, так как она используется в сборке" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Деталь '{self}' не может быть использована в спецификации для '{parent}' (рекурсивно)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Деталь '{parent}' используется в спецификации для '{self}' (рекурсивно)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN должен соответствовать регулярному выражению {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Деталь не может быть ревизией самой себя" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Нельзя создать ревизию детали, которая уже является ревизией" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Необходимо указать код ревизии" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Ревизии разрешены только для сборочных деталей" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Нельзя сделать ревизию шаблонной детали" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Родительская деталь должна указывать на тот же шаблон" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Складская позиция с этим серийным номером уже существует" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Дублирующий IPN не разрешён в настройках детали" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Дублирующая ревизия детали уже существует." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Деталь с таким именем, внутренним артикулом и ревизией уже существует." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Детали не могут быть назначены структурным категориям!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Наименование детали" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Шаблон" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Эта деталь является шаблоном?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Эта деталь является разновидностью другой детали?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Разновидность" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Описание детали (необязательно)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Ключевые слова для улучшения видимости в результатах поиска" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Категория" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "Внутренний артикул" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Ревизия или серийный номер детали" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Ревизия" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Является ли эта деталь ревизией другой детали?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Ревизия от" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Где обычно хранится эта деталь?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Поставщик по умолчанию" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Поставляемая деталь по умолчанию" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Срок действия по умолчанию" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Срок годности (в днях) для складских позиций этой детали" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Минимальный запас" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Минимально допустимый складской запас" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Единицы измерения этой детали" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Может ли эта деталь быть создана из других деталей?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Может ли эта деталь использоваться для создания других деталей?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Является ли каждый экземпляр этой детали уникальным, обладающим серийным номером?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Можно ли в этой детали записывать результаты тестов?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Может ли эта деталь быть закуплена у внешних поставщиков?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Может ли эта деталь быть продана покупателям?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Эта деталь активна?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Заблокированные детали нельзя редактировать" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Эта деталь виртуальная, как программный продукт или лицензия?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "Спецификация подтверждена" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "Валидна ли спецификация для этой детали?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Контрольная сумма BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Сохранённая контрольная сумма спецификации" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOM проверил" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Дата проверки BOM" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Создатель" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Ответственный владелец этой детали" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Продать несколько" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Валюта, используемая для кэширования расчётов цен" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Минимальная Стоимость BOM" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Минимальная стоимость компонентных деталей" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Максимальная Стоимость BOM" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Максимальная стоимость компонентных деталей" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Минимальная стоимость закупки" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Минимальная историческая стоимость закупки" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Максимальная стоимость закупки" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Максимальная историческая стоимость закупки" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Минимальная внутренняя цена" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Минимальная стоимость на основе внутренних ценовых уровней" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Максимальная внутренняя цена" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Максимальная стоимость на основе внутренних ценовых уровней" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Минимальная цена поставщика" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Минимальная цена детали от внешних поставщиков" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Максимальная цена поставщика" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Максимальная цена детали от внешних поставщиков" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Минимальная стоимость варианта" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Расчётная минимальная стоимость вариантов деталей" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Максимальная стоимость варианта" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Расчётная максимальная стоимость вариантов деталей" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Минимальная Стоимость" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Переопределить минимальную стоимость" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Максимальная Стоимость" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Переопределить максимальную стоимость" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Расчётная общая минимальная стоимость" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Расчётная общая максимальная стоимость" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Минимальная цена продажи" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Минимальная цена продажи на основе ценовых уровней" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Максимальная цена продажи" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Максимальная цена продажи на основе ценовых уровней" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Минимальная стоимость продажи" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Минимальная историческая цена продажи" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Максимальная стоимость продажи" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Максимальная историческая цена продажи" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Деталь для инвентаризации" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Количество элементов" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Количество отдельных складских позиций на момент инвентаризации" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Общий доступный запас на момент инвентаризации" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Дата проведения инвентаризации" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Минимальная стоимость запасов" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Оценочная минимальная стоимость имеющихся запасов" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Максимальная стоимость запасов" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Оценочная максимальная стоимость имеющихся запасов" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Цена продажи детали по порогу" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Шаблон теста детали" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Недопустимое имя шаблона — должно содержать хотя бы один буквенно-цифровой символ" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Шаблоны тестов можно создавать только для тестируемых деталей" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Шаблон теста с тем же ключом уже существует для детали" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Название теста" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Введите имя для теста" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Ключ теста" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Упрощённый ключ для теста" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Описание теста" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Введите описание для этого теста" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Активен ли данный тест?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Необходим" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Необходимо ли пройти этот тест?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Требуется значение" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Требуется ли значение для этого теста при добавлении результата?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Требуются вложения" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Требуется ли прикреплять вложение в виде файла при добавлении результатов теста?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Допустимые варианты данного теста(через запятую)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "Пункт спецификации нельзя изменить — сборка заблокирована" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Пункт спецификации нельзя изменить — вариант сборки заблокирован" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Выберите родительскую деталь" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Суб-деталь" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Выбрать деталь для использования в BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Количество элементов в спецификации" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Эта позиция спецификации необязательна" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Эта позиция - расходник (она не отслеживается в заказах на производство)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "Количество для подготовки" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "Дополнительное требуемое количество для сборки, учитывающее потери при подготовке" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "Потери" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "Оценочные потери для сборки, выраженные в процентах (0–100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "Округление до кратности" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "Округлять требуемое производственное количество до ближайшего кратного этого значения" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Ссылка на позицию спецификации" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Заметка о позиции в спецификации" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Контрольная сумма" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Контрольная сумма строки спецификации" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Проверен" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Этот пункт спецификации подтверждён" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Наследуется" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Позиция спецификации наследуется разновидностями детали" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Эту позицию можно заменять деталями, которые находятся на складе" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Для отслеживаемых деталей количество должно быть целым числом" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Необходимо указать поддеталь" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Замена пункта спецификации" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Деталь для замены не может быть такой же, как основная деталь" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Позиция BOM-родителя" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Замена детали" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Деталь 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Деталь 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Выберите связанную деталь" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Заметка для данной связи" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Нельзя создать отношение детали с самой собой" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Дублирующее отношение уже существует" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Результаты" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Количество результатов, зарегистрированных по этому шаблону" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Валюта закупки складской позиции" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Деталь производителя с данным артикуло msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Деталь поставщика с данным артикулом уже существует" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Название категории" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Производится" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "Количество этой детали, находящееся в производстве" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "Оставшееся количество этой детали, запланированное к сборке" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Складские позиции" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Ревизии" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Поставщики" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Общий запас" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Нераспределённый запас" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Запас вариантов" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Дублировать деталь" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Копировать начальные данные из другой детали" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Начальный запас" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Создавать деталь с начальным количеством на складе" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Информация о поставщике" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Добавить начальную информацию о поставщике для этой детали" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Копировать параметры категории" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Копировать шаблоны параметров из выбранной категории деталей" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Существующее изображение" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Имя файла существующего изображения детали" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Файл изображения не существует" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Проверить всю спецификацию" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Можно произвести" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "Требуется для заказов на сборку" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Выделено для заказов на сборку" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "Требуется для заказов на продажу" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Выделено для заказов на продажу" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Минимальная цена" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Переопределить рассчитанное значение минимальной цены" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Валюта минимальной цены" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Максимальная цена" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Переопределить рассчитанное значение максимальной цены" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Валюта максимальной цены" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Обновить цены для этой детали" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Не удалось конвертировать из предоставленных валют в {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Минимальная цена не должна превышать максимальную цену" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Максимальная цена не должна быть меньше минимальной" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Выберите родительскую сборку" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Выберите деталь, которая является компонентом" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Выберите деталь, из которой копировать спецификацию" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Удалить существующие данные" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Удалить существующие пункты спецификации перед копированием" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Включая наследуемые" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Включать пункты спецификации, унаследованные от шаблонных деталей" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Пропустить некорректные строки" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Включите эту опцию, чтобы пропускать недопустимые строки" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Копировать детали-заменители" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Копировать детали-заменители при дублировании пунктов спецификации" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Предоставляет встроенную поддержку шт #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "Выпускать задатированные заказы" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "Автоматически выпускать заказы с прошедшей датой" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Уровни" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "Количество уровней для экспорта — установите ноль, чтобы экспортировать все уровни спецификации" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "Общее количество" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "Включать общее количество каждой детали в спецификацию" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "Данные о запасах" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "Включать данные о запасах детали" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "Данные о ценах" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "Включать данные о цене детали" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "Данные о поставщиках" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "Включать данные о поставщиках" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "Данные о производителях" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "Включать данные о производителях" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "Данные о заменителях" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "Включать данные о детях-заменителях" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "Данные о параметрах" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "Включать данные о параметрах детали" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "Экспорт многоуровневой спецификации" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "Предоставляет поддержку экспорта многоуровневых спецификаций" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "Уровень спецификации" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "Замена {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "Поставщик {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "Артикул поставщика {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "Поставщик {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "Производитель {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "Производитель {n} MPN" @@ -7189,19 +7173,19 @@ msgstr "Предоставляет поддержку экспорта данн #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:16 msgid "Exclude Inactive" -msgstr "" +msgstr "Исключить неактивные" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:17 msgid "Exclude parameters which are inactive" -msgstr "" +msgstr "Исключить параметры, которые неактивны" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:29 msgid "Parameter Exporter" -msgstr "" +msgstr "Экспортёр параметров" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:30 msgid "Exporter for model parameter data" -msgstr "" +msgstr "Экспортёр данных параметров модели" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:25 msgid "Include External Stock" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Всего" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Серийный номер" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Отчет тестирования складской позиции" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Установленные элементы" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Фильтровать по местоположениям верхне msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Включать подместоположения в отфильтрованные результаты" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Основной склад" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Дата истечения до" msgid "Expiry date after" msgstr "Дата истечения после" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Залежалый" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Типы местоположения склада" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Значок по умолчанию для мест хранения с невыбранным значком (необязательно)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Место хранения" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Места хранения" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Выберите владельца" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения, но могут находиться в дочерних местах хранения." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Внешний" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Это сторонний склад" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Тип места хранения" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Тип места хранения данного склада" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Вы не можете сделать это место хранение структурным, потому, что некоторые складские позиции уже находятся в нем!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "{field} не существует" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Необходимо указать деталь" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Складская позиция не может быть создана для виртуальных деталей" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Тип детали ('{self.supplier_part.part}') должен быть {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Количество должно быть 1 для элемента с серийным номером" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Серийный номер нельзя задать, если количество больше 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Элемент не может принадлежать сам себе" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Элемент должен иметь ссылку на производство, если is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Ссылка на производство не указывает на тот же элемент" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Складская позиция" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Базовая деталь" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Выберите соответствующего поставщика детали для этой складской позиции" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Где находится эта складская позиция?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Упаковка этой складской позиции хранится в" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Установлено в" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Установлен ли этот элемент в другой элемент?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Серийный номер для этого элемента" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Код партии для этой складской позиции" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Количество на складе" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Исходное производство" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Производства для этой складской позиции" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Поглощен" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Заказ на производство, который поглотил эту складскую позицию" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Исходный заказ на закупку" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Заказ на закупку для этой складской позиции" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Целевой заказ на продажу" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Дата истечения срока годности для складской позиции. Остатки будут считаться просроченными после этой даты" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Удалить при обнулении" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Удалить эту складскую позицию при обнулении складского запаса" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Цена за единицу на момент покупки" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Преобразовано в деталь" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "Количество превышает доступный запас" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Деталь не является отслеживаемой" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Количество должно быть целым числом" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Количество не должно превышать доступный запас ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Серийные номера должны быть предоставлены в виде списка" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Количество не соответствует серийным номерам" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "Нельзя назначить запас в структурное местоположение" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Шаблон теста не существует" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Складская позиция была назначена заказу на продажу" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Складская позиция установлена в другую деталь" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Складская позиция содержит другие детали" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Складская позиция была назначена покупателю" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Складская позиция в производстве" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Серийные запасы нельзя объединить" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Дублирующие складские элементы" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь поставщика" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Коды статуса запаса должны совпадать" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Складской элемент нельзя переместить, так как он отсутствует на складе" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Отслеживание складского элемента" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Заметки к записи" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Результат теста складского элемента" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Для этого теста должно быть указано значение" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Для этого теста требуется загрузить вложения" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Недопустимое значение для этого теста" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Результат тестирования" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Результат выполнения теста" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Вложение с результатом теста" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Заметки о тестировании" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Испытательное оборудование" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Идентификатор испытательного оборудования, на котором выполнялось тестирование" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Запущен" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Время начала тестирования" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Завершён" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Время окончания тестирования" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Выберите деталь для генерации серийног msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Количество серийных номеров для генерации" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Шаблон теста для этого результата" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "Для этой детали не найдено подходящего теста" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "Необходимо указать ID шаблона или имя теста" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Время завершения теста не может быть раньше времени начала" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Родительский элемент" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Родительский складской элемент" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Использовать размер упаковки при добавлении: заданное количество — это количество упаковок" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "Использовать размер упаковки" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Введите серийные номера для новых элементов" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Номер детали поставщика" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Просрочен" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Дочерние элементы" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Отслеживание элементов" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Закупочная цена для этой складской позиции, за единицу или за упаковку" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Введите количество складских позиций для сериализации" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "Складской элемент не предоставлен" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Количество не должно превышать доступный запас ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Целевое место хранения" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Серийные номера не могут присваиваться данной детали" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Серийные номера уже существуют" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Выберите складскую позицию для установки" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Количество для установки" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Введите количество элементов для установки" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Добавить запись к транзакции (необязательно)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Количество для установки должно быть не менее 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Складская позиция недоступна" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Выбранная деталь отсутствует в спецификации" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Количество для установки не должно превышать доступное количество" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Место назначения для демонтированного элемента" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Выберите деталь в которую будет преобразована складская позиция" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Выбранная деталь не является допустимым вариантом для преобразования" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Невозможно преобразовать складскую позицию с назначенной деталью поставщика" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Статус складской позиции" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Выберите складские позиции для изменения статуса" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Не выбрано ни одной складской позиции" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Места хранения" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Родительское местоположение запаса" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Деталь должна быть продаваемой" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Элемент распределён в заказ на продажу" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Элемент зарезервирован для заказа на производство" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Покупатель для назначения складских позиций" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Выбранная компания не является покупателем" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Записи о назначенных запасах" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Необходимо предоставить список складских позиций" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Заметки об объединении складских позиций" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Разрешить несоответствие поставщиков" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Разрешить объединение складских позиций с различными поставщиками" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Разрешить несоответствие статусов" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Разрешить объединение складских позиций с различными статусами" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Необходимо предоставить как минимум 2 складские позиции" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Нет изменений" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Первичный ключ складского элемента" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Складской элемент отсутствует на складе" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "Складской элемент уже на складе" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "Количество не должно быть отрицательным" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Заметки об изменении склада" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "Объединить с существующим запасом" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "Объединять возвращённые элементы с существующими складскими элементами, если возможно" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "Следующий серийный номер" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "Предыдущий серийный номер" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Заказы на продажу" msgid "Return Orders" msgstr "Заказы на возврат" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Логин" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Имя" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Имя пользователя" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Фамилия пользователя" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Адрес электронной почты пользователя" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Персонал" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Имеет ли этот пользователь права персонала" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Суперпользователь" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Это пользователь является суперпользователем" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Активна эта учетная запись" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Только суперпользователь может изменить это поле" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "Пароль пользователя" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "Игнорировать предупреждение" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Игнорировать предупреждение о правилах пароля" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "У вас нет разрешения на создание пользователей" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Ваша учётная запись была успешно создана." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Пожалуйста, используйте функцию сброса пароля для входа" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Добро пожаловать в InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index 5743f98b50..2eee0d01ae 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 81ae4cc9d9..27bf14fb80 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API vmesnik ni najden" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Uporabnik nima dovoljenja pogleda tega modela" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Vnesi datum" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Zapiski" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Odstranite oznako HTML iz te vrednosti" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Napaka povezave" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Odziv serverja: napravilni status kode" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Pojavila se je izjema" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Odziv serverja: napačna dolžina vrednosti" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Prevelika velikost slike" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Prenos slike presegel največjo velikost" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Oddaljeni server vrnil prazen odziv" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Podani URL ni veljavna slikovna datoteka" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Podani URL ni veljavna slikovna datoteka" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-pošta" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referenca se mora ujemati s vzorcem" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referenčna številka prevelika" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Nedovoljena izbira" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Opis (opcijsko)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Podvojena imena ne morejo obstajati pod istim nadrejenim elementom" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown opombe (neobvezno)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Podatki čtrne kode" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Podatki črtne kode tretje osebe" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Oznaka črtne kode" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Enolična oznaka podatkov črtne kode" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Črtna koda že obstaja" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Napaka strežnika" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Zaznana napaka na strežniku." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Mora biti veljavna številka" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Izberite valuto med razpoložljivimi možnostmi" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Neveljavna vrednost" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Oddaljena slika" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "Povezava do oddaljene slike" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Prenos slik iz oddaljene povezave ni omogočen" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Neveljavna fizična enota" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Neveljavna oznaka valute" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "Nadrejena izgradnja" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Del" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Izgradnja mora biti najprej preklicana, nato je lahko izbrisana" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Neobvezno" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montaža" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Sledi" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testno" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Dodeljeno" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Na voljo" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Nalog izgradnje" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Referenca naloga izgradnje" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referenca dobavnica" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Dobavnica na katero se navezuje ta izgradnja" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Lokacija vira" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Status izgradnje" msgid "Build status code" msgstr "Koda statusa izgradnje" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Številka serije" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Številka serije za to izgradnjo" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Datum ustvarjenja" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Rok dokončanja" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Rok končanja izdelave. Izdelava po tem datumu bo v zamudi po tem datumu." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Datom končanja" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Uporabnik, ki je izdal nalog za izgradnjo" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Odgovoren" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Odgovoren" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Odgovorni uporabnik ali skupina za to naročilo" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Zunanja povezava" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Zunanja povezava" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Nalog izgradnje {build} je dokončan" msgid "A build order has been completed" msgstr "Nalog izgradnej dokončan" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Igradnja je že dokončana" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Izgradnja se ne ujema s nalogom izdelave" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Izdelana postavka mora imeti izgradnjo, če je glavni del označen kot s msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Prestavljena zaloga ({q}) ne sme presegati zaloge ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Preveč zaloge je prestavljene" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Prestavljena količina mora biti večja od 0" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Količina za zalogo s serijsko številko mora biti 1" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Postavka zaloge" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Izvorna postavka zaloge" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Količina zaloge za prestavljanje za izgradnjo" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Inštaliraj v" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Destinacija postavke zaloge" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Izgradnja" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Izgradnja se ne ujema z nadrejeno izgradnjo" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Izhodni del se ne ujema s naročilom sestava" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Ta sestava je že zaključena" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Uporabnik" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktivno" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Povezava" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Priloga" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Poslano" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Ime" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Ime uporabnika" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Priimek" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Priimek uporabnika" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Email uporabnika" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Osebje" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Ali ima ta uporabnik pravice osebja" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superuporabnik" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ali je ta uporabnik superuporabnik" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Ali je ta račun aktiven" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Vaš račun je bil ustvarjen." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Za prijavo uporabite funkcijo ponastavitve gesla" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Dobrodošli v InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 146d188d87..8995542e2d 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language: sr_CS\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API krajnja tačka nije pronađena" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Lista nevalidiranih stavki" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Dati su neispravni filteri" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Korisnik nema dozvolu za pregled ovog modela" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Unesite datum" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Neispravna decimalna vrednost" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Napomene" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Uklonite HTML oznake iz ove vrednosti" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Podatak sadrži zabranjen jezički sadržaj" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Greška u povezivanju" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server je odgovorio nevažećim statusnim kodom" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Došlo je do izuzetka" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server je odgovorio nevažećom vrednošću dužina sadržaja" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Veličina slike je prevelika" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Preuzimanje slike premašilo je maksimalnu veličinu" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Udaljeni server vratio je prazan odgovor" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Navedeni URL nije važeća slikovna datoteka" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Navedeni URL nije važeća slikovna datoteka" msgid "Log in to the app" msgstr "Prijavljivanje na aplikaciju" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-Pošta" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referenca mora odgovarati traženom obrascu" msgid "Reference number is too large" msgstr "Broj reference je predugačak" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Nevažeći izvor" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Opis (Opciono)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Dvostruka imena ne mogu postojati pod istom nadredjenom grupom" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Zabeleške (Opciono)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Podaci sa barkoda" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Podaci sa barkoda trećih lica" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Heš barkoda" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Jedinstveni hash barkoda" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Postojeći barkod pronađen" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Neuspešan zadatak" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Pozadinski proces '{f}' neuspešan posle {n} pokušaja" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Greška servera" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Server je zabležio grešku." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Mora biti važeći broj" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Odaberite valutu među dostupnim opcijama" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Nevažeća vrednost" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Udaljena slika" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL udaljene slike" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Preuzimanje slika s udaljenog URL-a nije omogućeno" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "Neuspešno preuzimanje slike sa udaljene URL" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Nevažeća jedinica mere" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Nevažeći kod valute" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Status naloga" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Status naloga" msgid "Parent Build" msgstr "Roditeljski proizvod" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Uključi varijante" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Uključi varijante" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Uključi varijante" msgid "Part" msgstr "Deo" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "Ne uključuj stablo" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Proizvod mora biti poništen pre nego što se izbriše" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Potrošni materijal" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Opciono" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Sklapanje" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Praćeno" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Proverljivo" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "Neizmirena narudžbina" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Alocirano" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Dostupno" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Po narudžbini" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Nalog za izradu" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Reference naloga za pravljenje" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Referenca naloga za prodaju" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Nalog za prodaju za koju je ova izrada alocirana" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Lokacija izvora" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Status izgradnje" msgid "Build status code" msgstr "Kod statusa izgradnje" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Kod serije" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Kod izgradnje za ovaj izlaz" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "datum kreiranja" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Datum ciljanog završetka" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ciljani datum za završetak izgradnje. Izgradnja će biti u prekoračenju nakon ovog datuma" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Datum završetka" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Korisnik koji je izdao nalog za izgradnju" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Odgovoran" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Odgovoran" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Korisnik ili grupa koja je odgovorna za ovaj nalog za izgradnju" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Spoljašnja konekcija" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Link za eksterni URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Nalog za izgradnju {build} je kompletiran" msgid "A build order has been completed" msgstr "Nalog za izgradnju je kompletiran" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Za delove koji mogu da se prate moraju se dostaviri serijski brojevi" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Izlaz izgradnje je već kompletiran" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa Nalogom za izgradnju" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Količina mora biti veća od nule" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Količina ne sme da bude veća od izlazne količine" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Izlaz izgradnje {serial} nije zadovoljio zahtevane testove" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Stavka porudžbine naloga za izgradnju" msgid "Build object" msgstr "Objekat izgradnje" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Objekat izgradnje" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Stavka izgradnje mora imati izlaz izgradnje, jer je nadređeni deo marki msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Alocirana količina ({q}) ne sme da bude veća od količine dostupnih zaliha ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Stavka zaliha je prealocirana" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Količina alokacije mora da bude veća od nule" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Količina mora da bude 1 za zalihe koje su serijalizovane" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Izabrana stavka zaliha se ne slaže sa porudžbinom sa spiska materijala" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Stavka zaliha" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Izvor stavke zaliha" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Količina zaliha za alociranje za izgradnju" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Ugradi u" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Stavka zaliha odredišta" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Nivo izgradnje" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Ime dela" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Naziv koda projekta" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Izlaz izgradnje" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa nadređenom izgradnjom" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Izlazni deo se ne slaže sa delom Naloga za Izgradnju" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Ovaj izlaz izgradnje je već kompletiran" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Ovaj izlaz izgradnje nije u potpunosti alociran" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Unesi količinu za izlaz izgradnje" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Brojčana količina potrebna za delove koji mogu da se prate" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Potrebna je brojčana količina, jer opis materijala sadrži delove koji se mogu pratiti" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serijski brojevi" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Unesi serijske brojeve za izlaz izgradnje" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Lokacija zaliha za izlaz izgradnje" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Automatski alociraj serijske brojeve" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatski alociraj tražene stavke sa odgovarajućim serijskim brojevima" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Sledeći serijski brojevi već postoje ili su neispravni" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Lista izlaza izgradnje se mora obezbediti" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Lokacija zaliha za otpisane izlaze" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Odbaci alokacije" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Odbaci bilo kojiu alokaciju zaliha za otpisane izlaze" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Razlog za otpisane izlaz(e) izgradnje" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Lokacija za završene izlaze izgradnje" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Prihvati nekompletirane Alokacije" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "kompletiraj izlaze ako zalihe nisu u potpunosti alocirane" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Troši alocirane zalihe" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Troši bilo koje zalihe koje su već alocirane za ovu izgradnju" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Ukloni nekompletirane izlaze" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Izbriši svei izlaze izgradnje koji nisu kompletirani" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Nije dozvoljeno" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Prihvati kao potrošeno od strane ovog naloga za izgradnju" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Izmesti bre završetka ovog naloga za izgradnju" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Sveukupne izdvojene zalihe" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Šta želite da radite sa viškom stavki u zalihama koje su dodeljene nalogu za izgradnju?" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Neke stavke zaliha su prealocirane" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Prihvati nealocirano" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Prihvati da stavke zaliha nisu u potpunosti alocirane za ovaj nalog za izgradnju" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Tražene zalihe nisu u potpunosti alocirane" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Prihvati nekompletirano" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Prihvati da je traženi broj izlaza izgradnje nekompletan" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Traženi broj izgradnji nije kompletan" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Nalog za izgradnju ima otvoren potčinjene naloge za izgradnju" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Nalog za izgradnju mora biti u stanju produkcije" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Nalog za izgradnju ima nekompletne izlaze" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Porudžbina izgradnje" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Izlaz izgradnje" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Izlaz izgradnje mora da referencira istu izgradnju" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Stavka porudžbine za izradu" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part mora da se referencira istom delu kao u nalogu za izgradnju" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Stavka mora da bude u zalihama" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostupna količina ({q}) premašena" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Izlaz izgradnje mora da određen za alokaciju praćenih delova" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Izlaz izgradnje ne može biti određen za alokaciju nepraćenih delova" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Stavke alociranja se moraju odrediti" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Lokacija zaliha koje će da budu izvor delova (ostavi prazno ukoliko uzimate sa bilo koje lokacije)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Isključi lokaciju" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Isključi stavke zaliha za ovu selektovanu lokaciju" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Zamenljive zalihe" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Stavke zaliha koje su na različitim lokacijama se mogu međusobno menjati" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Zamenske zalihe" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Dozvoli alociranje delova koji su zamenski" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Opcionalne stavke" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Alociraj opcione BOM stavke na nalog za izgradnju" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Greška prilikom startovanja auto alociranja" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "Referenca BOM" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "BOM ID dela" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "BOM ime dela" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Deo dobavljača" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Alocirana količina" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Referenca izgradnje" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Ime kategorije dela" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Može da se prati" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Nasleđen" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Dozvoli varijante" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "BOM stavka" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "U proizvodnji" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Spoljašnje zalihe" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Dostupne zalihe" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Dostupne zamenske zalihe" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Dostupne varijante zaliha" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Prekoračeni nalog za izgradnju" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Nalog za izgradnju {bo} je sada prekoračen" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "je link" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "je datoteka" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Korisnik nema potrebne dozvole da bi izbrisao ove atačmente" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Korisnik nema dozvolu da izbriše ovaj atačment" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Nisu obezbeđeni ispravni kodovi valuta" msgid "No plugin" msgstr "Nema dodataka" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Naziv koda projekta" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Ažurirano" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Tekstualni ključ mora da bude jedinstven" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Korisnik" msgid "Price break quantity" msgstr "Prelomna količina cene" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Ime ovog zahteva za izmenu stranice" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktivan" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Naslov" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Link" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definicija" msgid "Unit definition" msgstr "Definicija jedinice" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Prilog" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "Stanje logičkog ključa je jednako posebnom ključu u poslovnoj logici" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Vrednost" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Ime liste odabira" msgid "Description of the selection list" msgstr "Opis liste odabira" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Zaključano" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Checkbox parametri ne mogu imati jedinice" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Checkbox parametri ne mogu imati izbore" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Izbori moraju biti jedinstveni" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Naziv parametra" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Jedinice" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Polje za potvrdu" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Da li je ovaj parametar checkbox?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Izbori" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Validni izbori za ovaj parametar (razdvojeni zapetom)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "Lista izbora za ovaj parametar" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Omogućen" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Šablon" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Podaci" msgid "Parameter Value" msgstr "Vrednost parametra" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Beleška" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Opciona beleška" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Podaci odgovora za skeniranje bar koda" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Rezultat" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} poništeno" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Narudžbina koja je bila dodeljena vama je otkazana" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Stavke primljene" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "Korisnik nema dozvolu da napravi ili izmeni priloge za ovaj model" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista odabira je zaključana" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Podrazumevano je da su delovi šabloni" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu sastavljati od drugih komponenti" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponenta" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponenta" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu koristi kao pod-komponente" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Može da se kupi" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Može da se kupi" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu kupiti" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Može da se proda" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "podrazumevano je da delovi mogu da se prodaju" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Podrazumevano je da delovi mogu da se prate" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelni" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Deo je aktivan" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Proizvođač je aktivan" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Deo dobavljača je aktivan" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Interni deo je aktivan" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "Dobavljač je aktivan" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "Ima zalihe" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Broj telefona kontakta" msgid "Contact email address" msgstr "Email adresa kontakta" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adrese" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adrese" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Izaberi kompaniju" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Naslov adrese" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Naslov koji opisuje adresu" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Primarna adresa" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Postavi kao primarnu adresu" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Telefon 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adresa 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Telefon 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adresa 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Poštanski broj" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Grad/region" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Poštanski broj" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Država/provincija" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Država ili provincija" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Zemlja" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Adresa zemlje" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Beleške za kurira" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Beleške za kurira" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Interne beleške o isporuci" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Beleške o isporuci za internu upotrebu" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Link za adresne informacije (eksterni)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Deo proizvođača" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Osnovni deo" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Izaberi deo" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Izaberi proizvođača" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "Broj dela proizvođača" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Broj dela proizvođača" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL za link eksternog dela proizvođača" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Opis dela proizvođača" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Jedinice pakovanja moraju biti kompatibilne sa osnovnim jedinicama dela" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Jedinice pakovanja moraju biti veće od nule" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Povezani delovi dobavljača moraju referencirati isti osnovni deo" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Povezani delovi dobavljača moraju referencirati isti osnovni deo" msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Izaberi dobavljača" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Jedinica za držanje dobavljačevih zaliha" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "Da li je ovaj deo dobavljača aktivan?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Izaberi deo proizvođača" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL za link dela eksternog dobavljača" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Opis dela dobavljača" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "osnovni trošak" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimalna naplata (npr. taksa za slaganje)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Pakovanje" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Pakovanje delova" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Količina pakovanja" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Ukupna količina dostavljena u jednom pakovanju. Ostaviti prazno za pojedinačne stavke." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "više" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Naruči više" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Količine dostupne od dobavljača" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Dostupnost ažurirana" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Datum poslednjeg ažuriranja podataka o dostupnosti" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "Smanjenje cene dobavljača" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Podrazumevana valuta koja se koristi za ovog dobavljača" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Naziv kompanije" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Na zalihama" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "Originalni podaci vrste" msgid "Errors" msgstr "Greške" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Važeće" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "Broj kopija za štampanje od svakog natpisa" msgid "Connected" msgstr "Konektovano" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referenca naloga" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "Izvanredno" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "Krajnji datum nakon" msgid "Has Pricing" msgstr "Ima cenu" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "Završen pre" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "Završen nakon" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "Završen nakon" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Nalog" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "Nalog završen" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Interni deo" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "Nalog na čekanju" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Završeno" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "Ima isporuku" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Nalog za kupovinu" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Nalog za kupovinu" msgid "Sales Order" msgstr "Nalog za prodaju" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Ukupna cena" msgid "Total price for this order" msgstr "Totalna cena ovog naloga" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Valuta naloga" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Valuta za ovaj nalog (ostaviti prazno za podrazumevanu valutu kompanije)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Opis naloga (opciono)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Izaberi šifru projekta za ovaj nalog" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Link ka eksternoj stranici" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Ciljani datum" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Adresa kompanije za ovaj nalog" msgid "Order reference" msgstr "Referenca naloga" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Referentni kod dobavljača naloga" msgid "received by" msgstr "primljeno od strane" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum kada je nalog završen" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Količina mora biti pozitivan broj" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Kompanija kojoj se prodaju stavke" msgid "Sales order status" msgstr "Status naloga za prodaju" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Referenca mušterije" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Referentni kod mušterijinog naloga" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Datum isporuke" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Primljeno" msgid "Number of items received" msgstr "Broj primljenih stavki" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Kupovna cena" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Kupovna cena jedinice" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Dodatna porudbžina naloga za kupovinu" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Stavka porudžbine naloga za prodaju" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Samo delovi koji se mogu prodati mogu biti dodeljeni nalogu za prodaju" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Prodajna cena" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Prodajna cena jedinice" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Poslato" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Isporučena količina" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Isporuka naloga za prodaju" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum isporuke" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Datum dostavljanja" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum dostavljanja isporuke" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Provereno od strane" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Korisnik koji je proverio ovu isporuku" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Isporuka" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Broj isporuke" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Broj praćenja" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informacije o praćenju isporuke" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Broj računa" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referentni broj za dodeljeni račun" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Isporuka je već poslata" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Isporuka nema alocirane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Dodatne porudbžine naloga za prodaju" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Alokacije naloga za prodaju" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Stavka sa zaliha nije dodeljena" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Ne mogu se alocirati stavke sa zaliha porudbžini sa drugačijim delom" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Ne mogu se alocirati zalihe porudbžini bez dela" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Alocirana količina ne sme da pređe količinu zaliha" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Količina mora biti 1 za serijalizovane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Nalog za prodaju se ne poklapa sa isporukom" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Isporuka se ne poklapa sa nalogom za prodaju" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Porudbžina" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referenca isporuke naloga za prodaju" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Izaberi stavku sa zaliha za alokaciju" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Unesi količinu za alokaciju zaliha" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Referenca naloga za vraćanje" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Kompanija čije stavke su vraćene" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Status naloga za vraćanje" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Vrati stavku porudbžine" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Stavka sa zaliha mora biti određena" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Količina vraćanja je premašila količinu zaliha" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Količina vraćanja mora biti veća od nule" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Nevažeća količina za serijalizovane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Izaberi stavku za vraćanje od mušterije" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Primljeno datuma" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Datum kada je ova vraćena stavka primljena" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Ishod" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Ishod za ovu stavku porudžbine" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Trošak asociran sa popravkom ili vraćanjem ove stavke porudžbine" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Doda" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "ID naloga" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "ID naloga koji će se duplirati" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "Kopiraj porudžbine" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "Kopiraj stavke porudžbine sa originalnog naloga" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "Kopiraj dodatne porudžbine" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "Kopiraj dodatne stavke porudžbine sa originalnog naloga" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Stavke porudbžine" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "Završene porudbžine" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "Dupliraj nalog" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "Odredi opcije za dupliranje ovog naloga" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "Nevažeći ID naloga" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Naziv dobavljača" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Nalog ne može biti otkazan" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Dozvoli da nalog bude zatvoren sa nepotpunim porudžbinama" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Nalog ima nepotpune stavke porudžbine" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Nalog nije otvoren" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatske cene" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automatski izračunaj kupovnu cenu na osnovu podataka o delovima dobavljača" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta kupovne cene" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "Spoj stavke" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Spoj stavke sa istim delom, odredištem i ciljanim datumom u jednu stavku porudžbine" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "Jedinica za praćenje zaliha" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interni broj dela" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interni naziv dela" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Deo dobavljača mora biti određen" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Nalog za kupovinu mora biti određen" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dobavljač mora da se poklapa sa nalogom za kupovinu" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Nalog za kupovinu mora da se poklapa sa dobavljačem" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Stavka porudbžine" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Izaberi odredišnu lokaciju za primljene stavke" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Unesi šifru ture za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum isteka" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Unesi serijske brojeve za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Promeni informacije o pakovanju za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Dodatne beleške za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Bar kod" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skeniran bar kod" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Bar kod je već u upotrebi" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Stavke porudžbine moraju biti dostavljene" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Odredišna lokacija mora biti određena" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Pružene vrednosti bar kodova moraju biti jedinstvene" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "Isporuke" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Završene isporuke" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta prodajne cene" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "Alocirane stavke" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nisu dostavljeni detalji isporuke" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Stavka porudžbine nije asocirana sa ovim nalogom" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Količina mora biti pozitivna" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Unesi serijske brojeve za alokaciju" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Isporuka je već isporučena" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Isporuka nije povezana sa ovim nalogom" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nema pronađenih poklapanja za sledeće serijske brojeve" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Sledeći serijski brojevi su nedostupni" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Stavka porudžbine naloga za vraćanje" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Stavka porudžbine se ne poklapa sa nalogom za vraćanje" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Stavka porudžbine je već primljena" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Stavke se mogu primiti samo na osnovu naloga koji su u toku" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "Količina za vraćanje" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta cene porudžbine" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "Deo sklopa se može testirati" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "Deo komponente se može testirati" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Koristi" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Kategorija dela" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Kategorija dela" msgid "Part Categories" msgstr "Kategorije delova" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Podrazumevana lokacija" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Podrazumevana lokacija" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Podrazumevana lokacija za delove ove kategorije" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Strukturno" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Podrazumevane ključne reči" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Podrazumevane ključne reči za delove ove kategorije" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikonica" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikonica (opciono)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ikonica (opciono)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Ova kategorija dela se ne može podesiti kao strukturna jer već ima dodeljene neke delove!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "Šablon parametara kategorije dela" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Podrazumevana vrednost" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Podrazumevana vrednost parametra" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Delovi" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Ovaj deo se ne može izbrisati jer je zaključan" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Ovaj deo se ne može izbrisati jer je i dalje aktivan" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Ovaj deo se ne može obrisati jer se koristi u sklopu" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Deo '{self}' ne može biti korišćen u spisku materijala za '{parent}' (recursive)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Deo '{parent}' se koristi u spisku materijala za '{self}' (recursive)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "Interni broj dela se mora slagati sa regex šablonom {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "Deo ne može biti revizija samog sebe" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "Ne može se kreirati revizija dela koji je već revizija" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "Šifra revizije mora biti dostavljena" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "Revizije su dozvoljene samo za delove sklopove" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "Ne može se izvršiti revizija šablonskog dela" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "Nadređeni deo mora biti vezan sa istim šablonom" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Stavka sa ovim serijskim brojem već postoji" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Duplirani interni brojevi dela nisu dozvoljeni u podešavanjima dela" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "Identična revizija dela već postoji" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Deo sa ovim nazivom, internim brojem dela i revizijom već postoji" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Delovi ne mogu biti dodeljeni strukturnim kategorijama delova!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Naziv dela" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Jeste šablon" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Da li je ovaj deo šablonski deo?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Da li je ovaj deo varijanta drugog dela?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Varijanta od" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Opis dela (opciono)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Ključne reči" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Ključne reči dela da bi se poboljšala vidljivost u rezultatima pretrage" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Kategorija dela" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "Interni broj dela" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Revizija dela ili broj verzije" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revizija" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "Da li je ovaj deo revizija drugog dela?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Revizija od" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Gde je ova stavka inače skladištena?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Podrazumevani dobavljač" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Podrazumevani deo dobavljača" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Podrazumevani istek" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Vreme isteka (u danima) za stavke sa zaliha ovog dela" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimalne zalihe" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Minimalni dozvoljen nivo zaliha" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Jedinice mere za ovaj deo" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Da li ovaj deo može biti izgrađen od drugih delova?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Da li ovaj deo može biti korišćen za izradu drugih delova?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Da li ovaj deo ima praćenje za više stavki?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "Da li ovaj deo može imati svoje rezultate testa?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Da li ovaj deo može biti kupljen od eksternih dobavljača?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Da li ovaj deo može biti prodat mušterijama?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Da li je ovaj deo aktivan?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "Zaključani delovi se ne mogu menjati" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Da li je ovo virtuelni deo, kao na primer softver ili licenca?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Suma spiska materijala" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Uskladištena suma spiska materijala" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "Spisak materijala proveren od strane" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Spisak materijala proveren datuma" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Korisnik koji je kreirao" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Vlasnik odgovoran za ovaj deo" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Prodaj više" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Valuta korišćena za vršenje proračuna o cenama" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Minimalna vrednost spiska materijala" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Minimalna vrednost komponenti delova" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Maksimalna vrednost spiska materijala" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Maksimalna vrednost komponenti delova" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Minimalna kupovna vrednost" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Minimalna istorijska kupovna vrednost" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Maksimalna kupovna vrednost" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Maksimalna istorijska kupovna vrednost" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Minimalna interna cena" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Minimalna cena bazirana na internim sniženjima cena" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Maksimalna interna cena" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Maksimalna vrednost bazirana na internim sniženjima cena" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Minimalna cena dobavljača" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Minimalna cena dela od eksternih dobavljača" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Maksimalna cena dobavljača" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Maksimalna cena dela od eksternih dobavljača" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Minimalna vrednost varijanti" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Izračunata minimalna vrednost varijanti delova" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Maksimalna vrednost varijanti" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Izračunata maksimalna vrednost varijanti delova" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Minimalna vrednost" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Promeni minimalnu vrednost" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Maksimalna vrednost" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Promeni maksimalnu vrednost" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Ukupna izračunata minimalna vrednost" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Ukupna izračunata maksimalna vrednost" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Minimalna prodajna cena" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Minimalna prodajna cena bazirana na osnovu sniženja cena" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Maksimalna prodajna cena" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Maksimalna prodajna cena bazirana na osnovu sniženja cena" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Minimalna prodajna vrednost" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Minimalna istorijska prodajna cena" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Maksimalna prodajna vrednost" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Maksimalna istorijska prodajna cena" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Deo za popis" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Broj stavki" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Broj individualnih unosa zaliha u vreme popisa" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Ukupne dostupne zalihe za vreme popisa" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Datum kada je izvršen popis" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Minimalna vrednost zaliha" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Procenjena minimalna vrednost trenutnih zaliha" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Maksimalna vrednost zaliha" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Procenjena maksimalna vrednost trenutnih zaliha" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "Smanjenje prodajne cene dela" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "Šablon testa dela" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "Nevažeći naziv šablona - mora da uključuje bar jedan alfanumerički karakter" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "Test šabloni mogu biti kreirani samo za delove koje je moguće testirati" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "Test šablon sa istim ključem već postoji za ovaj deo" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Naziv testa" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Unesi naziv za ovaj test" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "Test ključ" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "Pojednostavljen ključ za test" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Opis testa" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Unesi opis za ovaj test" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "Da li je ovaj test omogućen?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Neophodno" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Da li je neophodno da ovaj test prođe?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Zahteva vrednost" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Da li ovaj test zahteva vrednost prilikom dodavanja rezultata testa?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Zahteva prilog" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Da li ovaj test zahteva fajl kao prilog prilikom dodavanja rezultata testa?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "Validni izbori za ovaj test (razdvojeni zapetom)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "Stavke sa spiska materijala se ne mogu modifikovati - sklapanje je zaključano" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "Stavke sa spiska materijala se ne mogu modifikovati - sklapanje varijanti je zaključano" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Izaberi nadređeni deo" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Pod-deo" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Izaberi deo koji će biti korišćen u spisku materijala" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Količina spiskova materijala za ovu stavku sa spiska materijala" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je opciona" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Ova stavka sa spiska materijala se može potrošiti (nije praćena u nalozima za izradu)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Referenca stavke sa spiska materijala" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Beleške stavki sa spiska materijala" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Suma" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Suma spiska materijala" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validirano" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je validirana" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Biva nasleđeno" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je nasleđivana od spiska materijala za varijante delova" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Stavke sa zaliha za varijante delova se mogu koristiti za ovu stavku sa spiska materijala" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Količina mora biti ceo broj za delove koji se mogu pratiti" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Zamenski deo mora biti određen" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Zamenska stavka sa spiska materijala" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Zamenski deo ne može biti isti kao glavni deo" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Nadređena stavka sa spiska materijala" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Zamenski deo" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Deo 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Deo 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Izaberi povezan deo" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "Beleška za ovu relaciju" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Relacija između delova ne može biti kreirana između jednog istog dela" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Identična veza već postoji" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Rezultati" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "Broj rezultata napravljenih na osnovu ovog šablona" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Valuta kupovine za ovu stavku sa zaliha" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Deo proizvođača koji se poklapa sa ovim brojem dela proizvođača već msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Deo dobavljača koji se opklapa sa ovim brojem dela dobavljača već postoji" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Naziv kategorije" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Izrađivanje" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Stavke sa zaliha" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Revizije" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Dobavljači" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Ukupne zalihe" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "Nealocirane zalihe" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "Varijante zaliha" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Dupliraj deo" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Kopiraj inicijalne podatke od drugog dela" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Početne zalihe" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Kreiraj deo sa početnom količinom zaliha" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Informacije o dobavljaču" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Dodaj inicijalne informacije o dobavljaču za ovaj deo" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Kopiraj parametre kategorije" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Kopiraj parametarske šablone sa izabrane kategorije dela" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Postojeća slika" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Ime fajla postojeće slike dela" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Fajl sa slikom ne postoji" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Validiraj ceo spisak materijala" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Može se izgraditi" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimalna cena" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Izmeni izračunatu vrednost za minimalnu cenu" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Minimalna valuta cene" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Maksimalna cena" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Izmeni izračunatu vrednost maksimalne cene" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Maksimalna valuta cene" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Ažuriraj cene za ovaj deo" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Nija moguća konverzija iz dostavljen valute u {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Minimalna cena ne sme biti veća od maksimalne cene" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Maksimalna cena ne sme biti manja od minimalne cene" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "Izaberi nadređeni sklop" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "Izaberi komponentu dela" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Izaberi deo sa kog će se kopirati spisak materijala" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Ukloni postojeće podatke" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Ukloni postojeće stavke sa spiska materijala pre kopiranja" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Uključi nasleđeno" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Uključi stavke sa spiska materijala koje su nasleđene od šablonskih delova" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Preskoči nevažeće vrste" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Omogući ovu opciju za preskakanje nevažećih vrsta" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Kopiraj zamenske delove" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Kopiraj zamenske delove prilikom duplikacije stavki sa spiska materijala" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Pruža ugrađenu podršku za bar kodove" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Ukupno" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Serijski broj" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Izveštaj sa testa za stavku sa zaliha" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Instalirane stavke" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "Filtriraj po nadređenim lokacijama" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "Uključi podlokacije u filtriranim rezultatima" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "Nadređena lokacija" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Datum isteka pre" msgid "Expiry date after" msgstr "Datum isteka nakon" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Zastarelo" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Tipovi lokacija zaliha" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Podrazumevana ikonica za sve lokacije koje nemaju podešenu ikonicu (opciono)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Lokacija zaliha" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Lokacija zaliha" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Izaberi vlasnika" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Stavke sa zaliha ne mogu biti direktno locirane u strukturnim lokacijama zaliha, ali mogu biti locirane u podređenim lokacijama." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Eksterna" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Ovo je eksterna lokacija zaliha" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Tip lokacije" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Tip lokacija zaliha za ovu lokaciju" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Ne možete postaviti ovu lokaciju zaliha kao strukturnu jer su već neke stavke locirane na njoj!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "Deo mora biti određen" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti locirana u strukturnim lokacijama zaliha!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti kreirana za virtuelne delove" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Deo tipa ('{self.supplier_part.part}') mora biti {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Količina mora biti 1 za stavku sa serijskim brojem" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Serijski broj ne može biti postavljen ukoliko je količina veća od 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Stavka ne može da pripada samoj sebi" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Stavka mora da ima referencu izgradnje ukoliko is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Referenca izgradnje ne ukazuje na isti objekat dela" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Nadređena stavka sa zaliha" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Osnovni deo" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Izaberi odgovarajući deo dobavljača za ovu stavku sa zaliha" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Gde je locirana ova stavka sa zaliha?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Pakovanje u kom je ova stavka sa zaliha" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Instalirano u" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Da li je ova stavka instalirana u drugu stavku?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Serijski broj za ovu stavku" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Šifra ture za ovu stavku sa zaliha" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Količina zaliha" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Izvorna gradnja" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Nalog za ovu stavku sa zaliha" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Potrošeno od strane" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Nalog za izradu koji je potrošio ovu stavku sa zaliha" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Izvorni nalog za kupovinu" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Nalog za kupovinu za ovu stavku sa zaliha" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Odredište naloga za prodaju" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Datum isteka za stavku sa zaliha. Zalihe će se smatrati isteklim nakon ovog datuma" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Obriši kad je potrošeno" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Obriši ovu stavku sa zaliha kada su zalihe potrošene" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Cena kupovine jedne jedinice u vreme kupovine" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Konvertovano u deo" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Deo nije postavljen kao deo koji je moguće pratiti" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Količina mora biti ceo broj" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Količina ne sme da pređe dostupnu količinu zaliha ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "Serijski brojevi moraju biti dostavljeni kao lista" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Količine se ne poklapaju sa serijskim brojevima" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "Test šablon ne postoji" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena nalogu za prodaju" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Stavka sa zaliha je instalirana u drugu stavku" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Stavka sa zaliha sadrži druge stavke" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena mušteriji" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Stavka sa zaliha je trenutno u produkciji" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Serijalizovane zalihe se ne mogu spojiti" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Dupliraj stavke sa zaliha" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo dobavljača" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Statusne šifre zaliha moraju da se poklapaju" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Stavka se ne može pomeriti jer nije na zalihama" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "Praćenje stavke sa zaliha" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Ulazne beleške" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "Rezultat testa stavke sa zaliha" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Vrednost mora biti dostavljena za ovaj test" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Prilog mora biti dostavljen za ovaj test" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "Nevažeća vrednost za ovaj test" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Rezultat testa" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Vrednost završetka testa" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Prilog uz test rezultat" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Beleške sa testa" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "Stanica za testiranje" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "Identifikator stanice za testiranje gde je test izvršen" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Započeto" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "Vreme početka testa" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "Završeno" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "Vreme završetka testa" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "Izaberi deo za koji će se generisati serijski broj" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "Količina serijskih brojeva koji će se generisati" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "Test šablon za ovaj rezultat" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "ID šablona ili ime testa mora biti dostavljeno" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "Vreme završetka testa ne može biti pre vremena početka testa" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Nadređena stavka" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "Nadređena stavka sa zaliha" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Koristi pakovanja prilikom dodavanja: količina je definisana brojem pakovanja" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Unesi serijske brojeve za nove stavke" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Dobavljački broj dela" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Isteklo" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Podređene stavke" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "Stavke za praćenje" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Nabavna cena ove stavke, po jedinici ili pakovanju" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Unesi broj stavka sa zaliha za serijalizaciju" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Količina ne sme da pređe dostupnu količinu zaliha ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Odredišna lokacija zaliha" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Serijski brojevi ne mogu biti dodeljeni ovom delu" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Serijski broj već postoji" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Izaberi stavku za instaliranje" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Količina za instaliranje" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Izaberi količinu stavki za instaliranje" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Dodaj beleške transakcija (opciono)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Količina za instaliranje mora biti najmanje 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Stavka je nedostupna" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Izabrani deo nije na spisku materijala" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Količina za instaliranje ne sme preći dostupnu količinu" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Odredišna lokacija za deinstalirane stavke" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Izaberi deo u koji će se konvertovati stavka" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Izabrani deo nije validna opcija za konverziju" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Ne može se konvertovati stavka sa dodeljenim delom dobavljača" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Statusni kod stavke sa zaliha" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Izaberi stavke kojoj će se promeniti status" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Nije izabrana stavka" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Podlokacije" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "Lokacija nadređenih zaliha" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Deo mora biti za prodaju" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Stavka je alocirana nalogu za prodaju" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Stavka je alocirana nalogu za izradu" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Mušterija kojoj će se dodeliti stavke sa zaliha" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Izabrana kompanija nije mušterija" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Beleške dodeljivanja zaliha" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Lista stavki mora biti dostavljena" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Beleške spajanja zaliha" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Dozvoli neslagajuće dobavljače" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Dozvoli spajanje stavki sa različitim delovima dobavljača" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Dozvoli neslagajući status" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Dozvoli spajanje stavki sa različitim statusnim kodovima" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Bar dve stavke moraju biti dostavljene" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Nema promena" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Vrednost primarnog ključa stavke" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "Stavka nije na zalihama" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Beleške transakcija zaliha" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Nalozi za prodaju" msgid "Return Orders" msgstr "Nalozi za vraćanje" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Ime" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Ime korisnika" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Prezime" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Prezime korisnika" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Adresa E-pošte korisnika" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Osoblje" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Da li ovaj korisnik ima dozvole koje ima osoblje?" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Super korisnik" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Da li je ovaj korisnik Super korisnik?" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Da li je nalog ovog korisnika aktivan?" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Vaš nalog je kreiran" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Molimo vas koristite opciju resetovanja lozinke da biste se prijavili" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Dobrodošli u InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index e57736a24b..894663ef1a 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API-slutpunkt hittades inte" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Användaren har inte behörighet att se denna modell" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Ange datum" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Ta bort HTML-taggar från detta värde" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Servern svarade med ogiltig statuskod" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Undantag inträffade" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Servern svarade med ogiltigt innehållslängdsvärde" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Bilden är för stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Nedladdning av bilder överskred maximal storlek" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Fjärrservern returnerade tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angiven URL är inte en giltig bildfil" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Angiven URL är inte en giltig bildfil" msgid "Log in to the app" msgstr "Logga in på appen" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-postadress" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Du måste aktivera tvåfaktorsautentisering innan du kan göra något annat." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Referensen måste matcha obligatoriskt mönster" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referensnumret är för stort" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Ogiltigt val" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Beskrivning (valfritt)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown anteckningar (valfritt)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Streckkodsdata" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Tredje parts streckkodsdata" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Streckkodsdata" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Unik hash med streckkodsdata" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Befintlig streckkod hittades" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Serverfel" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Ett fel har loggats av servern." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Måste vara ett giltigt nummer" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Välj valuta från tillgängliga alternativ" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Ogiltigt värde" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Fjärransluten bild" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL för fjärrbildsfil" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Nedladdning av bilder från fjärr-URL är inte aktiverad" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Ogiltig fysisk enhet" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Inte en giltig valutakod" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Orderstatus" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Orderstatus" msgid "Parent Build" msgstr "Föregående tillverkning" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Inkludera varianter" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Inkludera varianter" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "Inkludera varianter" msgid "Part" msgstr "Del" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Tillverkningen måste avbrytas innan den kan tas bort" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Valfri" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Spårad" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Testbar" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Allokerad" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Konsumerad" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Byggorder" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Tillverknings order referens" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Försäljningsorderreferens" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Försäljningsorder till vilken detta bygge allokeras" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Källa Plats" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Tillverknings status" msgid "Build status code" msgstr "Tillverkning statuskod" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Batchkod" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Batch-kod för denna byggutdata" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Skapad" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Datum för slutförande" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Måldatum för färdigställande. Tillverkningen kommer att förfallas efter detta datum." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Slutförandedatum" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Användare som utfärdade denna tillverknings order" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Ansvarig" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Ansvarig" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Extern länk" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Länk till extern URL" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Tillverknings order {build} har slutförts" msgid "A build order has been completed" msgstr "En tillverknings order har slutförts" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Byggutgång är redan slutförd" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "Bygg objekt" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Bygg objekt" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Byggobjekt måste ange en byggutgång, eftersom huvuddelen är markerad msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Tilldelad kvantitet ({q}) får inte överstiga tillgängligt lagersaldo ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Lagerposten är överallokerad" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Allokeringsmängden måste vara större än noll" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Antal måste vara 1 för serialiserat lager" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Artikel i lager" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Källa lagervara" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Lagersaldo att allokera för att bygga" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Installera till" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Destination lagervara" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Delnamn" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Bygg utdata" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Byggutdata matchar inte överordnad version" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Ange serienummer för att tillverkade produkter" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "En lista över tillverkade produkter måste anges" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Lagerplats för skrotade produkter" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Ignorera alla lagerallokeringar för skrotade produkter" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Plats för färdiga produkter" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Slutför utfall om lager inte har tilldelats fullt ut" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Ta bort ofullständiga produkter" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Ta bort eventuella produkter som inte har slutförts" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Acceptera ofullständig" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Acceptera att det önskade antalet produkter som inte har slutförts" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Tillverknings ordern är ofullständig" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Spårbar" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Ärvd" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Tillåt varianter" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Är länk" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Är fil" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Uppdaterad" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Användare" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Pris" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Länk" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Definition" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Värde" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Låst" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Kryssruta" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Val" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Mall" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Resultat" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Komponent" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Komponent" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Tillverkare" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Företag" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Välj företag" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Primär adress" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Rad 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Adressrad 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Rad 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Adressrad 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Postnummer" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Land" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Basdel" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Välj del" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "MPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Välj leverantör" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "Företagsnamn" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "I lager" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "Fel" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Giltig" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Intern del" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Slutförd" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "Försäljningsorder" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "Startdatum" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Måldatum" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Skickad" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveransdatum" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Kontrollerad av" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Fakturanummer" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Rad" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Leverantörsnamn" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Streckkod" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "Använder" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Delkategori" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Delkategori" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Ikon (valfritt)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Ikon (valfritt)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Standardvärde" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Artiklar" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Delnamn" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Är mall" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Variant av" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Delkategori" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revision" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Standardleverantör" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Validerad" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Del 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Del 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Resultat" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Kategorinamn" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "Revisioner" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Leverantörer" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Hoppa över ogiltiga rader" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "Nivåer" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Ägare" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Välj ägare" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Platstyp" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Grunddel" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Konverterad till del" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Testresultat" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "Startad" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "Ingen förändring" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Förnamn" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Förnamn på användaren" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Efternamn på användaren" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Avsändarens E-postadress" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personal" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Har den här användaren behörighet för personal" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superanvändare" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Är den här användaren en superanvändare" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Är detta användarkonto aktivt" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Ditt konto har skapats." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Använd funktionen för lösenordsåterställning för att logga in" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Välkommen till InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 048dbef3ec..4699fcb7ef 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "ไม่พบ API endpoint" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "ป้อนวันที่" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "หมายเหตุ" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "การเชื่อมต่อขัดข้อง" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "ไฟล์รูปภาพมีขนาดใหญ่เกินไป" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "อีเมล" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "ชื่อ" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "คำอธิบาย" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "ข้อมูลบาร์โค้ด" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "บาร์โค้ดนี้มีในระบบแล้ว" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดที่เซิร์ฟเวอร์" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "ต้องเป็นตัวเลข" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "สกุลเงิน" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "สถานที่" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "จำนวนต้องมีค่ามากกว่า 0" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "ผู้ใช้งาน" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "ลิงก์" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "ไฟล์แนบ" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "สำเร็จแล้ว" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "สถานะ" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "จัดส่งแล้ว" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "ชิ้นส่วน" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "ยินดีต้อนรับเข้าสู่ Inventree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 83fdd0090f..7c077ac2b2 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API uç noktası bulunamadı" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Toplu işlem için öge veya filtre listesi sağlanmalıdır" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Ögeler bir liste olarak sağlanmalıdır" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Geçersiz ögeler listesi sağlandı" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Filtreler bir sözlük olarak sağlanmalıdır" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Geçersiz filtreler sağlandı" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "Tüm filtre yalnızca true ile kullanılmalıdır" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Sağlanan ölçüte uygun bir eşleşme yok" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Değer verilmemiş" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "Bu alan eşsiz olmalı." -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Kullanıcının bu modeli görüntüleme izni yok" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Geçersiz veri sağlandı" #: InvenTree/exceptions.py:136 msgid "Error details can be found in the admin panel" -msgstr "Hata detaylarını admin panelinde bulabilirsiniz" +msgstr "Hata ayrıntıları yönetici panelinde bulunabilir" #: InvenTree/fields.py:146 msgid "Enter date" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Tarih giriniz" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Geçersiz ondalık değer" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Notlar" @@ -171,47 +171,47 @@ msgstr "Bu değerden HTML etiketlerini kaldır" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Veriler yasaklanmış işaretleme içeriği içeriyor" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Sunucu geçersiz durum kodu ile cevap verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "İstisna oluştu" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Sunucu geçersiz Content-Length değeriyle yanıt verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" -msgstr "Resim boyutu çok büyük" - -#: InvenTree/helpers_model.py:167 -msgid "Image download exceeded maximum size" -msgstr "Resim indirme boyutu izin verilenden büyük" +msgstr "Görsel boyutu çok büyük" #: InvenTree/helpers_model.py:172 +msgid "Image download exceeded maximum size" +msgstr "Görsel indirme maksimum boyutu aştı" + +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Uzak sunucu boş cevap döndü" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" -msgstr "Sağlanan URL geçerli bir resim dosyası değil" +msgstr "Sağlanan URL geçerli bir görsel dosyası değil" #: InvenTree/magic_login.py:31 msgid "Log in to the app" msgstr "Uygulamaya giriş yapın" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Başka bir şey yapmadan önce iki faktörlü kimlik doğrulamayı etkinleştirme gerekir." @@ -255,135 +255,135 @@ msgstr "Referans {pattern} deseniyle mutlaka eşleşmeli" msgid "Reference number is too large" msgstr "Referans sayısı çok fazla" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Geçersiz seçim" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Adı" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Aynı kaynak altında birden fazla aynı isim kullanılamaz" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown notları (isteğe bağlı)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Barkod Verisi" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Üçüncü parti barkod verisi" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Barkod Hash" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Barkod verisinin benzersiz hash'i" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Var olan barkod bulundu" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "Görev Başarısızlığı" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "Arka plan çalışan görevi '{f}' {n} denemeden sonra başarısız oldu" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Sunucu Hatası" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Bir hafta sunucu tarafından kayıt edildi." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" -msgstr "Resim" +msgstr "Görsel" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Geçerli bir numara olmalı" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Para birimi" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" -msgstr "Var olan seçeneklerden bir döviz birimi seçin" +msgstr "Mevcut seçeneklerden para birimini seçin" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "Bu alan boş olamaz." -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Geçersiz değer" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" -msgstr "Uzaktan Görüntüler" +msgstr "Uzak Görsel" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" -msgstr "Uzaktan görüntü dosya URL'si" +msgstr "Uzak görselin dosya URL'si" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" -msgstr "Uzak URL'den resim indirmek etkinleştirilmedi" +msgstr "Uzak URL'den görsel indirme etkin değil" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" -msgstr "Uzak URL'den görüntü indirilemedi" +msgstr "Uzak URL'den görsel indirilemedi" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz içerik türü biçimi" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "İçerik türü bulunamadı" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" -msgstr "" +msgstr "İçerik türü gerekli mixin sınıfı ile eşleşmemektedir" #: InvenTree/setting/locales.py:20 msgid "Arabic" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Geçersiz fiziksel birim" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Geçerli bir para birimi kodu değil" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Sipariş Durumu" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Sipariş Durumu" msgid "Parent Build" msgstr "Üst Yapım İşi" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "Varyantları Dahil Et" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Varyantları Dahil Et" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Varyantları Dahil Et" msgid "Part" msgstr "Parça" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: build/api.py:131 build/api.py:135 msgid "Ancestor Build" -msgstr "Ata Yapım" +msgstr "Kök Üretim" #: build/api.py:152 order/api.py:134 msgid "Assigned to me" @@ -666,102 +666,102 @@ msgstr "Maksimum Tarih" msgid "Exclude Tree" msgstr "Ağacı Hariç Tut" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" -msgstr "Yapımın silinebilmesi için önce iptal edilmesi gerekir" +msgstr "Üretim silinemeden önce iptal edilmelidir" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Sarf Malzemesi" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "İsteğe Bağlı" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Montaj" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "İzlenen" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Test Edilebilir" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" -msgstr "Ödenmemiş Sipariş" +msgstr "Sipariş Açık" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" -msgstr "Ayrıldı" +msgstr "Tahsis Edildi" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Tüketildi" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Mevcut" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Siparişte" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" -msgstr "Yapım İşi Emri" +msgstr "Üretim Emri" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." -msgstr "Çıkış stok öğesi kimliğine göre filtrele. Kurulmamış üretim öğelerini bulmak için ‘null’ kullan." +msgstr "Çıktı stok kalemi ID'sine göre filtrele. Takılmamış üretim kalemlerini bulmak için ‘null’ kullan." #: build/models.py:119 users/ruleset.py:31 msgid "Build Orders" -msgstr "Yapım İşi Emirleri" +msgstr "Üretim Emirleri" #: build/models.py:169 msgid "Assembly BOM has not been validated" -msgstr "Montaj malzeme listesi doğrulanmadı" +msgstr "Montaj BOM listesi henüz doğrulanmadı" #: build/models.py:176 msgid "Build order cannot be created for an inactive part" -msgstr "İnaktif bir parça için yapım siparişi oluşturulamaz" +msgstr "Pasif bir parça için üretim emri oluşturulamaz" #: build/models.py:183 msgid "Build order cannot be created for an unlocked part" -msgstr "Kilidi açılmış bir parça için yapım siparişi oluşturulamaz" +msgstr "Kilidi açılmış bir parça için üretim emri oluşturulamaz" #: build/models.py:201 msgid "Build orders can only be externally fulfilled for purchaseable parts" -msgstr "Satın alınabilir parçaların yapım emirleri yalnızca harici olarak yerine getirilebilir" +msgstr "Harici üretim emirleri yalnızca satın alınabilir parçalar için yerine getirilebilir" #: build/models.py:208 order/models.py:370 msgid "Responsible user or group must be specified" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Sorumlu kullanıcı veya grup belirtilmelidir" #: build/models.py:213 msgid "Build order part cannot be changed" -msgstr "Yapım siparişi parçası değiştirilemez" +msgstr "Üretim emri parçası değiştirilemez" #: build/models.py:218 order/models.py:383 msgid "Target date must be after start date" @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Hedef tarih başlangıç tarihinden sonra olmalıdır" #: build/models.py:246 msgid "Build Order Reference" -msgstr "Yapım İşi Emri Referansı" +msgstr "Üretim Emri Referansı" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -791,15 +791,15 @@ msgstr "Referans" #: build/models.py:256 msgid "Brief description of the build (optional)" -msgstr "Yapımın kısa açıklaması (isteğe bağlı)" +msgstr "Üretimin kısa açıklaması (isteğe bağlı)" #: build/models.py:266 msgid "BuildOrder to which this build is allocated" -msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği yapım işi emri" +msgstr "Bu üretimin tahsis edildiği üretim emri" #: build/models.py:275 msgid "Select part to build" -msgstr "Yapım işi için parça seçin" +msgstr "Üretilecek parçayı seçin" #: build/models.py:280 msgid "Sales Order Reference" @@ -807,23 +807,23 @@ msgstr "Satış Emri Referansı" #: build/models.py:285 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" -msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği satış emri" +msgstr "Bu üretimin tahsis edildiği satış siparişi" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Kaynak Konum" #: build/models.py:296 msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)" -msgstr "Bu yapım işi için stok alınacak konumu seçin (her hangi bir stok konumundan alınması için boş bırakın)" +msgstr "Bu üretim için stok alınacak konumu seçin (herhangi bir stok konumundan amak için boş bırakın)" #: build/models.py:302 msgid "External Build" -msgstr "Harici Yapım" +msgstr "Harici Üretim" #: build/models.py:303 msgid "This build order is fulfilled externally" -msgstr "Bu yapım emri harici olarak yerine getirilmiştir" +msgstr "Bu üretim emri harici olarak tamamlanmıştır" #: build/models.py:308 msgid "Destination Location" @@ -835,11 +835,11 @@ msgstr "Tamamlanmış ögelerin saklanacağı konumu seçiniz" #: build/models.py:317 msgid "Build Quantity" -msgstr "Yapım İşi Miktarı" +msgstr "Üretim Miktarı" #: build/models.py:320 msgid "Number of stock items to build" -msgstr "Yapım işi stok kalemlerinin sayısı" +msgstr "Üretilecek stok kalemlerinin sayısı" #: build/models.py:324 msgid "Completed items" @@ -851,33 +851,33 @@ msgstr "Tamamlanan stok kalemlerinin sayısı" #: build/models.py:330 msgid "Build Status" -msgstr "Yapım İşi Durumu" +msgstr "Üretim Durumu" #: build/models.py:335 msgid "Build status code" -msgstr "Yapım işi durum kodu" +msgstr "Üretim durum kodu" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Sıra numarası" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" -msgstr "Yapım işi çıktısı için sıra numarası" +msgstr "Bu üretim çıktısının parti kodu" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Oluşturulma tarihi" #: build/models.py:358 msgid "Build start date" -msgstr "İhtiyaca bağlı sipariş başlangıç tarihi" +msgstr "Üretim başlangıç tarihi" #: build/models.py:359 msgid "Scheduled start date for this build order" -msgstr "Bu ihtiyaca bağlı siparişi için planlanan başlangıç tarihi" +msgstr "Bu üretim emri için planlanan başlangıç tarihi" #: build/models.py:365 msgid "Target completion date" @@ -885,9 +885,9 @@ msgstr "Hedef tamamlama tarihi" #: build/models.py:367 msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." -msgstr "Yapım işinin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra yapım işi gecikmiş olacak." +msgstr "Üretimin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra üretim gecikmiş olacak." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Tamamlama tarihi" @@ -897,38 +897,38 @@ msgstr "tamamlayan" #: build/models.py:389 msgid "Issued by" -msgstr "Veren" +msgstr "Düzenleyen" #: build/models.py:390 msgid "User who issued this build order" -msgstr "Bu yapım işi emrini veren kullanıcı" +msgstr "Bu üretim emrini düzenleyen kullanıcı" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Sorumlu" #: build/models.py:400 msgid "User or group responsible for this build order" -msgstr "Bu yapım siparişinden sorumlu kullanıcı veya grup" +msgstr "Bu üretim emrinden sorumlu kullanıcı veya grup" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Harici Bağlantı" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Harici URL'ye bağlantı" #: build/models.py:412 msgid "Build Priority" -msgstr "Yapım Önceliği" +msgstr "Üretim Önceliği" #: build/models.py:415 msgid "Priority of this build order" -msgstr "Bu yapım siparişinin önceliği" +msgstr "Bu üretim emrinin önceliği" #: build/models.py:423 common/models.py:154 common/models.py:168 #: order/api.py:170 order/models.py:452 order/models.py:1806 @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Proje Kodu" #: build/models.py:424 msgid "Project code for this build order" -msgstr "Bu yapım siparişi için proje kodu" +msgstr "Bu üretim emri için proje kodu" #: build/models.py:677 msgid "Cannot complete build order with open child builds" @@ -949,70 +949,70 @@ msgstr "Eksik çıktılar varken üretim emri tamamlanamaz" #: build/models.py:701 build/models.py:831 msgid "Failed to offload task to complete build allocations" -msgstr "Yapıma ayrılanları tamamlamak için boşaltma görevi başarısız oldu" +msgstr "Üretim tahsisatını tamamlamak için boşaltma görevi başarısız oldu" #: build/models.py:724 #, python-brace-format msgid "Build order {build} has been completed" -msgstr "{build} yapım siparişi tamamlandı" +msgstr "{build} üretim emri tamamlandı" #: build/models.py:730 msgid "A build order has been completed" -msgstr "Bir yapım siparişi tamamlandı" +msgstr "Bir üretim emri tamamlandı" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "İzlenebilir parçalar için seri numaraları sağlanmalıdır" #: build/models.py:1043 build/models.py:1130 msgid "No build output specified" -msgstr "Yapım işi çıktısı belirtilmedi" +msgstr "Hiçbir üretim çıktısı belirtilmedi" #: build/models.py:1046 msgid "Build output is already completed" -msgstr "Yapım işi çıktısı zaten tamamlanmış" +msgstr "Üretim çıktısı zaten tamamlanmış" #: build/models.py:1049 msgid "Build output does not match Build Order" -msgstr "Yapım işi çıktısı, yapım işi emri ile eşleşmiyor" +msgstr "Üretim çıktısı, üretim emri ile eşleşmiyor" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Miktar sıfırdan büyük olmalıdır" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Miktar çıktı miktarından büyük olamaz" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" -msgstr "Stok kalemi tüm gerekli testleri geçmedi" +msgstr "Üretim çıktısı tüm gerekli testleri geçmedi" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" -msgstr "{serial} yapım çıktısı gerekli testleri geçemedi" +msgstr "{serial} üretim çıktısı gerekli testleri geçmedi" #: build/models.py:1230 msgid "Cannot partially complete a build output with allocated items" -msgstr "Ayrılmış öğeler varken üretim çıktısı tamamlanamaz" +msgstr "Tahsisli kalemler içeren bir üretim çıktısı kısmi olarak tamamlanamaz" #: build/models.py:1628 msgid "Build Order Line Item" -msgstr "Yapım Siparişi Satır Ögesi" +msgstr "Üretim Emri Satırı" #: build/models.py:1652 msgid "Build object" -msgstr "Nesne yap" +msgstr "Üretim nesnesi" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Nesne yap" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Miktar" #: build/models.py:1665 msgid "Required quantity for build order" -msgstr "Yapım siparişi için gereken miktar" +msgstr "Üretim emri için gereken miktar" #: build/models.py:1674 msgid "Quantity of consumed stock" @@ -1040,18 +1040,18 @@ msgstr "Tüketilen Stok Miktarı" #: build/models.py:1773 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" -msgstr "Ana parça izlenebilir olarak işaretlendiğinden, yapım işi çıktısı için bir yapım işi ögesi belirtmelidir" +msgstr "Ana parça izlenebilir olarak işaretlendiğinden, üretim kalemi bir üretim çıktısı belirtmelidir" #: build/models.py:1784 #, python-brace-format msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" -msgstr "Ayrılan miktar ({q}) mevcut stok miktarını ({a}) aşmamalı" +msgstr "Tahsis edilen miktar ({q}) mevcut stok miktarını ({a}) aşmamalıdır" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Stok kalemi fazladan tahsis edilmiş" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Tahsis edilen miktar sıfırdan büyük olmalıdır" @@ -1061,398 +1061,390 @@ msgstr "Seri numaralı stok için miktar bir olmalı" #: build/models.py:1876 msgid "Selected stock item does not match BOM line" -msgstr "Seçilen stok ögesi malzeme listesi satırıyla eşleşmiyor" +msgstr "Seçilen stok kalemi BOM satırı ile eşleşmiyor" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "Ayrılan miktar, mevcut stok miktarını aşıyor" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Stok Kalemi" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Kaynak stok kalemi" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" -msgstr "Yapım işi için tahsis edilen stok miktarı" +msgstr "Üretime tahsis edilecek stok miktarı" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" -msgstr "Kurulduğu yer" +msgstr "Kur" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Hedef stok kalemi" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" -msgstr "Yapım Düzeyi" +msgstr "Üretim Seviyesi" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Parça Adı" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Proje Kodu Etiketi" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" -msgstr "Yapım Çıktısı" +msgstr "Üretim Çıktısı" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" -msgstr "Yapım çıktısı üst yapım ile eşleşmiyor" +msgstr "Üretim çıktısı üst üretim ile eşleşmiyor" + +#: build/serializers.py:225 +msgid "Output part does not match BuildOrder part" +msgstr "Çıktı parçası üretim emri parçası ile eşleşmiyor" + +#: build/serializers.py:229 +msgid "This build output has already been completed" +msgstr "Bu üretim çıktısı zaten tamamlandı" #: build/serializers.py:243 -msgid "Output part does not match BuildOrder part" -msgstr "Çıktı parçası Yapım Siparişi parçası ile eşleşmiyor" - -#: build/serializers.py:247 -msgid "This build output has already been completed" -msgstr "Bu yapım çıktısı zaten tamamlandı" - -#: build/serializers.py:261 msgid "This build output is not fully allocated" -msgstr "Bu yapım çıktısı tam ayrılmadı" +msgstr "Bu üretim çıktısı tam tahsis edilmedi" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" -msgstr "Yapım işi çıktısı için miktarını girin" +msgstr "Üretim çıktısının miktarını girin" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "İzlenebilir parçalar için tamsayı miktar gerekir" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" -msgstr "Malzeme listesi izlenebilir parçalar içerdiğinden tamsayı miktar gereklidir" +msgstr "Ürün ağacı izlenebilir parçalar içerdiğinden tamsayı miktar gereklidir" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seri Numaraları" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" -msgstr "Yapım işi çıktısı için seri numaraları girin" +msgstr "Üretim çıktıları için seri numaraları girin" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" -msgstr "Yapım çıktısı için stok konumu" +msgstr "Üretim çıktısı için stok konumu" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" -msgstr "Seri Numaralarını Otomatik Ayır" +msgstr "Seri Numaralarını Otomatik Tahsis Et" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" -msgstr "Gerekli ögeleri eşleşen seri numaralarıyla otomatik ayır" +msgstr "Eşleşen seri numaralı gerekli kalemleri otomatik tahsis et" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Şu seri numaraları zaten varlar veya geçersizler" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" -msgstr "Bir yapım çıktıları listesi sağlanmalıdır" +msgstr "Bir üretim çıktıları listesi sağlanmalıdır" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Hurdaya ayrılan çıktılar için stok konumu" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Ayırmaları İptal Et" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Hurdaya ayrılan çıktılar için yapılan tüm stok ayırmalarını iptal et" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" -msgstr "Yapım çıktı(larını) hurdaya ayırma nedeni" +msgstr "Üretim çıktı(larını) hurdaya ayırma nedeni" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" -msgstr "Tamamlanan yapım çıktıları içi konum" +msgstr "Tamamlanan üretim çıktıları içi konum" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Tamamlanmamış Ayırmayı Onayla" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" -msgstr "Stok tamamen ayrılmamışsa çıktıları tamamla" +msgstr "Stok henüz tamamen tahsis edilmemşse çıktıları tamamla" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" -msgstr "Ayrılan Stoku Tüket" +msgstr "Tahsis Edilen Stoku Tüket" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" -msgstr "Bu yapım için zaten ayrılmış olan tüm stokları tüket" +msgstr "Bu üretim için zaten tahsis edilmiş olan tüm stokları tüket" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Tamamlanmamış Çıktıları Kaldır" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" -msgstr "Tamamlanmamış tüm yapım çıktılarını sil" +msgstr "Henüz tamamlanmamış tüm üretim çıktılarını sil" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "İzin verilmedi" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" -msgstr "Bu yapım siparişi tarafından tüketildi olarak kabul et" +msgstr "Bu üretim emri tarafından tüketildi olarak kabul et" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" -msgstr "Bu yapım emrini tamamlamadan önce iade et" +msgstr "Bu üretim emrini tamamlamadan önce tahsisi kaldır" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" -msgstr "Fazla Ayrılmış Stok" +msgstr "Aşırı Tahsis Edilmiş Stok" + +#: build/serializers.py:759 +msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" +msgstr "Üretim emrine atanan ek stok kalemlerini nasıl işlemek istersiniz" + +#: build/serializers.py:770 +msgid "Some stock items have been overallocated" +msgstr "Bazı stok kalemleri aşırı tahsis edilmiştir" + +#: build/serializers.py:775 +msgid "Accept Unallocated" +msgstr "Tahsis Edilmeyeni Kabul Et" #: build/serializers.py:777 -msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" -msgstr "Yapım siparişine atanan ekstra stok öğelerini nasıl ele almak istersiniz" +msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" +msgstr "Stok kalemlerinin bu üretim emrine tamamen tahsis edilmediğini kabul et" #: build/serializers.py:788 -msgid "Some stock items have been overallocated" -msgstr "Bazı stok ögeleri fazla ayrıldı" - -#: build/serializers.py:793 -msgid "Accept Unallocated" -msgstr "Ayrılmamışı Kabul Et" - -#: build/serializers.py:795 -msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" -msgstr "Stok öğelerinin bu yapım siparişine tam olarak ayrılmadığını kabul edin" - -#: build/serializers.py:806 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Gerekli stok tamamen tahsis edilemedi" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Tamamlanmamış Kabul et" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" -msgstr "Gerekli sayıda derleme çıktısının tamamlanmadığını kabul edin" +msgstr "Gereken miktarda üretim çıktısının tamamlanmadığını kabul et" + +#: build/serializers.py:806 +msgid "Required build quantity has not been completed" +msgstr "Gereken üretim miktarı tamamlanmadı" + +#: build/serializers.py:818 +msgid "Build order has open child build orders" +msgstr "Üretim emrinin açık alt üretim emirleri var" + +#: build/serializers.py:821 +msgid "Build order must be in production state" +msgstr "Üretim emri üretim durumunda olmalıdır" #: build/serializers.py:824 -msgid "Required build quantity has not been completed" -msgstr "Gerekli yapım işi miktarı tamamlanmadı" - -#: build/serializers.py:836 -msgid "Build order has open child build orders" -msgstr "Yapım siparişinin açık alt yapım emirleri var" - -#: build/serializers.py:839 -msgid "Build order must be in production state" -msgstr "Yapım siparişi üretim durumunda olmalıdır" - -#: build/serializers.py:842 msgid "Build order has incomplete outputs" -msgstr "Yapım siparişinin tamamlanmamış çıktıları var" +msgstr "Üretim emrinde eksik çıktılar var" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" -msgstr "Yapım Satırı" +msgstr "Üretim Satırı" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" -msgstr "Yapım çıktısı" +msgstr "Üretim çıktısı" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" -msgstr "Yapım çıktısı aynı yapımı göstermelidir" +msgstr "Üretim çıktısı aynı üretimi göstermelidir" + +#: build/serializers.py:910 +msgid "Build Line Item" +msgstr "Üretim Satırı" #: build/serializers.py:928 -msgid "Build Line Item" -msgstr "Yapım Satırı Ögesi" - -#: build/serializers.py:946 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" -msgstr "bom_item.part yapım siparişi aynı olan parçayı göstermelidir" +msgstr "bom_item.part üretim emri ile aynı parçayı göstermelidir" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" -msgstr "Öge stokta olmalıdır" +msgstr "Kalem stokta olmalıdır" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Mevcut miktar ({q}) aşıldı" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" -msgstr "İzlenen parçaların ayrılması için yapım çıktısı belirtilmelidir" +msgstr "İzlenen parçaların tahsisi için üretim çıktısı belirtilmelidir" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" -msgstr "İzlenmeyen parçaların ayrılması için yapım çıktısı belirlenemez" +msgstr "İzlenmeyen parçaların tahsisi için üretim çıktısı belirtilemez" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Ayrılma ögeleri sağlanmalıdır" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Parçaların alınacağı stok konumu (herhangi bir konumdan almak için boş bırakın)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" -msgstr "Konum Çıkar" +msgstr "Konumu Hariç Tut" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" -msgstr "Bu seçilen konumdan stok ögelerini içerme" +msgstr "Bu seçilen konumdan stok kalemlerini hariç tut" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Birbirinin Yerine Kullanılabilir Stok" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" -msgstr "Birden çok konumdaki stok ögeleri birbirinin yerine kullanılabilir" +msgstr "Birden fazla konumdaki stok kalemleri birbirinin yerine kullanılabilir" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Yedek Stok" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Yedek parçaların ayrılmasına izin ver" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "İsteğe Bağlı Ögeler" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" -msgstr "Sipariş yapmak için isteğe bağlı ML ögelerini ayır" +msgstr "İsteğe bağlı BOM kalemlerini üretim emrine tahsis et" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Otomatik ayırma görevini başlatma başarısız oldu" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "ML Referansı" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" -msgstr "ML Parça Kimliği" +msgstr "BOM Parça ID" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "ML Parça Adı" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "Yap" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Tedarikçi Parçası" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" -msgstr "Ayrılan Miktar" +msgstr "Tahsis Edilen Miktar" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" -msgstr "Yapım Referansı" +msgstr "Üretim Referansı" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" -msgstr "Parça Sınıfı Adı" +msgstr "Parça Kategorisi Adı" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Takip Edilebilir" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" -msgstr "Miras Alındı" +msgstr "Devralınmış" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" -msgstr "Çeşide İzin Ver" +msgstr "Varyantlara İzin Ver" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "ML Ögesi" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Üretimde" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" -msgstr "Üretim için planlandı" +msgstr "Üretim için Planlandı" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Harici Stok" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Mevcut Stok" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Mevcut Yedek Stok" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" -msgstr "Mevcut Turev Stoku" +msgstr "Mevcut Varyant Stok" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" -msgstr "Tüketilen miktar, ayrılan miktarı aşıyor" +msgstr "Tüketilen miktar tahsis edilen miktarı aşıyor" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "Stok tüketimi için isteğe bağlı notlar" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" -msgstr "Üretim öğesi doğru üretim emrine işaret etmelidir" +msgstr "Üretim kalemi doğru üretim emrini göstermelidir" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" -msgstr "Yinelenen üretim öğesi tahsisi" +msgstr "Üretim kalemi tahsisini yinele" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" -msgstr "Üretim satırı doğru üretim emrine işaret etmelidir" +msgstr "Üretim satırı doğru üretim emrini göstermelidir" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" -msgstr "Yinelenen üretim öğesi tahsisi" +msgstr "Üretim satırı tahsisini yinele" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" -msgstr "En az bir öğe veya satır sağlanmalıdır" +msgstr "En az bir kalem veya satır sağlanmalıdır" #: build/status_codes.py:11 generic/states/tests.py:21 #: generic/states/tests.py:131 order/status_codes.py:12 @@ -1482,7 +1474,7 @@ msgstr "Tamamlandı" #: build/tasks.py:231 msgid "Stock required for build order" -msgstr "Yapım siparişi için gereken stok" +msgstr "Üretim emri için gereken stok" #: build/tasks.py:241 #, python-brace-format @@ -1491,26 +1483,26 @@ msgstr "Üretim emri {build} ek stok gerektiriyor" #: build/tasks.py:265 msgid "Overdue Build Order" -msgstr "Gecikmiş Yapım Siparişi" +msgstr "Geciken Üretim Emri" #: build/tasks.py:270 #, python-brace-format msgid "Build order {bo} is now overdue" -msgstr "{bo} yapım siparişi şimdi gecikti" +msgstr "{bo} üretim emri şimdi gecikti" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Link Olanlar" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "Dosya Olanlar" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Kullanıcının bu ekleri silmek için izni yok" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Kullanıcının bu eki silmek için izni yok" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Geçerli bir para birimi kodu sağlanmamış" msgid "No plugin" msgstr "Eklenti yok" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Proje Kodu Etiketi" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Güncellendi" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Anahtar dizesi benzersiz olmalı" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1602,10 +1598,10 @@ msgstr "Kullanıcı" #: common/models.py:1345 msgid "Price break quantity" -msgstr "Fiyat düşürme miktarı" +msgstr "Fiyat kademesi miktarı" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Fiyat" @@ -1626,15 +1622,15 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Bu web kancası için ad" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: common/models.py:1419 msgid "Is this webhook active" -msgstr "Bu web kancası etkin mi" +msgstr "Bu web kancası aktif mi" #: common/models.py:1435 users/models.py:172 msgid "Token" @@ -1654,7 +1650,7 @@ msgstr "HMAC için paylaşılan gizli bilgi" #: common/models.py:1553 common/models.py:3040 msgid "Message ID" -msgstr "Mesaj Kimliği" +msgstr "Mesaj ID" #: common/models.py:1554 common/models.py:3030 msgid "Unique identifier for this message" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Başlık" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Bağlantı" @@ -1734,15 +1730,15 @@ msgstr "Haberi okudunuz mu?" #: common/models.py:1752 msgid "Image file" -msgstr "Görsel yükleyin" +msgstr "Görsel dosyası" #: common/models.py:1764 msgid "Target model type for this image" -msgstr "Bu resim için hedef model türü" +msgstr "Bu görsel için hedef model türü" #: common/models.py:1768 msgid "Target model ID for this image" -msgstr "Bu resim için hedef model ID" +msgstr "Bu görsel için hedef model ID" #: common/models.py:1790 msgid "Custom Unit" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Tanımlama" msgid "Unit definition" msgstr "Birim tanımlaması" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Ek" @@ -1795,7 +1791,7 @@ msgstr "Model türü" #: common/models.py:1973 msgid "Target model type for image" -msgstr "Resim için hedef model türü" +msgstr "Görsel için hedef model türü" #: common/models.py:1981 msgid "Select file to attach" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "İş mantığında bu özel duruma eşit olan durum mantıksal anahtarı" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "Seçim listesinin adı" msgid "Description of the selection list" msgstr "Seçim listesinin açıklaması" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" @@ -2024,19 +2020,19 @@ msgstr "Parametre Şablonu" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Parametre Şablonları" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" -msgstr "" +msgstr "Onay kutusu parametrelerinin birimleri olamaz" #: common/models.py:2430 msgid "Checkbox parameters cannot have choices" -msgstr "" +msgstr "Onay kutusu parametrelerinin seçenekleri olamaz" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" -msgstr "" +msgstr "Seçenekler eşsiz olmalıdır" #: common/models.py:2467 msgid "Parameter template name must be unique" @@ -2044,85 +2040,85 @@ msgstr "Parametre şablon adı benzersiz olmalıdır" #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre şablonu için hedef modeli türü" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" -msgstr "" +msgstr "Parametre Adı" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Birim" #: common/models.py:2502 msgid "Physical units for this parameter" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre için fiziksel birimler" #: common/models.py:2510 msgid "Parameter description" -msgstr "" +msgstr "Parametre açıklaması" #: common/models.py:2516 msgid "Checkbox" -msgstr "" +msgstr "Onay kutusu" #: common/models.py:2517 msgid "Is this parameter a checkbox?" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre bir onay kutusu mu?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" -msgstr "" +msgstr "Seçenekler" #: common/models.py:2523 msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre için geçerli seçenekler (virgül ile ayrılmış)" #: common/models.py:2534 msgid "Selection list for this parameter" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre için seçim listesi" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre şablonu etkin mi?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametre" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametreler" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" -msgstr "" +msgstr "Parametre değeri için geçersiz seçim" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametre için belirtilen model türü geçersiz" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "Model ID" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "Bu parametre için hedef modelin ID'si" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Şablon" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "Parametre şablonu" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2130,22 +2126,22 @@ msgstr "Veri" #: common/models.py:2751 msgid "Parameter Value" -msgstr "" +msgstr "Parametre Değeri" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Not" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" -msgstr "" +msgstr "İsteğe bağlı not alanı" #: common/models.py:2788 msgid "Barcode Scan" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "Barkod taramasından gelen yanıt verisi" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Sonuç" @@ -2258,7 +2254,7 @@ msgstr "Tıklamayı Takip Et" #: common/models.py:3029 common/models.py:3132 msgid "Global ID" -msgstr "Global Kimlik" +msgstr "Global ID" #: common/models.py:3042 msgid "Identifier for this message (might be supplied by external system)" @@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "Bu mesaja bağlı konu" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Öncelik" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" @@ -2339,17 +2335,17 @@ msgstr "{verbose_name} iptal edildi" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Size atanmış bir emir iptal edildi" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" -msgstr "Alınan Ürünler" +msgstr "Teslim Alınan Kalemler" #: common/notifications.py:75 msgid "Items have been received against a purchase order" -msgstr "Bir satın alma siparişine karşılık öğeler teslim alındı" +msgstr "Kalemler, bir satın alma siparişine istinaden teslim alındı" #: common/notifications.py:82 msgid "Items have been received against a return order" -msgstr "Bir iade siparişine karşılık öğeler teslim alındı" +msgstr "Kalemler, bir iade siparişine istinaden teslim alındı" #: common/serializers.py:149 msgid "Indicates if the setting is overridden by an environment variable" @@ -2435,9 +2431,9 @@ msgstr "Kullanıcının bu model için ek oluşturma veya düzenleme izni yok" #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı bu model için parametre oluşturma veya düzenleme iznine sahip değil" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "Seçim listesi kilitli" @@ -2483,11 +2479,11 @@ msgstr "Bu InvenTree örneği için benzersiz tanımlayıcı" #: common/setting/system.py:198 msgid "Announce ID" -msgstr "" +msgstr "Duyuru ID" #: common/setting/system.py:200 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" -msgstr "" +msgstr "Sunucu durum bilgisinde sunucu ID'sini göster (oturum açılmadan)" #: common/setting/system.py:206 msgid "Server Instance Name" @@ -2547,7 +2543,7 @@ msgstr "Desteklenen para birimi kodlarının listesi" #: common/setting/system.py:250 msgid "Currency Update Interval" -msgstr "Döviz Güncelleme Aralığı" +msgstr "Para Birimi Güncelleme Aralığı" #: common/setting/system.py:251 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" @@ -2564,11 +2560,11 @@ msgstr "günler" #: common/setting/system.py:257 msgid "Currency Update Plugin" -msgstr "Döviz Güncelleme Eklentisi" +msgstr "Para Birimi Güncelleme Eklentisi" #: common/setting/system.py:258 msgid "Currency update plugin to use" -msgstr "Kullanılacak döviz güncelleme eklentisi" +msgstr "Kullanılacak para birimi güncelleme eklentisi" #: common/setting/system.py:263 msgid "Download from URL" @@ -2576,7 +2572,7 @@ msgstr "URL'den indir" #: common/setting/system.py:264 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" -msgstr "Harici URL'den resim ve dosyaların indirilmesine izin ver" +msgstr "Harici URL'den uzak görseller ve dosyalar indirmeye izin ver" #: common/setting/system.py:269 msgid "Download Size Limit" @@ -2584,7 +2580,7 @@ msgstr "İndirme Boyutu Sınırı" #: common/setting/system.py:270 msgid "Maximum allowable download size for remote image" -msgstr "Uzak resimler için izin verilebilir maksimum indirme boyutu" +msgstr "Uzak görsel için izin verilebilir maksimum indirme boyutu" #: common/setting/system.py:276 msgid "User-agent used to download from URL" @@ -2592,7 +2588,7 @@ msgstr "URL'den indirmek için kullanılan kullanıcı aracısı" #: common/setting/system.py:278 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" -msgstr "Harici URL'den resim ve dosya indirmek için kullanılan kullanıcı aracısını geçersiz kılmaya izin ver (varsayılan için boş bırakın)" +msgstr "Harici URL'lerden görsel ve dosya indirirken kullanılan kullanıcı aracısının (user-agent) değiştirilmesine izin ver (varsayılan için boş bırakın)" #: common/setting/system.py:283 msgid "Strict URL Validation" @@ -2604,11 +2600,11 @@ msgstr "URL'leri doğrularken şema tanımlamasını gerekli kıl" #: common/setting/system.py:289 msgid "Update Check Interval" -msgstr "Güncelleme Denetleme Aralığı" +msgstr "Güncelleme Kontrol Aralığı" #: common/setting/system.py:290 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" -msgstr "Güncellemeleri şu sıklıkla denetle (etkisizleştirmek için sıfır yapın)" +msgstr "Güncellemeleri şu sıklıkla kontrol et (etkisizleştirmek için sıfır yapın)" #: common/setting/system.py:296 msgid "Automatic Backup" @@ -2652,19 +2648,19 @@ msgstr "Kullanıcı bildirimleri belirtilen gün sayısı kadar sonra silinecekt #: common/setting/system.py:334 msgid "Email Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "E-posta Silme Aralığı" #: common/setting/system.py:336 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "E-postalar belirtilen gün sayısı sonrasında silinecektir" #: common/setting/system.py:343 msgid "Protect Email Log" -msgstr "" +msgstr "E-posta Kaydını Koru" #: common/setting/system.py:344 msgid "Prevent deletion of email log entries" -msgstr "" +msgstr "E-posta kayıt girdilerinin silinmesini engelle" #: common/setting/system.py:349 msgid "Barcode Support" @@ -2676,19 +2672,19 @@ msgstr "Web arayüzünde barkod tarayıcı desteğini etkinleştir" #: common/setting/system.py:355 msgid "Store Barcode Results" -msgstr "" +msgstr "Barkod Sonuçlarını Depola" #: common/setting/system.py:356 msgid "Store barcode scan results in the database" -msgstr "" +msgstr "Barkod tarama sonuçlarını veritabanına depola" #: common/setting/system.py:361 msgid "Barcode Scans Maximum Count" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Barkod Tarama Sayısı" #: common/setting/system.py:362 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" -msgstr "" +msgstr "Depolanacak maksimum barkod tarama sonuçları sayısı" #: common/setting/system.py:367 msgid "Barcode Input Delay" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Parçaları varsayılan olan şablondur" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Bileşen" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Bileşen" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak alt bileşen olarak kullanılabilir" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Satın Alınabilir" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Satın Alınabilir" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak satın alınabilir" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Satılabilir" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Parçalar varsayılan olarak satılabilir" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Sanal" @@ -2853,7 +2849,7 @@ msgstr "İlgili parçaları göster" #: common/setting/system.py:493 msgid "Display related parts for a part" -msgstr "Bir parça için ilgili parçaları göster" +msgstr "Bir parça için ilgili parçaları görüntüle" #: common/setting/system.py:498 msgid "Initial Stock Data" @@ -2865,11 +2861,11 @@ msgstr "Yeni bir parça eklerken başlangıç stoku oluşturmaya izin ver" #: common/setting/system.py:504 msgid "Initial Supplier Data" -msgstr "Başlangıç Sağlayıcı Verisi" +msgstr "İlk Tedarikçi Bilgileri" #: common/setting/system.py:506 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" -msgstr "Yeni bir parça oluştururken başlangıç sağlayıcı verisi oluşturmaya izin ver" +msgstr "Yeni bir parça eklerken ilk tedarikçi bilgilerinin oluşturulmasına izin ver" #: common/setting/system.py:512 msgid "Part Name Display Format" @@ -2881,11 +2877,11 @@ msgstr "Parça adını görüntüleme biçimi" #: common/setting/system.py:519 msgid "Part Category Default Icon" -msgstr "Parça Sınıfının Varsayılan Simgesi" +msgstr "Parça Kategorisi Varsayılan Simgesi" #: common/setting/system.py:520 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" -msgstr "Parça sınıfı için varsayılan simge (boş bırakılırsa simge kullanılmaz)" +msgstr "Parça kategorisi için varsayılan simge (boş bırakılırsa simge kullanılmaz)" #: common/setting/system.py:525 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" @@ -2893,7 +2889,7 @@ msgstr "Minimum Fiyatlandırma Ondalık Basamakları" #: common/setting/system.py:527 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" -msgstr "Fiiyatlandırma verisini oluştururken gösterilecek ondalık basamakların minimum sayısı" +msgstr "Fiyat verilerinde görüntülenecek maksimum ondalık hane sayısı" #: common/setting/system.py:538 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" @@ -2901,15 +2897,15 @@ msgstr "Maksimum Fiyatlandırma Ondalık Basamakları" #: common/setting/system.py:540 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" -msgstr "Fiiyatlandırma verisini oluştururken gösterilecek ondalık basamakların maksimum sayısı" +msgstr "Fiyat verilerinde görüntülenecek maksimum ondalık hane sayısı" #: common/setting/system.py:551 msgid "Use Supplier Pricing" -msgstr "Sağlayıcı Fiyatlandırmasını Kullan" +msgstr "Tedarikçi Fiyatlandırmasını Kullan" #: common/setting/system.py:553 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" -msgstr "Genel fiyatlandırma hesaplamalarına sağlayıcı fiyat aralıklarını ekle" +msgstr "Tedarikçi fiyat kademelerini genel fiyat hesaplamalarına dahil et" #: common/setting/system.py:559 msgid "Purchase History Override" @@ -2917,11 +2913,11 @@ msgstr "Satın Alma Geçmişini Geçersiz Kılma" #: common/setting/system.py:561 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" -msgstr "Geçmiş satınalma siparişi fiyatlandırması, sağlayıcı fiyat aralıklarını geçersiz kılar" +msgstr "Tarihsel satın alma siparişi fiyatlandırması, tedarikçi fiyat kademelerini geçersiz kılar" #: common/setting/system.py:567 msgid "Use Stock Item Pricing" -msgstr "Stok Ögesi Fiyatlandırmasını Kullan" +msgstr "Stok Kalemi Fiyatlandırmasını Kullan" #: common/setting/system.py:569 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" @@ -2929,7 +2925,7 @@ msgstr "Fiyatlandırma hesaplamaları için elle girilen stok verisinin fiyatlan #: common/setting/system.py:575 msgid "Stock Item Pricing Age" -msgstr "Stok Ögesi Fiyatlandırma Yaşı" +msgstr "Stok Kalemi Fiyatlandırma Süresi" #: common/setting/system.py:577 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" @@ -2937,27 +2933,27 @@ msgstr "Bu gün sayısından daha eski olan stok kalemlerini fiyatlandırma hesa #: common/setting/system.py:584 msgid "Use Variant Pricing" -msgstr "Türev Fiyatlandırması Kullan" +msgstr "Varyant Fiyatlandırması Kullan" #: common/setting/system.py:585 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" -msgstr "Genel fiyat hesaplamalarına türev fiyatlarını da ekle" +msgstr "Genel fiyat hesaplamalarına varyant fiyatlarını dahil et" #: common/setting/system.py:590 msgid "Active Variants Only" -msgstr "Yalnızca Etkin Türevler" +msgstr "Yalnızca Aktif Varyantlar" #: common/setting/system.py:592 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" -msgstr "Türev fiyatlandırması için yalnızca etkin türev parçaları kullan" +msgstr "Varyant fiyatlandırmasını hesaplamak için yalnızca aktif varyant parçaları kullan" #: common/setting/system.py:598 msgid "Auto Update Pricing" -msgstr "" +msgstr "Fiyatlandırmayı Otomatik Güncelle" #: common/setting/system.py:600 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" -msgstr "" +msgstr "Dahili veri değişince parça fiyatını otomatik güncelle" #: common/setting/system.py:606 msgid "Pricing Rebuild Interval" @@ -2993,11 +2989,11 @@ msgstr "Web arayüzünden etiket yazdırmayı etkinleştir" #: common/setting/system.py:633 msgid "Label Image DPI" -msgstr "Etiket Resmi DPI Değeri" +msgstr "Etiket Görseli DPI Değeri" #: common/setting/system.py:635 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" -msgstr "Resim dosyaları üretirken etiket yazdırma eklentilerine sağlanacak DPI çözünürlüğü" +msgstr "Görsel dosyaları üretirken etiket yazdırma eklentilerine sağlanacak DPI çözünürlüğü" #: common/setting/system.py:641 msgid "Enable Reports" @@ -3013,7 +3009,7 @@ msgstr "Hata Ayıklama Modu" #: common/setting/system.py:648 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" -msgstr "Raporları hata ayıklama modunda üret (HTML çıktısı)" +msgstr "Raporları hata ayıklama modunda oluştur (HTML çıktısı)" #: common/setting/system.py:653 msgid "Log Report Errors" @@ -3046,7 +3042,7 @@ msgstr "Küresel Çapta Benzersiz Seri Numaraları" #: common/setting/system.py:674 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" -msgstr "Stok ögeleri için seri numaraları küresel çapta benzersiz olmalıdır" +msgstr "Stok kalemleri için seri numaraları küresel çapta benzersiz olmalıdır" #: common/setting/system.py:679 msgid "Delete Depleted Stock" @@ -3054,7 +3050,7 @@ msgstr "Tükenen Stoku Sil" #: common/setting/system.py:680 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" -msgstr "Bir stok ögesi tükendiğinde varsayılan davranışı belirler" +msgstr "Bir stok kalemi tükendiğinde varsayılan davranışı belirler" #: common/setting/system.py:685 msgid "Batch Code Template" @@ -3062,7 +3058,7 @@ msgstr "Parti Kodu Şablonu" #: common/setting/system.py:686 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" -msgstr "Stok ögelerine varsayılan parti kodlarını üretmek için şablon" +msgstr "Stok kalemleri için varsayılan parti kodları oluşturma şablonu" #: common/setting/system.py:690 msgid "Stock Expiry" @@ -3086,15 +3082,15 @@ msgstr "Stok Eskime Süresi" #: common/setting/system.py:704 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" -msgstr "Stok öğelerinin son kullanma tarihi geçmeden eskimiş sayıldığı gün sayısı" +msgstr "Stok kalemlerinin son kullanma tarihinden önce eskimiş sayılacağı gün sayısı" #: common/setting/system.py:711 msgid "Build Expired Stock" -msgstr "Yapımın Süresi Geçmiş Stoku" +msgstr "Süresi Dolmuş Stoktan Üretim" #: common/setting/system.py:712 msgid "Allow building with expired stock" -msgstr "Süresi geçmiş stok ile yapıma izin ver" +msgstr "Süresi dolmuş stok ile üretime izin ver" #: common/setting/system.py:717 msgid "Stock Ownership Control" @@ -3102,7 +3098,7 @@ msgstr "Stok Sahipliği Kontrolü" #: common/setting/system.py:718 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" -msgstr "Stok konumu ve ögeler üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştirin" +msgstr "Stok konumu ve kalemleri üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştir" #: common/setting/system.py:723 msgid "Stock Location Default Icon" @@ -3114,19 +3110,19 @@ msgstr "Stok konumu için varsayılan simge (boşsa simge yok demektir)" #: common/setting/system.py:729 msgid "Show Installed Stock Items" -msgstr "Kurulu Stok Ögelerini Göster" +msgstr "Takılı Stok Kalemlerini Göster" #: common/setting/system.py:730 msgid "Display installed stock items in stock tables" -msgstr "Stok tablolarında kurulu stok ögelerini göster" +msgstr "Stok tablolarında takılı stok kalemlerini görüntüle" #: common/setting/system.py:735 msgid "Check BOM when installing items" -msgstr "Ögelerin kurulumunu yaparken ML'i kontrol et" +msgstr "Kalemlerin kurulumunu yaparken BOM'u kontrol et" #: common/setting/system.py:737 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" -msgstr "Kurulu stok ögeleri üst parçanın ML'nde mevcut olmalıdır" +msgstr "Takılı stok kalemleri üst parçanın BOM listesinde mevcut olmalıdır" #: common/setting/system.py:743 msgid "Allow Out of Stock Transfer" @@ -3134,15 +3130,15 @@ msgstr "Stok Dışı Aktarıma İzin Ver" #: common/setting/system.py:745 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" -msgstr "Stokta olmayan ögelerin stok konumları arasında aktarılmasına izin ver" +msgstr "Stokta olmayan kalemlerin stok konumları arasında aktarılmasına izin ver" #: common/setting/system.py:751 msgid "Build Order Reference Pattern" -msgstr "Yapım Siparişi Referans Kalıbı" +msgstr "Üretim Emri Referans Şablonu" #: common/setting/system.py:752 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" -msgstr "Yapım Siparişi referans alanını üretmek için gerekli kalıp" +msgstr "Üretim emri referans alanını üretmek için gerekli şablon" #: common/setting/system.py:757 common/setting/system.py:817 #: common/setting/system.py:837 common/setting/system.py:881 @@ -3156,11 +3152,11 @@ msgstr "Her siparişe sorumlu bir yetkili atanmalıdır." #: common/setting/system.py:763 msgid "Require Active Part" -msgstr "Aktif Parça Gerekli" +msgstr "Aktif Parça Gerektirir" #: common/setting/system.py:764 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" -msgstr "Etkin olmayan parçalar için yapı sırası oluşturulmasını önleyin." +msgstr "Pasif parçalarla üretim emri oluşturmayı engelle" #: common/setting/system.py:769 msgid "Require Locked Part" @@ -3168,7 +3164,7 @@ msgstr "Kilitli Parça Gerekli" #: common/setting/system.py:770 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" -msgstr "Kilitlenmemiş parçalar için yapı sırası oluşturulmasını engelle." +msgstr "Kilidi açılmış parçalarla üretim emri oluşturmayı engelle" #: common/setting/system.py:775 msgid "Require Valid BOM" @@ -3176,7 +3172,7 @@ msgstr "Geçerli BOM gereklidir." #: common/setting/system.py:776 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" -msgstr "BOM doğrulanmadan yapı sırası oluşturulmasını engelle." +msgstr "BOM henüz doğrulanmadan üretim emri oluşturmayı engelle" #: common/setting/system.py:781 msgid "Require Closed Child Orders" @@ -3184,15 +3180,15 @@ msgstr "Kapalı Alt Siparişler Gerekli" #: common/setting/system.py:783 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" -msgstr "Tüm alt siparişler kapatılana kadar yapı sırası tamamlanmasını engelle." +msgstr "Tüm alt emirler kapatılana kadar üretim emrini tamamlamayı engelle" #: common/setting/system.py:789 msgid "External Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Harici Üretim Emirleri" #: common/setting/system.py:790 msgid "Enable external build order functionality" -msgstr "" +msgstr "Harici üretim emri işlevselliğini etkinleştir" #: common/setting/system.py:795 msgid "Block Until Tests Pass" @@ -3200,7 +3196,7 @@ msgstr "Testler Geçene Kadar Engelle" #: common/setting/system.py:797 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" -msgstr "Tüm gerekli testler geçene kadar yapı çıktıları tamamlanmasını engelle" +msgstr "Tüm gerekli testler geçene kadar üretim çıktılarını tamamlamayı engelle" #: common/setting/system.py:803 msgid "Enable Return Orders" @@ -3208,7 +3204,7 @@ msgstr "İade Siparişlerini Etkinleştir" #: common/setting/system.py:804 msgid "Enable return order functionality in the user interface" -msgstr "Kullanıcı arayüzünde iade siparişi işlevselliğini etkinleştirin." +msgstr "Kullanıcı arayüzünde iade siparişi işlevselliğini etkinleştir" #: common/setting/system.py:809 msgid "Return Order Reference Pattern" @@ -3224,7 +3220,7 @@ msgstr "Tamamlanan İade Siparişlerini Düzenle" #: common/setting/system.py:825 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" -msgstr "Tamamlandıktan sonra iade emirlerini düzenlemeye izin ver" +msgstr "Tamamlandıktan sonra iade siparişlerini düzenlemeye izin ver" #: common/setting/system.py:831 msgid "Sales Order Reference Pattern" @@ -3244,7 +3240,7 @@ msgstr "Satış siparişleriyle varsayılan gönderi oluşturmayı etkinleştir" #: common/setting/system.py:849 msgid "Edit Completed Sales Orders" -msgstr "Tamamlanmış Satış Siparişini Düzenle" +msgstr "Tamamlanmış Satış Siparişlerini Düzenle" #: common/setting/system.py:851 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" @@ -3252,11 +3248,11 @@ msgstr "Gönderilen veya tamamlanan satış siparişlerini düzenlemeye izin ver #: common/setting/system.py:857 msgid "Shipment Requires Checking" -msgstr "" +msgstr "Kontrol Gerektiren Gönderi" #: common/setting/system.py:859 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" -msgstr "" +msgstr "Kalemler kontrol edilene dek gönderilerin tamamlanmasını engelle" #: common/setting/system.py:865 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" @@ -3264,7 +3260,7 @@ msgstr "Gönderilen Siparişleri Tamamlandı Olarak İmle" #: common/setting/system.py:867 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" -msgstr "Gönderildi olarak imlenen satış siparişleri \"gönderildi\" durumu atlanarak otomatik olarak tamamlanacaktır" +msgstr "Gönderildi olarak işaretli satış siparişleri \"gönderildi\" durumu atlanarak otomatik olarak tamamlanacaktır" #: common/setting/system.py:873 msgid "Purchase Order Reference Pattern" @@ -3284,11 +3280,11 @@ msgstr "Gönderildikten veya tamamlandıktan sonra satın alma siparişlerini d #: common/setting/system.py:895 msgid "Convert Currency" -msgstr "" +msgstr "Para Birimini Dönüştür" #: common/setting/system.py:896 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" -msgstr "" +msgstr "Stok alınırken kalem değerini temel para birimine dönüştür" #: common/setting/system.py:901 msgid "Auto Complete Purchase Orders" @@ -3296,11 +3292,11 @@ msgstr "Satın Alma Siparişlerini Otomatik Tamamla" #: common/setting/system.py:903 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" -msgstr "Tüm satır ögeleri alındığında satın alma siparişini otomatikmen tamamlandı olarak imle" +msgstr "Tüm satırlar alındığında satın alma siparişini otomatikmen tamamlandı olarak işaretle" #: common/setting/system.py:910 msgid "Enable password forgot" -msgstr "Şifreyi unuttumu etkinleştir" +msgstr "Şifremi unuttum seçeneğini etkinleştir" #: common/setting/system.py:911 msgid "Enable password forgot function on the login pages" @@ -3316,39 +3312,39 @@ msgstr "Giriş yapma sayfalarında kullanıcılar için kendini kaydetme işlevi #: common/setting/system.py:922 msgid "Enable SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO Etkinleştir" #: common/setting/system.py:923 msgid "Enable SSO on the login pages" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı girişi sayfalarında SSO etkinleştir" #: common/setting/system.py:928 msgid "Enable SSO registration" -msgstr "" +msgstr "SSO ile kayıt olmayı etkinleştir" #: common/setting/system.py:930 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" -msgstr "" +msgstr "Giriş yapma sayfalarında kullanıcılar için SSO ile kendini kaydetmeyi etkinleştir" #: common/setting/system.py:936 msgid "Enable SSO group sync" -msgstr "" +msgstr "SSO grup eşitlemeyi etkinleştir" #: common/setting/system.py:938 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" -msgstr "" +msgstr "InvenTree gruplarını IdP tarafından sağlanan gruplar ile eşitlemeyi etkinleştir" #: common/setting/system.py:944 msgid "SSO group key" -msgstr "" +msgstr "SSO grup anahtarı" #: common/setting/system.py:945 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" -msgstr "" +msgstr "IdP tarafından sağlanan talep özniteliğinin adı" #: common/setting/system.py:950 msgid "SSO group map" -msgstr "" +msgstr "SSO grup haritası" #: common/setting/system.py:952 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." @@ -3356,11 +3352,11 @@ msgstr "SSO gruplarından yerel InvenTree gruplarına bir eşleme. Yerel grup yo #: common/setting/system.py:958 msgid "Remove groups outside of SSO" -msgstr "" +msgstr "SSO dışındaki grupları kaldır" #: common/setting/system.py:960 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" -msgstr "" +msgstr "IdP arka ucu tarafından olmayan, kullanıcıya atanmış grupların kaldırılıp kaldırılmayacağı. Bu ayarı etkisizleştirmek güvenlik sorunlarına neden olabilir" #: common/setting/system.py:966 msgid "Email required" @@ -3368,11 +3364,11 @@ msgstr "E-posta Gerekir" #: common/setting/system.py:967 msgid "Require user to supply mail on signup" -msgstr "" +msgstr "Üyelik sırasında kullanıcının eposta sağlamasını gerektir" #: common/setting/system.py:972 msgid "Auto-fill SSO users" -msgstr "" +msgstr "SSO kullanıcıları otomatik doldur" #: common/setting/system.py:973 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" @@ -3420,55 +3416,55 @@ msgstr "Kullanıcıların çok faktörlü kimlik doğrulamasını kullanması ge #: common/setting/system.py:1012 msgid "Check plugins on startup" -msgstr "" +msgstr "Başlangıçta eklentileri kontrol et" #: common/setting/system.py:1014 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" -msgstr "" +msgstr "Başlangıçta tüm eklentilerin kurulmuş olduğunu kontrol et - konteyner ortamlarında etkinleştir" #: common/setting/system.py:1021 msgid "Check for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Eklenti güncellemelerini kontrol et" #: common/setting/system.py:1022 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" -msgstr "" +msgstr "Kurulu eklentiler için periyodik güncelleme kontrolünü etkinleştir" #: common/setting/system.py:1028 msgid "Enable URL integration" -msgstr "" +msgstr "URL entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1029 msgid "Enable plugins to add URL routes" -msgstr "URL yönlendirmesi eklemek için eklentileri etkinleştirin" +msgstr "URL yönlendirmesi eklemek için eklentileri etkinleştir" #: common/setting/system.py:1035 msgid "Enable navigation integration" -msgstr "" +msgstr "Gezinti entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1036 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" -msgstr "" +msgstr "Eklentilerin gezintiye entegre edilmesini etkinleştir" #: common/setting/system.py:1042 msgid "Enable app integration" -msgstr "" +msgstr "Uygulama entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1043 msgid "Enable plugins to add apps" -msgstr "" +msgstr "Uygulamalar eklemek için eklentileri etkinleştir" #: common/setting/system.py:1049 msgid "Enable schedule integration" -msgstr "" +msgstr "Zamanlama entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" -msgstr "" +msgstr "Zamanlanmış görevleri çalıştırmak için eklentileri etkinleştir" #: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable event integration" -msgstr "" +msgstr "Olay entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to respond to internal events" @@ -3476,131 +3472,131 @@ msgstr "Eklentilerin olaylara yanıt verebilmesini etkinleştirin" #: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable interface integration" -msgstr "" +msgstr "Arayüz entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" -msgstr "" +msgstr "Eklentilerin kullanıcı arayüzüne entegre olmasını etkinleştir" #: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable mail integration" -msgstr "" +msgstr "Posta entegrasyonunu etkinleştir" #: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" -msgstr "" +msgstr "Eklentilerin giden/gelen postaları işlemesini etkinleştir" #: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable project codes" -msgstr "" +msgstr "Proje kodlarını etkinleştir" #: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable project codes for tracking projects" -msgstr "" +msgstr "Projeleri izlemek için proje kodlarını etkinleştir" #: common/setting/system.py:1083 msgid "Enable Stock History" -msgstr "" +msgstr "Stok Geçmişini Etkinleştir" #: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" -msgstr "" +msgstr "Geçmiş stok seviyelerini ve değerini kaydetme işlevini etkinleştir" #: common/setting/system.py:1091 msgid "Exclude External Locations" -msgstr "" +msgstr "Harici Konumları Hariç Tut" #: common/setting/system.py:1093 msgid "Exclude stock items in external locations from stock history calculations" -msgstr "" +msgstr "Harici konumlardaki stok kalemlerini stok geçmişi hesaplamalarından hariç tut" #: common/setting/system.py:1099 msgid "Automatic Stocktake Period" -msgstr "" +msgstr "Otomatik Stok Sayımı Periyodu" #: common/setting/system.py:1100 msgid "Number of days between automatic stock history recording" -msgstr "" +msgstr "Otomatik stok geçmişi kaydı arasındaki gün sayısı" #: common/setting/system.py:1106 msgid "Delete Old Stock History Entries" -msgstr "" +msgstr "Eski Stok Geçmişi Girdilerini Sil" #: common/setting/system.py:1108 msgid "Delete stock history entries older than the specified number of days" -msgstr "" +msgstr "Belirtilen gün sayısından daha eski olan stok geçmişi girdilerini sil" #: common/setting/system.py:1114 msgid "Stock History Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "Stok Geçmişi Silme Aralığı" #: common/setting/system.py:1116 msgid "Stock history entries will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "Stok geçmişi girdileri belirtilen gün sayısı kadar sonra silinecektir" #: common/setting/system.py:1123 msgid "Display Users full names" -msgstr "Kullancıların tam isimlerini göster" +msgstr "Kullancıların tam isimlerini görüntüle" #: common/setting/system.py:1124 msgid "Display Users full names instead of usernames" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı adı yerine kullanıcıların tam adlarını görüntüle" #: common/setting/system.py:1129 msgid "Display User Profiles" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Profillerini Göster" #: common/setting/system.py:1130 msgid "Display Users Profiles on their profile page" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıların Profillerini kendi profil sayfalarında göster" #: common/setting/system.py:1135 msgid "Enable Test Station Data" -msgstr "" +msgstr "Test İstasyon Verisini Etkinleştir" #: common/setting/system.py:1136 msgid "Enable test station data collection for test results" -msgstr "" +msgstr "Test sonuçları için test istasyonundan veri toplamayı etkinleştir" #: common/setting/system.py:1141 msgid "Enable Machine Ping" -msgstr "" +msgstr "Makine Pingini Etkinleştir" #: common/setting/system.py:1143 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" -msgstr "" +msgstr "Durumlarını kontrol etmek için kayıtlı makinelerin periyodik ping görevini etkinleştir" #: common/setting/user.py:23 msgid "Inline label display" -msgstr "" +msgstr "Satır içi etiket görüntüleme" #: common/setting/user.py:25 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" -msgstr "" +msgstr "PDF etiketleri bir dosya olarak indirmek yerine tarayıcıda görüntüle" #: common/setting/user.py:31 msgid "Default label printer" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan etiket yazıcı" #: common/setting/user.py:32 msgid "Configure which label printer should be selected by default" -msgstr "" +msgstr "Hangi etiket yazıcının varsayılan olarak seçilmesi gerektiğini yapılandır" #: common/setting/user.py:37 msgid "Inline report display" -msgstr "" +msgstr "Satır içi rapor görüntüleme" #: common/setting/user.py:39 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" -msgstr "" +msgstr "PDF raporları bir dosya olarak indirmek yerine tarayıcıda görüntüle" #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "Form Alanlarında Barkod Tarayıcı" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "Form alanlarında barkod tarayıcı girişine izin ver" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3608,7 +3604,7 @@ msgstr "Parça Ara" #: common/setting/user.py:52 msgid "Display parts in search preview window" -msgstr "Parçaları arama ön izleme penceresinde görüntüle" +msgstr "Parçaları arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:57 msgid "Search Supplier Parts" @@ -3616,7 +3612,7 @@ msgstr "Parça Tedarikçilerini Ara" #: common/setting/user.py:58 msgid "Display supplier parts in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçalarını arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:63 msgid "Search Manufacturer Parts" @@ -3624,39 +3620,39 @@ msgstr "Parça Üreticilerini Ara" #: common/setting/user.py:64 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Üretici parçalarını arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:69 msgid "Hide Inactive Parts" -msgstr "Aktif olmayan parçaları gizle" +msgstr "Pasif Parçaları Gizle" #: common/setting/user.py:70 msgid "Excluded inactive parts from search preview window" -msgstr "" +msgstr "Arama önizleme penceresinden hariç tutulan pasif parçalar" #: common/setting/user.py:75 msgid "Search Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorileri Ara" #: common/setting/user.py:76 msgid "Display part categories in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Parça kategorilerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:81 msgid "Search Stock" -msgstr "" +msgstr "Stoku Ara" #: common/setting/user.py:82 msgid "Display stock items in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemlerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:87 msgid "Hide Unavailable Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Var Olmayan Stok Kalemlerini Gizle" #: common/setting/user.py:89 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" -msgstr "" +msgstr "Var olmayan stok kalemlerini arama önizleme penceresinden hariç tut" #: common/setting/user.py:95 msgid "Search Locations" @@ -3664,7 +3660,7 @@ msgstr "Konum Ara" #: common/setting/user.py:96 msgid "Display stock locations in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Stok konumlarını arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:101 msgid "Search Companies" @@ -3672,11 +3668,11 @@ msgstr "Şirketleri Ara" #: common/setting/user.py:102 msgid "Display companies in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Şirketleri arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:107 msgid "Search Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Üretim Emirlerini Ara" #: common/setting/user.py:108 msgid "Display build orders in search preview window" @@ -3684,7 +3680,7 @@ msgstr "Üretim emirlerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:113 msgid "Search Purchase Orders" -msgstr "Satınalma Emri Ara" +msgstr "Satın Alma Siparişlerini Ara" #: common/setting/user.py:114 msgid "Display purchase orders in search preview window" @@ -3692,79 +3688,79 @@ msgstr "Satın alma siparişlerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:119 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" -msgstr "Etkin Olmayan Satın Alma Siparişlerini Hariç Tut" +msgstr "Pasif Satın Alma Siparişlerini Hariç Tut" #: common/setting/user.py:120 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" -msgstr "" +msgstr "Pasif satın alma siparişlerini arama önizleme penceresinden hariç tut" #: common/setting/user.py:125 msgid "Search Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişlerini Ara" #: common/setting/user.py:126 msgid "Display sales orders in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişlerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:131 msgid "Exclude Inactive Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Pasif Satın Alma Siparişlerini Hariç Tut" #: common/setting/user.py:132 msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window" -msgstr "" +msgstr "Pasif satın alma siparişlerini arama önizleme penceresinden hariç tut" #: common/setting/user.py:137 msgid "Search Sales Order Shipments" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişi Gönderilerini Ara" #: common/setting/user.py:138 msgid "Display sales order shipments in search preview window" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi gönderilerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:143 msgid "Search Return Orders" -msgstr "" +msgstr "İade Siparişlerini Ara" #: common/setting/user.py:144 msgid "Display return orders in search preview window" -msgstr "" +msgstr "İade siparişlerini arama önizleme penceresinde görüntüle" #: common/setting/user.py:149 msgid "Exclude Inactive Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Pasif İade Siparişlerini Hariç Tut" #: common/setting/user.py:150 msgid "Exclude inactive return orders from search preview window" -msgstr "" +msgstr "Pasif iade siparişlerini arama önizleme penceresinden hariç tut" #: common/setting/user.py:155 msgid "Search Preview Results" -msgstr "" +msgstr "Arama Önizleme Sonuçları" #: common/setting/user.py:157 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" -msgstr "" +msgstr "Arama önizleme penceresinin her bir bölümünde gösterilecek sonuç sayısı" #: common/setting/user.py:163 msgid "Regex Search" -msgstr "" +msgstr "Regex Arama" #: common/setting/user.py:164 msgid "Enable regular expressions in search queries" -msgstr "" +msgstr "Arama sorgularında düzenli ifadeleri etkinleştir" #: common/setting/user.py:169 msgid "Whole Word Search" -msgstr "" +msgstr "Tam Kelime Arama" #: common/setting/user.py:170 msgid "Search queries return results for whole word matches" -msgstr "" +msgstr "Arama sorguları, tam kelime eşleşmeleri için sonuçlar döndürür" #: common/setting/user.py:175 msgid "Search Notes" -msgstr "" +msgstr "Notları Ara" #: common/setting/user.py:177 msgid "Search queries return results for matches from the item's notes" @@ -3772,11 +3768,11 @@ msgstr "Arama sorguları, nesnenin notlarındaki eşleşmelere ilişkin sonuçla #: common/setting/user.py:183 msgid "Escape Key Closes Forms" -msgstr "" +msgstr "Esc Tuşu Formları Kapatır" #: common/setting/user.py:184 msgid "Use the escape key to close modal forms" -msgstr "" +msgstr "Açılır formları kapatmak için ESC tuşunu kullanın" #: common/setting/user.py:189 msgid "Fixed Navbar" @@ -3784,31 +3780,31 @@ msgstr "Navigasyon Çubuğunu Sabitle" #: common/setting/user.py:190 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" -msgstr "" +msgstr "Gezinti çubuğu konumu ekranın üstüne sabitlenir" #: common/setting/user.py:195 msgid "Fixed Table Headers" -msgstr "" +msgstr "Sabit Tablo Başlıkları" #: common/setting/user.py:196 msgid "Table headers are fixed to the top of the table" -msgstr "" +msgstr "Tablo başlıkları tablonun üstüne sabitlenir" #: common/setting/user.py:201 msgid "Show Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Hızlı Aramayı Göster" #: common/setting/user.py:202 msgid "Enable spotlight navigation functionality" -msgstr "" +msgstr "Hızlı arama gezinti işlevselliğini etkinleştir" #: common/setting/user.py:207 msgid "Navigation Icons" -msgstr "" +msgstr "Gezinti Simgeleri" #: common/setting/user.py:208 msgid "Display icons in the navigation bar" -msgstr "" +msgstr "Gezinti çubuğunda simgeleri göster" #: common/setting/user.py:213 msgid "Date Format" @@ -3816,126 +3812,126 @@ msgstr "Tarih Biçimi" #: common/setting/user.py:214 msgid "Preferred format for displaying dates" -msgstr "" +msgstr "Tarihleri görüntülemek için tercih edilen biçim" #: common/setting/user.py:227 msgid "Show Stock History" -msgstr "" +msgstr "Stok Geçmişini Göster" #: common/setting/user.py:228 msgid "Display stock history information in the part detail page" -msgstr "" +msgstr "Parça ayrıntısı sayfasında stok geçmişi bilgisini görüntüle" #: common/setting/user.py:233 msgid "Show Last Breadcrumb" -msgstr "" +msgstr "Son Gezinti Yolunu Göster" #: common/setting/user.py:234 msgid "Show the current page in breadcrumbs" -msgstr "" +msgstr "Şimdiki sayfayı gezinti yollarında göster" #: common/setting/user.py:239 msgid "Show full stock location in tables" -msgstr "" +msgstr "Tablolarda tam stok konumunu göster" #: common/setting/user.py:241 msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." -msgstr "" +msgstr "Devre dışı: Tam konumun yolu fareyle üzerine gelindiğinde bir araç ipucu olarak görüntülenir. Etkin: Tam konumun yolu düz metin olarak görüntülenir." #: common/setting/user.py:247 msgid "Show full part categories in tables" -msgstr "" +msgstr "Tablolarda tam parça kategorilerini göster" #: common/setting/user.py:249 msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." -msgstr "" +msgstr "Devre dışı: Tam kategori yolu fareyle üzerine gelindiğinde bir araç ipucu olarak görüntülenir. Etkin: Tam kategori yolu düz metin olarak görüntülenir." #: common/setting/user.py:255 msgid "Receive error reports" -msgstr "" +msgstr "Hata raporları alın" #: common/setting/user.py:256 msgid "Receive notifications for system errors" -msgstr "" +msgstr "Sistem hataları için bildirim alın" #: common/setting/user.py:261 msgid "Last used printing machines" -msgstr "" +msgstr "Son kullanılan yazdırma makineleri" #: common/setting/user.py:262 msgid "Save the last used printing machines for a user" -msgstr "" +msgstr "Son kullanılan yazdırma makinelerini bir kullanıcı için kaydet" #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "Tüm modeller" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" -msgstr "" +msgstr "Ekli model türü sağlanamadı" #: common/validators.py:69 msgid "Invalid attachment model type" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz ek modeli türü" #: common/validators.py:110 msgid "Minimum places cannot be greater than maximum places" -msgstr "" +msgstr "Minimum yer sayısı maksimum yer sayısından fazla olamaz" #: common/validators.py:122 msgid "Maximum places cannot be less than minimum places" -msgstr "" +msgstr "Maksimum yer sayısı minimum yer sayısından az olamaz" #: common/validators.py:133 msgid "An empty domain is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Boş bir alan adına izin verilmez." #: common/validators.py:135 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz alan adı: {domain}" #: common/validators.py:151 msgid "Value must be uppercase" -msgstr "" +msgstr "Değer büyük harf olmalıdır" #: common/validators.py:157 msgid "Value must be a valid variable identifier" -msgstr "" +msgstr "Değer geçerli bir değişken tanımlayıcısı olmalıdır" #: company/api.py:141 msgid "Part is Active" -msgstr "" +msgstr "Parça Aktif" #: company/api.py:145 msgid "Manufacturer is Active" -msgstr "" +msgstr "Üretici Aktif" + +#: company/api.py:242 +msgid "Supplier Part is Active" +msgstr "Tedarikçi Parçası Aktif" #: company/api.py:246 -msgid "Supplier Part is Active" -msgstr "" - -#: company/api.py:250 msgid "Internal Part is Active" -msgstr "" +msgstr "Dahili Parça Aktif" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Aktif" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Üretici" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Şirket" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" -msgstr "" +msgstr "Stoku Var" #: company/models.py:123 msgid "Companies" @@ -3943,11 +3939,11 @@ msgstr "Şirketler" #: company/models.py:151 msgid "Company description" -msgstr "" +msgstr "Şirket açıklaması" #: company/models.py:152 msgid "Description of the company" -msgstr "" +msgstr "Şirketin açıklaması" #: company/models.py:158 msgid "Website" @@ -3955,7 +3951,7 @@ msgstr "İnternet Sitesi" #: company/models.py:159 msgid "Company website URL" -msgstr "Şirket web sitesi" +msgstr "Şirketin web sitesi" #: company/models.py:165 msgid "Phone number" @@ -3969,22 +3965,22 @@ msgstr "İletişim telefon numarası" msgid "Contact email address" msgstr "İletişim e-posta adresi" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "İletişim" #: company/models.py:181 msgid "Point of contact" -msgstr "" +msgstr "İlgili kişi" #: company/models.py:187 msgid "Link to external company information" -msgstr "" +msgstr "Harici şirket bilgisine bağlantı" #: company/models.py:192 msgid "Is this company active?" -msgstr "" +msgstr "Bu şirket aktif mi?" #: company/models.py:197 msgid "Is customer" @@ -3996,7 +3992,7 @@ msgstr "Bu şirkete ürün satıyor musunuz?" #: company/models.py:203 msgid "Is supplier" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi mi" #: company/models.py:204 msgid "Do you purchase items from this company?" @@ -4004,11 +4000,11 @@ msgstr "Bu şirketten ürün satın alıyor musunuz?" #: company/models.py:209 msgid "Is manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Üretici mi" #: company/models.py:210 msgid "Does this company manufacture parts?" -msgstr "Bu şirket üretim yapıyor mu?" +msgstr "Bu şirket parça üretiyor mu?" #: company/models.py:218 msgid "Default currency used for this company" @@ -4016,152 +4012,152 @@ msgstr "Bu şirket için varsayılan para birimi" #: company/models.py:225 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "Vergi Numarası" #: company/models.py:226 msgid "Company Tax ID" -msgstr "" +msgstr "Şirket Vergi Numarası" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Adres" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Şirket Seç" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Adres Adı" -#: company/models.py:400 -msgid "Title describing the address entry" -msgstr "" - #: company/models.py:406 +msgid "Title describing the address entry" +msgstr "Adres girdisini açıklayan başlık" + +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Birincil Adres" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Birincil adres olarak ayarla" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "1. Satır" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "1. Adres Satırı" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "2. Satır" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "2. Adres Satırı" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Posta Kodu" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Şehir/Bölge" -#: company/models.py:434 -msgid "Postal code city/region" -msgstr "" - #: company/models.py:440 -msgid "State/Province" -msgstr "" +msgid "Postal code city/region" +msgstr "Posta kodu şehir/bölge" -#: company/models.py:441 -msgid "State or province" -msgstr "" +#: company/models.py:446 +msgid "State/Province" +msgstr "Eyalet/İlçe" #: company/models.py:447 -msgid "Country" -msgstr "" +msgid "State or province" +msgstr "Eyalet veya ilçe" -#: company/models.py:448 -msgid "Address country" -msgstr "" +#: company/models.py:453 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" #: company/models.py:454 -msgid "Courier shipping notes" -msgstr "" +msgid "Address country" +msgstr "Adres ülkesi" -#: company/models.py:455 -msgid "Notes for shipping courier" -msgstr "" +#: company/models.py:460 +msgid "Courier shipping notes" +msgstr "Sevkiyat taşıyıcısı için notlar" #: company/models.py:461 +msgid "Notes for shipping courier" +msgstr "Sevkiyat taşıyıcısı için notlar" + +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" -msgstr "" +msgstr "Dahili sevkiyet notları" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" -msgstr "" +msgstr "Dahili kullanım için sevkiyat notları" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" -msgstr "" +msgstr "Adres bilgisine bağlantı (harici)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Üretici Parçası" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Temel Parça" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Parça seçin" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Üretici seçin" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "ÜPN" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Üretici Parça Numarası" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" -msgstr "" +msgstr "Harici üretici bağlantısı için URL" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Parça üreticisi açıklaması" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" -msgstr "" +msgstr "Paket birimleri, temel parça birimleriyle uyumlu olmalıdır" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" -msgstr "" +msgstr "Paket birimleri sıfırdan büyük olmalıdır" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" -msgstr "" +msgstr "Bağlantılı üretici parçası aynı temel parçayı referans almalıdır" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,146 +4165,138 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Tedarikçi seçin" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi stok kodu" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" -msgstr "Bu parça üreticisi aktif mi?" +msgstr "Bu tedarikçi parçası aktif mi?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Parça üreticisi seç" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" -msgstr "" +msgstr "Harici tedarikçi parçası bağlantısı için URL" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçası açıklaması" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "temel maliyet" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" -msgstr "" +msgstr "Minimum ücret (örneğin stoklama ücreti)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Paketleme" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" -msgstr "" +msgstr "Parça paketleme" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" -msgstr "" +msgstr "Paket Miktarı" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." -msgstr "" +msgstr "Tek bir pakette tedarik edilen toplam miktar. Tekli ürünler için boş bırakın." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "çoklu" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" -msgstr "" +msgstr "Birden fazla sipariş ver" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçiden temin edilebilir miktar" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" -msgstr "" +msgstr "Temin Edilebilir Miktar Güncellendi" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" -msgstr "" +msgstr "Temin edilebilirlik verisinin güncellendiği son tarih" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Fiyat Kademesi" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" -msgstr "" +msgstr "Bu tedarikçi için kullanılan varsayılan para birimi" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" -msgstr "" +msgstr "Şirket Adı" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" -msgstr "" +msgstr "Stokta" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" -msgstr "" +msgstr "Fiyat Kademeleri" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" -msgstr "" +msgstr "Veri dışa aktarma sırasında hata oluştu" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" -msgstr "" +msgstr "Veri dışa aktarma eklentisi yanlış veri biçimi döndürdü" #: data_exporter/serializers.py:73 msgid "Export Format" -msgstr "" +msgstr "Dışa Aktarma Biçimi" #: data_exporter/serializers.py:74 msgid "Select export file format" -msgstr "" +msgstr "Çıktı dosyası biçimi seçin" #: data_exporter/serializers.py:81 msgid "Export Plugin" -msgstr "" +msgstr "Dışa Aktarma Eklentisi" #: data_exporter/serializers.py:82 msgid "Select export plugin" -msgstr "" +msgstr "Dışa aktarma eklentisi seçin" #: generic/states/fields.py:146 msgid "Additional status information for this item" -msgstr "" +msgstr "Bu kalem için ek durum bilgisi" #: generic/states/fields.py:160 msgid "Custom status key" -msgstr "" +msgstr "Özel durum anahtarı" #: generic/states/serializers.py:26 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Özel" #: generic/states/serializers.py:37 msgid "Class" -msgstr "" +msgstr "Sınıf" #: generic/states/serializers.py:40 msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Değerler" #: generic/states/tests.py:22 order/status_codes.py:13 msgid "Placed" @@ -4316,7 +4304,7 @@ msgstr "Sipariş verildi" #: generic/states/validators.py:21 msgid "Invalid status code" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz durum kodu" #: importer/models.py:73 msgid "Data File" @@ -4324,239 +4312,239 @@ msgstr "Veri Dosyası" #: importer/models.py:74 msgid "Data file to import" -msgstr "" +msgstr "İçe aktarılacak veri dosyası" #: importer/models.py:83 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Sütunlar" #: importer/models.py:90 msgid "Target model type for this import session" -msgstr "" +msgstr "Bu içe aktarma oturumu için hedef model türü" #: importer/models.py:96 msgid "Import status" -msgstr "" +msgstr "İçe aktarma durumu" #: importer/models.py:106 msgid "Field Defaults" -msgstr "" +msgstr "Alan Varsayılanları" #: importer/models.py:113 msgid "Field Overrides" -msgstr "" +msgstr "Alan Geçersiz Kılmaları" #: importer/models.py:120 msgid "Field Filters" -msgstr "" +msgstr "Alan Filtreleri" #: importer/models.py:126 msgid "Update Existing Records" -msgstr "" +msgstr "Mevcut Kayıtları Güncelle" #: importer/models.py:127 msgid "If enabled, existing records will be updated with new data" -msgstr "" +msgstr "Etkinleştirilirse, mevcut kayıtlar yeni veri ile güncellenecektir" #: importer/models.py:259 msgid "Some required fields have not been mapped" -msgstr "" +msgstr "Bazı zorunlu alanlar eşleştirilmemiştir" #: importer/models.py:366 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: importer/models.py:367 msgid "Existing database identifier for the record" -msgstr "" +msgstr "Kayıt için mevcut veritabanı tanımlayıcısı" #: importer/models.py:430 msgid "Column is already mapped to a database field" -msgstr "" +msgstr "Sütun zaten bir veritabanı alanına eşlenmiştir" #: importer/models.py:435 msgid "Field is already mapped to a data column" -msgstr "" +msgstr "Alan zaten bir veri sütununa eşlenmiştir" #: importer/models.py:444 msgid "Column mapping must be linked to a valid import session" -msgstr "" +msgstr "Sütun eşlemesi geçerli bir içe aktarma oturumuna bağlanmalıdır" #: importer/models.py:449 msgid "Column does not exist in the data file" -msgstr "" +msgstr "Sütun veri dosyasında bulunmuyor" #: importer/models.py:456 msgid "Field does not exist in the target model" -msgstr "" +msgstr "Alan hedef modelde bulunmuyor" #: importer/models.py:460 msgid "Selected field is read-only" -msgstr "" +msgstr "Seçilen alan salt okunurdur" #: importer/models.py:465 importer/models.py:536 msgid "Import Session" -msgstr "" +msgstr "Oturumu İçe Aktar" #: importer/models.py:469 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Alan" #: importer/models.py:471 msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Sütun" #: importer/models.py:540 msgid "Row Index" -msgstr "" +msgstr "Satır İndeksi" #: importer/models.py:543 msgid "Original row data" -msgstr "" +msgstr "Orijinal satır verisi" #: importer/models.py:548 machine/models.py:111 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Hatalar" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Geçerli" #: importer/models.py:720 msgid "ID is required for updating existing records." -msgstr "" +msgstr "Mevcut kayıtları güncellemek için ID gereklidir." #: importer/models.py:727 msgid "No record found with the provided ID" -msgstr "" +msgstr "Sağlanan ID ile kayıt bulunamadı" #: importer/models.py:733 msgid "Invalid ID format provided" -msgstr "" +msgstr "Sağlanan ID biçimi geçersiz" #: importer/operations.py:31 importer/operations.py:52 msgid "Unsupported data file format" -msgstr "" +msgstr "Desteklenmeyen veri dosyası biçimi" #: importer/operations.py:43 msgid "Failed to open data file" -msgstr "" +msgstr "Veri dosyasını açılamadı" #: importer/operations.py:54 msgid "Invalid data file dimensions" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz veri dosyası boyutları" #: importer/serializers.py:92 msgid "Invalid field defaults" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz alan varsayılanları" #: importer/serializers.py:105 msgid "Invalid field overrides" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz alan geçersiz kılmaları" #: importer/serializers.py:118 msgid "Invalid field filters" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz alan filtreleri" #: importer/serializers.py:177 msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Satırlar" #: importer/serializers.py:178 msgid "List of row IDs to accept" -msgstr "" +msgstr "Kabul edilecek satır ID'leri" #: importer/serializers.py:191 msgid "No rows provided" -msgstr "" +msgstr "Hiç satır sağlanmadı" #: importer/serializers.py:195 msgid "Row does not belong to this session" -msgstr "" +msgstr "Satır bu oturuma ait değil" #: importer/serializers.py:198 msgid "Row contains invalid data" -msgstr "" +msgstr "Satır geçersiz veri içeriyor" #: importer/serializers.py:201 msgid "Row has already been completed" -msgstr "" +msgstr "Satır zaten tamamlandı" #: importer/status_codes.py:13 msgid "Initializing" -msgstr "" +msgstr "Başlatılıyor" #: importer/status_codes.py:18 msgid "Mapping Columns" -msgstr "" +msgstr "Sütunları Eşleme" #: importer/status_codes.py:21 msgid "Importing Data" -msgstr "" +msgstr "Veri İçe Aktarılıyor" #: importer/status_codes.py:24 msgid "Processing Data" -msgstr "" +msgstr "Veri İşleniyor" #: importer/validators.py:21 msgid "Data file exceeds maximum size limit" -msgstr "" +msgstr "Veri dosyası maksimum boyut sınırını aşıyor" #: importer/validators.py:26 msgid "Data file contains no headers" -msgstr "" +msgstr "Veri dosyası başlık içermiyor" #: importer/validators.py:29 msgid "Data file contains too many columns" -msgstr "" +msgstr "Veri dosyası çok fazla sütun içeriyor" #: importer/validators.py:32 msgid "Data file contains too many rows" -msgstr "" +msgstr "Veri dosyası çok fazla satır içeriyor" #: importer/validators.py:53 msgid "Value must be a valid dictionary object" -msgstr "" +msgstr "Değer geçerli bir sözlük nesnesi olmalıdır" #: machine/machine_types/label_printer.py:212 msgid "Copies" -msgstr "" +msgstr "Kopyalar" #: machine/machine_types/label_printer.py:213 msgid "Number of copies to print for each label" -msgstr "" +msgstr "Her etiket için yazdırılacak kopya sayısı" #: machine/machine_types/label_printer.py:231 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Bağlı" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen" #: machine/machine_types/label_printer.py:233 msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Yazdırılıyor" #: machine/machine_types/label_printer.py:234 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Uyarı" #: machine/machine_types/label_printer.py:235 msgid "No media" -msgstr "" +msgstr "Ortam yok" #: machine/machine_types/label_printer.py:236 msgid "Paper jam" -msgstr "" +msgstr "Kağıt sıkışması" #: machine/machine_types/label_printer.py:237 msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Bağlı değil" #: machine/machine_types/label_printer.py:238 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hata" #: machine/machine_types/label_printer.py:245 msgid "Label Printer" @@ -4564,75 +4552,75 @@ msgstr "Etiket Yazdırma" #: machine/machine_types/label_printer.py:246 msgid "Directly print labels for various items." -msgstr "" +msgstr "Çeşitli ürünler için etiketleri doğrudan yazdırın." #: machine/machine_types/label_printer.py:252 msgid "Printer Location" -msgstr "" +msgstr "Yazıcı Konumu" #: machine/machine_types/label_printer.py:253 msgid "Scope the printer to a specific location" -msgstr "" +msgstr "Yazıcıyı belirli bir konuma ayarlayın" #: machine/models.py:26 msgid "Name of machine" -msgstr "" +msgstr "Makinenin adı" #: machine/models.py:30 msgid "Machine Type" -msgstr "" +msgstr "Makine Türü" #: machine/models.py:30 msgid "Type of machine" -msgstr "" +msgstr "Makinenin türü" #: machine/models.py:35 machine/models.py:147 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Sürücü" #: machine/models.py:36 msgid "Driver used for the machine" -msgstr "" +msgstr "Makine için kullanılan sürücü" #: machine/models.py:40 msgid "Machines can be disabled" -msgstr "" +msgstr "Makineler devre dışı bırakılabilir" #: machine/models.py:96 msgid "Driver available" -msgstr "" +msgstr "Sürücü mevcut" #: machine/models.py:101 msgid "No errors" -msgstr "" +msgstr "Hata yok" #: machine/models.py:106 msgid "Initialized" -msgstr "" +msgstr "Başlatıldı" #: machine/models.py:118 msgid "Machine status" -msgstr "" +msgstr "Makine durumu" #: machine/models.py:146 msgid "Machine" -msgstr "" +msgstr "Makine" #: machine/models.py:158 msgid "Machine Config" -msgstr "" +msgstr "Makine Yapılandırması" #: machine/models.py:163 msgid "Config type" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma türü" #: machine/serializers.py:24 msgid "Key of the property" -msgstr "" +msgstr "Özelliğin anahtarı" #: machine/serializers.py:27 msgid "Value of the property" -msgstr "" +msgstr "Özelliğin değeri" #: machine/serializers.py:30 users/models.py:238 msgid "Group" @@ -4640,35 +4628,35 @@ msgstr "Grup" #: machine/serializers.py:30 msgid "Grouping of the property" -msgstr "" +msgstr "Özelliğin gruplandırması" #: machine/serializers.py:33 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tür" #: machine/serializers.py:35 msgid "Type of the property" -msgstr "" +msgstr "Özelliğin türü" #: machine/serializers.py:40 msgid "Max Progress" -msgstr "" +msgstr "Maksimum İlerleme" #: machine/serializers.py:41 msgid "Maximum value for progress type, required if type=progress" -msgstr "" +msgstr "İlerleme türünün maksimum değeri, tür=ilerleme ise gerekli" #: order/api.py:130 msgid "Order Reference" -msgstr "" +msgstr "Sipariş Referansı" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" -msgstr "" +msgstr "Açık" #: order/api.py:174 msgid "Has Project Code" -msgstr "" +msgstr "Proje Kodu Var" #: order/api.py:188 order/models.py:489 msgid "Created By" @@ -4676,216 +4664,216 @@ msgstr "Oluşturan" #: order/api.py:192 msgid "Created Before" -msgstr "" +msgstr "Öncesinde Oluşturuldu" #: order/api.py:196 msgid "Created After" -msgstr "" +msgstr "Sonrasında Oluşturuldu" #: order/api.py:200 msgid "Has Start Date" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Tarihi Var" #: order/api.py:208 msgid "Start Date Before" -msgstr "" +msgstr "Öncesi Başlangıç Tarihi" #: order/api.py:212 msgid "Start Date After" -msgstr "" +msgstr "Sonrası Başlangıç Tarihi" #: order/api.py:216 msgid "Has Target Date" -msgstr "" +msgstr "Hedef Tarihi Var" #: order/api.py:224 msgid "Target Date Before" -msgstr "" +msgstr "Öncesi Hedef Tarih" #: order/api.py:228 msgid "Target Date After" -msgstr "" +msgstr "Sonrası Hedef Tarih" #: order/api.py:279 msgid "Has Pricing" -msgstr "" +msgstr "Fiyatlandırılmış" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" -msgstr "" +msgstr "Öncesinde Tamamlandı" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" -msgstr "" +msgstr "Sonrasında Tamamlandı" #: order/api.py:342 order/api.py:346 msgid "External Build Order" -msgstr "" +msgstr "Harici Üretim Emri" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Sipariş" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" -msgstr "" +msgstr "Sipariş Tamamlandı" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" -msgstr "" +msgstr "Dahili Parça" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" -msgstr "" +msgstr "Sipariş Bekliyor" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyatı Var" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Satın Alma Siparişi" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 #: templates/email/overdue_sales_order.html:15 msgid "Sales Order" -msgstr "Sipariş Emri" +msgstr "Satış Siparişi" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" -msgstr "" +msgstr "İade Siparişi" #: order/models.py:90 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:38 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:31 msgid "Total Price" -msgstr "" +msgstr "Toplam Fiyat" #: order/models.py:91 msgid "Total price for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş için toplam fiyat" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" -msgstr "" +msgstr "Sipariş Para Birimi" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş için para birimi (şirket varsayılanını kullanmak için boş bırakın)" #: order/models.py:325 msgid "This order is locked and cannot be modified" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş kilitli olduğundan değiştirilemez" #: order/models.py:377 msgid "Contact does not match selected company" -msgstr "" +msgstr "İletişim bilgileri seçilen şirketle eşleşmiyor" #: order/models.py:384 msgid "Start date must be before target date" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç tarihi hedef tarihinden önce olmalıdır" #: order/models.py:391 msgid "Address does not match selected company" -msgstr "" +msgstr "Adres bilgileri seçilen şirketle eşleşmiyor" #: order/models.py:444 msgid "Order description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)" #: order/models.py:453 order/models.py:1807 msgid "Select project code for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş için proje kodu seçin" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Harici sayfaya bağlantı" #: order/models.py:466 msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç ​​tarihi" #: order/models.py:467 msgid "Scheduled start date for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu üretim emri için planlanan başlangıç tarihi" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Hedeflenen tarih" #: order/models.py:475 msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date." -msgstr "" +msgstr "Sipariş teslimatı için beklenen tarih. Bu tarihten sonra sipariş gecikmeli olacaktır." #: order/models.py:495 msgid "Issue Date" -msgstr "" +msgstr "Düzenleme Tarihi" #: order/models.py:496 msgid "Date order was issued" -msgstr "" +msgstr "Siparişin düzenlendiği tarih" #: order/models.py:504 msgid "User or group responsible for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu siparişten sorumlu kullanıcı veya grup" #: order/models.py:515 msgid "Point of contact for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş için ilgili kişi" #: order/models.py:525 msgid "Company address for this order" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş için şirket adresi" #: order/models.py:616 order/models.py:1313 msgid "Order reference" msgstr "Sipariş referansı" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Durum" #: order/models.py:626 msgid "Purchase order status" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi durumu" #: order/models.py:641 msgid "Company from which the items are being ordered" -msgstr "" +msgstr "Ürünlerin sipariş edilmekte olduğu şirket" #: order/models.py:652 msgid "Supplier Reference" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Referansı" #: order/models.py:653 msgid "Supplier order reference code" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi siparişi referans kodu" #: order/models.py:662 msgid "received by" -msgstr "" +msgstr "teslim alan" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" -msgstr "" +msgstr "Siparişin tamamlandığı tarih" #: order/models.py:678 order/models.py:1982 msgid "Destination" @@ -4893,26 +4881,26 @@ msgstr "Hedef" #: order/models.py:679 order/models.py:1986 msgid "Destination for received items" -msgstr "" +msgstr "Teslim alınan kalemler için varış yeri" #: order/models.py:725 msgid "Part supplier must match PO supplier" -msgstr "" +msgstr "Parça tedarikçisi PO tedarikçisi ile eşleşmelidir" #: order/models.py:995 msgid "Line item does not match purchase order" -msgstr "" +msgstr "Satır, satın alma siparişi ile eşleşmiyor" #: order/models.py:998 msgid "Line item is missing a linked part" -msgstr "" +msgstr "Satırda bağlantılı bir parça eksik" #: order/models.py:1012 msgid "Quantity must be a positive number" -msgstr "" +msgstr "Miktar pozitif bir sayı olmalıdır" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4920,585 +4908,585 @@ msgstr "Müşteri" #: order/models.py:1325 msgid "Company to which the items are being sold" -msgstr "" +msgstr "Ürünlerin satılmakta olduğu şirket" #: order/models.py:1338 msgid "Sales order status" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi durumu" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " -msgstr "" +msgstr "Müşteri Referansı " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" -msgstr "" +msgstr "Müşteri siparişi referans kodu" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat Tarihi" #: order/models.py:1363 msgid "shipped by" -msgstr "" +msgstr "tarafından sevk edildi" #: order/models.py:1414 msgid "Order is already complete" -msgstr "" +msgstr "Sipariş zaten tamamlandı" #: order/models.py:1417 msgid "Order is already cancelled" -msgstr "" +msgstr "Sipariş zaten iptal edildi" #: order/models.py:1421 msgid "Only an open order can be marked as complete" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca açık siparişler tamamlandı olarak işaretlenebilir" #: order/models.py:1425 msgid "Order cannot be completed as there are incomplete shipments" -msgstr "" +msgstr "Tamamlanmamış sevkiyatlar olduğundan sipariş tamamlanamaz" #: order/models.py:1430 msgid "Order cannot be completed as there are incomplete allocations" -msgstr "" +msgstr "Tamamlanmamış tahsisatlar olduğundan sipariş tamamlanamaz" #: order/models.py:1439 msgid "Order cannot be completed as there are incomplete line items" -msgstr "" +msgstr "Tamamlanmamış satırlar olduğundan sipariş tamamlanamaz" #: order/models.py:1734 order/models.py:1750 msgid "The order is locked and cannot be modified" -msgstr "" +msgstr "Bu sipariş kilitli olduğundan değiştirilemez" #: order/models.py:1758 msgid "Item quantity" -msgstr "" +msgstr "Kalem miktarı" #: order/models.py:1775 msgid "Line item reference" -msgstr "" +msgstr "Satır referansı" #: order/models.py:1782 msgid "Line item notes" -msgstr "" +msgstr "Satır notları" #: order/models.py:1797 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" -msgstr "" +msgstr "Bu satır için hedef tarih (siparişin hedef tarihini kullanmak için boş bırakın)" #: order/models.py:1827 msgid "Line item description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Satır açıklaması (isteğe bağlı)" #: order/models.py:1834 msgid "Additional context for this line" -msgstr "" +msgstr "Bu satır için ek bağlam" #: order/models.py:1844 msgid "Unit price" -msgstr "" +msgstr "Birim Fiyat" #: order/models.py:1863 msgid "Purchase Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Satın Alma Siparişi Kalemi" #: order/models.py:1890 msgid "Supplier part must match supplier" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçası tedarikçi ile eşleşmelidir" #: order/models.py:1895 msgid "Build order must be marked as external" -msgstr "" +msgstr "Üretim emri harici olarak işaretlenmelidir" #: order/models.py:1902 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" -msgstr "" +msgstr "Üretim emirleri yalnızca montaj parçalarına bağlanabilir" #: order/models.py:1908 msgid "Build order part must match line item part" -msgstr "" +msgstr "Üretim emri parçası satır parçası ile eşleşmelidir" #: order/models.py:1943 msgid "Supplier part" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçası" #: order/models.py:1950 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Teslim Alındı" #: order/models.py:1951 msgid "Number of items received" -msgstr "" +msgstr "Teslim alınan miktar" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" -msgstr "" +msgstr "Alış Fiyatı" #: order/models.py:1960 msgid "Unit purchase price" -msgstr "" +msgstr "Birim alış fiyatı" #: order/models.py:1976 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" -msgstr "" +msgstr "Bu kalem tarafından karşılanacak harici Üretim Emri" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" -msgstr "" +msgstr "Ek Sipariş Kalemi" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişi Kalemi" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" -msgstr "" +msgstr "Yalnızca satışa uygun parçalar bir satış siparişine atanabilir" + +#: order/models.py:2118 +msgid "Sale Price" +msgstr "Satış Fiyatı" #: order/models.py:2119 -msgid "Sale Price" -msgstr "" - -#: order/models.py:2120 msgid "Unit sale price" -msgstr "" +msgstr "Birim satış fiyatı" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Sevk edildi" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" -msgstr "" +msgstr "Sevk edilen miktar" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişi Sevkiyatı" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" -msgstr "" +msgstr "Sevk adresi müşteri ile eşleşmelidir" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" -msgstr "" +msgstr "Bu sevkiyatın sevk adresi" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat tarihi" + +#: order/models.py:2303 +msgid "Delivery Date" +msgstr "Teslimat Tarihi" #: order/models.py:2304 -msgid "Delivery Date" -msgstr "" - -#: order/models.py:2305 msgid "Date of delivery of shipment" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyatın teslimat tarihi" + +#: order/models.py:2312 +msgid "Checked By" +msgstr "Kontrol Eden" #: order/models.py:2313 -msgid "Checked By" -msgstr "" - -#: order/models.py:2314 msgid "User who checked this shipment" -msgstr "" +msgstr "Bu sevkiyatı kontrol eden kullanıcılar" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat numarası" + +#: order/models.py:2329 +msgid "Tracking Number" +msgstr "Takip Numarası" #: order/models.py:2330 -msgid "Tracking Number" -msgstr "" - -#: order/models.py:2331 msgid "Shipment tracking information" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat takip numarası" + +#: order/models.py:2337 +msgid "Invoice Number" +msgstr "Fatura Numarası" #: order/models.py:2338 -msgid "Invoice Number" -msgstr "" - -#: order/models.py:2339 msgid "Reference number for associated invoice" -msgstr "" +msgstr "Fatura referans numarası" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat zaten sevk edildi" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyatın tahsis edilen stok kalemleri bulunmuyor" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat tamamlanmadan önce kontrol edilmelidir" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" -msgstr "" +msgstr "Ek Sipariş Kalemi" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişi Tahsisatı" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemi henüz atanmadı" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" -msgstr "" +msgstr "Farklı bir parçaya sahip satıra stok kalemi tahsis edilemez" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" -msgstr "" +msgstr "Parça içermeyen bir satıra stok tahsis edilemez" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Tahsis miktarı stok miktarını aşamaz" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" -msgstr "Seri numaralı stok kalemi için miktar bir olmalı" +msgstr "Seri numaralı stok kalemi için miktar 1 olmalıdır" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi sevkiyatla eşleşmiyor" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat satış siparişiyle eşleşmiyor" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Satır" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişinin sevkiyat referansı" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Kalem" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" -msgstr "" +msgstr "Tahsis edilecek stok kalemini seçin" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Stok tahsis miktarını girin" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" -msgstr "" +msgstr "İade Siparişi referansı" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" -msgstr "" +msgstr "Ürünlerin iade edildiği şirket" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" -msgstr "" +msgstr "İade siparişi durumu" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "İade Siparişi Satırı" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemi belirtilmelidir" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" -msgstr "" +msgstr "İade miktarı stok miktarını aşıyor" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" -msgstr "" +msgstr "İade miktarı sıfırdan büyük olmalıdır" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" -msgstr "" +msgstr "Seri numaralı stok kalemi için geçersiz miktar" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" -msgstr "" +msgstr "Müşteriden iade edilecek ürünü seçin" + +#: order/models.py:3023 +msgid "Received Date" +msgstr "Teslim Alma Tarihi" #: order/models.py:3024 -msgid "Received Date" -msgstr "" - -#: order/models.py:3025 msgid "The date this this return item was received" -msgstr "" +msgstr "Bu iade kaleminin teslim alındığı tarih" + +#: order/models.py:3036 +msgid "Outcome" +msgstr "Sonuç" #: order/models.py:3037 -msgid "Outcome" -msgstr "" - -#: order/models.py:3038 msgid "Outcome for this line item" -msgstr "" +msgstr "Bu satırın sonucu" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" -msgstr "" +msgstr "Bu kalem için iade veya onarımla ilgili maliyet" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" -msgstr "" +msgstr "Ek Sipariş Kalemi" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" -msgstr "" +msgstr "Sipariş ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" -msgstr "" +msgstr "Kopyası oluşturulacak siparişin ID'si" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" -msgstr "" +msgstr "Satırları Kopyala" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" -msgstr "" +msgstr "Satırları orijinal siparişten kopyala" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" -msgstr "" +msgstr "Ek Kalemleri Kopyala" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" -msgstr "" +msgstr "Orijinal siparişten ek kalemleri kopyala" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" -msgstr "Satır Ögeleri" +msgstr "Satırlar" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" -msgstr "" +msgstr "Tamamlanan Satırlar" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" -msgstr "" +msgstr "Siparişin Kopyasını Oluştur" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" -msgstr "" +msgstr "Bu siparişin kopyasını oluşturmak için seçenekleri belirtin" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz sipariş ID" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Adı" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" -msgstr "" +msgstr "Sipariş iptal edilemez" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" -msgstr "" +msgstr "Satır eksiği olan siparişin kapatılmasına izin ver" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" -msgstr "" +msgstr "Siparişin eksik satırları var" + +#: order/serializers.py:609 +msgid "Order is not open" +msgstr "Sipariş açık değil" + +#: order/serializers.py:638 +msgid "Auto Pricing" +msgstr "Otomatik Fiyatlandırma" + +#: order/serializers.py:640 +msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" +msgstr "Tedarikçi parça verilerine göre satın alma fiyatını otomatik olarak hesapla" + +#: order/serializers.py:654 +msgid "Purchase price currency" +msgstr "Satın alma fiyatı para birimi" #: order/serializers.py:676 -msgid "Order is not open" -msgstr "" - -#: order/serializers.py:703 -msgid "Auto Pricing" -msgstr "" - -#: order/serializers.py:705 -msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" -msgstr "" - -#: order/serializers.py:715 -msgid "Purchase price currency" -msgstr "" - -#: order/serializers.py:729 msgid "Merge Items" -msgstr "" +msgstr "Kalemleri Birleştir" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" -msgstr "" +msgstr "Aynı parça, hedef ve hedef tarihe sahip kalemleri tek bir satırda birleştir" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" -msgstr "" +msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" -msgstr "" +msgstr "Dahili Parça Numarası" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" -msgstr "" +msgstr "Dahili Parça Adı" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçası belirtilmeli" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi belirtilmeli" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi satın alma siparişi ile eşleşmelidir" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi tedarikçi ile eşleşmelidir" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" -msgstr "" +msgstr "Satır" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" -msgstr "" +msgstr "Teslim alınan kalemler için varış konumunu seçin" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" -msgstr "" +msgstr "Gelen stok kalemleri için parti numarası girin" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Son Kullanma Tarihi" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" -msgstr "" +msgstr "Gelen stok kalemleri için son kullanma tarihi girin" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" -msgstr "" +msgstr "Gelen stok kalemlerinin seri numaralarını girin" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" -msgstr "" +msgstr "Gelen stok kalemlerinin paketleme bilgilerini geçersiz kıl" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" -msgstr "" +msgstr "Gelen stok kalemleri için ek not" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Barkod" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" -msgstr "" +msgstr "Taranan barkod" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" -msgstr "" +msgstr "Barkod zaten kullanımda" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" -msgstr "" +msgstr "Satırlar sağlanmalıdır" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" -msgstr "" +msgstr "Hedef konum belirtilmelidir" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" -msgstr "" +msgstr "Sağlanan barkod değerleri benzersiz olmalıdır" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyatlar" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" -msgstr "" +msgstr "Tamamlanan Sevkiyatlar" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" -msgstr "" +msgstr "Satış para birimi" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" -msgstr "" +msgstr "Tahsis Edilen Kalemler" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat bilgileri sağlanmadı" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" -msgstr "" +msgstr "Ürün kalemi bu siparişle ilişkilendirilmemiştir" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" -msgstr "" +msgstr "Miktar pozitif olmalıdır" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" -msgstr "" +msgstr "Tahsis edilecek seri numaralarını girin" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat zaten sevk edildi" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat bu sipariş ile ilişkilendirilmemiştir" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" -msgstr "" +msgstr "Şu seri numaraları için bir eşleşme bulunamadı" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" -msgstr "" +msgstr "Şu seri numaraları mevcut değildir" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" -msgstr "" +msgstr "İade siparişi kalemi" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" -msgstr "" +msgstr "Ürün kalemi iade siparişi ile eşleşmiyor" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" -msgstr "" +msgstr "Ürün kalemi zaten teslim alındı" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" -msgstr "" +msgstr "Ürün kalemleri yalnızca işlemdeki siparişlere istinaden teslim alınabilir" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" -msgstr "" +msgstr "İade olacak miktar" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" -msgstr "" +msgstr "Satır para birimi" #: order/status_codes.py:17 order/status_codes.py:54 stock/status_codes.py:16 msgid "Lost" @@ -5518,145 +5506,145 @@ msgstr "Geri Dön" #: order/status_codes.py:108 msgid "Repair" -msgstr "" +msgstr "Onar" #: order/status_codes.py:111 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Değiştir" #: order/status_codes.py:114 msgid "Refund" -msgstr "" +msgstr "Geri öde" #: order/status_codes.py:117 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Reddet" #: order/tasks.py:47 msgid "Overdue Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Geciken Satın Alma Siparişi" #: order/tasks.py:52 #, python-brace-format msgid "Purchase order {po} is now overdue" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi {po} şimdi gecikti" #: order/tasks.py:117 msgid "Overdue Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Geciken Satış Siparişi" #: order/tasks.py:122 #, python-brace-format msgid "Sales order {so} is now overdue" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi {so} şimdi gecikti" #: order/tasks.py:184 msgid "Overdue Return Order" -msgstr "" +msgstr "Gecikmiş İade Siparişi" #: order/tasks.py:189 #, python-brace-format msgid "Return order {ro} is now overdue" -msgstr "" +msgstr "İade siparişi {ro} şimdi gecikti" #: part/api.py:103 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Yıldızlı" #: part/api.py:105 msgid "Filter by starred categories" -msgstr "" +msgstr "Yıldızlı kategorilere göre filtrele" #: part/api.py:122 stock/api.py:288 msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Derinlik" #: part/api.py:122 msgid "Filter by category depth" -msgstr "" +msgstr "Kategori derinliğine göre filtrele" #: part/api.py:140 stock/api.py:306 msgid "Top Level" -msgstr "" +msgstr "Üst Seviye" #: part/api.py:142 msgid "Filter by top-level categories" -msgstr "" +msgstr "Üst seviye kategorilere göre filtrele" #: part/api.py:155 stock/api.py:321 msgid "Cascade" -msgstr "" +msgstr "Kademeli" #: part/api.py:157 msgid "Include sub-categories in filtered results" -msgstr "" +msgstr "Filtrelenmiş sonuçlara alt kategorileri dahil et" #: part/api.py:177 msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Üst" #: part/api.py:179 msgid "Filter by parent category" -msgstr "" +msgstr "Üst kategoriye göre filtrele" #: part/api.py:214 msgid "Exclude sub-categories under the specified category" -msgstr "" +msgstr "Belirtilen kategorideki alt kategorileri hariç tut" #: part/api.py:440 msgid "Has Results" -msgstr "" +msgstr "Sonuçları Olanlar" #: part/api.py:661 msgid "Is Variant" -msgstr "" +msgstr "Varyant mı" #: part/api.py:669 msgid "Is Revision" -msgstr "" +msgstr "Revizyon mu" #: part/api.py:679 msgid "Has Revisions" -msgstr "" +msgstr "Revizyonu Olanlar" #: part/api.py:860 msgid "BOM Valid" -msgstr "" +msgstr "BOM Geçerli" #: part/api.py:969 msgid "Cascade Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorileri Kademele" #: part/api.py:970 msgid "If true, include items in child categories of the given category" -msgstr "" +msgstr "Etkin ise, verilen kategorinin alt kategorilerindeki ögeleri dahil et" #: part/api.py:976 msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" -msgstr "" +msgstr "Sayısal kategori ID veya 'null' sabitine göre filtrele" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" -msgstr "" +msgstr "Montaj test edilebilir" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" -msgstr "" +msgstr "Bileşen test edilebilir" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" -msgstr "" +msgstr "Kullanımlar" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" -msgstr "" +msgstr "Parça Kategorisi" #: part/models.py:94 users/ruleset.py:27 msgid "Part Categories" msgstr "Parça Kategorileri" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Varsayılan Konum" @@ -5664,694 +5652,694 @@ msgstr "Varsayılan Konum" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Bu kategori içindeki parçalar için varsayılan konum" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" -msgstr "" +msgstr "Yapısal" #: part/models.py:120 msgid "Parts may not be directly assigned to a structural category, but may be assigned to child categories." -msgstr "" +msgstr "Parçalar doğrudan bir yapısal kategoriye atanamayabilir, ancak alt kategorilere atanabilir." #: part/models.py:129 msgid "Default keywords" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan anahtar kelimeler" #: part/models.py:130 msgid "Default keywords for parts in this category" -msgstr "" +msgstr "Bu kategoridaki parçalar için varsayılan anahtar kelimeler" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Simge" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" -msgstr "" +msgstr "Simge (isteğe bağlı)" #: part/models.py:182 msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" -msgstr "" +msgstr "Bu parça kategorisini yapısal hale getiremezsiniz çünkü bazı parçalar zaten bu kategoriye atanmıştır!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Parça Kategorisi Parametre Şablonu" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan Değer" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan Parametre Değeri" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Parçalar" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Kilitli bir parçanın parametreleri silinemez" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "Kilitli bir parçanın parametreleri değiştirilemez" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" -msgstr "" +msgstr "Bu parça kilitli olduğu için silinemez" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" -msgstr "" +msgstr "Bu parça hala aktif olduğundan silinemez" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" -msgstr "" +msgstr "Bu parça bir montajda kullanıldığından silinemez" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" -msgstr "" +msgstr "'{self}' parçası, '{parent}' için BOM'da kullanılamaz (yinelemeli)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" -msgstr "" +msgstr "'{parent}' parçası, '{self}' için BOM'da kullanılır (yinelemeli)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" -msgstr "" +msgstr "IPN, düzenli ifade kalıbı {pattern} ile eşleşmelidir" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" -msgstr "" +msgstr "Parça, kendisinin revizyonu olamaz" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" -msgstr "" +msgstr "Zaten bir revizyon olan bir parçanın revizyonu yapılamaz" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" -msgstr "" +msgstr "Revizyon kodu belirtilmelidir" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" -msgstr "" +msgstr "Revizyonlara yalnızca montaj parçaları için izin verilir" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" -msgstr "" +msgstr "Bir şablon parçanın revizyonu yapılamaz" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" -msgstr "" +msgstr "Üst parça aynı şablonu göstermelidir" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" -msgstr "" +msgstr "Bu seri numarasına sahip stok kalemi zaten var" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "Yinelenen DPN'ye parça ayarlarında izin verilmiyor" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." -msgstr "" +msgstr "Kopyası oluşturulan parça revizyonu zaten var." -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." -msgstr "" +msgstr "Bu Ad, IPN ve Revizyona sahip parça zaten var." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" -msgstr "" +msgstr "Parçalar yapısal parça kategorilerine atanamaz!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Parça adı" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Şablon Mu" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Bu parça bir şablon parçası mı?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" -msgstr "Bu parça başka bir parçanın çeşidi mi?" +msgstr "Bu parça başka bir parçanın varyantı mı?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" -msgstr "Çeşidi" +msgstr "Şunun Varyantı" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" -msgstr "" +msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" -msgstr "" +msgstr "Arama sonuçlarında görünürlüğü artırmak için parça anahtar kelimeleri" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" -msgstr "" +msgstr "Parça kategorisi" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "DPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Parça revizyon veya versiyon numarası" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Revizyon" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" -msgstr "" +msgstr "Bu parça başka bir parçanın revizyonu mu?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" -msgstr "" +msgstr "Şunun Revizyonu" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" -msgstr "" +msgstr "Bu kalem normalde nerede depolanır?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Varsayılan Tedarikçi" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Varsayılan tedarikçi parçası" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan Son Kullanma" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın stok kalemleri için son kullanma süresi (gün olarak)" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum Stok" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" -msgstr "" +msgstr "İzin verilen minimum stok düzeyi" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" -msgstr "" +msgstr "Bu parça için ölçü birimleri" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" -msgstr "Bu parça diğer parçalardan yapılabilir mi?" +msgstr "Bu parça diğer parçalardan üretilebilir mi?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" -msgstr "Bu parça diğer parçaların yapımında kullanılabilir mi?" +msgstr "Bu parça diğer parçaların üretiminde kullanılabilir mi?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın benzersiz kalemler için izleme özelliği var mı?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın test sonuçları kaydedilebilir mi?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Bu parça dış tedarikçilerden satın alınabilir mi?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Bu parça müşterilere satılabilir mi?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Bu parça aktif mi?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" -msgstr "" +msgstr "Kilitli parçalar değiştirilemez" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" -msgstr "" +msgstr "Bu, yazılım ürünü veya lisans gibi sanal bir parça mı?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" -msgstr "" +msgstr "BOM Doğrulandı" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın BOM'u geçerli mi?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" -msgstr "" +msgstr "BOM sağlama toplamı" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" -msgstr "" +msgstr "Saklanan BOM sağlama toplamı" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" -msgstr "" +msgstr "BOM'u kontrol eden" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" -msgstr "" +msgstr "BOM kontrol tarihi" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Oluşturan Kullanıcı" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın sorumlu sahibi" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" -msgstr "" +msgstr "Birden fazla sat" + +#: part/models.py:3327 +msgid "Currency used to cache pricing calculations" +msgstr "Fiyat hesaplamalarını önbelleğe almak için kullanılan para birimi" + +#: part/models.py:3343 +msgid "Minimum BOM Cost" +msgstr "Minimum BOM Maliyeti" + +#: part/models.py:3344 +msgid "Minimum cost of component parts" +msgstr "Bileşenlerin minimum maliyeti" #: part/models.py:3350 -msgid "Currency used to cache pricing calculations" -msgstr "" - -#: part/models.py:3366 -msgid "Minimum BOM Cost" -msgstr "" - -#: part/models.py:3367 -msgid "Minimum cost of component parts" -msgstr "" - -#: part/models.py:3373 msgid "Maximum BOM Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum BOM Maliyeti" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" -msgstr "" +msgstr "Bileşenlerin maksimum maliyeti" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Satın Alma Maliyeti" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum tarihsel satın alma maliyeti" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Satın Alma Maliyeti" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum tarihsel satın alma maliyeti" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" -msgstr "" +msgstr "Minimum Dahili Fiyat" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" -msgstr "" +msgstr "Dahili fiyat kademelerine dayalı minimum maliyet" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Dahili Fiyat" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" -msgstr "" +msgstr "Dahili fiyat kademelerine dayalı maksimum maliyet" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" -msgstr "" +msgstr "Minimum Tedarikçi Fiyatı" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" -msgstr "" +msgstr "Parça için minimum dış tedarikçi fiyatı" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Tedarikçi Fiyatı" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" -msgstr "" +msgstr "Parça için maksimum dış tedarikçi fiyatı" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Varyant Maliyeti" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" -msgstr "" +msgstr "Varyant parçaların hesaplanan minimum maliyeti" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Varyant Maliyeti" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" -msgstr "" +msgstr "Varyant parçaların hesaplanan maksimum maliyeti" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Maliyet" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum maliyeti geçersiz kıl" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Maliyet" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum maliyeti geçersiz kıl" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" -msgstr "" +msgstr "Hesaplanan genel minimum maliyet" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" -msgstr "" +msgstr "Hesaplanan genel maksimum maliyet" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" -msgstr "" +msgstr "Minimum Satış Fiyatı" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" -msgstr "" +msgstr "Fiyat kademelerine dayalı minimum satış fiyatı" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Satış Fiyatı" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" -msgstr "" +msgstr "Fiyat kademelerine dayalı maksimum satış fiyatı" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Satış Maliyeti" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" -msgstr "" +msgstr "Minimum tarihsel satış fiyatı" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Satış Maliyeti" + +#: part/models.py:3463 +msgid "Maximum historical sale price" +msgstr "Maksimum tarihsel satış fiyatı" + +#: part/models.py:3481 +msgid "Part for stocktake" +msgstr "Stok sayımı için parça" #: part/models.py:3486 -msgid "Maximum historical sale price" -msgstr "" - -#: part/models.py:3504 -msgid "Part for stocktake" -msgstr "" - -#: part/models.py:3509 msgid "Item Count" -msgstr "" +msgstr "Kalem Sayısı" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" -msgstr "" +msgstr "Sayım anındaki tekil stok kaydı sayısı" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" -msgstr "" +msgstr "Sayım anındaki toplam mevcut stok" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Tarih" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" -msgstr "" +msgstr "Stok sayımının yapıldığı tarih" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Stok Maliyeti" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" -msgstr "" +msgstr "Mevcut stokun tahmini minimum maliyeti" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Stok Maliyeti" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" -msgstr "" +msgstr "Mevcut stokun tahmini maksimum maliyeti" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" -msgstr "" +msgstr "Parça Satış Fiyat Kademesi" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" -msgstr "" +msgstr "Parça Test Şablonu" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz şablon adı - en az bir alfasayısal karakter içermelidir" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" -msgstr "" +msgstr "Test şablonları sadece test edilebilir paçalar için oluşturulabilir" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" -msgstr "" +msgstr "Aynı anahtara sahip test şablonu parça için zaten mevcut" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Test Adı" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" -msgstr "" +msgstr "Test için bir ad girin" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" -msgstr "" +msgstr "Test Anahtarı" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" -msgstr "" +msgstr "Test için basitleştirilmiş anahtar" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Test Açıklaması" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" -msgstr "" +msgstr "Bu test için açıklama girin" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" -msgstr "" +msgstr "Bu test etkinleştirildi mi?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Gerekli" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Testi geçmesi için bu gerekli mi?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" -msgstr "" +msgstr "Değer Gerektirir" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" -msgstr "" +msgstr "Bir test sonucu eklerken bu test bir değer gerektirir mi?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" -msgstr "" +msgstr "Ek Gerektirir" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" -msgstr "" +msgstr "Bir test sonucu eklerken bu test bir dosya eki gerektirir mi?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" -msgstr "" +msgstr "Bu test için geçerli seçenekler (virgül ile ayrılmış)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" -msgstr "" +msgstr "BOM kalemi değiştirilemez - montaj kilitlidir" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" -msgstr "" +msgstr "BOM kalemi değiştirilemez - varyant montajı kilitlidir" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" -msgstr "" +msgstr "Üst parçayı seçin" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" -msgstr "" +msgstr "Alt parça" + +#: part/models.py:3982 +msgid "Select part to be used in BOM" +msgstr "BOM'da kullanılacak parçayı seçin" + +#: part/models.py:3993 +msgid "BOM quantity for this BOM item" +msgstr "Bu BOM kalemi için BOM miktarı" + +#: part/models.py:3999 +msgid "This BOM item is optional" +msgstr "Bu BOM kalemi isteğe bağlıdır" #: part/models.py:4005 -msgid "Select part to be used in BOM" -msgstr "" +msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" +msgstr "Bu BOM kalemi bir sarf malzemesidir (üretim emirlerinde izlenmez)" -#: part/models.py:4016 -msgid "BOM quantity for this BOM item" -msgstr "" +#: part/models.py:4013 +msgid "Setup Quantity" +msgstr "Hazırlık Payı" + +#: part/models.py:4014 +msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" +msgstr "Bir üretimdeki hazırlık kayıplarını telafi etmek için gereken ek miktar" #: part/models.py:4022 -msgid "This BOM item is optional" -msgstr "" +msgid "Attrition" +msgstr "Fire" -#: part/models.py:4028 -msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" -msgstr "" +#: part/models.py:4024 +msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" +msgstr "Bir üretim için tahmini fire oranı, yüzde olarak ifade edilir (0-100)" -#: part/models.py:4036 -msgid "Setup Quantity" -msgstr "" +#: part/models.py:4035 +msgid "Rounding Multiple" +msgstr "Kat Yuvarlama" #: part/models.py:4037 -msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" -msgstr "" +msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" +msgstr "Gerekli üretim miktarını bu değerin en yakın katına yuvarlayın" #: part/models.py:4045 -msgid "Attrition" -msgstr "" +msgid "BOM item reference" +msgstr "BOM kalemi referansı" -#: part/models.py:4047 -msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" -msgstr "" +#: part/models.py:4053 +msgid "BOM item notes" +msgstr "BOM kalemi notları" -#: part/models.py:4058 -msgid "Rounding Multiple" -msgstr "" +#: part/models.py:4059 +msgid "Checksum" +msgstr "Sağlama Toplamı" #: part/models.py:4060 -msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" -msgstr "" - -#: part/models.py:4068 -msgid "BOM item reference" -msgstr "" - -#: part/models.py:4076 -msgid "BOM item notes" -msgstr "" - -#: part/models.py:4082 -msgid "Checksum" -msgstr "" - -#: part/models.py:4083 msgid "BOM line checksum" -msgstr "" +msgstr "BOM satırı sağlama toplamı" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" -msgstr "" +msgstr "Doğrulandı" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" -msgstr "" +msgstr "Bu BOM kalemi doğrulandı" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" -msgstr "" +msgstr "Devralınır" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" -msgstr "Bu malzeme listesi, çeşit parçalar listesini kalıtsalıdır" +msgstr "Bu BOM kalemi, varyant parçaların BOM'larından devralınmıştır" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" -msgstr "Çeşit parçaların stok kalemleri bu malzeme listesinde kullanılabilir" +msgstr "Varyant parçaların stok kalemleri bu BOM kalemi için kullanılabilir" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" -msgstr "" +msgstr "İzlenebilir parçalar için miktar tamsayı olmalıdır" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" -msgstr "" +msgstr "Alt parça belirtilmelidir" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" -msgstr "" +msgstr "BOM Kalemi Muadili" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" -msgstr "" +msgstr "Muadil parça ile asıl parça aynı olamaz" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" -msgstr "" +msgstr "Üst BOM kalemi" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" -msgstr "" +msgstr "Muadil parça" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" -msgstr "" +msgstr "Parça 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" -msgstr "" +msgstr "Parça 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" -msgstr "" +msgstr "İlgili Parçayı Seçin" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" -msgstr "" +msgstr "Bu ilişki için not" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" -msgstr "" +msgstr "Bir parça ile kendisi arasında parça ilişkisi oluşturulamaz" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" -msgstr "" +msgstr "Kopyalanan ilişki zaten mevcut" #: part/serializers.py:113 msgid "Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Üst Kategori" #: part/serializers.py:114 msgid "Parent part category" -msgstr "" +msgstr "Üst parça kategorisi" #: part/serializers.py:122 part/serializers.py:163 msgid "Subcategories" @@ -6359,370 +6347,366 @@ msgstr "Alt kategoriler" #: part/serializers.py:202 msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Sonuçlar" #: part/serializers.py:203 msgid "Number of results recorded against this template" -msgstr "" +msgstr "Bu şablon ile ilişkilendirilmiş sonuç sayısı" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" -msgstr "" +msgstr "Bu stok kaleminin alış para birimi" #: part/serializers.py:279 msgid "File is not an image" -msgstr "" +msgstr "Dosya bir görsel değil" #: part/serializers.py:382 msgid "Original Part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal Parça" #: part/serializers.py:383 msgid "Select original part to duplicate" -msgstr "" +msgstr "Kopyalanacak orijinal parçayı seçin" #: part/serializers.py:388 msgid "Copy Image" -msgstr "" +msgstr "Görseli Kopyala" #: part/serializers.py:389 msgid "Copy image from original part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal parçadan görseli kopyala" #: part/serializers.py:395 msgid "Copy BOM" -msgstr "" +msgstr "BOM'u Kopyala" #: part/serializers.py:396 msgid "Copy bill of materials from original part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal parçadan ürün ağacını kopyala" #: part/serializers.py:402 msgid "Copy Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametreleri Kopyala" #: part/serializers.py:403 msgid "Copy parameter data from original part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal parçadan parametreleri kopyala" #: part/serializers.py:409 msgid "Copy Notes" -msgstr "" +msgstr "Notları Kopyala" #: part/serializers.py:410 msgid "Copy notes from original part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal parçadan notları kopyala" #: part/serializers.py:416 msgid "Copy Tests" -msgstr "" +msgstr "Testleri Kopyala" #: part/serializers.py:417 msgid "Copy test templates from original part" -msgstr "" +msgstr "Orijinal parçadan test şablonlarını kopyala" #: part/serializers.py:435 msgid "Initial Stock Quantity" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Stok Miktarı" #: part/serializers.py:437 msgid "Specify initial stock quantity for this Part. If quantity is zero, no stock is added." -msgstr "" +msgstr "Bu parça için başlangıç stok miktarını belirtin. Miktar sıfır ise, stok eklenmez." #: part/serializers.py:444 msgid "Initial Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Stok Konumu" #: part/serializers.py:445 msgid "Specify initial stock location for this Part" -msgstr "" +msgstr "Bu parça için başlangıç stok konumunu belirtin" #: part/serializers.py:462 msgid "Select supplier (or leave blank to skip)" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçiyi seçin (veya atlamak için boş bırakın)" #: part/serializers.py:478 msgid "Select manufacturer (or leave blank to skip)" -msgstr "" +msgstr "Üreticiyi seçin (veya atlamak için boş bırakın)" #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer part number" -msgstr "" +msgstr "Üretici parça numarası" #: part/serializers.py:495 msgid "Selected company is not a valid supplier" -msgstr "" +msgstr "Seçilen şirket geçerli bir tedarikçi değildir" #: part/serializers.py:504 msgid "Selected company is not a valid manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Seçilen şirket geçerli bir üretici değildir" #: part/serializers.py:515 msgid "Manufacturer part matching this MPN already exists" -msgstr "" +msgstr "Bu MPN ile eşleşen üretici parçası zaten mevcut" #: part/serializers.py:522 msgid "Supplier part matching this SKU already exists" -msgstr "" +msgstr "Bu SKU ile tedarikçi parçası zaten mevcut" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" -msgstr "" +msgstr "Kategori Adı" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" -msgstr "" +msgstr "Üretiliyor" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın şu anda üretimde olan miktarı" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın üretilmesi planlanan açık miktarı" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Stok Kalemleri" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" -msgstr "" +msgstr "Revizyonlar" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" -msgstr "" +msgstr "Toplam Stok" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" -msgstr "" +msgstr "Tahsis Edilmemiş Stok" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" -msgstr "" +msgstr "Varyant Stoku" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" -msgstr "" +msgstr "Parçanın Kopyasını Oluştur" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç verisini diğer parçadan kopyala" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç Stoku" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" -msgstr "" +msgstr "Başlangıç stok miktarı ile parça oluştur" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Bilgileri" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" -msgstr "" +msgstr "Bu parça için ilk tedarikçi bilgilerini ekleyin" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" -msgstr "" +msgstr "Kategori Parametrelerini Kopyala" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" -msgstr "" +msgstr "Seçilen parça kategorisinden parametre şablonlarını kopyala" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" -msgstr "" +msgstr "Mevcut Görsel" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" -msgstr "" +msgstr "Mevcut parça görselinin dosya adı" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" -msgstr "" +msgstr "Görsel dosyası mevcut değil" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Tüm ürün ağacını doğrula" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" -msgstr "" +msgstr "Üretebilir Miktar" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Üretim Emirleri için Gerekli" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Üretim Emirlerine Tahsis Edildi" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişleri için Gerekli" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişlerine Tahsis Edildi" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" -msgstr "" +msgstr "Minimum Fiyat" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" -msgstr "" +msgstr "Minimum fiyat için hesaplanan değeri geçersiz kıl" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" -msgstr "" +msgstr "Minimum fiyat para birimi" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Fiyat" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum fiyat için hesaplanan değeri geçersiz kıl" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" -msgstr "" +msgstr "Maksimum fiyat para birimi" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Güncelle" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" -msgstr "" +msgstr "Bu parçanın fiyatlandırmasını güncelle" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" -msgstr "" +msgstr "Sağlanan para birimlerinden {default_currency} para birimine dönüştürülemedi" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" -msgstr "" +msgstr "Minimum fiyat maksimum fiyattan yüksek olamaz" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" -msgstr "" +msgstr "Maksimum fiyat minimum fiyattan düşük olamaz" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" -msgstr "" +msgstr "Üst montajı seçin" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" -msgstr "" +msgstr "Bileşeni seçin" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" -msgstr "" +msgstr "BOM'u kopyalanacak parçayı seçin" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" -msgstr "" +msgstr "Mevcut Verileri Temizle" + +#: part/serializers.py:1800 +msgid "Remove existing BOM items before copying" +msgstr "Kopyalamadan önce mevcut BOM kalemlerini temizle" + +#: part/serializers.py:1805 +msgid "Include Inherited" +msgstr "Devralınanı Dahil Et" + +#: part/serializers.py:1806 +msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" +msgstr "Şablon parçalardan devralınan BOM kalemlerini dahil et" #: part/serializers.py:1811 -msgid "Remove existing BOM items before copying" -msgstr "" +msgid "Skip Invalid Rows" +msgstr "Geçersiz Satırları Atla" -#: part/serializers.py:1816 -msgid "Include Inherited" -msgstr "" +#: part/serializers.py:1812 +msgid "Enable this option to skip invalid rows" +msgstr "Geçersiz satırları atlamak için bu seçeneği etkinleştir" #: part/serializers.py:1817 -msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:1822 -msgid "Skip Invalid Rows" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:1823 -msgid "Enable this option to skip invalid rows" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:1828 msgid "Copy Substitute Parts" -msgstr "" +msgstr "Muadil Parçaları Kopyala" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" -msgstr "" +msgstr "BOM kalemlerinin kopyasını oluştururken muadil parçaları kopyala" #: part/tasks.py:41 msgid "Low stock notification" -msgstr "" +msgstr "Düşük stok bildirimi" #: part/tasks.py:43 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" -msgstr "" +msgstr "{part.name} için mevcut stok, yapılandırılan minimum seviyenin altına düştü" #: part/tasks.py:73 msgid "Stale stock notification" -msgstr "" +msgstr "Eskimiş stok bildirimi" #: part/tasks.py:77 msgid "You have 1 stock item approaching its expiry date" -msgstr "" +msgstr "Geçerlilik tarihi yaklaşan 1 adet stok kaleminiz var" #: part/tasks.py:79 #, python-brace-format msgid "You have {item_count} stock items approaching their expiry dates" -msgstr "" +msgstr "Geçerlilik tarihleri yaklaşan {item_count} adet stok kaleminiz var" #: part/tasks.py:88 msgid "No expiry date" -msgstr "" +msgstr "Geçerlilik tarihi yok" #: part/tasks.py:95 msgid "Expired {abs(days_diff)} days ago" -msgstr "" +msgstr "{abs(days_diff)} Gün önce süresi doldu" #: part/tasks.py:98 msgid "Expires today" -msgstr "" +msgstr "Süresi bugün doluyor" #: part/tasks.py:101 #, python-brace-format msgid "{days_until_expiry} days" -msgstr "" +msgstr "{days_until_expiry} gün" #: plugin/api.py:80 msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Yerleşik" #: plugin/api.py:94 msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Zorunlu" #: plugin/api.py:109 msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "Numune" #: plugin/api.py:123 plugin/models.py:167 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Kuruldu" #: plugin/api.py:190 msgid "Plugin cannot be deleted as it is currently active" -msgstr "" +msgstr "Bu eklenti şu an aktif olduğundan silinemez" #: plugin/base/action/api.py:56 msgid "No action specified" @@ -6742,237 +6726,237 @@ msgstr "Barkod verisi için eşleşme bulundu" #: plugin/base/barcodes/api.py:253 plugin/base/barcodes/serializers.py:77 msgid "Model is not supported" -msgstr "" +msgstr "Model desteklenmiyor" #: plugin/base/barcodes/api.py:258 msgid "Model instance not found" -msgstr "" +msgstr "Model örneği bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:287 msgid "Barcode matches existing item" -msgstr "" +msgstr "Barkod mevcut kalemle eşleşiyor" #: plugin/base/barcodes/api.py:418 msgid "No matching part data found" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen parça verisi bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:434 msgid "No matching supplier parts found" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen tedarikçi parçası verisi bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:437 msgid "Multiple matching supplier parts found" -msgstr "" +msgstr "Birden çok eşleşen tedarikçi parçası bulundu" #: plugin/base/barcodes/api.py:450 plugin/base/barcodes/api.py:677 msgid "No matching plugin found for barcode data" -msgstr "" +msgstr "Barkod verisi için eşleşen eklenti bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:460 msgid "Matched supplier part" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen tedarikçi parçası" #: plugin/base/barcodes/api.py:528 msgid "Item has already been received" -msgstr "" +msgstr "Ürün kalemi zaten teslim alındı" #: plugin/base/barcodes/api.py:576 msgid "No plugin match for supplier barcode" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi barkodu için uygun eklenti bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:625 msgid "Multiple matching line items found" -msgstr "" +msgstr "Birden çok eşleşen satır bulundu" #: plugin/base/barcodes/api.py:628 msgid "No matching line item found" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen satır bulunamadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:674 msgid "No sales order provided" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi sağlanmadı" #: plugin/base/barcodes/api.py:683 msgid "Barcode does not match an existing stock item" -msgstr "" +msgstr "Barkod mevcut bir stok kalemiyle eşleşmiyor" #: plugin/base/barcodes/api.py:699 msgid "Stock item does not match line item" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemi satır kalemiyle eşleşmiyor" #: plugin/base/barcodes/api.py:729 msgid "Insufficient stock available" -msgstr "" +msgstr "Mevcut stok yetersiz" #: plugin/base/barcodes/api.py:742 msgid "Stock item allocated to sales order" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemi satış siparişine tahsis edilmiştir" #: plugin/base/barcodes/api.py:745 msgid "Not enough information" -msgstr "" +msgstr "Yetersiz bilgi" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:308 #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:101 msgid "Found matching item" -msgstr "" +msgstr "Eşleşen öge bulundu" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:374 msgid "Supplier part does not match line item" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi parçası satır ile eşleşmiyor" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:377 msgid "Line item is already completed" -msgstr "" +msgstr "Satır zaten tamamlandı" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:414 msgid "Further information required to receive line item" -msgstr "" +msgstr "Satır kalemini teslim almak için gerekli ek bilgiler" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:422 msgid "Received purchase order line item" -msgstr "" +msgstr "Teslim alınan satın alma satırı" #: plugin/base/barcodes/mixins.py:429 msgid "Failed to receive line item" -msgstr "" +msgstr "Satırı teslim alınamadı" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:53 msgid "Scanned barcode data" -msgstr "" +msgstr "Taranan barkod verisi" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:62 msgid "Model name to generate barcode for" -msgstr "" +msgstr "Barkod oluşturulacak model adı" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:67 msgid "Primary key of model object to generate barcode for" -msgstr "" +msgstr "Barkod oluşturulacak model nesnesinin birincil anahtarı" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:137 msgid "Purchase Order to allocate items against" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi kapsamında tahsis edilecek kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:143 msgid "Purchase order is not open" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi açık değil" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:161 msgid "Supplier to receive items from" -msgstr "" +msgstr "Ürünlerin teslim alınacağı tedarikçi" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:168 msgid "PurchaseOrder to receive items against" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi kapsamında teslim alınacak kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:174 msgid "Purchase order has not been placed" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi henüz verilmedi" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:182 msgid "Location to receive items into" -msgstr "" +msgstr "Ürünlerin teslim alınacağı konum" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:188 msgid "Cannot select a structural location" -msgstr "" +msgstr "Yapısal bir konum seçilemez" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:196 msgid "Purchase order line item to receive items against" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi kapsamında teslim alınacak kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:202 msgid "Automatically allocate stock items to the purchase order" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemlerini satın alma siparişine otomatik olarak tahsis edin" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:215 msgid "Sales Order to allocate items against" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi kapsamında tahsis edilecek kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:221 msgid "Sales order is not open" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi açık değil" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:229 msgid "Sales order line item to allocate items against" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi satırı kapsamında tahsis edilecek kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:236 msgid "Sales order shipment to allocate items against" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişi sevkiyatı kapsamında tahsis edilecek kalemler" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:242 msgid "Shipment has already been delivered" -msgstr "" +msgstr "Sevkiyat zaten teslim edildi" #: plugin/base/barcodes/serializers.py:247 msgid "Quantity to allocate" -msgstr "" +msgstr "Tahsis edilecek miktar" #: plugin/base/label/label.py:41 msgid "Label printing failed" -msgstr "" +msgstr "Etiket yazdırılamadı" #: plugin/base/label/mixins.py:53 msgid "Error rendering label to PDF" -msgstr "" +msgstr "Etiket PDF olarak işlenirken hata oluştu" #: plugin/base/label/mixins.py:67 msgid "Error rendering label to HTML" -msgstr "" +msgstr "Etiket HTML olarak işlenirken hata oluştu" #: plugin/base/label/mixins.py:144 msgid "No items provided to print" -msgstr "" +msgstr "Yazdırılacak öge seçilmedi" #: plugin/base/ui/serializers.py:30 msgid "Plugin Name" -msgstr "" +msgstr "Eklenti Adı" #: plugin/base/ui/serializers.py:34 msgid "Feature Type" -msgstr "" +msgstr "Özellik Türü" #: plugin/base/ui/serializers.py:39 msgid "Feature Label" -msgstr "" +msgstr "Özellik Etiketi" #: plugin/base/ui/serializers.py:44 msgid "Feature Title" -msgstr "" +msgstr "Özellik Başlığı" #: plugin/base/ui/serializers.py:49 msgid "Feature Description" -msgstr "" +msgstr "Özellik Açıklaması" #: plugin/base/ui/serializers.py:54 msgid "Feature Icon" -msgstr "" +msgstr "Özellik Simgesi" #: plugin/base/ui/serializers.py:58 msgid "Feature Options" -msgstr "" +msgstr "Özellik Seçenekleri" #: plugin/base/ui/serializers.py:61 msgid "Feature Context" -msgstr "" +msgstr "Özellik Bağlamı" #: plugin/base/ui/serializers.py:64 msgid "Feature Source (javascript)" -msgstr "" +msgstr "Özellik Kaynağı (javascript)" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:27 msgid "InvenTree Barcodes" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Barkodları" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:28 msgid "Provides native support for barcodes" -msgstr "" +msgstr "Barkodlar için yerleşik destek sağlar" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -6988,859 +6972,859 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:20 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:22 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:20 plugin/builtin/suppliers/tme.py:22 msgid "InvenTree contributors" -msgstr "" +msgstr "InvenTree'ye katkıda bulunanlar" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:34 msgid "Internal Barcode Format" -msgstr "" +msgstr "Dahili Barkod Biçimi" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:35 msgid "Select an internal barcode format" -msgstr "" +msgstr "Dahili bir barkod biçimi seçin" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:37 msgid "JSON barcodes (human readable)" -msgstr "" +msgstr "JSON barkodları (insan tarafından okunabilir)" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:38 msgid "Short barcodes (space optimized)" -msgstr "" +msgstr "Kısa barkodlar (alan optimizasyonu yapılmış)" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:43 msgid "Short Barcode Prefix" -msgstr "" +msgstr "Kısa Barkod Ön Eki" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:45 msgid "Customize the prefix used for short barcodes, may be useful for environments with multiple InvenTree instances" -msgstr "" +msgstr "Kısa barkodlar için kullanılan ön eki özelleştirin; birden fazla InvenTree örneği bulunan ortamlar için kullanışlı olabilir" #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:28 msgid "Auto Create Builds" -msgstr "" +msgstr "Üretimleri Otomatik Oluştur" #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:31 msgid "Automatically create build orders for assemblies" -msgstr "" +msgstr "Montajlar için otomatik olarak üretim emirleri oluşturun" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:17 msgid "Auto Issue Orders" -msgstr "" +msgstr "Siparişleri Otomatik Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:20 msgid "Automatically issue orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "Siparişler, tanımlanan hedef tarihte otomatik olarak oluşturulur" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:30 msgid "Auto Issue Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Üretim Emirlerini Otomatik Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:32 msgid "Automatically issue build orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "Üretim emirleri, tanımlanan hedef tarihte otomatik olarak oluşturulur" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:38 msgid "Auto Issue Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Satın Alma Siparişlerini Otomatik Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:40 msgid "Automatically issue purchase orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişleri, tanımlanan hedef tarihte otomatik olarak düzenlenir" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:46 msgid "Auto Issue Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Satış Siparişlerini Otomatik Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:48 msgid "Automatically issue sales orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "Satış siparişleri, tanımlanan hedef tarihte otomatik olarak düzenlenir" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:54 msgid "Auto Issue Return Orders" -msgstr "" +msgstr "İade Siparişlerini Otomatik Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:56 msgid "Automatically issue return orders on the assigned target date" -msgstr "" +msgstr "İade siparişleri, tanımlanan hedef tarihte otomatik olarak düzenlenir" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:62 msgid "Issue Backdated Orders" -msgstr "" +msgstr "Geriye Dönük Siparişleri Düzenle" #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:63 msgid "Automatically issue orders that are backdated" -msgstr "" +msgstr "Geriye dönük siparişler otomatik olarak düzenlenir" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" -msgstr "" +msgstr "Seviyeler" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" -msgstr "" - -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 -msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "Dışa aktarılacak seviye sayısı - tüm BOM seviyeleri için sıfır olarak ayarlayın" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 +msgid "Total Quantity" +msgstr "Toplam Miktar" + +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" -msgstr "" +msgstr "BOM'daki her parçanın toplam miktarını ekle" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" -msgstr "" +msgstr "Stok Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" -msgstr "" +msgstr "Parça stok verilerini ekle" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" -msgstr "" +msgstr "Fiyatlandırma Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" -msgstr "" +msgstr "Parça fiyatlandırma verilerini ekle" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" -msgstr "" - -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 -msgid "Manufacturer Data" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi verilerini ekle" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 -msgid "Include manufacturer data" -msgstr "" +msgid "Manufacturer Data" +msgstr "Üretici Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 -msgid "Substitute Data" -msgstr "" +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 +msgid "Include manufacturer data" +msgstr "Üretici verilerini ekle" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 -msgid "Include substitute part data" -msgstr "" +msgid "Substitute Data" +msgstr "Muadil Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 -msgid "Parameter Data" -msgstr "" +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 +msgid "Include substitute part data" +msgstr "Muadil parça verilerini ekle" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 -msgid "Include part parameter data" -msgstr "" +msgid "Parameter Data" +msgstr "Parametre Verisi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 -msgid "Multi-Level BOM Exporter" -msgstr "" +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 +msgid "Include part parameter data" +msgstr "Parça parametre verilerini ekle" #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +msgid "Multi-Level BOM Exporter" +msgstr "Çok Seviyeli BOM Dışa Aktarıcı" + +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" -msgstr "" +msgstr "Çok seviyeli BOM'ları dışa aktarma desteği sunar" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" -msgstr "" +msgstr "BOM Seviyesi" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" -msgstr "" +msgstr "Muadil {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" -msgstr "" +msgstr "Üretici {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" -msgstr "" +msgstr "Üretici {n} MPN" #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:14 msgid "InvenTree Generic Exporter" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Genel Dışa Aktarıcı" #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:15 msgid "Provides support for exporting data from InvenTree" -msgstr "" +msgstr "InvenTree'den verileri dışa aktarma desteği sağlar" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:16 msgid "Exclude Inactive" -msgstr "" +msgstr "Pasifi Hariç Tut" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:17 msgid "Exclude parameters which are inactive" -msgstr "" +msgstr "Pasif parametreleri hariç tut" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:29 msgid "Parameter Exporter" -msgstr "" +msgstr "Parametre Dışa Aktarıcı" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:30 msgid "Exporter for model parameter data" -msgstr "" +msgstr "Model parametre verilerini dışa aktarıcı" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:25 msgid "Include External Stock" -msgstr "" +msgstr "Harici Stoku Ekle" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:26 msgid "Include external stock in the stocktake data" -msgstr "" +msgstr "Stok sayımı verilerine harici stoku ekle" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:31 msgid "Include Variant Items" -msgstr "" +msgstr "Varyantları Ekle" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:32 msgid "Include part variant stock in pricing calculations" -msgstr "" +msgstr "Fiyat hesaplamalarına parça varyant stokunu ekle" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:44 msgid "Part Stocktake Exporter" -msgstr "" +msgstr "Parça Stok Sayımı Dışa Aktarıcı" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:45 msgid "Exporter for part stocktake data" -msgstr "" +msgstr "Parça stok sayımı dışa aktarıcısı" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:108 msgid "Minimum Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Birim Maliyeti" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:109 msgid "Maximum Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Birim Maliyeti" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:110 msgid "Minimum Total Cost" -msgstr "" +msgstr "Minimum Toplam Maliyet" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:111 msgid "Maximum Total Cost" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Toplam Maliyet" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:23 msgid "InvenTree UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Arayüz Bildirimleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:26 msgid "Integrated UI notification methods" -msgstr "" +msgstr "Entegre arayüz bildirim yöntemleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:67 msgid "InvenTree Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree E-posta Bildirimleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:70 msgid "Integrated email notification methods" -msgstr "" +msgstr "Entegre e-posta bildirim yöntemleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:75 msgid "Allow email notifications" -msgstr "" +msgstr "E-posta bildirimlerine izin verin" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:76 msgid "Allow email notifications to be sent to this user" -msgstr "" +msgstr "Bu kullanıcıya e-posta bildirimlerinin gönderilmesine izin verin" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:123 msgid "InvenTree Slack Notifications" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Slack Bildirimleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:126 msgid "Integrated Slack notification methods" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Slack bildirim yöntemleri" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:131 msgid "Slack incoming webhook url" -msgstr "" +msgstr "Slack gelen webhook URL'si" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:132 msgid "URL that is used to send messages to a slack channel" -msgstr "" +msgstr "Bir Slack kanalına mesajlar göndermek için kullanılacak URL" #: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:162 msgid "Open link" -msgstr "" +msgstr "Bağlantıyı aç" #: plugin/builtin/integration/currency_exchange.py:22 msgid "InvenTree Currency Exchange" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Döviz Kuru" #: plugin/builtin/integration/currency_exchange.py:23 msgid "Default currency exchange integration" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan döviz kuru entegrasyonu" #: plugin/builtin/integration/machine_types.py:15 msgid "InvenTree Machines" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Makineleri" #: plugin/builtin/integration/machine_types.py:16 msgid "Built-in machine types for InvenTree" -msgstr "" +msgstr "InvenTree için yerleşik makine türleri" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:20 msgid "Part Notifications" -msgstr "" +msgstr "Parça Bildirimleri" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:22 msgid "Notify users about part changes" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcılara parça değişikliklerini bildir" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:27 msgid "Send notifications" -msgstr "" +msgstr "Bildirim gönder" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:28 msgid "Send notifications for part changes to subscribed users" -msgstr "" +msgstr "Takip eden kullanıcılara parça değişiklikleri için bildirim gönder" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:45 msgid "Changed part notification" -msgstr "" +msgstr "Değişen parça bildirimi" #: plugin/builtin/integration/part_notifications.py:55 #, python-brace-format msgid "The part `{part.name}` has been triggered with a `{part_action}` event" -msgstr "" +msgstr "`{part.name}` parçası, `{part_action}` olayı ile tetiklenmiştir" #: plugin/builtin/labels/inventree_label.py:23 msgid "InvenTree PDF label printer" -msgstr "" +msgstr "InvenTree PDF etiket yazıcı" #: plugin/builtin/labels/inventree_label.py:24 msgid "Provides native support for printing PDF labels" -msgstr "" +msgstr "PDF etiketleri yazdırmak için yerleşik destek sağlar" #: plugin/builtin/labels/inventree_label.py:32 #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:78 msgid "Debug mode" -msgstr "" +msgstr "Hata ayıklama modu" #: plugin/builtin/labels/inventree_label.py:33 #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:79 msgid "Enable debug mode - returns raw HTML instead of PDF" -msgstr "" +msgstr "Hata ayıklama modunu etkinleştir - PDF yerine ham HTML döndürür" #: plugin/builtin/labels/inventree_machine.py:61 msgid "InvenTree machine label printer" -msgstr "" +msgstr "InvenTree cihaz etiket yazıcısı" #: plugin/builtin/labels/inventree_machine.py:62 msgid "Provides support for printing using a machine" -msgstr "" +msgstr "Bir cihaz aracılığıyla yazdırma desteği sunar" #: plugin/builtin/labels/inventree_machine.py:162 msgid "last used" -msgstr "" +msgstr "son kullanılan" #: plugin/builtin/labels/inventree_machine.py:179 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Seçenekler" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:30 msgid "Page size for the label sheet" -msgstr "" +msgstr "Etiket sayfasının boyutu" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:35 msgid "Skip Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiketleri Atla" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:36 msgid "Skip this number of labels when printing label sheets" -msgstr "" +msgstr "Etiket sayfası yazdırılırken atlanacak etiket sayısı" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:43 msgid "Border" -msgstr "" +msgstr "Kenarlık" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:44 msgid "Print a border around each label" -msgstr "" +msgstr "Her etiketin etrafına kenarlık ekle" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:49 report/models.py:387 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Yatay" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:50 msgid "Print the label sheet in landscape mode" -msgstr "" +msgstr "Etiket sayfasını yatay olarak yazdır" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:55 msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Sayfa Kenar Boşluğu" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:56 msgid "Margin around the page in mm" -msgstr "" +msgstr "Sayfanın kenar boşluğu (mm)" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:69 msgid "InvenTree Label Sheet Printer" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Etiket Sayfası Yazıcısı" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:70 msgid "Arrays multiple labels onto a single sheet" -msgstr "" +msgstr "Birden fazla etiketi tek bir sayfaya dizer" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:122 msgid "Label is too large for page size" -msgstr "" +msgstr "Etiket bu sayfa boyutu için çok büyük" #: plugin/builtin/labels/label_sheet.py:161 msgid "No labels were generated" -msgstr "" +msgstr "Hiç etiket oluşturulmadı" #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:17 msgid "Supplier Integration - DigiKey" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Entegrasyonu - DigiKey" #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:18 msgid "Provides support for scanning DigiKey barcodes" -msgstr "" +msgstr "DigiKey barkodları taraması için destek sağlar" #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:27 msgid "The Supplier which acts as 'DigiKey'" -msgstr "" +msgstr "'DigiKey' rolünü üstlenen tedarikçi" #: plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:19 msgid "Supplier Integration - LCSC" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Entegrasyonu - LCSC" #: plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:20 msgid "Provides support for scanning LCSC barcodes" -msgstr "" +msgstr "LCSC barkodları taraması için destek sağlar" #: plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:28 msgid "The Supplier which acts as 'LCSC'" -msgstr "" +msgstr "'LCSC' rolünü üstlenen tedarikçi" #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:17 msgid "Supplier Integration - Mouser" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Entegrasyonu - Mouser" #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:18 msgid "Provides support for scanning Mouser barcodes" -msgstr "" +msgstr "Mouser barkodları taraması için destek sağlar" #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:26 msgid "The Supplier which acts as 'Mouser'" -msgstr "" +msgstr "'Mouser' rolünü üstlenen tedarikçi" #: plugin/builtin/suppliers/tme.py:19 msgid "Supplier Integration - TME" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi Entegrasyonu - TME" #: plugin/builtin/suppliers/tme.py:20 msgid "Provides support for scanning TME barcodes" -msgstr "" +msgstr "TME barkodları taraması için destek sağlar" #: plugin/builtin/suppliers/tme.py:28 msgid "The Supplier which acts as 'TME'" -msgstr "" +msgstr "'TME' rolünü üstlenen tedarikçi" #: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "" +msgstr "Eklentileri yalnızca yetkili personel yönetebilir" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kurulumu devre dışı bırakıldı" #: plugin/installer.py:280 msgid "Installed plugin successfully" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kurulumu başarılı" #: plugin/installer.py:285 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" -msgstr "" +msgstr "Eklenti {path} yoluna kuruldu" #: plugin/installer.py:311 msgid "Plugin was not found in registry" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kayıt defterinde bulunamadı" #: plugin/installer.py:314 msgid "Plugin is not a packaged plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti paketlenmiş bir eklenti değildir" #: plugin/installer.py:317 msgid "Plugin package name not found" -msgstr "" +msgstr "Eklenti paketi adı bulunamadı" #: plugin/installer.py:337 msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kaldırma devre dışı bırakıldı" #: plugin/installer.py:341 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" -msgstr "" +msgstr "Bu eklenti şu an aktif olduğundan kaldırılamaz" #: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" -msgstr "" +msgstr "Eklenti zorunlu olduğu için kaldırılamaz" #: plugin/installer.py:352 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti örnek bir eklenti olduğu için kaldırılamaz" #: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti yerleşik bir eklenti olduğu için kaldırılamaz" #: plugin/installer.py:361 msgid "Plugin is not installed" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kurulu değil" #: plugin/installer.py:379 msgid "Plugin installation not found" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kurulumu bulunamadı" #: plugin/installer.py:395 msgid "Uninstalled plugin successfully" -msgstr "" +msgstr "Eklenti başarıyla kaldırıldı" #: plugin/models.py:39 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Eklenti Yapılandırma" #: plugin/models.py:40 msgid "Plugin Configurations" -msgstr "" +msgstr "Eklenti Yapılandırmaları" #: plugin/models.py:47 msgid "Key of plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklentinin anahtarı" #: plugin/models.py:55 msgid "PluginName of the plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklentinin adı" #: plugin/models.py:62 plugin/serializers.py:119 msgid "Package Name" -msgstr "" +msgstr "Paket Adı" #: plugin/models.py:64 msgid "Name of the installed package, if the plugin was installed via PIP" -msgstr "" +msgstr "Eklenti PIP aracılığıyla yüklendiyse, yüklenen paketin adı" #: plugin/models.py:69 msgid "Is the plugin active" -msgstr "" +msgstr "Eklenti aktif mi" #: plugin/models.py:176 msgid "Sample plugin" -msgstr "" +msgstr "Örnek eklenti" #: plugin/models.py:184 msgid "Builtin Plugin" -msgstr "" +msgstr "Yerleşik Eklenti" #: plugin/models.py:192 msgid "Mandatory Plugin" -msgstr "" +msgstr "Zorunlu Eklenti" #: plugin/models.py:210 msgid "Package Plugin" -msgstr "" +msgstr "Paket Eklenti" #: plugin/models.py:301 plugin/models.py:347 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklenti" #: plugin/plugin.py:386 msgid "No author found" -msgstr "" +msgstr "Yazar bulunamadı" #: plugin/registry.py:774 #, python-brace-format msgid "Plugin '{p}' is not compatible with the current InvenTree version {v}" -msgstr "" +msgstr "'{p}' eklentisi, şu anki InvenTree sürümü {v} ile uyumlu değildir" #: plugin/registry.py:777 #, python-brace-format msgid "Plugin requires at least version {v}" -msgstr "" +msgstr "Eklenti en az {v} sürümünü gerektirir" #: plugin/registry.py:779 #, python-brace-format msgid "Plugin requires at most version {v}" -msgstr "" +msgstr "Eklenti en fazla {v} sürümünü gerektirir" #: plugin/samples/integration/sample.py:52 msgid "User Setting 1" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Ayarı 1" #: plugin/samples/integration/sample.py:53 msgid "A user setting that can be changed by the user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı tarafından değiştirilebilen bir kullanıcı ayarı" #: plugin/samples/integration/sample.py:57 msgid "User Setting 2" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Ayarı 2" #: plugin/samples/integration/sample.py:58 msgid "Another user setting" -msgstr "" +msgstr "Başka bir kullanıcı ayarı" #: plugin/samples/integration/sample.py:63 msgid "User Setting 3" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Ayarı 3" #: plugin/samples/integration/sample.py:64 msgid "A user setting with choices" -msgstr "" +msgstr "Seçenekli bir kullanıcı ayarı" #: plugin/samples/integration/sample.py:72 msgid "Enable PO" -msgstr "" +msgstr "PO'yu Etkinleştir" #: plugin/samples/integration/sample.py:73 msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface" -msgstr "" +msgstr "InvenTree arayüzünde PO işlevselliğini etkinleştir" #: plugin/samples/integration/sample.py:78 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API Anahtarı" #: plugin/samples/integration/sample.py:79 msgid "Key required for accessing external API" -msgstr "" +msgstr "Harici API erişimi için gerekli anahtar" #: plugin/samples/integration/sample.py:83 msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "Sayısal" #: plugin/samples/integration/sample.py:84 msgid "A numerical setting" -msgstr "" +msgstr "Sayısal bir ayar" #: plugin/samples/integration/sample.py:90 msgid "Choice Setting" -msgstr "" +msgstr "Seçenekli Ayar" #: plugin/samples/integration/sample.py:91 msgid "A setting with multiple choices" -msgstr "" +msgstr "Birden fazla seçeneği olan bir ayar" #: plugin/samples/integration/sample_currency_exchange.py:15 msgid "Sample currency exchange plugin" -msgstr "" +msgstr "Örnek döviz kuru eklentisi" #: plugin/samples/integration/sample_currency_exchange.py:18 msgid "InvenTree Contributors" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Katkıda Bulunanlar" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:27 msgid "Enable Part Panels" -msgstr "" +msgstr "Parça Panelerini Etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:28 msgid "Enable custom panels for Part views" -msgstr "" +msgstr "Parça görünümleri için özel panelleri etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:33 msgid "Enable Purchase Order Panels" -msgstr "" +msgstr "Satın Alma Sipariş Panellerini Etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:34 msgid "Enable custom panels for Purchase Order views" -msgstr "" +msgstr "Satın alma siparişi görünümleri için özel panelleri etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:39 msgid "Enable Broken Panels" -msgstr "" +msgstr "Bozuk Panelleri Etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:40 msgid "Enable broken panels for testing" -msgstr "" +msgstr "Test için kırık panelleri etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:45 msgid "Enable Dynamic Panel" -msgstr "" +msgstr "Dinamik Paneli Etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:46 msgid "Enable dynamic panels for testing" -msgstr "" +msgstr "Test için dinamik panelleri etkinleştir" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:114 msgid "Part Panel" -msgstr "" +msgstr "Parça Paneli" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:149 msgid "Broken Dashboard Item" -msgstr "" +msgstr "Bozuk Pano Kartı" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:151 msgid "This is a broken dashboard item - it will not render!" -msgstr "" +msgstr "Bu bozuk pano kartı görüntülenemiyor!" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:157 msgid "Sample Dashboard Item" -msgstr "" +msgstr "Örnek Kontrol Paneli Kartı" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:159 msgid "This is a sample dashboard item. It renders a simple string of HTML content." -msgstr "" +msgstr "Bu, örnek bir pano kartıdır. Basit bir HTML içeriği dizesi görüntüler." #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:165 msgid "Context Dashboard Item" -msgstr "" +msgstr "Bağlamsal Pano Kartı" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:179 msgid "Admin Dashboard Item" -msgstr "" +msgstr "Yönetici Pano Kartı" #: plugin/samples/integration/user_interface_sample.py:180 msgid "This is an admin-only dashboard item." -msgstr "" +msgstr "Bu, yalnızca yöneticilerin kullanabileceği bir pano kartıdır." #: plugin/serializers.py:86 msgid "Source File" -msgstr "" +msgstr "Kaynak Dosyası" #: plugin/serializers.py:87 msgid "Path to the source file for admin integration" -msgstr "" +msgstr "Yönetici entegrasyonu için kaynak dosya yolu" #: plugin/serializers.py:94 msgid "Optional context data for the admin integration" -msgstr "" +msgstr "Yönetici entegrasyonu için isteğe bağlı bağlam verileri" #: plugin/serializers.py:110 msgid "Source URL" -msgstr "" +msgstr "Kaynak URL" #: plugin/serializers.py:112 msgid "Source for the package - this can be a custom registry or a VCS path" -msgstr "" +msgstr "Paketin kaynağı - bu, özel bir kayıt defteri veya bir VCS yolu olabilir" #: plugin/serializers.py:121 msgid "Name for the Plugin Package - can also contain a version indicator" -msgstr "" +msgstr "Eklenti Paketi Adı - sürüm göstergesi de içerebilir" #: plugin/serializers.py:128 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Sürüm" #: plugin/serializers.py:130 msgid "Version specifier for the plugin. Leave blank for latest version." -msgstr "" +msgstr "Eklenti için sürüm belirleyici. En son sürüm için boş bırakın." #: plugin/serializers.py:135 msgid "Confirm plugin installation" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kurulumunu onaylayın" #: plugin/serializers.py:137 msgid "This will install this plugin now into the current instance. The instance will go into maintenance." -msgstr "" +msgstr "Bu, eklentiyi mevcut örneğe şimdi yükleyecektir. Örnek bakım moduna geçecektir." #: plugin/serializers.py:150 msgid "Installation not confirmed" -msgstr "" +msgstr "Kurulum onaylanmadı" #: plugin/serializers.py:152 msgid "Either packagename of URL must be provided" -msgstr "" +msgstr "Paket adı veya URL'den biri belirtilmelidir" #: plugin/serializers.py:188 msgid "Full reload" -msgstr "" +msgstr "Tam yeniden yükleme" #: plugin/serializers.py:189 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kayıt defterini tamamen yeniden yükle" #: plugin/serializers.py:195 msgid "Force reload" -msgstr "" +msgstr "Yeniden yüklemeye zorla" #: plugin/serializers.py:197 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" -msgstr "" +msgstr "Eklenti kayıt defterini, zaten yüklenmiş olsa bile yeniden yüklemeye zorla" #: plugin/serializers.py:204 msgid "Collect plugins" -msgstr "" +msgstr "Eklentileri topla" #: plugin/serializers.py:205 msgid "Collect plugins and add them to the registry" -msgstr "" +msgstr "Eklentileri topla ve kayıt defterine ekle" #: plugin/serializers.py:233 msgid "Activate Plugin" -msgstr "" +msgstr "Eklentiyi Aktifleştir" #: plugin/serializers.py:234 msgid "Activate this plugin" -msgstr "" +msgstr "Bu eklentiyi aktifleştir" #: plugin/serializers.py:243 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" -msgstr "" +msgstr "Zorunlu eklenti pasifleştirilemez" #: plugin/serializers.py:261 msgid "Delete configuration" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırmayı sil" #: plugin/serializers.py:262 msgid "Delete the plugin configuration from the database" -msgstr "" +msgstr "Eklenti yapılandırmasını veritabanından sil" #: plugin/serializers.py:293 msgid "The user for which this setting applies" -msgstr "" +msgstr "Bu ayarların uygulanacağı kullanıcı" #: report/api.py:44 report/serializers.py:102 report/serializers.py:152 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Kalemler" #: report/api.py:115 msgid "Plugin not found" -msgstr "" +msgstr "Eklenti bulunamadı" #: report/api.py:117 msgid "Plugin does not support label printing" -msgstr "" +msgstr "Eklenti, etiket yazdırmayı desteklemiyor" #: report/api.py:165 msgid "Invalid label dimensions" -msgstr "" +msgstr "Geçersiz etiket boyutları" #: report/api.py:183 report/api.py:267 msgid "No valid items provided to template" -msgstr "" +msgstr "Şablona geçerli öge sağlanmadı" #: report/helpers.py:43 msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" #: report/helpers.py:44 msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" #: report/helpers.py:45 msgid "Legal" @@ -7852,7 +7836,7 @@ msgstr "" #: report/models.py:128 msgid "Template file with this name already exists" -msgstr "" +msgstr "Aynı isimde bir şablon zaten mevcut" #: report/models.py:217 msgid "Template name" @@ -7860,19 +7844,19 @@ msgstr "Şablon adı" #: report/models.py:223 msgid "Template description" -msgstr "" +msgstr "Şablon açıklaması" #: report/models.py:229 msgid "Revision number (auto-increments)" -msgstr "" +msgstr "Revizyon numarası (otomatik artar)" #: report/models.py:235 msgid "Attach to Model on Print" -msgstr "" +msgstr "Yazdırmada Modele Ekle" #: report/models.py:237 msgid "Save report output as an attachment against linked model instance when printing" -msgstr "" +msgstr "Yazdırırken rapor çıktısını bağlantılı model örneğine ek olarak kaydet" #: report/models.py:281 msgid "Filename Pattern" @@ -7880,15 +7864,15 @@ msgstr "Dosya Adı Deseni" #: report/models.py:282 msgid "Pattern for generating filenames" -msgstr "" +msgstr "Dosya adları oluşturmak için desen" #: report/models.py:287 msgid "Template is enabled" -msgstr "" +msgstr "Şablon etkinleştirildi" #: report/models.py:294 msgid "Target model type for template" -msgstr "" +msgstr "Şablon için hedef model türü" #: report/models.py:314 msgid "Filters" @@ -7896,48 +7880,48 @@ msgstr "Filtreler" #: report/models.py:315 msgid "Template query filters (comma-separated list of key=value pairs)" -msgstr "" +msgstr "Şablon sorgu filtreleri (virgülle ayrılmış anahtar=değer çiftleri listesi)" #: report/models.py:374 report/models.py:670 msgid "Template file" -msgstr "" +msgstr "Şablon dosyası" #: report/models.py:382 msgid "Page size for PDF reports" -msgstr "" +msgstr "PDF raporları için sayfa boyutu" #: report/models.py:388 msgid "Render report in landscape orientation" -msgstr "" +msgstr "Raporu yatay yönde işle" #: report/models.py:393 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Birleştir" #: report/models.py:394 msgid "Render a single report against selected items" -msgstr "" +msgstr "Seçili ögeler için tek bir rapor oluştur" #: report/models.py:449 #, python-brace-format msgid "Report generated from template {self.name}" -msgstr "" +msgstr "{self.name} şablonundan oluşturulan rapor" #: report/models.py:546 report/models.py:585 report/models.py:586 msgid "Template syntax error" -msgstr "" +msgstr "Şablon sözdizimi hatası" #: report/models.py:553 report/models.py:592 msgid "Error rendering report" -msgstr "" +msgstr "Rapor işleme hatası" #: report/models.py:612 msgid "Error generating report" -msgstr "" +msgstr "Rapor oluşturma hatası" #: report/models.py:644 msgid "Error merging report outputs" -msgstr "" +msgstr "Rapor çıktılarını birleştirme hatası" #: report/models.py:676 msgid "Width [mm]" @@ -7957,70 +7941,70 @@ msgstr "Etiket yüksekliği mm olarak belirtilmeli" #: report/models.py:789 msgid "Error printing labels" -msgstr "" +msgstr "Etiket yazdırma hatası" #: report/models.py:808 msgid "Snippet" -msgstr "" +msgstr "Parçacık" #: report/models.py:809 msgid "Report snippet file" -msgstr "" +msgstr "Rapor parçacık dosyası" #: report/models.py:816 msgid "Snippet file description" -msgstr "" +msgstr "Parçacık dosyası açıklaması" #: report/models.py:834 msgid "Asset" -msgstr "" +msgstr "Kaynak Dosyası" #: report/models.py:835 msgid "Report asset file" -msgstr "" +msgstr "Rapor kaynak dosyası" #: report/models.py:842 msgid "Asset file description" -msgstr "" +msgstr "Kaynak dosyası açıklaması" #: report/serializers.py:95 msgid "Select report template" -msgstr "" +msgstr "Rapor şablonu seç" #: report/serializers.py:103 report/serializers.py:153 msgid "List of item primary keys to include in the report" -msgstr "" +msgstr "Rapora dahil edilecek öge birincil anahtarlarının listesi" #: report/serializers.py:136 msgid "Select label template" -msgstr "" +msgstr "Etiket Şablonu Seç" #: report/serializers.py:144 msgid "Printing Plugin" -msgstr "" +msgstr "Yazdırma Eklentisi" #: report/serializers.py:145 msgid "Select plugin to use for label printing" -msgstr "" +msgstr "Etiket yazdırma için kullanılacak eklentiyi seç" #: report/templates/label/part_label.html:31 #: report/templates/label/stockitem_qr.html:21 #: report/templates/label/stocklocation_qr.html:20 msgid "QR Code" -msgstr "" +msgstr "QR Kod" #: report/templates/label/part_label_code128.html:31 #: report/templates/label/stocklocation_qr_and_text.html:31 msgid "QR code" -msgstr "" +msgstr "QR kod" #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:100 msgid "Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Ürün Ağacı" #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:133 msgid "Materials needed" -msgstr "" +msgstr "Gerekli Malzemeler" #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:98 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:47 @@ -8031,11 +8015,11 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:84 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:162 msgid "Part image" -msgstr "" +msgstr "Parça görseli" #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:121 msgid "Issued" -msgstr "" +msgstr "Düzenlendi" #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:146 msgid "Required For" @@ -8043,43 +8027,43 @@ msgstr "İçin Gerekli Olan" #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:152 msgid "Issued By" -msgstr "Veren" +msgstr "Düzenleyen" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:15 msgid "Supplier was deleted" -msgstr "" +msgstr "Tedarikçi silindi" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:22 msgid "Order Details" -msgstr "" +msgstr "Sipariş Ayrıntıları" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:37 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:30 msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Birim Fiyat" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:62 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:48 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:55 msgid "Extra Line Items" -msgstr "" +msgstr "Ek Kalemler" #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:79 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:72 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Toplam" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Seri Numara" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:23 msgid "Allocations" -msgstr "" +msgstr "Tahsisler" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:47 #: templates/email/stale_stock_notification.html:20 @@ -8088,18 +8072,18 @@ msgstr "Toplu" #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:97 msgid "Stock location items" -msgstr "" +msgstr "Stok konumu ögeleri" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:21 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:21 msgid "Stock Item Test Report" -msgstr "" +msgstr "Stok Kalemi Test Raporu" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" -msgstr "" +msgstr "Takılı Kalemler" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:111 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:167 @@ -8108,75 +8092,75 @@ msgstr "Seri No" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:97 msgid "Test Results" -msgstr "" +msgstr "Test Sonuçları" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:102 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:129 msgid "Pass" -msgstr "" +msgstr "Geçti" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:131 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Kaldı" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:138 msgid "No result (required)" -msgstr "" +msgstr "Sonuç yok (gerekli)" #: report/templates/report/inventree_test_report.html:140 msgid "No result" -msgstr "" +msgstr "Sonuç yok" #: report/templatetags/report.py:169 msgid "Asset file does not exist" -msgstr "" +msgstr "Kaynak dosyası mevcut değil" #: report/templatetags/report.py:226 report/templatetags/report.py:302 msgid "Image file not found" -msgstr "" +msgstr "Görsel dosyası bulunumadı" #: report/templatetags/report.py:327 msgid "part_image tag requires a Part instance" -msgstr "" +msgstr "part_image etiketi bir parça örneği gerektirir" #: report/templatetags/report.py:383 msgid "company_image tag requires a Company instance" -msgstr "" +msgstr "company_image etiketi bir şirket örneği gerektirir" #: stock/api.py:288 msgid "Filter by location depth" -msgstr "" +msgstr "Konum derinliğine göre filtrele" #: stock/api.py:308 msgid "Filter by top-level locations" -msgstr "" +msgstr "Üst seviye konumlara göre filtrele" #: stock/api.py:323 msgid "Include sub-locations in filtered results" -msgstr "" +msgstr "Filtrelenmiş sonuçlara alt konumları dahil et" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" -msgstr "" +msgstr "Üst Konum" #: stock/api.py:345 msgid "Filter by parent location" -msgstr "" +msgstr "Üst konuma göre filtrele" #: stock/api.py:605 msgid "Part name (case insensitive)" -msgstr "" +msgstr "Parça adı (büyük/küçük harf duyarlı değildir)" #: stock/api.py:611 msgid "Part name contains (case insensitive)" -msgstr "" +msgstr "Parça adı şunu içerir (büyük/küçük harf duyarlı değildir)" #: stock/api.py:617 msgid "Part name (regex)" -msgstr "" +msgstr "Parça adı (regex)" #: stock/api.py:622 msgid "Part IPN (case insensitive)" @@ -8192,23 +8176,23 @@ msgstr "" #: stock/api.py:646 msgid "Minimum stock" -msgstr "" +msgstr "Minimum stok" #: stock/api.py:650 msgid "Maximum stock" -msgstr "" +msgstr "Maksimum stok" #: stock/api.py:653 msgid "Status Code" -msgstr "" +msgstr "Durum Kodu" #: stock/api.py:693 msgid "External Location" -msgstr "" +msgstr "Harici Konum" #: stock/api.py:792 msgid "Consumed by Build Order" -msgstr "" +msgstr "Üretim Emrine göre Tüketilenler" #: stock/api.py:802 msgid "Installed in other stock item" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Stok Konumu" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Stok Konumları" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" -msgstr "" +msgstr "Bu, harici bir stok konumudur" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" -msgstr "" +msgstr "Konum türü" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" -msgstr "" +msgstr "Bu konumun stok konumu türü" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" -msgstr "" +msgstr "Bazı stok kalemleri zaten bu stok konumunda bulunduğundan, bu stok konumunu yapısal hale getiremezsiniz!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" -msgstr "" +msgstr "{field} mevcut değil" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" -msgstr "" +msgstr "Parça belirtilmelidir" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" -msgstr "" +msgstr "Stok kalemleri yapısal stok konumlarına yerleştirilemez!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" -msgstr "" +msgstr "Sanal parçalar için stok kalemi oluşturulamaz" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" -msgstr "" +msgstr "Parça türü ('{self.supplier_part.part}'), {self.part} olmalıdır" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Seri numarası olan ögenin miktarı bir olmalı" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Miktar birden büyük ise seri numarası ayarlanamaz" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" -msgstr "" +msgstr "Öge kendisine ait olamaz" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" -msgstr "" +msgstr "is_building=True ise ögenin bir üretim referansı olmalıdır" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" -msgstr "" +msgstr "Üretim referansı aynı parça nesnesini göstermiyor" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Üst Stok Kalemi" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" -msgstr "" +msgstr "Temel parça" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" -msgstr "Bu stok kalemi için tedarikçi parçası seçin" +msgstr "Bu stok kalemiyle eşleşen bir tedarikçi parçası seçin" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" -msgstr "" +msgstr "Bu stok kalemi nerede bulunur?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" -msgstr "" +msgstr "Bu stok kaleminin ambalajı şu şekilde saklanmaktadır" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" -msgstr "" +msgstr "Şuna Takıldı" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" -msgstr "" +msgstr "Bu öge başka bir ögeye takılı mı?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Bu öge için seri numarası" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Miktar seri numaları ile eşleşmiyor" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Stok kalemi stokta olmadığı için taşınamaz" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" -msgstr "Sağlayıcı Parça Numarası" +msgstr "Tedarikçi Parça Numarası" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Seri numaraları zaten mevcut" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "İşlem notu ekle (isteğe bağlı)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Alt konumlar" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -8975,7 +8959,7 @@ msgstr "Stok Güncellendi" #: stock/status_codes.py:65 msgid "Installed into assembly" -msgstr "Montajda kullanıldı" +msgstr "Montaj yerine takıldı" #: stock/status_codes.py:66 msgid "Removed from assembly" @@ -8983,7 +8967,7 @@ msgstr "Montajdan çıkarıldı" #: stock/status_codes.py:68 msgid "Installed component item" -msgstr "Bileşen ögesinde kullanıldı" +msgstr "Takılan bileşen" #: stock/status_codes.py:69 msgid "Removed component item" @@ -8999,7 +8983,7 @@ msgstr "Alt ögeyi ayır" #: stock/status_codes.py:76 msgid "Merged stock items" -msgstr "Stok parçalarını birleştir" +msgstr "Birleştirilen stok kalemleri" #: stock/status_codes.py:79 msgid "Converted to variant" @@ -9007,11 +8991,11 @@ msgstr "" #: stock/status_codes.py:82 msgid "Build order output created" -msgstr "Yapım emri çıktısı oluşturuldu" +msgstr "Üretim emri çıktısı oluşturuldu" #: stock/status_codes.py:83 msgid "Build order output completed" -msgstr "Yapım emri çıktısı tamamlandı" +msgstr "Üretim emri çıktısı tamamlandı" #: stock/status_codes.py:84 msgid "Build order output rejected" @@ -9373,93 +9357,93 @@ msgstr "" #: users/ruleset.py:32 msgid "Purchase Orders" -msgstr "Satın Alma Emirleri" +msgstr "Satın Alma Siparişleri" #: users/ruleset.py:33 msgid "Sales Orders" -msgstr "Satış Emirleri" +msgstr "Satış Siparişleri" #: users/ruleset.py:34 msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Adı" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Kullanıcının adı" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Soyadı" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Kullanıcının soyadı" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Kullanıcının e-posta adresi" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Personel" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Bu kullanıcının personel izinleri var mı" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Süper Kullanıcı" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Bu kullanıcı bir süper kullanıcı mı" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" -msgstr "Bu kullanıcı hesabı etkin mi" +msgstr "Bu kullanıcı hesabı aktif mi" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Kullanıcı hesabınız oluşturulmuştur." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Giriş yapmak için lütfen şifre sıfırlama fonksiyonunu kullanınız" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "InvenTree'ye Hoşgeldiniz" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index e16b1afdab..39c167704b 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "Кінцева точка API не знайдена" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "Для масових операцій необхідно надати перелік сутностей або фільтрів" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "Сутності необхідно надати списком" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "Надано неправильний список сутностей" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "Фільтри необхідно надавати у вигляді словника" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "Надано неправильні фільтри" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "Немає сутностей що відповідають наданим критеріям" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "У користувача немає дозволу на перегляд цієї моделі" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Введіть дату" msgid "Invalid decimal value" msgstr "Неправильне десяткове значення" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Нотатки" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Видаліть HTML тег з цього значення" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Дані містять заборонений вміст у форматі Markdown" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Помилка підключення" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сервер відправив некоректний код статусу" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Відбулося виключення" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сервер повернув невірне значення Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Розмір зображення занадто великий" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Розмір зображення перевищує максимально дозволений розмір" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Віддалений сервер повернув пусту відповідь" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Log in to the app" msgstr "Авторизуватися в додатку" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Електронна пошта" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "Необхідно увімкнути двофакторну автентифікацію, перед тим як робити будь-що інше." @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "" msgid "Reference number is too large" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Опис (опціонально)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Примітки в Markdown (опціонально)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Помилка сервера" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Зображення" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Деталь" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Розхідний матеріал" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Збірка" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Тестуємо" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Доступно" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Місце" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "A build order has been completed" msgstr "" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "" msgid "Build object" msgstr "" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Дозволити варіанти" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "У виробництві" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "" msgid "No plugin" msgstr "" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Користувач" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Ціна" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Назва" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Посилання" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "" msgid "Unit definition" msgstr "" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "Заблоковано" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Прапорець" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Шаблон" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Дані" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Примітка" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Компонент" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Компонент" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Доступний для продажу" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Віртуальний" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "Позиція активна" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Позиція постачальника активна" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Внутрішня позиція активна" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "" msgid "Contact email address" msgstr "" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Позиція виробника" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Базова позиція" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Обрати позицію" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "" msgid "Supplier" msgstr "" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "Базова вартість" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Мінімальний платіж (напр. комісія за збереження)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "В наявності" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Дійсно" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Внутрішній компонент" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Total price for this order" msgstr "" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "" msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "" msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "" msgid "Part Categories" msgstr "" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Позиції" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "Неможливо видалити цю позицію, оскільки вона заблокована" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "Неможливо видалити цю позицію, оскільки вона ще активна" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "Неможливо видалити цю позицію, бо вона використовується у збірці" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Назва позиції" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Це шаблон" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Ця позиція є шаблоном?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Опис позиції (опціонально)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Ревізія" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "Ревізія" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Мінімальний запас" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Мінімально дозволений рівень запасів" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Одиниці виміру для цієї позиції" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Чи можна побудувати цю позицію з інших компонентів?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Тестова назва" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Позиція 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Позиція 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "Результати" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Початковий запас" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Наявне зображення" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Мінімальна ціна" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Максимальна ціна" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "" msgid "Expiry date after" msgstr "" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "" msgid "Return Orders" msgstr "" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Ім`я" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Прізвище" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Адреса електронної пошти користувача" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Персонал" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 88b816d41b..29acba59a6 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "API endpoint không tồn tại" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "Không có dữ liệu được cung cấp" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "Người dùng không được phân quyền xem mẫu này" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Nhập ngày" msgid "Invalid decimal value" msgstr "" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "Xóa thẻ HTML từ giá trị này" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "Lỗi kết nối" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Máy chủ phản hồi với mã trạng thái không hợp lệ" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "Xảy ra Exception" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Máy chủ đã phản hồi với giá trị Content-Length không hợp lệ" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "Hình ảnh quá lớn" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Tải xuống hình ảnh vượt quá kích thước tối đa" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Máy chủ trả về phản hồi trống" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL được cung cấp không phải là tệp hình ảnh hợp lệ" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "URL được cung cấp không phải là tệp hình ảnh hợp lệ" msgid "Log in to the app" msgstr "" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "Email" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "Tham chiếu phải phù hợp với mẫu yêu cầu" msgid "Reference number is too large" msgstr "Số tham chiếu quá lớn" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "Lựa chọn sai" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "Mô tả (tùy chọn)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "Tên trùng lặp không thể tồn tại trong cùng cấp thư mục" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Ghi chú markdown (không bắt buộc)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "Dữ liệu mã vạch" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "Dữ liệu mã vạch của bên thứ ba" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "Dữ liệu băm mã vạch" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "Chuỗi băm duy nhất của dữ liệu mã vạch" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "Mã vạch đã tồn tại" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "Lỗi máy chủ" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "Lỗi đã được ghi lại bởi máy chủ." -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "Hình ảnh" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "Phải là một số hợp lệ" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "Tiền tệ" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "Chọn tiền tệ trong các tùy chọn đang có" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "Giá trị không hợp lệ" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "Hình ảnh từ xa" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "URL của tệp hình ảnh bên ngoài" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "Chức năng tải hình ảnh từ URL bên ngoài không được bật" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "Đơn vị vật lý không hợp lệ" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Mã tiền tệ không hợp lệ" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "Trạng thái đặt hàng" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "Trạng thái đặt hàng" msgid "Parent Build" msgstr "Phiên bản cha" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "" msgid "Part" msgstr "Nguyên liệu" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "Danh mục" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "" msgid "Exclude Tree" msgstr "" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "Bạn dựng phải được hủy bỏ trước khi có thể xóa được" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "Vật tư tiêu hao" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "Tuỳ chọn" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "Lắp ráp" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "Đã theo dõi" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "Có thể kiểm tra" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "Đã cấp phát" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "Đã dùng" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "Có sẵn" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "Bật đơn hàng" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "Tạo đơn hàng" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "Địa điểm" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "" msgid "Build Order Reference" msgstr "Tham chiếu đơn đặt bản dựng" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Tham chiếu đơn đặt bản dựng" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "Đơn đặt bán hàng với bản dựng này đã được phân bổ" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "Địa điểm nguồn" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "Trnạg thái bản dựng" msgid "Build status code" msgstr "Mã trạng thái bản dựng" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "Mã lô hàng" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "Mã lô cho đầu ra bản dựng này" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Ngày hoàn thành mục tiêu" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ngày mục tiêu để hoàn thành bản dựng. Bản dựng sẽ bị quá hạn sau ngày này." -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "Ngày hoàn thành" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "Người dùng người đã được phân công cho đơn đặt bản dựng này" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "Chịu trách nhiệm" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Chịu trách nhiệm" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "Người dùng hoặc nhóm có trách nhiệm với đơn đặt bản dựng này" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "Liên kết bên ngoài" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "Liên kết đến URL bên ngoài" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Đơn đặt bản dựng {build} đã được hoàn thành" msgid "A build order has been completed" msgstr "Một đơn đặt bản dựng đã được hoàn thành" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "Số sê-ri phải được cung cấp cho hàng hoá có thể theo dõi" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "Đầu ra bản dựng đã được hoàn thiện" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "Đầu ra bản dựng không phù hợp với đơn đặt bản dựng" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "Số lượng phải lớn hơn 0" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "Số lượng không thể lớn hơn số lượng đầu ra" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "Tạo đầu ra {serial} chưa vượt qua tất cả các bài kiểm tra" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Tạo mục đơn hàng" msgid "Build object" msgstr "Dựng đối tượng" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Dựng đối tượng" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "Xây dựng mục phải xác định đầu ra, bởi vì sản phẩm msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Số lượng được phân bổ ({q}) không thể vượt quá số lượng có trong kho ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Kho hàng đã bị phân bổ quá đà" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Số lượng phân bổ phải lớn hơn 0" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "Số lượng phải là 1 cho kho sê ri" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "Hàng trong kho đã chọn không phù hợp với đường BOM" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "Kho hàng" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "Kho hàng gốc" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "Số lượng kho hàng cần chỉ định để xây dựng" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "Cài đặt vào" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "Kho hàng đích" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "Tạo cấp" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "Tên sản phẩm" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "Nhãn mã dự án" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "Đầu ra bản dựng" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "Đầu ra xây dựng không hợp với bản dựng cha" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "Đầu ra sản phẩm không phù hợp với bản dựng đơn đặt hàng" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "Đầu ra bản dựng này đã được hoàn thành" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "Đầu ra bản dựng này chưa được phân bổ đầy đủ" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "Điền số lượng cho đầu ra bản dựng" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "Số lượng nguyên dương cần phải điền cho sản phẩm có thể theo dõi" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cần nhập số lượng nguyên dương, bởi vì hóa đơn vật liệu chứa sản phẩm có thể theo dõi" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "Số sê-ri" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "Nhập vào số sêri cho đầu ra bản dựng" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "Vị trí tồn kho cho sản phẩm" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "Số sêri tự cấp" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Tự động cấp số seri phù hợp cho hàng hóa được yêu cầu" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Số sêri sau đây đã tồn tại hoặc không hợp lệ" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "Danh sách đầu ra bản dựng phải được cung cấp" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "Vị trí kho cho đầu ra phế phẩm" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "Hủy phân bổ" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "Hủy bất kỳ phân kho nào cho đầu ra phế phẩm" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "Lý do loại bỏ đầu ra bản dựng" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "Vị trí cho đầu ra bản dựng hoàn thiện" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "Chấp nhận phân kho dang dở" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "Hoàn hiện đầu ra nếu kho chưa được phân bổ hết chỗ trống" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "Xử lý phân bổ kho hàng" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "Tiêu thụ bất kỳ hàng tồn kho nào đã được phân bổ cho dự án này." -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "Xóa toàn bộ đầu ra chưa hoàn thành" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "Xóa bất kỳ đầu ra bản dựng nào chưa được hoàn thành" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "Chưa được cấp phép" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "Chấp nhận trạng thái tiêu hao bởi đơn đặt bản dựng này" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "Phân bổ trước khi hoàn thiện đơn đặt bản dựng này" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "Kho quá tải" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "Bạn muốn thế nào để xử lý hàng trong kho được gán thừa cho đơn đặt bản dựng" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "Một vài hàng hóa đã được phân bổ quá thừa" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "Chấp nhận chưa phân bổ được" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "Chấp nhận hàng hóa không được phân bổ đầy đủ vào đơn đặt bản dựng này" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Kho được yêu cầu chưa được phân bổ hết không gian" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Chấp nhận không hoàn thành" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "Chấp nhận số yêu cầu của đầu ra bản dựng chưa được hoàn thành" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "Số lượng bản dựng được yêu cầu chưa được hoàn thành" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "Tạo đơn hàng có các đơn hàng đang mở" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "Tạo đơn hàng phải ở trạng thái sản xuất." -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "Đơn đặt bản dựng có đầu ra chưa hoàn thiện" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "Lộ giới" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "Đầu ra bản dựng" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "Đầu ra bản dựng phải chỉ đến bản dựng tương ứng" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "Mục chi tiết bản dựng" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part phải trỏ đến phần tương tự của đơn đặt bản dựng" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "Hàng hóa phải trong kho" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Số lượng có sẵn ({q}) đã bị vượt quá" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "Đầu ra bản dựng phải được xác định cho việc phân sản phẩm được theo dõi" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Đầu ra bản dựng không thể chỉ định cho việc phân sản phẩm chưa được theo dõi" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Hàng hóa phân bổ phải được cung cấp" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "Vị trí kho nơi sản phẩm được lấy ra (để trống để lấy từ bất kỳ vị trí nào)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "Ngoại trừ vị trí" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "Không bao gồm hàng trong kho từ vị trí đã chọn này" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "Kho trao đổi" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "Hàng trong kho thuộc nhiều vị trí có thể dùng thay thế được cho nhau" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "Kho thay thế" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "Cho phép phân kho sản phẩm thay thế" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "Mục tùy chọn" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "Phân bổ các mục hóa đơn vật liệu tùy chọn đến đơn đặt bản dựng" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "Không thể khởi động tác vụ phân bổ tự động." -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "BOM liên quan" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "ID hàng hoá BOM" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "Tên hàng hoá BOM" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "Số lượng đã phân bổ" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "Tạo liên quan" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "Tên danh mục hàng hoá" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "Có thể theo dõi" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "Được kế thừa" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "Cho phép biến thể" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "Mục BOM" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "Đang sản xuất" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "Kho ngoài" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "Số hàng tồn" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "Kho hàng thay thế" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "Hàng tồn kho có sẵn" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "Đơn đặt bản dựng quá hạn" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "Đặt hàng bản dựng {bo} đang quá hạn" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "Đường dẫn" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "File" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "Không có quyền xoá file đính kèm" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "Không có quyền xoá file đính kèm" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "Mã tiền tệ không đúng" msgid "No plugin" msgstr "Không phần mở rộng" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "Nhãn mã dự án" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "Đã cập nhật" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "Chuỗi khóa phải duy nhất" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "Người dùng" msgid "Price break quantity" msgstr "Số lượng giá phá vỡ" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "Giá" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "Tên của webhook này" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "Hoạt động" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "Liên kết" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "Định nghĩa" msgid "Unit definition" msgstr "Định nghĩa đơn vị" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "Đính kèm" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "Giá trị" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the selection list" msgstr "" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "Tham số hộp kiểm tra không thể có đơn vị" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "Tham số hộp kiểm tra không thể có lựa chọn" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "Lựa chọn phải duy nhất" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "Tên tham số" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "Đơn vị" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "Ô lựa chọn" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "Tham số này có phải là hộp kiểm tra?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "Lựa chọn" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "Lựa chọn hợp lệ từ tham số này (ngăn cách bằng dấu ph msgid "Selection list for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "Đã bật" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "Mẫu" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "Dữ liệu" msgid "Parameter Value" msgstr "Giá trị tham số" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "Ghi chú" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "Trường ghi chú tùy chọn" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "Kết quả" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} đã bị hủy" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "Một đơn đặt từng được phân công cho bạn đã bị hủy bỏ" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "Mục đã nhận" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "Sản phẩm là mẫu bởi mặc định" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Sản phẩm có thể lắp giáp từ thành phần khác theo mặc định" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "Thành phần" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "Thành phần" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Sản phẩm có thể được sử dụng mặc định như thành phần phụ" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "Có thể mua" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "Có thể mua" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể mua được" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "Có thể bán" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "Sản phẩm mặc định có thể bán được" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể theo dõi được" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "Ảo" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "Nhà sản xuất" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "Doanh nghiêp" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "Số điện thoại liên hệ" msgid "Contact email address" msgstr "Địa chỉ email liên hệ" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "Liên hệ" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "Địa chỉ" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "Chọn doanh nghiệp" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "Tiêu đề địa chỉ" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "Tiêu đề mô tả mục địa chỉ" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "Địa chỉ chính" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "Đặt làm địa chỉ chính" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "Dòng 1" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "Địa chỉ dòng 1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "Dòng 2" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "Địa chỉ dòng 2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "Mã bưu chính" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "Thành phố/Vùng" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "Mã bưu chính thành phố/vùng" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "Bang/Tỉnh" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "Bang hay tỉnh" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "Quốc gia" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "Địa chỉ quốc gia" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "Ghi chú vận chuyển" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "Ghi chú dành cho chuyển phát nhanh" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "Ghi chú nội bọ chuyển phát nhanh" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "Ghi chú nội bộ sử dụng cho chuyển phát nhanh" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "Liên kết thông tin địa chỉ (bên ngoài)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "Sản phẩm cơ bản" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "Chọn sản phẩm" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "Chọn nhà sản xuất" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "Mã số nhà sản xuất" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "URL cho liên kết sản phẩm của nhà sản xuất bên ngoài" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "Mô tả sản phẩm của nhà sản xuất" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "Đơn vị đóng gói phải tương thích với đơn vị sản phẩm cơ bản" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "Đơn vị đóng gói phải lớn hơn không" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất đã liên kết phải tham chiếu với sản phẩm cơ bản tương tự" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất đã liên kết phải tham chiếu vớ msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "Chọn nhà cung cấp" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "Đơn vị quản lý kho nhà cung cấp" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "Chọn sản phẩm của nhà sản xuất" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "URL cho liên kết sản phẩm của nhà cung cấp bên ngoài" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "Mô tả sản phẩm nhà cung cấp" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "chi phí cơ sở" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Thu phí tối thiểu (vd: phí kho bãi)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "Đóng gói" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "Đóng gói sản phẩm" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "Số lượng gói" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "Tổng số lượng được cung cấp trong một gói đơn. Để trống cho các hàng hóa riêng lẻ." -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "nhiều" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "Đặt hàng nhiều" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "Số lượng có sẵn từ nhà cung cấp" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "Sẵn hàng đã được cập nhật" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "Ngày cập nhật cuối thông tin tồn kho" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "Tiền tệ mặc định được sử dụng cho nhà cung cấp này" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "Còn hàng" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "Hợp lệ" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Tham chiếu đơn đặt" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "Đặt hàng" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "Sản phẩm nội bộ" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "Đã hoàn thành" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Đơn hàng" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "Đơn hàng" msgid "Sales Order" msgstr "Đơn đặt hàng" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "Tổng tiền" msgid "Total price for this order" msgstr "Tổng tiền cho đơn hàng hàng" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "Tiền tệ đơn đặt hàng" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "Tiền tệ cho đơn đặt này (để trống để sử dụng tiền mặc định)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "Mô tả đơn đặt (tùy chọn)" msgid "Select project code for this order" msgstr "Mã dự án đã chọn cho đơn đặt hàng này" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "Liên kết đến trang bên ngoài" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Ngày mục tiêu" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "Địa chỉ công ty cho đơn đặt này" msgid "Order reference" msgstr "Mã đặt hàng" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "Mã tham chiếu đơn đặt nhà cung cấp" msgid "received by" msgstr "nhận bởi" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "Ngày đặt hàng đã được hoàn thiện" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "Số lượng phải là số dương" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "Doanh nghiệp từ những hàng hóa đang được bán" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "Tham chiếu khách hàng " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "Mã tham chiếu đơn đặt của khách hàng" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "Ngày giao hàng" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "Đã nhận" msgid "Number of items received" msgstr "Số mục đã nhận" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "Giá mua" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "Giá đơn vị mua" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Chỉ có thể gán sản phẩm có thể bán vào đơn đặt bán hàng" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "Giá bán" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "Giá bán đơn vị" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Đã chuyển" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "Số lượng đã vận chuyển" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "Ngày vận chuyển" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "Ngày giao hàng" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Ngày giao hàng của vận chuyển" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "Kiểm tra bởi" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Người dùng đã kiểm tra vận chuyển này" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Vận chuyển" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "Mã vận chuyển" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "Số theo dõi" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Thông tin theo dõi vận chuyển" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "Mã hóa đơn" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Số tham chiếu liên kết với hóa đơn" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Vận đơn đã được gửi đi" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Vận đơn chưa có hàng hóa được phân bổ" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Hàng trong kho chưa được giao" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Không thể phân bổ hàng hóa vào cùng với dòng với sản phẩm khác" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Không thể phân bổ hàng hóa vào một dòng mà không có sản phẩm nào" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Số lượng phân bổ không thể vượt quá số lượng của kho" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Số lượng phải là 1 cho hàng hóa sêri" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Đơn bán hàng không phù hợp với vận đơn" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Vận đơn không phù hợp với đơn bán hàng" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "Dòng" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Tham chiếu vận đơn của đơn hàng bán" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "Hàng hóa" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Chọn hàng trong kho để phân bổ" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Nhập số lượng phân kho" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "Tham chiếu đơn hàng trả lại" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Công ty có hàng hóa sẽ được trả lại" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "Trạng thái đơn hàng trả lại" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Chọn hàng hóa để trả lại từ khách hàng" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "Ngày nhận được" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "Ngày mà hàng hóa trả lại đã được nhận" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "Kết quả" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Kết quả cho hàng hóa dòng này" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Chi phí gắn với hàng trả lại hoặc sửa chữa cho dòng hàng hóa này" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "Mục dòng" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "Tên nhà cung cấp" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Đơn đặt không thể bị hủy" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Cho phép đơn đặt phải đóng lại cùng với các mục dòng hàng hóa chưa hoàn thành" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Đơn đặt có dòng hàng hóa chưa hoàn thành" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "Đơn đặt là không được mở" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "Tiền tệ giá mua" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "Mã sản phẩm nội bộ" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp phải được chỉ định" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Đơn đặt mua phải được chỉ định" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Nhà cung cấp phải phù hợp với đơn đặt mua" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Đơn đặt mua phải phù hợp với nhà cung cấp" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "Mục dòng" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Chọn vị trí đích cho hàng hóa đã nhận" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Nhập mã lô cho hàng trong kho đang đến" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ngày hết hạn" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Nhập số sê ri cho hàng trong kho đang đến" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "Mã vạch" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "Mã vạch đã quét" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Mã vạch đã được dùng" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "Dòng hàng hóa phải được cung cấp" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Vị trí đích phải được chỉ ra" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Giá trị mã vạch đã cung cấp phải duy nhất" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "Vận đơn đã hoàn thành" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "Tiền tệ giá bán" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "Chưa cung cấp thông tin vận chuyển" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Dòng hàng hóa chưa được gắn với đơn đặt này" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Số lượng phải là số dương" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Nhập số sê ri để phân bổ" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Vận đơn đã được chuyển đi" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Vận đơn không được gắn với đơn đặt này" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Không tìm thấy số sê ri sau đây" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "Dòng riêng biệt đơn hàng trả lại" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Line item không phù hợp với đơn hàng trả lại" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "Line item đã nhận được" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Hàng hóa chỉ có thể được nhận theo đơn hàng đang trong tiến trình" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "Tiền tệ giá đồng hạng" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "Danh mục sản phẩm" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "Danh mục sản phẩm" msgid "Part Categories" msgstr "Danh mục sản phẩm" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "Điểm bán mặc định" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "Điểm bán mặc định" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "Vị trí mặc định cho sản phẩm trong danh mục này" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "Cấu trúc" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "Từ khóa mặc định" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "Từ khóa mặc định cho sản phẩm trong danh mục này" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "Biểu tượng" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "Biểu tượng (tùy chọn)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "Biểu tượng (tùy chọn)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "Bạn không thể thay đổi cấu trúc nhóm sản phẩm này vì một số sản phẩm đã được gắn với nó rồi!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "Giá trị mặc định" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "Giá trị tham số mặc định" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "Nguyên liệu" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "Không thể dùng sản phẩm '{self}' trong BOM cho '{parent}' (đệ quy)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "Sản phẩm '{parent}' được dùng trong BOM cho '{self}' (đệ quy)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "IPN phải phù hợp mẫu biểu thức chính quy {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "Hàng trong kho với số sê ri này đã tồn tại" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "IPN trùng lặp không được cho phép trong thiết lập sản phẩm" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "Sản phẩm với Tên, IPN và Duyệt lại đã tồn tại." -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "Sản phẩm không thể được phân vào danh mục sản phẩm có cấu trúc!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "Tên sản phẩm" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "Là Mẫu" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "Sản phẩm này có phải là sản phẩm mẫu?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "Đây có phải là 1 biến thể của sản phẩm khác?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "Biến thể của" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "Mô tả (không bắt buộc)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "Từ khóa" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "Từ khóa sản phẩm để cải thiện sự hiện diện trong kết quả tìm kiếm" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "Danh mục sản phẩm" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "Số phiên bản hoặc bản duyệt lại sản phẩm" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "Phiên bản" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "Hàng hóa này sẽ được cất vào đâu?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "Nhà cung ứng mặc định" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "Nhà cung ứng sản phẩm mặc định" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "Hết hạn mặc định" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "Thời gian hết hạn (theo ngày) để nhập kho hàng hóa cho sản phẩm này" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "Kho tối thiểu" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "Cấp độ kho tối thiểu được phép" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "Đơn vị đo cho sản phẩm này" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "Sản phẩm này có thể được dựng từ sản phẩm khác?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "Sản phẩm này có thể dùng để dựng các sản phẩm khác?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "Sản phẩm này có đang theo dõi cho hàng hóa duy nhất?" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "Sản phẩm này có thể mua được từ nhà cung ứng bên ngoài?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "Sản phẩm này có thể được bán cho khách hàng?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "Sản phẩm này đang hoạt động?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "Đây là sản phẩm ảo, ví dụ như sản phẩm phần mềm hay bản quyền?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "Giá trị tổng kiểm BOM" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "Giá trị tổng kiểm BOM đã được lưu" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "BOM kiểm tra bởi" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "Ngày kiểm tra BOM" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "Tạo người dùng" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "Trách nhiệm chủ sở hữu cho sản phẩm này" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "Bán nhiều" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "Tiền được dùng để làm đệm tính toán giá bán" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "Chi phí BOM tối thiểu" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "Chi phí thành phần sản phẩm tối thiểu" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "Chi phí BOM tối đa" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "Chi phí thành phần sản phẩm tối đa" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "Chi phí mua vào tối thiểu" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "Chi phí mua vào tối thiểu trong lịch sử" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "Chi phí mua tối đa" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "Chi phí thành phần sản phẩm tối đa trong lịch sử" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "Giá nội bộ tối thiểu" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "Chi phí tối thiểu dựa trên phá vỡ giá nội bộ" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "Giá nội bộ tối đa" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "Chi phí tối đa dựa trên phá vỡ giá nội bộ" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "Giá nhà cung ứng tối thiểu" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "Giá sản phẩm tối thiểu từ nhà cung ứng bên ngoài" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "Giá nhà cung ứng tối đa" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "Giá sản phẩm tối đã từ nhà cung ứng bên ngoài" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "Giá trị biến thể tối thiểu" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "Chi phí tối thiểu của sản phẩm biến thể đã tính" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "Chi phí biến thể tối đa" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "Chi phí tối đa của sản phẩm biến thể đã tính" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "Chi phí tối thiểu" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "Ghi đề chi phí tối thiểu" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "Chi phí tối đa" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "Ghi đề chi phí tối đa" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "Chi phí tối thiểu tính toán tổng thể" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "Chi phí tối đa tính toán tổng thể" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "Giá bán thấp nhất" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "Giá bán tối thiểu dựa trên phá giá" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "Giá bán cao nhất" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "Giá bán cao nhất dựa trên phá giá" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "Chi phí bán hàng tối thiểu" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "Giá bán hàng tối thiểu trong lịch sử" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "Giá bán hàng tối đa" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "Giá bán hàng tối đa trong lịch sử" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "Sản phẩm dành cho kiểm kê" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "Tổng số hàng" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "Số mục kho độc lậo tại thời điểm kiểm kê" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "Tống số kho tại thời điểm kiểm kê" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "Kiểm kê đã thực hiện" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "Chi phí kho tối thiểu" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "Chi phí kho tối thiểu ước tính của kho đang có" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "Chi phí kho tối đa" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "Chi phí kho tối đa ước tính của kho đang có" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "Tên kiểm thử" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "Nhập tên cho kiểm thử" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "Mô tả kiểm thử" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "Nhập mô tả cho kiểm thử này" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "Bắt buộc" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "Kiểm thử này bắt buộc phải đạt?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "Giá trị bắt buộc" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "Kiểm thử này yêu cầu 1 giá trị khi thêm một kết quả kiểm thử?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "Yêu cầu đính kèm" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "Kiểm thử này yêu cầu tệp đính kèm khi thêm một kết quả kiểm thử?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "Chọn sản phẩm cha" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "Sản phẩm phụ" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "Chọn sản phẩm được dùng trong BOM" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "Số lượng BOM cho mục BOM này" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "Mục BOM này là tùy chọn" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "Mục BOM này bị tiêu hao (không được theo dõi trong đơn đặt bản dựng)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "Tham chiếu mục BOM" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "Ghi chú mục BOM" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "Giá trị tổng kiểm" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "Giá trị tổng kiểm dòng BOM" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "Đã xác minh" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "Mục BOM này là hợp lệ" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "Nhận thừa hưởng" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "Mục BOM này được thừa kế bởi BOM cho sản phẩm biến thể" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "Hàng trong kho cho sản phẩm biến thể có thể được dùng bởi mục BOM này" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "Số lượng phải là giá trị nguyên dùng cho sản phẩm có thể theo dõi được" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "Sản phẩm phụ phải được chỉ định" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "Sảm phẩm thay thế mục BOM" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "Sản phẩm thay thế không thể giống sản phẩm chủ đạo" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "Hàng hóa BOM cha" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "Sản phẩm thay thế" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "Sản phẩm 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "Sản phẩm 2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "Chọn sản phẩm liên quan" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "Không thể tạo mối quan hệ giữa một sản phẩm và chính nó" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "Đã tồn tại mối quan hệ trùng lặp" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "Loại tiền mua hàng của hàng hóa này" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "Mã số nhà sản xuất khớp với MPN này đã tồn tại" msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "Mã số nhà cung cấp khớp với SKU này đã tồn tại" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "Tên danh mục" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "Đang dựng" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "Hàng trong kho" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "Nhà cung cấp" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "Tổng số lượng" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "Nhân bản sản phẩm" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "Sao chép dữ liệu ban đầu từ sản phẩm khác" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "Số liệu kho ban đầu" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "Tạo sản phẩm với số lượng tồn kho ban đầu" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "Thông tin nhà cung cấp" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "Thêm thông tin nhà cung cấp ban đầu cho sản phẩm này" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "Sao chép thông số nhóm hàng" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "Sao chép mẫu tham số từ nhóm sản phẩm được chọn" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "Ảnh hiện có" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "Tên tệp của ảnh sản phẩm hiện hữu" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "Tệp hình ảnh không tồn tại" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "Xác minh toàn bộ hóa đơn vật liệu" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "Có thể dựng" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "Giá thấp nhất" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối thiểu" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "Tiền tế giá tối thiểu" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "Giá cao nhất" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "Giá trị tính toán ghi đè cho giá tối đa" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "Tiền tế giá tối đa" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "Cập nhật" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "Cập nhật giá cho sản phẩm này" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "Không thể chuyển đổi từ tiền tệ đã cung cấp cho {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "Giá tối thiểu không được lớn hơn giá tối đa" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "Giá tối đa không được nhỏ hơn giá tối thiểu" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "Chọn sản phẩm để sao chép định mức nguyên vật liệu" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "Xóa dữ liệu đã tồn tại" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "Xóa mục BOM đã tồn tại trước khi sao chép" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "Bao gồm thừa hưởng" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "Bao gồm mục BOM được thừa hưởng từ sản phẩm mẫu" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "Bỏ qua dòng không hợp lệ" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "Bật tùy chọn này để bỏ qua dòng không hợp lệ" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "Sao chép sản phẩm thay thế khi nhân bản hàng hóa BOM" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "Cung cấp hỗ trợ gốc cho mã vạch" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "Tổng cộng" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "Số sê-ri" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "Báo cáo kiểm thử mặt hàng" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "Mục đã cài đặt" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "Ngày hết hạn trước đó" msgid "Expiry date after" msgstr "Ngày hết hạn sau đó" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "Ế" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "Loại vị trí kho hàng" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "Biểu tượng mặc định cho vị trí không được đặt biểu tượng (tùy chọn)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "Kho hàng" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "Vị trí kho hàng" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "Chủ sở hữu" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "Chọn chủ sở hữu" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "Không thể đưa trực tiếp hàng trong kho vào bên trong vị trí kho hàng có cấu trúc, nhưng có thể đặt vào kho con." -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "Bên ngoài" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "Đây là vị trí kho bên ngoài" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "Loại vị trí" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "Loại vị trí kho hàng của địa điểm này" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "Bạn không thể chuyển đổi vị trí kho hàng này thành cấu trúc vì đã có hàng hóa trong kho được đặt vào bên trong nó!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "Không thể đặt hàng trong kho vào trong địa điểm kho có cấu trúc!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "Không thể tạo hàng hóa trong kho cho sản phẩm ảo" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "Loại sản phẩm ('{self.supplier_part.part}') phải là {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "Số lượng phải là 1 cho hàng hóa với số sê ri" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "Số sê ri không thể đặt được nếu số lượng lớn hơn 1" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "Hàng hóa không thể thuộc về chính nó" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "Hàng hóa phải có 1 tham chiếu bản dựng nếu is_building=True" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "Tham chiếu bản dựng không thể trỏ vào cùng một đối tượng sản phẩm" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "Hàng trong kho cha" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "Sản phẩm cơ bản" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "Chọn sản phẩm nhà cung cấp khớp với hàng hóa trong kho này" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "Hàng trong kho này được đặt ở đâu?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "Đóng gói hàng hóa này được lưu trữ lại" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "Đã cài đặt trong" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "Mục này đã được cài đặt trong mục khác?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "Số sê ri cho mục này" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "Mã lô cho hàng trong kho này" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "Số lượng tồn kho" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "Bản dựng nguồn" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "Bản dựng cho hàng hóa này" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "Tiêu thụ bởi" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "Đơn đặt bản dựng đã dùng hàng hóa này" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "Đơn đặt mua nguồn" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "Đơn đặt mua cho hàng hóa này" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "Đơn hàng bán đích" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "Ngày hết hạn của hàng hóa này. Kho sẽ được nhắc tình trạng hết hạn sau ngày này" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "Xóa khi thiếu hụt" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "Xóa hàng trong kho này khi kho hàng bị thiếu hụt" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "Giá mua riêng lẻ tại thời điểm mua" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "Đã chuyển đổi sang sản phẩm" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "Chưa đặt sản phẩm thành có thể theo dõi" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "Số lượng phải là số nguyên" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "Số lượng không thể vượt quá số lượng trong kho đang có ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "Số lượng không khớp với số sêri" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "Hàng trong kho đã được gán vào đơn hàng bán" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "Hàng trong kho đã được cài đặt vào hàng hóa khác" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "Hàng trong kho chứa hàng hóa khác" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "Hàng trong kho đã được gắn với một khách hàng" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "Hàng trong kho hiện đang sản xuất" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "Không thể hợp nhất kho nối tiếp" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "Mặt hàng trùng lặp" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm tương tự" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm nhà cung cấp tương tự" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "Mã trạng thái kho phải phù hợp" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "Không thể xóa mặt hàng không ở trong kho" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "Ghi chú đầu vào" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "Phải cung cấp giá trị cho kiểm thử này" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "Phải tải liên đính kèm cho kiểm thử này" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "Kết quả kiểm thử" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "Giá trị đầu ra kiểm thử" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "Đính kèm kết quả kiểm thử" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "Ghi chú kiểm thử" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "Mục cha" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "Sử dụng kích thước đóng gói khi thêm: Số lượng được định nghĩa là số của gói" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "Điền số sêri cho hàng hóa mới" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "Số hiệu hàng hoá nhà cung cấp" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "Đã hết hạn" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "Mục con" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "Giá mua của mặt hàng, theo đơn vị hoặc gói" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "Nhập số của mặt hàng cần tạo số nối tiếp" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "Số lượng phải không vượt quá số lượng trong kho đang có ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "Vị trí kho đích" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "Không thể gán số sêri cho sản phẩm này" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "Số sêri đã tồn tại" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "Chọn mặt hàng để lắp đặt" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "Số lượng để cài đặt" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "Nhập số lượng hàng hóa để cài đặt" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "Thêm ghi chú giao dịch (tùy chọn)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "Số lượng cần cài đặt phải ít nhất là 1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "Mặt hàng không khả dụng" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "Sản phẩm đã chọn không có trong hóa đơn vật liệu" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "Số lượng cần lắp đặt phải không vượt quá số lượng đang có" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "Vị trí đích cho hàng hóa bị gỡ bỏ" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "Chọn sản phẩm để chuyển đổi mặt hàng vào bên trong" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "Sản phẩm đã chọn không phải là tùy chọn hợp lệ để chuyển đổi" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "Không thể chuyển đổi hàng hóa với sản phẩm nhà cung cấp đã gán" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "Mã trạng thái mặt hàng" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "Chọn mặt hàng để đổi trạng thái" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "Không có mặt hàng nào được chọn" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "Kho phụ" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "Sản phẩm phải có thể bán được" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "Hàng hóa được phân bổ đến một đơn hàng bán" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "Hàng hóa được phân bổ đến một đơn đặt bản dựng" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "Khách hàng được gán vào các mặt hàng" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "Công ty đã chọn không phải là khách hàng" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "Ghi chú phân bổ kho" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "Phải cung cấp danh sách mặt hàng" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "Ghi chú gộp kho" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "Cho phép nhiều nhà cung không khớp" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "Cho phép mặt hàng cùng sản phẩm nhà cung cấp khác phải được gộp" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "Cho phép trạng thái không khớp" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "Cho phép mặt hàng với mã trạng thái khác nhau để gộp lại" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "Cần cung cấp ít nhất hai mặt hàng" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "Giá trị khóa chính mặt hàng" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "Ghi chú giao dịch kho" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "Đơn hàng bán" msgid "Return Orders" msgstr "Đơn hàng trả lại" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "Tên người dùng" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "Tên" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "Họ người dùng" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "Họ" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "Tên người dùng" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "Địa chỉ email của người dùng" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "Nhân viên" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "Người dùng có quyền nhân viên" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Người dùng này là superuser" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "Tài khoản người dùng đang hoạt động" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "Tài khoản của bạn đã được tạo." -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Xin hãy sử dụng chức năng tạo lại mật khẩu để đăng nhập" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Chào mừng đến với InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index d0ef668039..ab8b88dc7c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "未找到 API 端点" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "批量操作必须提供物品或过滤器列表" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "必须以列表形式提供项目" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "提供了无效的单位" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "必须以字典形式提供筛选器" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "提供了无效的过滤器" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "所有过滤器只能使用true" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "没有符合所供条件的项目" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "未提供数据" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "此字段的值必须是唯一的。" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "用户没有权限查阅当前模型。" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "输入日期" msgid "Invalid decimal value" msgstr "无效的数值" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "从这个值中删除 HTML 标签" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "数据包含禁止的 markdown 内容" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "服务器响应状态码无效" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "发生异常" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "服务器响应的内容长度值无效" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "图片尺寸过大" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "图片下载超出最大尺寸" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "远程服务器返回了空响应" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "提供的 URL 不是一个有效的图片文件" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "提供的 URL 不是一个有效的图片文件" msgid "Log in to the app" msgstr "登录应用程序" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "电子邮件" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "您必须启用双重身份验证才能进行后续操作。" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "参考字段必须符合指定格式" msgid "Reference number is too large" msgstr "参考编号过大" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "无效选项" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "名称" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "描述" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "描述(选填)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "路径" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "同一父级下不能存在重复名称" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown备注(选填)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "条码数据" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "第三方条码数据" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "条码哈希值" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "条码数据的唯一哈希值" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "检测到已存在条码" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "任务失败" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "后台工作任务“{f}”在 {n} 次尝试后失败" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "服务器错误" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "服务器记录了一个错误。" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "图像" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "必须是有效数字" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "货币" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "从可用选项中选择货币" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." -msgstr "" +msgstr "此字段不能为空。" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "无效值" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "远程图片" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "远程图片文件的 URL" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "未启用从远程 URL下载图片" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "从远程URL下载图像失败" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" -msgstr "" +msgstr "无效的内容类型格式" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" -msgstr "" +msgstr "未找到内容类型" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "无效的物理单位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "无效的货币代码" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "订单状态" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "订单状态" msgid "Parent Build" msgstr "父级生产订单" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "包含变体" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "包含变体" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "包含变体" msgid "Part" msgstr "零件" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "类别" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "最大日期" msgid "Exclude Tree" msgstr "排除树" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "生产订单必须取消后才能删除" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "耗材" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "可选项" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "装配件" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "可追溯" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "需检测" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "未结算订单" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "已分配" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "已消耗" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "可用数量" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "已订购" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "生产订单" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "库存位置" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "产出" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "按产出库存项ID筛选,使用“null”查找未安装的生产项。" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "目标日期必须在开始日期之后" msgid "Build Order Reference" msgstr "生产订单编号" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "销售订单编号" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "该生产订单关联的销售订单" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "源库位" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "生产状态" msgid "Build status code" msgstr "生产状态代码" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "批号" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "本批产出的批次编号" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "建立日期" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "计划完成日期" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "生产订单的计划完成时间,逾期后系统将标记为超期。" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "创建该生产订单的用户" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "责任方" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "责任方" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "该生产订单的责任人或责任团队" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "外部链接" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "指向外部资源的URL链接" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "生产订单 {build} 已完成" msgid "A build order has been completed" msgstr "生产订单已完成" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "可追溯零件必须填写序列号" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "产出已完成" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "产出与生产订单不匹配" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "数量必须大于零" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "数量不能大于产出数量" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "产出未通过所有必要测试" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "产出 {serial} 未通过所有必要测试" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "生产订单行项目" msgid "Build object" msgstr "生产对象" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "生产对象" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "生产项必须指定产出,因为主零件已经被标记为可追踪 msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "分配数量 ({q}) 不得超过可用库存数量 ({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "库存品项超额分配" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "分配的数量必须大于零" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "序列化物料的数量必须为1" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "所选库存项与物料清单行项不匹配" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "已分配数量超过可用库存数量" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "库存项" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "源库存项" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "分配给该生产任务的库存量" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "安裝到" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "目标库存项" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "生产等级" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "零件名称" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "项目编号标签" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "产出" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "生产产出与上级订单不匹配" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "产出零件与生产订单零件不匹配" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "此产出已经完成" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "此产出尚未完全分配" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "输入产出数量" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "可追踪的零件数量必须为整数" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "因为物料清单包含可追踪的零件,所以数量必须为整数" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "序列号" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "输入产出的序列号" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "生产产出的库存地点" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "自动分配序列号" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "自动为所需项目分配对应的序列号" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "以下序列号已存在或无效" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "必须提供产出清单" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "报废品库存地点" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "放弃分配" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "取消对报废产品的库存分配" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "废品产出的原因" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "完工产出存放库位" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "接受不完整的分配" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "如果库存尚未全部分配,则完成产出" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "消耗已分配库存" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "立即扣除已分配给该生产任务的库存" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "移除未完成的产出" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "删除所有未完成的产出" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "禁止操作" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "标记为当前生产订单消耗" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "完成此生产订单前取消分配" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "超额分配库存" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "如何处理分配给生产订单的超额库存" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "存在超额分配的库存项" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "接受未分配" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "接受库存项未被完全分配至生产订单" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "必需库存未完成全量分配" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "接受未完工" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "允许所需数量的产出未完成" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "生产需求数量未完成" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "生产订单有打开的子生产订单" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "生产订单必须处于生产状态" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "生产订单有未完成的产出" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "生产行" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "产出" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "生产产出必须指向相同的生产" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "生产行项目" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part 必须与生产订单零件相同" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "项目必须在库存中" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "可用量 ({q}) 超出限制" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "对于被追踪的零件的分配,必须指定生产产出" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "对于未被追踪的零件,无法指定生产产出" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "必须提供分配项目" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "零件来源的库存地点(留空则可来源于任何库存地点)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "排除位置" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "从该选定的库存地点排除库存项" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "可互换库存" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "在多个位置的库存项目可以互换使用" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "替代品库存" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "允许分配可替换的零件" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "可选项目" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "分配可选的物料清单给生产订单" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "启动自动分配任务失败" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "物料清单参考" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "物料清单零件识别号码" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "物料清单零件名称" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "生产" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "供应商零件" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "已分配数量" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "生产订单编号" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "零件类别名称" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "可追踪" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "已继承的" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "允许变体" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "物料清单项" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "生产中" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "生产计划" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "外部库存" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "可用库存" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "可用的替代品库存" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "可用的变体库存" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "消耗数量超过分配数量" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "库存消耗可选备注" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "生产物料项必须关联到正确的生产订单" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "重复的生产物料项分配" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "订单行项目必须关联到正确的生产订单" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "重复的订单行项目分配" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "必须提供至少一个物料项或行项目" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "逾期的生产订单" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "生产订单 {bo} 现已逾期" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "是否链接" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "是否为文件" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "用户没有权限删除此附件" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "用户没有权限删除此附件" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "未提供有效的货币代码" msgid "No plugin" msgstr "暂无插件" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "项目编号标签" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "已是最新" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "键字符串必须是唯一的" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "使用者" msgid "Price break quantity" msgstr "批发价数量" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "价格" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "此网络钩子的名称" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "标题" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "链接" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "定义" msgid "Unit definition" msgstr "单位定义" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "附件" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "等同于商业逻辑中自定义状态的状态逻辑键" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "值" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "选择列表的名称" msgid "Description of the selection list" msgstr "选择列表的描述" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "已锁定" @@ -2024,7 +2020,7 @@ msgstr "参数模板" #: common/models.py:2388 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "参数模板" #: common/models.py:2425 msgid "Checkbox parameters cannot have units" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "勾选框参数不能有单位" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "复选框参数不能有选项" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "选择必须是唯一的" @@ -2044,13 +2040,13 @@ msgstr "参数模板名称必须是唯一的" #: common/models.py:2489 msgid "Target model type for this parameter template" -msgstr "" +msgstr "此参数模板的目标模型类型" #: common/models.py:2495 msgid "Parameter Name" msgstr "参数名称" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "单位" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "勾选框" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "此参数是否为勾选框?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "选项" @@ -2082,21 +2078,21 @@ msgstr "此参数的有效选择 (逗号分隔)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "此参数的选择列表" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #: common/models.py:2540 msgid "Is this parameter template enabled?" -msgstr "" +msgstr "此参数模板是否启用?" #: common/models.py:2581 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "参数" #: common/models.py:2582 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "参数" #: common/models.py:2628 msgid "Invalid choice for parameter value" @@ -2104,25 +2100,25 @@ msgstr "无效的参数值选择" #: common/models.py:2698 common/serializers.py:783 msgid "Invalid model type specified for parameter" -msgstr "" +msgstr "为附件指定的模型类型无效" #: common/models.py:2734 msgid "Model ID" -msgstr "" +msgstr "型号ID" #: common/models.py:2735 msgid "ID of the target model for this parameter" -msgstr "" +msgstr "此参数的目标模型的 ID" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "模板" #: common/models.py:2745 msgid "Parameter template" -msgstr "" +msgstr "参数模板" #: common/models.py:2750 common/models.py:2792 importer/models.py:546 msgid "Data" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "数据" msgid "Parameter Value" msgstr "参数值" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "备注" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "可选注释字段" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "扫描条形码的响应数据" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "结果" @@ -2282,7 +2278,7 @@ msgstr "链接到此消息的主题" #: common/models.py:3077 msgid "Priority" -msgstr "优先级" +msgstr "优先" #: common/models.py:3119 msgid "Email Thread" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} 已取消" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "分配给您的订单已取消" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "收到的物品" @@ -2435,9 +2431,9 @@ msgstr "用户无权为此模式创建或编辑附件" #: common/serializers.py:786 msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" -msgstr "" +msgstr "用户没有权限为此模型创建或编辑参数" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "选择列表已锁定" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "零件默认为模板" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "默认情况下,元件可由其他零件组装而成" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "组件" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "组件" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "默认情况下,零件可用作子部件" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "可购买" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "可购买" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "默认情况下可购买零件" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "可销售" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "零件默认为可销售" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "默认情况下可跟踪零件" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "虚拟的" @@ -3596,11 +3592,11 @@ msgstr "在浏览器中显示PDF报告,而不是作为文件下载" #: common/setting/user.py:45 msgid "Barcode Scanner in Form Fields" -msgstr "" +msgstr "表格字段中的条形码扫描器" #: common/setting/user.py:46 msgid "Allow barcode scanner input in form fields" -msgstr "" +msgstr "允许条形码扫描器输入表单字段" #: common/setting/user.py:51 msgid "Search Parts" @@ -3870,7 +3866,7 @@ msgstr "为用户保存上次使用的打印设备" #: common/validators.py:38 msgid "All models" -msgstr "" +msgstr "全部型号" #: common/validators.py:63 msgid "No attachment model type provided" @@ -3913,29 +3909,29 @@ msgstr "零件已激活" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "制造商处于活动状态" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "供应商零件处于激活状态" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "内部零件已激活" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "供应商已激活" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "公司" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "有库存" @@ -3971,7 +3967,7 @@ msgstr "联系电话" msgid "Contact email address" msgstr "联系人电子邮箱地址" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "联系人" @@ -4024,146 +4020,146 @@ msgstr "税号" msgid "Company Tax ID" msgstr "公司税号" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "地址" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "地址" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "选择公司" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "地址标题" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "描述地址条目的标题" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "主要地址" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "设置主要地址" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "第1行" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "地址行1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "第2行" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "地址行2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "邮政编码" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "城市/地区" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "邮政编码城市/地区" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "省/市/自治区" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "省、自治区或直辖市" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "国家/地区" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "地址所在国家" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "快递运单" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "运输快递注意事项" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "内部装运通知单" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "内部使用的装运通知单" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "链接地址信息 (外部)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "制造商零件" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "基础零件" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "选择零件" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "选择制造商" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "制造商零件编号" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "制造商零件编号" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "外部制造商零件链接的URL" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "制造商零件说明" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "包装单位必须与基础零件单位兼容" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "包装单位必须大于零" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "链接的制造商零件必须引用相同的基础零件" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4171,108 +4167,100 @@ msgstr "链接的制造商零件必须引用相同的基础零件" msgid "Supplier" msgstr "供应商" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "选择供应商" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "供应商库存管理单位" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "此供应商零件是否处于活动状态?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "选择制造商零件" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "外部供应商零件链接的URL" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "供应商零件说明" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "基本费用" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "最低费用(例如库存费)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "打包" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "零件打包" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "包装数量" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "单包供应的总数量。为单个项目留空。" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "多个" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "订购多个" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "供应商提供的数量" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "可用性已更新" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "上次更新可用性数据的日期" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "供应商批发价" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "返回主地址的字符串表示形式。此属性为向后兼容而保留。" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "此供应商使用的默认货币" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "公司名称" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "有库存" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "批发价" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "数据导出过程中发生错误" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "数据导出插件返回的数据格式不正确" @@ -4420,7 +4408,7 @@ msgstr "原始行数据" msgid "Errors" msgstr "错误" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "有效" @@ -4532,7 +4520,7 @@ msgstr "每个标签要打印的份数" msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -4664,7 +4652,7 @@ msgstr "进度类型的最大值。当 type=progress 时为必填项" msgid "Order Reference" msgstr "订单参考" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "未完成" @@ -4712,11 +4700,11 @@ msgstr "目标日期晚于" msgid "Has Pricing" msgstr "有定价" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "完成时间早于" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "完成时间晚于" @@ -4724,41 +4712,41 @@ msgstr "完成时间晚于" msgid "External Build Order" msgstr "外部生产订单" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "订单" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "订单完成" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "内部零件" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "订单待定" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "有配送" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4766,8 +4754,8 @@ msgstr "采购订单" msgid "Sales Order" msgstr "销售订单" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4783,11 +4771,11 @@ msgstr "总价格" msgid "Total price for this order" msgstr "此订单的总价" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "订单货币" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "此订单的货币 (留空以使用公司默认值)" @@ -4815,7 +4803,7 @@ msgstr "订单描述 (可选)" msgid "Select project code for this order" msgstr "为此订单选择项目编码" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "链接到外部页面" @@ -4827,7 +4815,7 @@ msgstr "开始日期" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "本订单的预定开始日期" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "预计日期" @@ -4860,8 +4848,8 @@ msgstr "此订单的公司地址" msgid "Order reference" msgstr "订单参考" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -4885,7 +4873,7 @@ msgstr "供应商订单参考代码" msgid "received by" msgstr "接收人" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "订单完成日期" @@ -4913,8 +4901,8 @@ msgstr "行项目缺少关联零件" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "数量必须是正数" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4928,15 +4916,15 @@ msgstr "出售物品的公司" msgid "Sales order status" msgstr "销售订单状态" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "客户参考 " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "客户订单参考代码" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "发货日期" @@ -5032,7 +5020,7 @@ msgstr "已接收" msgid "Number of items received" msgstr "收到的物品数量" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "采购价格" @@ -5044,461 +5032,461 @@ msgstr "每单位的采购价格" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "外部生产订单需由此行项目履行" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "采购订单附加行" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "销售订单行项目" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "只有可销售的零件才能分配给销售订单" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "售出价格" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "单位售出价格" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "已配送" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "发货数量" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "销售订单发货" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "收货地址必须与该客户的资料一致" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "本次发货的收货地址" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "发货日期" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "送达日期" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "装运交货日期" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "审核人" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "检查此装运的用户" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "配送" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "配送单号" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "跟踪单号" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "配送跟踪信息" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "发票编号" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "相关发票的参考号" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "货物已发出" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "发货没有分配库存项目" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "货件必须先经核对,方可标记为完成" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "销售订单加行" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "销售订单分配" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "库存项目尚未分配" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "无法将库存项目分配给具有不同零件的行" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "无法将库存分配给没有零件的生产线" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "分配数量不能超过库存数量" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "序列化库存项目的数量必须为1" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "销售订单与发货不匹配" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "发货与销售订单不匹配" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "行" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "销售订单发货参考" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "项目" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "选择要分配的库存项目" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "输入库存分配数量" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "退货订单参考" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "退回物品的公司" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "退货订单状态" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "退货订单行项目" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "必须指定库存项" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "退回数量超过库存数量" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "退回数量必须大于零" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "序列化库存项的数量无效" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "选择要从客户处退回的商品" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "收到此退货的日期" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "结果" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "该行项目的结果" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "与此行项目的退货或维修相关的成本" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "退货订单附加行" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "订单ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "要复制的订单ID" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "复制行" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "从原始订单复制行项目" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "复制额外行" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "从原始订单复制额外的行项目" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "行项目" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "已完成行项目" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "复制订单" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "指定复制此订单的选项" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "订单ID不正确" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "供应商名称" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "订单不能取消" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "允许关闭行项目不完整的订单" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "订单中的行项目不完整" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "订单未打开" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "自动定价" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "根据供应商零件数据自动计算采购价格" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "购买价格货币" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "合并项目" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "将具有相同零件、目的地和目标日期的项目合并到一个行项目中" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "库存量单位" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "内部零件编号" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "内部零件名称" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "必须指定供应商零件" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "必须指定采购订单" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "供应商必须匹配采购订单" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "采购订单必须与供应商匹配" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "行项目" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "为收到的物品选择目的地位置" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "输入入库项目的批号" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "输入入库库存项的有效期" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "输入入库库存项目的序列号" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "覆盖传入库存项目的包装资料" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "传入库存项目的附加说明" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "条形码" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "扫描条形码" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "条形码已被使用" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "必须提供行项目" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "必须指定目标位置" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "提供的条形码值必须是唯一的" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "配送" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "完成配送" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "售出价格货币" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "已分配的项目" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "未提供装运详细信息" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "行项目与此订单不关联" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "数量必须为正" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "输入要分配的序列号" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "货物已发出" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "发货与此订单无关" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "未找到以下序列号的匹配项" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下序列号不可用" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "退货订单行项目" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "行项目与退货订单不匹配" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "行项目已收到" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "只能根据正在进行的订单接收物品" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "退货数量" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "行价格货币" @@ -5637,19 +5625,19 @@ msgstr "如果为真,则包含给定分类下的所有子分类中的项目" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "按数字分类ID或字面值 \"null\" 进行筛选" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "装配部份是可测试的" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "组件部份是可测试的" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "使用" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "零件类别" @@ -5658,7 +5646,7 @@ msgstr "零件类别" msgid "Part Categories" msgstr "零件类别" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "默认位置" @@ -5666,7 +5654,7 @@ msgstr "默认位置" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "此类别零件的默认库存地点" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "结构性" @@ -5682,12 +5670,12 @@ msgstr "默认关键字" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "此类别零件的默认关键字" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "图标" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "图标(可选)" @@ -5695,655 +5683,655 @@ msgstr "图标(可选)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "您不能使这个零件类别结构化,因为有些零件已经分配给了它!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "零件类别参数模板" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "默认值" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "默认参数值" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "零件" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "无法删除已锁定零件的参数" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" -msgstr "" +msgstr "无法修改已锁定零件的参数" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "无法删除这个零件,因为它已被锁定" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "无法删除这个零件,因为它仍然处于活动状态" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "无法删除这个零件,因为它被使用在了装配中" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "零件 \"{self}\" 不能用在 \"{parent}\" 的物料清单 (递归)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "零件 \"{parent}\" 被使用在了 \"{self}\" 的物料清单 (递归)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "内部零件号必须匹配正则表达式 {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "零件不能是对自身的修订" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "无法对已经是修订版本的零件进行修订" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "必须指定修订代码" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "修订仅对装配零件允许" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "无法对模版零件进行修订" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "上级零件必须指向相同的模版" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "该序列号库存项己存在" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "在零件设置中不允许重复的内部零件号" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "重复的零件修订版本已经存在。" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "有这个名字,内部零件号,和修订版本的零件已经存在" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "零件不能分配到结构性零件类别!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "零件名称" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "是模板" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "这个零件是一个模版零件吗?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "这个零件是另一零件的变体吗?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "变体" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "零件描述(可选)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "关键词" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "提高搜索结果可见性的零件关键字" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "零件类别" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "内部零件号 IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "零件修订版本或版本号" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "版本" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "这零件是另一零件的修订版本吗?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "修订版本" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "该物品通常存放在哪里?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "默认供应商" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "默认供应商零件" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "默认到期" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "此零件库存项的过期时间 (天)" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "最低库存" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "允许的最小库存量" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "此零件的计量单位" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "这个零件可由其他零件加工而成吗?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "这个零件可用于创建其他零件吗?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "此零件是否有唯一物品的追踪功能" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "这一部件能否记录到测试结果?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "这个零件可从外部供应商购买吗?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "此零件可以销售给客户吗?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "这个零件是否已激活?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "无法编辑锁定的零件" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "这是一个虚拟零件,例如一个软件产品或许可证吗?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "物料清单已验证" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "该零件的物料清单是否通过验证?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "物料清单校验和" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "保存的物料清单校验和" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "物料清单检查人" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "物料清单检查日期" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "新建用户" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "此零件的负责人" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "出售多个" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "用于缓存定价计算的货币" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "最低物料清单成本" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "元件的最低成本" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "物料清单的最高成本" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "元件的最高成本" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "最低购买成本" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "最高历史购买成本" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "最大购买成本" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "最高历史购买成本" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "最低内部价格" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "基于内部批发价的最低成本" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "最大内部价格" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "基于内部批发价的最高成本" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "供应商最低价格" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "外部供应商零件的最低价格" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "供应商最高价格" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "来自外部供应商的商零件的最高价格" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "最小变体成本" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "计算出的变体零件的最低成本" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "最大变体成本" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "计算出的变体零件的最大成本" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "最低成本" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "覆盖最低成本" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "最高成本" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "覆盖最大成本" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "计算总最低成本" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "计算总最大成本" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "最低售出价格" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "基于批发价的最低售出价格" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "最高售出价格" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "基于批发价的最大售出价格" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "最低销售成本" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "历史最低售出价格" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "最高销售成本" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "历史最高售出价格" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "用于盘点的零件" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "物品数量" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "盘点时的个别库存条目数" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "盘点时可用库存总额" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "日期" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "进行盘点的日期" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "最低库存成本" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "现有存库存最低成本估算" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "最高库存成本" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "目前库存最高成本估算" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "零件售出价格折扣" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "零件测试模板" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "模板名称无效 - 必须包含至少一个字母或者数字" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "测试模板只能为可拆分的部件创建" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "零件已存在具有相同主键的测试模板" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "测试名" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "输入测试的名称" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "测试主键" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "简化测试主键" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "测试说明" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "输入测试的描述" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "此测试是否已启用?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "必须的" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "需要此测试才能通过吗?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "需要值" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "添加测试结果时是否需要一个值?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "需要附件" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "添加测试结果时是否需要文件附件?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "此测试的有效选择 (逗号分隔)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "物料清单项目不能被修改 - 装配已锁定" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "物料清单项目不能修改 - 变体装配已锁定" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "选择父零件" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "子零件" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "选择要用于物料清单的零件" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "此物料清单项目的数量" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "此物料清单项目是可选的" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "这个物料清单项目是耗材 (它没有在生产订单中被追踪)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "设置数量" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "为补偿生产准备损耗所需的额外数量" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "损耗" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "生产预估损耗率(百分比,0-100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "舍入倍数" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "将所需生产数量向上舍入至该值的最接近倍数" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "物料清单项目引用" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "物料清单项目注释" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "校验和" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "物料清单行校验和" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "已验证" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "此物料清单项目已验证" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "获取继承的" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "此物料清单项目是由物料清单继承的变体零件" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "变体零件的库存项可以用于此物料清单项目" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "可追踪零件的数量必须是整数" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "必须指定子零件" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "物料清单项目替代品" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "替代品零件不能与主零件相同" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "上级物料清单项目" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "替代品零件" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "零件 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "零件2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "选择相关的零件" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "此关系的注释" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "零件关系不能在零件和自身之间创建" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "复制关系已经存在" @@ -6367,7 +6355,7 @@ msgstr "结果" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "根据该模板记录的结果数量" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "购买此库存项的货币" @@ -6467,203 +6455,199 @@ msgstr "与此制造商零件编号 (MPN) 的相匹配的制造商零件已存 msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "匹配此库存单位 (SKU) 的供应商零件已存在" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "类别名称" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "正在生产" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "目前正在生产的零件数量" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "此零件计划待产数量" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "库存项" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "修订" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "供应商" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "库存总量" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "未分配的库存" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "变体库存" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "重复零件" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "从另一个零件复制初始数据" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "初始库存" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "创建具有初始库存数量的零件" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "供应商信息" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "添加此零件的初始供应商信息" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "复制类别参数" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "从选择的零件复制参数模版" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "现有的图片" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "现有零件图片的文件名" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "图片不存在" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "验证整个物料清单" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "可以创建" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "生产订单必填项" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "分配到生产订单" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "销售订单必填项" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "分配到销售订单" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "最低价格" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "覆盖已计算的最低价格值" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "最低价格货币" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "最高价格" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "覆盖已计算的最高价格值" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "最高价格货币" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "更新" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "更新这个零件的价格" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "无法将所提供的货币转换为 {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "最低价格不能高于最高价格。" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "最高价格不能低于最低价格" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "选择父装配" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "选择零部件" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "选择要复制物料清单的零件" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "移除现有数据" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "复制前删除现有的物料清单项目" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "包含继承的" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "包含从模板零件继承的物料清单项目" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "跳过无效行" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "启用此选项以跳过无效行" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "复制替代品零件" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "复制物料清单项目时复制替代品零件" @@ -6974,7 +6958,7 @@ msgstr "提供条形码本地支持" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7072,111 +7056,111 @@ msgstr "补发追溯订单" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "自动补发追溯订单" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "等级" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "导出的层级数 - 设置为零以导出所有物料清单层级" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "总数量" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "在物料清单中包含每个零件的总数量" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "库存数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "包括零件库存数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "定价数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "包括零件定价数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "供应商数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "包括供应商数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "制造商数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "包含制造商数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "替代品数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "包含替代零件数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "参数数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "包含零件参数数据" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "多层级物料清单导出器" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "支持多层物料清单导出功能" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "物料清单层级" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "替代品 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "供应商 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "供应商 {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "供应商 {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "制造商 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "制造商 {n} MPN" @@ -7191,11 +7175,11 @@ msgstr "支持从InvenTree导出数据" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:16 msgid "Exclude Inactive" -msgstr "" +msgstr "排除未激活的" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:17 msgid "Exclude parameters which are inactive" -msgstr "" +msgstr "排除未激活的参数" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:29 msgid "Parameter Exporter" @@ -7203,7 +7187,7 @@ msgstr "" #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:30 msgid "Exporter for model parameter data" -msgstr "" +msgstr "模型参数数据导出器" #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:25 msgid "Include External Stock" @@ -8074,7 +8058,7 @@ msgstr "总计" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "序列号" @@ -8099,7 +8083,7 @@ msgstr "库存项测试报告" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "已安装的项目" @@ -8160,7 +8144,7 @@ msgstr "按顶级位置筛选" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "在筛选结果中包含子地点" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "上级地点" @@ -8244,7 +8228,7 @@ msgstr "过期日期前" msgid "Expiry date after" msgstr "过期日期后" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "过期" @@ -8313,314 +8297,314 @@ msgstr "库存地点类型" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "为所有没有图标的位置设置默认图标(可选)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "库存地点" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "库存地点" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "选择所有者" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "库存项可能不直接位于结构库存地点,但可能位于其子地点。" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "外部" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "这是一个外部库存地点" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "位置类型" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "该位置的库存地点类型" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "您不能将此库存地点设置为结构性,因为某些库存项已经位于它!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "{field} 不存在" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "必须指定零件" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "库存项不能存放在结构性库存地点!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "无法为虚拟零件创建库存项" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "零件类型 ('{self.supplier_part.part}') 必须为 {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "有序列号的项目的数量必须是1" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "如果数量大于1,则不能设置序列号" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "项目不能属于其自身" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "如果is_building=True,则项必须具有构建引用" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "构建引用未指向同一零件对象" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "父级库存项" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "基础零件" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "为此库存项目选择匹配的供应商零件" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "这个库存物品在哪里?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "包装此库存物品存储在" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "安装于" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "此项目是否安装在另一个项目中?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "此项目的序列号" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "此库存项的批号" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "库存数量" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "源代码构建" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "为此库存项目构建" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "消费者" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "构建消耗此库存项的生产订单" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "采购订单来源" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "此库存商品的采购订单" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "目的地销售订单" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "库存物品的到期日。在此日期之后,库存将被视为过期" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "耗尽时删除" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "当库存耗尽时删除此库存项" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "购买时一个单位的价格" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "转换为零件" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "数量超过可用库存" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "零件未设置为可跟踪" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "数量必须是整数" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "数量不得超过现有库存量 ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "必须以列表形式提供序列号" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "数量不匹配序列号" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "无法将库存分配到结构位置" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "测试模板不存在" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "库存项已分配到销售订单" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "库存项已安装在另一个项目中" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "库存项包含其他项目" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "库存项已分配给客户" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "库存项目前正在生产" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "序列化的库存不能合并" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "复制库存项" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "库存项必须指相同零件" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "库存项必须是同一供应商的零件" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "库存状态码必须匹配" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "库存项不能移动,因为它没有库存" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "库存项跟踪" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "条目注释" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "库存项测试结果" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "必须为此测试提供值" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "测试附件必须上传" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "此测试的值无效" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "测试结果" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "测试输出值" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "测验结果附件" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "测试备注" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "测试站" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "进行测试的测试站的标识符" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "已开始" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "测试开始的时间戳" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "已完成" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "测试结束的时间戳" @@ -8664,246 +8648,246 @@ msgstr "选择要生成序列号的零件" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "要生成的序列号的数量" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "此结果的测试模板" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "未找到适用于此零件的匹配测试" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "必须提供模板 ID 或测试名称" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "测试完成时间不能早于测试开始时间" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "父项" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "父库存项" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "添加时使用包装尺寸:定义的数量是包装的数量" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "包装规格" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "输入新项目的序列号" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "供应商零件编号" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "已过期" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "子项目" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "跟踪项目" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "此库存商品的购买价格,单位或包装" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "输入要序列化的库存项目数量" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "未提供库存项" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "数量不得超过现有库存量 ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "目标库存位置" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "此零件不能分配序列号" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "序列号已存在" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "选择要安装的库存项目" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "安装数量" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "输入要安装的项目数量" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "添加交易记录 (可选)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "安装数量必须至少为1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "库存项不可用" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "所选零件不在物料清单中" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "安装数量不得超过可用数量" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "已卸载项目的目标位置" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "选择要将库存项目转换为的零件" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "所选零件不是有效的转换选项" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "无法转换已分配供应商零件的库存项" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "库存项状态代码" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "选择要更改状态的库存项目" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "未选择库存商品" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "子位置" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "上级库存地点" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "零件必须可销售" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "物料已分配到销售订单" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "项目被分配到生产订单中" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "客户分配库存项目" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "所选公司不是客户" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "库存分配说明" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "必须提供库存物品清单" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "库存合并说明" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "允许不匹配的供应商" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "允许合并具有不同供应商零件的库存项目" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "允许不匹配的状态" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "允许合并具有不同状态代码的库存项目" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "必须提供至少两件库存物品" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "无更改" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "库存项主键值" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "库存项无现货" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "库存项已有现货" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "数量不得为负" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "库存交易记录" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "合并至现有库存" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "若可行,将退回项目合并至现有库存项" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "下一个序列号" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "上一个序列号" @@ -8961,7 +8945,7 @@ msgstr "已手动删除库存" #: stock/status_codes.py:56 msgid "Serialized stock items" -msgstr "显示已序列化的库存物品" +msgstr "已序列化的库存物品" #: stock/status_codes.py:58 msgid "Returned to stock" @@ -9385,83 +9369,83 @@ msgstr "销售订单" msgid "Return Orders" msgstr "退货订单" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "用户的名字(不包括姓氏)" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "姓" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "用户的姓氏" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "用户的电子邮件地址" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "职员" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "此用户是否拥有员工权限" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "超级用户" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "此用户是否为超级用户" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "此用户帐户是否已激活" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "只有超级用户可以调整此字段" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "密码" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "用户密码" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "覆盖警告" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "覆盖有关密码规则的警告" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "你没有权限创建用户" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "您的账户已创建。" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "请使用密码重置功能登录" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "欢迎使用 InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 8d082882ef..60b1da2b5e 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-07 07:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-06 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -17,47 +17,47 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 250\n" -#: InvenTree/api.py:358 +#: InvenTree/api.py:361 msgid "API endpoint not found" msgstr "未找到 API 端點" -#: InvenTree/api.py:435 +#: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items or filters must be provided for bulk operation" msgstr "批次操作必須提供項目列表或篩選條件" -#: InvenTree/api.py:442 +#: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" msgstr "項目必須以列表形式提供" -#: InvenTree/api.py:450 +#: InvenTree/api.py:453 msgid "Invalid items list provided" msgstr "提供了無效的單位" -#: InvenTree/api.py:456 +#: InvenTree/api.py:459 msgid "Filters must be provided as a dict" msgstr "篩選條件必須以字典 (dict) 格式提供" -#: InvenTree/api.py:463 +#: InvenTree/api.py:466 msgid "Invalid filters provided" msgstr "提供了無效的過濾器" -#: InvenTree/api.py:468 +#: InvenTree/api.py:471 msgid "All filter must only be used with true" msgstr "all 篩選器只能在值為 true 時使用" -#: InvenTree/api.py:473 +#: InvenTree/api.py:476 msgid "No items match the provided criteria" msgstr "沒有項目符合所提供的條件" -#: InvenTree/api.py:497 +#: InvenTree/api.py:500 msgid "No data provided" msgstr "未提供資料" -#: InvenTree/api.py:513 +#: InvenTree/api.py:516 msgid "This field must be unique." msgstr "" -#: InvenTree/api.py:803 +#: InvenTree/api.py:806 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "用户沒有權限查閲當前模型。" @@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "輸入日期" msgid "Invalid decimal value" msgstr "無效的十進位數值" -#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1228 build/serializers.py:517 -#: build/serializers.py:588 build/serializers.py:1796 company/models.py:811 +#: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1231 build/serializers.py:499 +#: build/serializers.py:570 build/serializers.py:1756 company/models.py:798 #: order/models.py:1781 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 -#: stock/models.py:2865 stock/models.py:2989 stock/serializers.py:717 -#: stock/serializers.py:893 stock/serializers.py:1035 stock/serializers.py:1336 -#: stock/serializers.py:1425 stock/serializers.py:1624 +#: stock/models.py:2850 stock/models.py:2974 stock/serializers.py:718 +#: stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 stock/serializers.py:1339 +#: stock/serializers.py:1428 stock/serializers.py:1627 msgid "Notes" msgstr "備註" @@ -171,35 +171,35 @@ msgstr "從這個值中刪除 HTML 標籤" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "資料包含被禁止的 Markdown 內容" -#: InvenTree/helpers_model.py:134 +#: InvenTree/helpers_model.py:139 msgid "Connection error" msgstr "連接錯誤" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 InvenTree/helpers_model.py:146 +#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "服務器響應狀態碼無效" -#: InvenTree/helpers_model.py:142 +#: InvenTree/helpers_model.py:147 msgid "Exception occurred" msgstr "發生異常" -#: InvenTree/helpers_model.py:152 +#: InvenTree/helpers_model.py:157 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "服務器響應的內容長度值無效" -#: InvenTree/helpers_model.py:155 +#: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image size is too large" msgstr "圖片尺寸過大" -#: InvenTree/helpers_model.py:167 +#: InvenTree/helpers_model.py:172 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "圖片下載超出最大尺寸" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:177 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "遠程服務器返回了空響應" -#: InvenTree/helpers_model.py:180 +#: InvenTree/helpers_model.py:185 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "提供的 URL 不是一個有效的圖片文件" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "提供的 URL 不是一個有效的圖片文件" msgid "Log in to the app" msgstr "登入此應用程式" -#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:198 +#: InvenTree/magic_login.py:41 company/models.py:173 users/serializers.py:201 msgid "Email" msgstr "電子郵件" -#: InvenTree/middleware.py:177 +#: InvenTree/middleware.py:178 msgid "You must enable two-factor authentication before doing anything else." msgstr "在進行任何其他操作前,必須先啟用雙因素驗證。" @@ -255,133 +255,133 @@ msgstr "參考欄位並須符合格式" msgid "Reference number is too large" msgstr "參考編號過大" -#: InvenTree/models.py:896 +#: InvenTree/models.py:899 msgid "Invalid choice" msgstr "無效的選項" -#: InvenTree/models.py:1017 common/models.py:1414 common/models.py:1841 +#: InvenTree/models.py:1020 common/models.py:1414 common/models.py:1841 #: common/models.py:2102 common/models.py:2227 common/models.py:2494 #: common/serializers.py:539 generic/states/serializers.py:20 -#: machine/models.py:25 part/models.py:1127 plugin/models.py:54 +#: machine/models.py:25 part/models.py:1104 plugin/models.py:54 #: report/models.py:216 stock/models.py:84 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: InvenTree/models.py:1023 build/models.py:253 common/models.py:175 +#: InvenTree/models.py:1026 build/models.py:253 common/models.py:175 #: common/models.py:2234 common/models.py:2347 common/models.py:2509 -#: company/models.py:545 company/models.py:802 order/models.py:443 -#: order/models.py:1826 part/models.py:1150 report/models.py:222 +#: company/models.py:551 company/models.py:789 order/models.py:443 +#: order/models.py:1826 part/models.py:1127 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:90 msgid "Description" msgstr "描述" -#: InvenTree/models.py:1024 stock/models.py:91 +#: InvenTree/models.py:1027 stock/models.py:91 msgid "Description (optional)" msgstr "描述(選填)" -#: InvenTree/models.py:1039 common/models.py:2815 +#: InvenTree/models.py:1042 common/models.py:2815 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: InvenTree/models.py:1144 +#: InvenTree/models.py:1147 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" msgstr "同一個上層元件下不能有重複的名字" -#: InvenTree/models.py:1228 +#: InvenTree/models.py:1231 msgid "Markdown notes (optional)" msgstr "Markdown 註記(選填)" -#: InvenTree/models.py:1259 +#: InvenTree/models.py:1262 msgid "Barcode Data" msgstr "條碼資料" -#: InvenTree/models.py:1260 +#: InvenTree/models.py:1263 msgid "Third party barcode data" msgstr "第三方條碼資料" -#: InvenTree/models.py:1266 +#: InvenTree/models.py:1269 msgid "Barcode Hash" msgstr "條碼雜湊值" -#: InvenTree/models.py:1267 +#: InvenTree/models.py:1270 msgid "Unique hash of barcode data" msgstr "條碼資料的唯一雜湊值" -#: InvenTree/models.py:1348 +#: InvenTree/models.py:1351 msgid "Existing barcode found" msgstr "發現現有條碼" -#: InvenTree/models.py:1430 +#: InvenTree/models.py:1433 msgid "Task Failure" msgstr "任務失敗" -#: InvenTree/models.py:1431 +#: InvenTree/models.py:1434 #, python-brace-format msgid "Background worker task '{f}' failed after {n} attempts" msgstr "背景工作任務「{f}」在嘗試 {n} 次後失敗" -#: InvenTree/models.py:1458 +#: InvenTree/models.py:1461 msgid "Server Error" msgstr "伺服器錯誤" -#: InvenTree/models.py:1459 +#: InvenTree/models.py:1462 msgid "An error has been logged by the server." msgstr "伺服器紀錄了一個錯誤。" -#: InvenTree/models.py:1501 common/models.py:1752 +#: InvenTree/models.py:1504 common/models.py:1752 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:35 msgid "Image" msgstr "圖像" -#: InvenTree/serializers.py:255 part/models.py:4196 +#: InvenTree/serializers.py:337 part/models.py:4173 msgid "Must be a valid number" msgstr "必須是有效的數字" -#: InvenTree/serializers.py:297 company/models.py:215 part/models.py:3349 +#: InvenTree/serializers.py:379 company/models.py:215 part/models.py:3326 msgid "Currency" msgstr "貨幣" -#: InvenTree/serializers.py:300 part/serializers.py:1250 +#: InvenTree/serializers.py:382 part/serializers.py:1231 msgid "Select currency from available options" msgstr "從可用選項中選擇貨幣" -#: InvenTree/serializers.py:654 +#: InvenTree/serializers.py:736 msgid "This field may not be null." msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:660 +#: InvenTree/serializers.py:742 msgid "Invalid value" msgstr "無效值" -#: InvenTree/serializers.py:697 +#: InvenTree/serializers.py:779 msgid "Remote Image" msgstr "遠程圖片" -#: InvenTree/serializers.py:698 +#: InvenTree/serializers.py:780 msgid "URL of remote image file" msgstr "遠程圖片文件的 URL" -#: InvenTree/serializers.py:716 +#: InvenTree/serializers.py:798 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" msgstr "未啓用從遠程 URL下載圖片" -#: InvenTree/serializers.py:723 +#: InvenTree/serializers.py:805 msgid "Failed to download image from remote URL" msgstr "從遠程URL下載圖像失敗" -#: InvenTree/serializers.py:806 +#: InvenTree/serializers.py:888 msgid "Invalid content type format" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:809 +#: InvenTree/serializers.py:891 msgid "Content type not found" msgstr "" -#: InvenTree/serializers.py:815 +#: InvenTree/serializers.py:897 msgid "Content type does not match required mixin class" msgstr "" @@ -553,8 +553,8 @@ msgstr "無效的物理單位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "無效的貨幣代碼" -#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1378 -#: order/serializers.py:133 +#: build/api.py:54 order/api.py:116 order/api.py:275 order/api.py:1370 +#: order/serializers.py:122 msgid "Order Status" msgstr "訂單狀態" @@ -562,21 +562,21 @@ msgstr "訂單狀態" msgid "Parent Build" msgstr "上層生產工單" -#: build/api.py:84 build/api.py:837 order/api.py:553 order/api.py:776 -#: order/api.py:1179 order/api.py:1454 stock/api.py:573 +#: build/api.py:84 build/api.py:822 order/api.py:551 order/api.py:774 +#: order/api.py:1171 order/api.py:1446 stock/api.py:573 msgid "Include Variants" msgstr "包含變體" -#: build/api.py:100 build/api.py:472 build/api.py:851 build/models.py:271 -#: build/serializers.py:1233 build/serializers.py:1364 -#: build/serializers.py:1435 company/models.py:1021 company/serializers.py:490 -#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:934 order/api.py:1192 -#: order/api.py:1195 order/models.py:1942 order/models.py:2109 -#: order/models.py:2110 part/api.py:1160 part/api.py:1163 part/api.py:1314 -#: part/models.py:550 part/models.py:3360 part/models.py:3503 -#: part/models.py:3561 part/models.py:3582 part/models.py:3604 -#: part/models.py:3743 part/models.py:3993 part/models.py:4412 -#: part/serializers.py:1801 +#: build/api.py:100 build/api.py:456 build/api.py:836 build/models.py:271 +#: build/serializers.py:1215 build/serializers.py:1371 +#: build/serializers.py:1454 company/models.py:1008 company/serializers.py:438 +#: order/api.py:303 order/api.py:307 order/api.py:930 order/api.py:1184 +#: order/api.py:1187 order/models.py:1942 order/models.py:2108 +#: order/models.py:2109 part/api.py:1158 part/api.py:1161 part/api.py:1312 +#: part/models.py:527 part/models.py:3337 part/models.py:3480 +#: part/models.py:3538 part/models.py:3559 part/models.py:3581 +#: part/models.py:3720 part/models.py:3970 part/models.py:4389 +#: part/serializers.py:1790 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109 @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "包含變體" #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:28 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:102 #: stock/api.py:586 stock/serializers.py:120 stock/serializers.py:172 -#: stock/serializers.py:408 stock/serializers.py:594 stock/serializers.py:926 +#: stock/serializers.py:410 stock/serializers.py:588 stock/serializers.py:927 #: templates/email/build_order_completed.html:17 #: templates/email/build_order_required_stock.html:17 #: templates/email/low_stock_notification.html:15 @@ -596,9 +596,9 @@ msgstr "包含變體" msgid "Part" msgstr "零件" -#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1446 part/api.py:975 -#: part/api.py:1325 part/models.py:435 part/models.py:1168 part/models.py:3632 -#: part/serializers.py:1617 stock/api.py:869 +#: build/api.py:120 build/api.py:123 build/serializers.py:1466 part/api.py:975 +#: part/api.py:1323 part/models.py:412 part/models.py:1145 part/models.py:3609 +#: part/serializers.py:1606 stock/api.py:869 msgid "Category" msgstr "類別" @@ -666,80 +666,80 @@ msgstr "最大日期" msgid "Exclude Tree" msgstr "排除樹" -#: build/api.py:411 +#: build/api.py:395 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" msgstr "工單必須被取消才能被刪除" -#: build/api.py:455 build/serializers.py:1382 part/models.py:4027 +#: build/api.py:439 build/serializers.py:1399 part/models.py:4004 msgid "Consumable" msgstr "耗材" -#: build/api.py:458 build/serializers.py:1385 part/models.py:4021 +#: build/api.py:442 build/serializers.py:1402 part/models.py:3998 msgid "Optional" msgstr "非必須項目" -#: build/api.py:461 build/serializers.py:1423 common/setting/system.py:456 -#: part/models.py:1290 part/serializers.py:1579 part/serializers.py:1590 +#: build/api.py:445 build/serializers.py:1441 common/setting/system.py:456 +#: part/models.py:1267 part/serializers.py:1560 part/serializers.py:1579 #: stock/api.py:639 msgid "Assembly" msgstr "裝配" -#: build/api.py:464 +#: build/api.py:448 msgid "Tracked" msgstr "追蹤中" -#: build/api.py:467 build/serializers.py:1388 part/models.py:1308 +#: build/api.py:451 build/serializers.py:1405 part/models.py:1285 msgid "Testable" msgstr "可測試" -#: build/api.py:477 order/api.py:998 order/api.py:1368 +#: build/api.py:461 order/api.py:994 order/api.py:1360 msgid "Order Outstanding" msgstr "訂單未完成" -#: build/api.py:487 build/serializers.py:1472 order/api.py:957 +#: build/api.py:471 build/serializers.py:1493 order/api.py:953 msgid "Allocated" msgstr "已分配" -#: build/api.py:496 build/models.py:1673 build/serializers.py:1401 +#: build/api.py:480 build/models.py:1673 build/serializers.py:1418 msgid "Consumed" msgstr "已消耗" -#: build/api.py:505 company/models.py:866 company/serializers.py:467 +#: build/api.py:489 company/models.py:853 company/serializers.py:417 #: templates/email/build_order_required_stock.html:19 #: templates/email/low_stock_notification.html:17 #: templates/email/part_event_notification.html:18 msgid "Available" msgstr "可用數量" -#: build/api.py:529 build/serializers.py:1474 company/serializers.py:464 -#: order/serializers.py:1295 part/serializers.py:844 part/serializers.py:1171 -#: part/serializers.py:1626 +#: build/api.py:513 build/serializers.py:1495 company/serializers.py:414 +#: order/serializers.py:1251 part/serializers.py:831 part/serializers.py:1152 +#: part/serializers.py:1615 msgid "On Order" msgstr "已訂購" -#: build/api.py:874 build/models.py:118 order/models.py:1975 +#: build/api.py:859 build/models.py:118 order/models.py:1975 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 msgid "Build Order" msgstr "生產工單" -#: build/api.py:888 build/api.py:892 build/serializers.py:380 -#: build/serializers.py:505 build/serializers.py:575 build/serializers.py:1259 -#: build/serializers.py:1264 order/api.py:1239 order/api.py:1244 -#: order/serializers.py:844 order/serializers.py:984 order/serializers.py:2059 -#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:601 -#: stock/serializers.py:710 stock/serializers.py:888 stock/serializers.py:1418 -#: stock/serializers.py:1739 stock/serializers.py:1788 +#: build/api.py:873 build/api.py:877 build/serializers.py:362 +#: build/serializers.py:487 build/serializers.py:557 build/serializers.py:1248 +#: build/serializers.py:1253 order/api.py:1231 order/api.py:1236 +#: order/serializers.py:791 order/serializers.py:931 order/serializers.py:2020 +#: stock/api.py:987 stock/serializers.py:111 stock/serializers.py:595 +#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:889 stock/serializers.py:1421 +#: stock/serializers.py:1742 stock/serializers.py:1791 #: templates/email/stale_stock_notification.html:18 users/models.py:549 msgid "Location" msgstr "地點" -#: build/api.py:900 +#: build/api.py:885 msgid "Output" msgstr "" -#: build/api.py:902 +#: build/api.py:887 msgid "Filter by output stock item ID. Use 'null' to find uninstalled build items." msgstr "" @@ -779,9 +779,9 @@ msgstr "目標日期必須晚於開始日期" msgid "Build Order Reference" msgstr "生產工單代號" -#: build/models.py:247 build/serializers.py:1379 order/models.py:615 -#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2713 -#: part/models.py:4067 +#: build/models.py:247 build/serializers.py:1396 order/models.py:615 +#: order/models.py:1312 order/models.py:1774 order/models.py:2712 +#: part/models.py:4044 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:26 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "銷售訂單代號" msgid "SalesOrder to which this build is allocated" msgstr "這張生產工單對應的銷售訂單" -#: build/models.py:290 build/serializers.py:1105 +#: build/models.py:290 build/serializers.py:1087 msgid "Source Location" msgstr "來源倉儲地點" @@ -857,17 +857,17 @@ msgstr "生產狀態" msgid "Build status code" msgstr "生產狀態代碼" -#: build/models.py:344 build/serializers.py:367 order/serializers.py:860 -#: stock/models.py:1100 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1591 +#: build/models.py:344 build/serializers.py:349 order/serializers.py:807 +#: stock/models.py:1085 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1594 msgid "Batch Code" msgstr "批號" -#: build/models.py:348 build/serializers.py:368 +#: build/models.py:348 build/serializers.py:350 msgid "Batch code for this build output" msgstr "此產出的批號" -#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:193 -#: part/models.py:1371 +#: build/models.py:352 order/models.py:480 order/serializers.py:165 +#: part/models.py:1348 msgid "Creation Date" msgstr "建立日期" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "目標完成日期" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "生產的預計完成日期。若超過此日期則工單會逾期。" -#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2752 +#: build/models.py:372 order/models.py:668 order/models.py:2751 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "User who issued this build order" msgstr "發布此生產工單的使用者" #: build/models.py:399 common/models.py:184 order/api.py:184 -#: order/models.py:505 part/models.py:1388 +#: order/models.py:505 part/models.py:1365 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:158 msgid "Responsible" msgstr "負責人" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "負責人" msgid "User or group responsible for this build order" msgstr "負責此生產工單的使用者或羣組" -#: build/models.py:405 stock/models.py:1093 +#: build/models.py:405 stock/models.py:1078 msgid "External Link" msgstr "外部連結" -#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1202 -#: stock/models.py:1095 +#: build/models.py:407 common/models.py:1990 part/models.py:1179 +#: stock/models.py:1080 msgid "Link to external URL" msgstr "外部URL連結" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "生產工單 {build} 已經完成" msgid "A build order has been completed" msgstr "一張生產工單已經完成" -#: build/models.py:912 build/serializers.py:415 +#: build/models.py:912 build/serializers.py:397 msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" msgstr "對於可跟蹤的零件,必須提供序列號" @@ -976,23 +976,23 @@ msgstr "產出已完成" msgid "Build output does not match Build Order" msgstr "產出與生產訂單不匹配" -#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:293 -#: build/serializers.py:343 build/serializers.py:973 build/serializers.py:1747 -#: order/models.py:718 order/serializers.py:669 order/serializers.py:855 -#: part/serializers.py:1573 stock/models.py:940 stock/models.py:1430 -#: stock/models.py:1878 stock/serializers.py:688 stock/serializers.py:1580 +#: build/models.py:1137 build/models.py:1235 build/serializers.py:275 +#: build/serializers.py:325 build/serializers.py:955 build/serializers.py:1707 +#: order/models.py:718 order/serializers.py:602 order/serializers.py:802 +#: part/serializers.py:1554 stock/models.py:925 stock/models.py:1415 +#: stock/models.py:1863 stock/serializers.py:689 stock/serializers.py:1583 msgid "Quantity must be greater than zero" msgstr "數量必須大於零" -#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:298 +#: build/models.py:1141 build/models.py:1240 build/serializers.py:280 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" msgstr "數量不能大於輸出數量" -#: build/models.py:1215 build/serializers.py:614 +#: build/models.py:1215 build/serializers.py:596 msgid "Build output has not passed all required tests" msgstr "此產出尚未通過所有必要測試" -#: build/models.py:1218 build/serializers.py:609 +#: build/models.py:1218 build/serializers.py:591 #, python-brace-format msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" msgstr "產出 {serial} 未通過所有必要測試" @@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "生產訂單行項目" msgid "Build object" msgstr "生產對象" -#: build/models.py:1664 build/models.py:1975 build/serializers.py:279 -#: build/serializers.py:328 build/serializers.py:1400 common/models.py:1344 -#: order/models.py:1757 order/models.py:2598 order/serializers.py:1710 -#: order/serializers.py:2141 part/models.py:3517 part/models.py:4015 +#: build/models.py:1664 build/models.py:1973 build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:310 build/serializers.py:1417 common/models.py:1344 +#: order/models.py:1757 order/models.py:2597 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:2109 part/models.py:3494 part/models.py:3992 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "生產對象" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:113 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:90 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:169 -#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:676 +#: stock/serializers.py:136 stock/serializers.py:180 stock/serializers.py:677 #: templates/email/build_order_completed.html:18 #: templates/email/stale_stock_notification.html:19 msgid "Quantity" @@ -1047,11 +1047,11 @@ msgstr "生產項必須指定產出,因為主零件已經被標記為可追蹤 msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a})" -#: build/models.py:1805 order/models.py:2547 +#: build/models.py:1805 order/models.py:2546 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "庫存品項超額分配" -#: build/models.py:1810 order/models.py:2550 +#: build/models.py:1810 order/models.py:2549 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "分配的數量必須大於零" @@ -1063,394 +1063,386 @@ msgstr "有序號的品項數量必須為1" msgid "Selected stock item does not match BOM line" msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符" -#: build/models.py:1914 -msgid "Allocated quantity exceeds available stock quantity" -msgstr "分配數量超過可用庫存" - -#: build/models.py:1965 build/serializers.py:956 build/serializers.py:1248 -#: order/serializers.py:1547 order/serializers.py:1568 +#: build/models.py:1963 build/serializers.py:938 build/serializers.py:1231 +#: order/serializers.py:1510 order/serializers.py:1531 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 -#: stock/api.py:1404 stock/models.py:456 stock/serializers.py:102 -#: stock/serializers.py:800 stock/serializers.py:1274 stock/serializers.py:1386 +#: stock/api.py:1404 stock/models.py:441 stock/serializers.py:102 +#: stock/serializers.py:801 stock/serializers.py:1277 stock/serializers.py:1389 msgid "Stock Item" msgstr "庫存品項" -#: build/models.py:1966 +#: build/models.py:1964 msgid "Source stock item" msgstr "來源庫存項目" -#: build/models.py:1976 +#: build/models.py:1974 msgid "Stock quantity to allocate to build" msgstr "要分配的庫存數量" -#: build/models.py:1985 +#: build/models.py:1983 msgid "Install into" msgstr "安裝到" -#: build/models.py:1986 +#: build/models.py:1984 msgid "Destination stock item" msgstr "目的庫存品項" -#: build/serializers.py:120 +#: build/serializers.py:118 msgid "Build Level" msgstr "構建等級" -#: build/serializers.py:136 +#: build/serializers.py:131 msgid "Part Name" msgstr "零件名稱" -#: build/serializers.py:161 -msgid "Project Code Label" -msgstr "項目編碼標籤" - -#: build/serializers.py:227 build/serializers.py:982 +#: build/serializers.py:209 build/serializers.py:964 msgid "Build Output" msgstr "產出" -#: build/serializers.py:239 +#: build/serializers.py:221 msgid "Build output does not match the parent build" msgstr "產出與之前的生產不匹配" -#: build/serializers.py:243 +#: build/serializers.py:225 msgid "Output part does not match BuildOrder part" msgstr "產出零件與生產訂單零件不匹配" -#: build/serializers.py:247 +#: build/serializers.py:229 msgid "This build output has already been completed" msgstr "此產出已經完成" -#: build/serializers.py:261 +#: build/serializers.py:243 msgid "This build output is not fully allocated" msgstr "此產出尚未完全分配" -#: build/serializers.py:280 build/serializers.py:329 +#: build/serializers.py:262 build/serializers.py:311 msgid "Enter quantity for build output" msgstr "輸入產出數量" -#: build/serializers.py:351 +#: build/serializers.py:333 msgid "Integer quantity required for trackable parts" msgstr "可追蹤的零件數量必須為整數" -#: build/serializers.py:357 +#: build/serializers.py:339 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "因為BOM包含可追蹤的零件,所以數量必須為整數" -#: build/serializers.py:374 order/serializers.py:876 order/serializers.py:1714 -#: stock/serializers.py:699 +#: build/serializers.py:356 order/serializers.py:823 order/serializers.py:1677 +#: stock/serializers.py:700 msgid "Serial Numbers" msgstr "序號" -#: build/serializers.py:375 +#: build/serializers.py:357 msgid "Enter serial numbers for build outputs" msgstr "輸出產出的序列號" -#: build/serializers.py:381 +#: build/serializers.py:363 msgid "Stock location for build output" msgstr "生產輸出的庫存地點" -#: build/serializers.py:396 +#: build/serializers.py:378 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" msgstr "自動分配序號" -#: build/serializers.py:398 +#: build/serializers.py:380 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "自動為需要項目分配對應的序號" -#: build/serializers.py:431 order/serializers.py:962 stock/api.py:1183 -#: stock/models.py:1901 +#: build/serializers.py:413 order/serializers.py:909 stock/api.py:1183 +#: stock/models.py:1886 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "序號已存在或無效" -#: build/serializers.py:473 build/serializers.py:529 build/serializers.py:621 +#: build/serializers.py:455 build/serializers.py:511 build/serializers.py:603 msgid "A list of build outputs must be provided" msgstr "必須提供產出清單" -#: build/serializers.py:506 +#: build/serializers.py:488 msgid "Stock location for scrapped outputs" msgstr "廢品產出的庫存位置" -#: build/serializers.py:512 +#: build/serializers.py:494 msgid "Discard Allocations" msgstr "放棄分配" -#: build/serializers.py:513 +#: build/serializers.py:495 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" msgstr "取消對廢品產出的任何庫存分配" -#: build/serializers.py:518 +#: build/serializers.py:500 msgid "Reason for scrapping build output(s)" msgstr "廢品產出的原因" -#: build/serializers.py:576 +#: build/serializers.py:558 msgid "Location for completed build outputs" msgstr "已完成刪除的庫存地點" -#: build/serializers.py:584 +#: build/serializers.py:566 msgid "Accept Incomplete Allocation" msgstr "接受不完整的分配" -#: build/serializers.py:585 +#: build/serializers.py:567 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" msgstr "如果庫存尚未全部分配,則完成產出" -#: build/serializers.py:710 +#: build/serializers.py:692 msgid "Consume Allocated Stock" msgstr "消費已分配的庫存" -#: build/serializers.py:711 +#: build/serializers.py:693 msgid "Consume any stock which has already been allocated to this build" msgstr "消耗已分配給此生產的任何庫存" -#: build/serializers.py:717 +#: build/serializers.py:699 msgid "Remove Incomplete Outputs" msgstr "移除未完成的產出" -#: build/serializers.py:718 +#: build/serializers.py:700 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" msgstr "刪除所有未完成的產出" -#: build/serializers.py:745 +#: build/serializers.py:727 msgid "Not permitted" msgstr "不允許" -#: build/serializers.py:746 +#: build/serializers.py:728 msgid "Accept as consumed by this build order" msgstr "接受作為此生產訂單的消費" -#: build/serializers.py:747 +#: build/serializers.py:729 msgid "Deallocate before completing this build order" msgstr "完成此生產訂單前取消分配" -#: build/serializers.py:774 +#: build/serializers.py:756 msgid "Overallocated Stock" msgstr "超出分配的庫存" -#: build/serializers.py:777 +#: build/serializers.py:759 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" msgstr "如何處理分配給生產訂單的額外庫存項" -#: build/serializers.py:788 +#: build/serializers.py:770 msgid "Some stock items have been overallocated" msgstr "有庫存項目已被過度分配" -#: build/serializers.py:793 +#: build/serializers.py:775 msgid "Accept Unallocated" msgstr "接受未分配" -#: build/serializers.py:795 +#: build/serializers.py:777 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" msgstr "接受庫存項未被完全分配至生產訂單" -#: build/serializers.py:806 +#: build/serializers.py:788 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "所需庫存尚未完全分配" -#: build/serializers.py:811 order/serializers.py:535 order/serializers.py:1615 +#: build/serializers.py:793 order/serializers.py:478 order/serializers.py:1578 msgid "Accept Incomplete" msgstr "接受不完整" -#: build/serializers.py:813 +#: build/serializers.py:795 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" msgstr "允許所需數量的產出未完成" -#: build/serializers.py:824 +#: build/serializers.py:806 msgid "Required build quantity has not been completed" msgstr "未完成所需生產數量" -#: build/serializers.py:836 +#: build/serializers.py:818 msgid "Build order has open child build orders" msgstr "生產訂單有打開的子生產訂單" -#: build/serializers.py:839 +#: build/serializers.py:821 msgid "Build order must be in production state" msgstr "生產訂單必須處於生產狀態" -#: build/serializers.py:842 +#: build/serializers.py:824 msgid "Build order has incomplete outputs" msgstr "生產訂單有未完成的產出" -#: build/serializers.py:881 +#: build/serializers.py:863 msgid "Build Line" msgstr "生產行" -#: build/serializers.py:889 +#: build/serializers.py:871 msgid "Build output" msgstr "產出" -#: build/serializers.py:897 +#: build/serializers.py:879 msgid "Build output must point to the same build" msgstr "生產產出必須指向相同的生產" -#: build/serializers.py:928 +#: build/serializers.py:910 msgid "Build Line Item" msgstr "生產行項目" -#: build/serializers.py:946 +#: build/serializers.py:928 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" msgstr "bom_item.part 必須與生產訂單零件相同" -#: build/serializers.py:962 stock/serializers.py:1287 +#: build/serializers.py:944 stock/serializers.py:1290 msgid "Item must be in stock" msgstr "商品必須有庫存" -#: build/serializers.py:1005 order/serializers.py:1601 +#: build/serializers.py:987 order/serializers.py:1564 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "可用量 ({q}) 超出限制" -#: build/serializers.py:1011 +#: build/serializers.py:993 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" msgstr "對於被追蹤的零件的分配,必須指定生產產出" -#: build/serializers.py:1019 +#: build/serializers.py:1001 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "對於未被追蹤的零件,無法指定生產產出" -#: build/serializers.py:1043 order/serializers.py:1874 +#: build/serializers.py:1025 order/serializers.py:1837 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "必須提供分配項目" -#: build/serializers.py:1107 +#: build/serializers.py:1089 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" msgstr "零件來源的庫存地點(留空則可來源於任何庫存地點)" -#: build/serializers.py:1116 +#: build/serializers.py:1098 msgid "Exclude Location" msgstr "排除位置" -#: build/serializers.py:1117 +#: build/serializers.py:1099 msgid "Exclude stock items from this selected location" msgstr "從該選定的庫存地點排除庫存項" -#: build/serializers.py:1122 +#: build/serializers.py:1104 msgid "Interchangeable Stock" msgstr "可互換庫存" -#: build/serializers.py:1123 +#: build/serializers.py:1105 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" msgstr "在多個位置的庫存項目可以互換使用" -#: build/serializers.py:1128 +#: build/serializers.py:1110 msgid "Substitute Stock" msgstr "替代品庫存" -#: build/serializers.py:1129 +#: build/serializers.py:1111 msgid "Allow allocation of substitute parts" msgstr "允許分配可替換的零件" -#: build/serializers.py:1134 +#: build/serializers.py:1116 msgid "Optional Items" msgstr "可選項目" -#: build/serializers.py:1135 +#: build/serializers.py:1117 msgid "Allocate optional BOM items to build order" msgstr "分配可選的物料清單給生產訂單" -#: build/serializers.py:1156 +#: build/serializers.py:1138 msgid "Failed to start auto-allocation task" msgstr "啓動自動分配任務失敗" -#: build/serializers.py:1208 +#: build/serializers.py:1190 msgid "BOM Reference" msgstr "物料清單參考" -#: build/serializers.py:1214 +#: build/serializers.py:1196 msgid "BOM Part ID" msgstr "物料清單零件識別號碼" -#: build/serializers.py:1221 +#: build/serializers.py:1203 msgid "BOM Part Name" msgstr "物料清單零件名稱" -#: build/serializers.py:1274 build/serializers.py:1457 +#: build/serializers.py:1264 build/serializers.py:1478 msgid "Build" msgstr "生產" -#: build/serializers.py:1284 company/models.py:639 order/api.py:316 -#: order/api.py:321 order/api.py:549 order/serializers.py:661 -#: stock/models.py:1036 stock/serializers.py:579 +#: build/serializers.py:1283 company/models.py:628 order/api.py:316 +#: order/api.py:321 order/api.py:547 order/serializers.py:594 +#: stock/models.py:1021 stock/serializers.py:568 msgid "Supplier Part" msgstr "供應商零件" -#: build/serializers.py:1292 stock/serializers.py:620 +#: build/serializers.py:1299 stock/serializers.py:621 msgid "Allocated Quantity" msgstr "已分配數量" -#: build/serializers.py:1359 +#: build/serializers.py:1366 msgid "Build Reference" msgstr "構建參考" -#: build/serializers.py:1369 +#: build/serializers.py:1376 msgid "Part Category Name" msgstr "零件類別名稱" -#: build/serializers.py:1391 common/setting/system.py:480 part/models.py:1302 +#: build/serializers.py:1408 common/setting/system.py:480 part/models.py:1279 msgid "Trackable" msgstr "可追蹤" -#: build/serializers.py:1394 +#: build/serializers.py:1411 msgid "Inherited" msgstr "已繼承的" -#: build/serializers.py:1397 part/models.py:4100 +#: build/serializers.py:1414 part/models.py:4077 msgid "Allow Variants" msgstr "允許變體" -#: build/serializers.py:1403 build/serializers.py:1408 part/models.py:3833 -#: part/models.py:4404 stock/api.py:882 +#: build/serializers.py:1420 build/serializers.py:1425 part/models.py:3810 +#: part/models.py:4381 stock/api.py:882 msgid "BOM Item" msgstr "物料清單項" -#: build/serializers.py:1475 order/serializers.py:1296 part/serializers.py:1175 -#: part/serializers.py:1630 +#: build/serializers.py:1496 order/serializers.py:1252 part/serializers.py:1156 +#: part/serializers.py:1619 msgid "In Production" msgstr "生產中" -#: build/serializers.py:1477 part/serializers.py:835 part/serializers.py:1179 +#: build/serializers.py:1498 part/serializers.py:822 part/serializers.py:1160 msgid "Scheduled to Build" msgstr "排程生產中" -#: build/serializers.py:1480 part/serializers.py:872 +#: build/serializers.py:1501 part/serializers.py:855 msgid "External Stock" msgstr "外部庫存" -#: build/serializers.py:1481 part/serializers.py:1165 part/serializers.py:1673 +#: build/serializers.py:1502 part/serializers.py:1146 part/serializers.py:1662 msgid "Available Stock" msgstr "可用庫存" -#: build/serializers.py:1483 +#: build/serializers.py:1504 msgid "Available Substitute Stock" msgstr "可用的替代品庫存" -#: build/serializers.py:1486 +#: build/serializers.py:1507 msgid "Available Variant Stock" msgstr "可用的變體庫存" -#: build/serializers.py:1760 +#: build/serializers.py:1720 msgid "Consumed quantity exceeds allocated quantity" msgstr "消耗數量超過已分配數量" -#: build/serializers.py:1797 +#: build/serializers.py:1757 msgid "Optional notes for the stock consumption" msgstr "庫存耗用的可選備註" -#: build/serializers.py:1814 +#: build/serializers.py:1774 msgid "Build item must point to the correct build order" msgstr "生產項必須指向正確的生產工單" -#: build/serializers.py:1819 +#: build/serializers.py:1779 msgid "Duplicate build item allocation" msgstr "重複的生產項分配" -#: build/serializers.py:1837 +#: build/serializers.py:1797 msgid "Build line must point to the correct build order" msgstr "生產行必須指向正確的生產工單" -#: build/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1802 msgid "Duplicate build line allocation" msgstr "重複的生產行分配" -#: build/serializers.py:1854 +#: build/serializers.py:1814 msgid "At least one item or line must be provided" msgstr "至少必須提供一個項目或一行" @@ -1498,19 +1490,19 @@ msgstr "逾期的生產訂單" msgid "Build order {bo} is now overdue" msgstr "生產訂單 {bo} 現已逾期" -#: common/api.py:701 +#: common/api.py:707 msgid "Is Link" msgstr "是否鏈接" -#: common/api.py:709 +#: common/api.py:715 msgid "Is File" msgstr "是否為文件" -#: common/api.py:756 +#: common/api.py:762 msgid "User does not have permission to delete these attachments" msgstr "用户沒有權限刪除此附件" -#: common/api.py:769 +#: common/api.py:775 msgid "User does not have permission to delete this attachment" msgstr "用户沒有權限刪除此附件" @@ -1530,6 +1522,10 @@ msgstr "未提供有效的貨幣代碼" msgid "No plugin" msgstr "暫無插件" +#: common/filters.py:351 +msgid "Project Code Label" +msgstr "項目編碼標籤" + #: common/models.py:105 common/models.py:130 common/models.py:3150 msgid "Updated" msgstr "已是最新" @@ -1593,7 +1589,7 @@ msgstr "鍵字符串必須是唯一的" #: common/models.py:1322 common/models.py:1323 common/models.py:1427 #: common/models.py:1428 common/models.py:1673 common/models.py:1674 #: common/models.py:2006 common/models.py:2007 common/models.py:2803 -#: importer/models.py:100 part/models.py:3611 part/models.py:3639 +#: importer/models.py:100 part/models.py:3588 part/models.py:3616 #: plugin/models.py:355 plugin/models.py:356 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:105 users/models.py:124 #: users/models.py:501 @@ -1604,8 +1600,8 @@ msgstr "使用者" msgid "Price break quantity" msgstr "批發價數量" -#: common/models.py:1352 company/serializers.py:349 order/models.py:1843 -#: order/models.py:3044 +#: common/models.py:1352 company/serializers.py:320 order/models.py:1843 +#: order/models.py:3043 msgid "Price" msgstr "價格" @@ -1626,9 +1622,9 @@ msgid "Name for this webhook" msgstr "此網絡鈎子的名稱" #: common/models.py:1419 common/models.py:2247 common/models.py:2354 -#: company/models.py:192 company/models.py:776 machine/models.py:40 -#: part/models.py:1325 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:314 +#: company/models.py:192 company/models.py:763 machine/models.py:40 +#: part/models.py:1302 plugin/models.py:69 stock/api.py:642 users/models.py:195 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -1705,9 +1701,9 @@ msgid "Title" msgstr "標題" #: common/models.py:1726 common/models.py:1989 company/models.py:186 -#: company/models.py:468 company/models.py:536 company/models.py:793 -#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2344 -#: part/models.py:1201 +#: company/models.py:474 company/models.py:542 company/models.py:780 +#: order/models.py:458 order/models.py:1787 order/models.py:2343 +#: part/models.py:1178 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" msgstr "連結" @@ -1776,8 +1772,8 @@ msgstr "定義" msgid "Unit definition" msgstr "單位定義" -#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2984 -#: stock/serializers.py:247 +#: common/models.py:1917 common/models.py:1980 stock/models.py:2969 +#: stock/serializers.py:249 msgid "Attachment" msgstr "附件" @@ -1854,7 +1850,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" msgstr "等同於商業邏輯中自定義狀態的狀態邏輯鍵" #: common/models.py:2096 common/models.py:2335 machine/serializers.py:27 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2976 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2961 msgid "Value" msgstr "值" @@ -1938,7 +1934,7 @@ msgstr "選擇列表名稱" msgid "Description of the selection list" msgstr "選擇列表描述" -#: common/models.py:2241 part/models.py:1330 +#: common/models.py:2241 part/models.py:1307 msgid "Locked" msgstr "已鎖定" @@ -2034,7 +2030,7 @@ msgstr "勾選框參數不能有單位" msgid "Checkbox parameters cannot have choices" msgstr "複選框參數不能有選項" -#: common/models.py:2450 part/models.py:3707 +#: common/models.py:2450 part/models.py:3684 msgid "Choices must be unique" msgstr "選擇必須是唯一的" @@ -2050,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter Name" msgstr "參數名稱" -#: common/models.py:2501 part/models.py:1283 +#: common/models.py:2501 part/models.py:1260 msgid "Units" msgstr "單位" @@ -2070,7 +2066,7 @@ msgstr "勾選框" msgid "Is this parameter a checkbox?" msgstr "此參數是否為勾選框?" -#: common/models.py:2522 part/models.py:3794 +#: common/models.py:2522 part/models.py:3771 msgid "Choices" msgstr "選項" @@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr "此參數的有效選擇 (逗號分隔)" msgid "Selection list for this parameter" msgstr "此參數的選擇清單" -#: common/models.py:2539 part/models.py:3769 report/models.py:287 +#: common/models.py:2539 part/models.py:3746 report/models.py:287 msgid "Enabled" msgstr "已啓用" @@ -2116,7 +2112,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2744 common/setting/system.py:450 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 -#: stock/serializers.py:234 +#: stock/serializers.py:235 msgid "Template" msgstr "模板" @@ -2132,18 +2128,18 @@ msgstr "數據" msgid "Parameter Value" msgstr "參數值" -#: common/models.py:2760 company/models.py:810 order/serializers.py:894 -#: order/serializers.py:2064 part/models.py:4075 part/models.py:4444 +#: common/models.py:2760 company/models.py:797 order/serializers.py:841 +#: order/serializers.py:2025 part/models.py:4052 part/models.py:4421 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:32 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:105 -#: stock/serializers.py:813 +#: stock/serializers.py:814 msgid "Note" msgstr "備註" -#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:718 +#: common/models.py:2761 stock/serializers.py:719 msgid "Optional note field" msgstr "可選註釋字段" @@ -2188,7 +2184,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" msgstr "掃描條碼的響應數據" #: common/models.py:2838 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Result" msgstr "結果" @@ -2339,7 +2335,7 @@ msgstr "{verbose_name} 已取消" msgid "A order that is assigned to you was canceled" msgstr "分配給您的訂單已取消" -#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:600 +#: common/notifications.py:73 common/notifications.py:80 order/api.py:598 msgid "Items Received" msgstr "收到的物品" @@ -2437,7 +2433,7 @@ msgstr "用户無權為此模式創建或編輯附件" msgid "User does not have permission to create or edit parameters for this model" msgstr "" -#: common/serializers.py:850 common/serializers.py:953 +#: common/serializers.py:854 common/serializers.py:957 msgid "Selection list is locked" msgstr "選擇列表已鎖定" @@ -2810,8 +2806,8 @@ msgstr "零件默認為模板" msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "默認情況下,元件可由其他零件組裝而成" -#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1296 part/serializers.py:1599 -#: part/serializers.py:1606 +#: common/setting/system.py:462 part/models.py:1273 part/serializers.py:1588 +#: part/serializers.py:1595 msgid "Component" msgstr "組件" @@ -2819,7 +2815,7 @@ msgstr "組件" msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "默認情況下,零件可用作子部件" -#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1314 +#: common/setting/system.py:468 part/models.py:1291 msgid "Purchaseable" msgstr "可購買" @@ -2827,7 +2823,7 @@ msgstr "可購買" msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "默認情況下可購買零件" -#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1320 stock/api.py:643 +#: common/setting/system.py:474 part/models.py:1297 stock/api.py:643 msgid "Salable" msgstr "可銷售" @@ -2839,7 +2835,7 @@ msgstr "零件默認為可銷售" msgid "Parts are trackable by default" msgstr "默認情況下可跟蹤零件" -#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1336 +#: common/setting/system.py:486 part/models.py:1313 msgid "Virtual" msgstr "虛擬的" @@ -3911,29 +3907,29 @@ msgstr "零件已激活" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "製造商處於活動狀態" -#: company/api.py:246 +#: company/api.py:242 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "供應商零件處於激活狀態" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:246 msgid "Internal Part is Active" msgstr "內部零件已激活" -#: company/api.py:255 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier is Active" msgstr "供應商已激活" -#: company/api.py:267 company/models.py:522 company/serializers.py:502 +#: company/api.py:263 company/models.py:528 company/serializers.py:458 #: part/serializers.py:477 msgid "Manufacturer" msgstr "製造商" -#: company/api.py:274 company/models.py:122 company/models.py:393 +#: company/api.py:270 company/models.py:122 company/models.py:399 #: stock/api.py:900 msgid "Company" msgstr "公司" -#: company/api.py:284 +#: company/api.py:280 msgid "Has Stock" msgstr "有庫存" @@ -3969,7 +3965,7 @@ msgstr "聯繫電話" msgid "Contact email address" msgstr "聯繫人電子郵箱地址" -#: company/models.py:179 company/models.py:297 order/models.py:514 +#: company/models.py:179 company/models.py:303 order/models.py:514 #: users/models.py:561 msgid "Contact" msgstr "聯繫人" @@ -4022,146 +4018,146 @@ msgstr "稅籍編號" msgid "Company Tax ID" msgstr "公司稅籍編號" -#: company/models.py:336 order/models.py:524 order/models.py:2289 +#: company/models.py:342 order/models.py:524 order/models.py:2288 msgid "Address" msgstr "地址" -#: company/models.py:337 +#: company/models.py:343 msgid "Addresses" msgstr "地址" -#: company/models.py:394 +#: company/models.py:400 msgid "Select company" msgstr "選擇公司" -#: company/models.py:399 +#: company/models.py:405 msgid "Address title" msgstr "地址標題" -#: company/models.py:400 +#: company/models.py:406 msgid "Title describing the address entry" msgstr "描述地址條目的標題" -#: company/models.py:406 +#: company/models.py:412 msgid "Primary address" msgstr "主要地址" -#: company/models.py:407 +#: company/models.py:413 msgid "Set as primary address" msgstr "設置主要地址" -#: company/models.py:412 +#: company/models.py:418 msgid "Line 1" msgstr "第1行" -#: company/models.py:413 +#: company/models.py:419 msgid "Address line 1" msgstr "地址行1" -#: company/models.py:419 +#: company/models.py:425 msgid "Line 2" msgstr "第2行" -#: company/models.py:420 +#: company/models.py:426 msgid "Address line 2" msgstr "地址行2" -#: company/models.py:426 company/models.py:427 +#: company/models.py:432 company/models.py:433 msgid "Postal code" msgstr "郵政編碼" -#: company/models.py:433 +#: company/models.py:439 msgid "City/Region" msgstr "城市/地區" -#: company/models.py:434 +#: company/models.py:440 msgid "Postal code city/region" msgstr "郵政編碼城市/地區" -#: company/models.py:440 +#: company/models.py:446 msgid "State/Province" msgstr "省/市/自治區" -#: company/models.py:441 +#: company/models.py:447 msgid "State or province" msgstr "省、自治區或直轄市" -#: company/models.py:447 +#: company/models.py:453 msgid "Country" msgstr "國家/地區" -#: company/models.py:448 +#: company/models.py:454 msgid "Address country" msgstr "地址所在國家" -#: company/models.py:454 +#: company/models.py:460 msgid "Courier shipping notes" msgstr "快遞運單" -#: company/models.py:455 +#: company/models.py:461 msgid "Notes for shipping courier" msgstr "運輸快遞注意事項" -#: company/models.py:461 +#: company/models.py:467 msgid "Internal shipping notes" msgstr "內部裝運通知單" -#: company/models.py:462 +#: company/models.py:468 msgid "Shipping notes for internal use" msgstr "內部使用的裝運通知單" -#: company/models.py:469 +#: company/models.py:475 msgid "Link to address information (external)" msgstr "鏈接地址信息 (外部)" -#: company/models.py:494 company/models.py:786 company/serializers.py:516 +#: company/models.py:500 company/models.py:773 company/serializers.py:478 #: stock/api.py:561 msgid "Manufacturer Part" msgstr "製造商零件" -#: company/models.py:511 company/models.py:754 stock/models.py:1025 -#: stock/serializers.py:407 +#: company/models.py:517 company/models.py:741 stock/models.py:1010 +#: stock/serializers.py:409 msgid "Base Part" msgstr "基礎零件" -#: company/models.py:513 company/models.py:756 +#: company/models.py:519 company/models.py:743 msgid "Select part" msgstr "選擇零件" -#: company/models.py:523 +#: company/models.py:529 msgid "Select manufacturer" msgstr "選擇製造商" -#: company/models.py:529 company/serializers.py:524 order/serializers.py:745 +#: company/models.py:535 company/serializers.py:489 order/serializers.py:692 #: part/serializers.py:487 msgid "MPN" msgstr "製造商零件編號" -#: company/models.py:530 stock/serializers.py:572 +#: company/models.py:536 stock/serializers.py:561 msgid "Manufacturer Part Number" msgstr "製造商零件編號" -#: company/models.py:537 +#: company/models.py:543 msgid "URL for external manufacturer part link" msgstr "外部製造商零件鏈接的URL" -#: company/models.py:546 +#: company/models.py:552 msgid "Manufacturer part description" msgstr "製造商零件説明" -#: company/models.py:694 +#: company/models.py:681 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" msgstr "包裝單位必須與基礎零件單位兼容" -#: company/models.py:701 +#: company/models.py:688 msgid "Pack units must be greater than zero" msgstr "包裝單位必須大於零" -#: company/models.py:715 +#: company/models.py:702 msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part" msgstr "鏈接的製造商零件必須引用相同的基礎零件" -#: company/models.py:764 company/serializers.py:494 company/serializers.py:512 +#: company/models.py:751 company/serializers.py:446 company/serializers.py:473 #: order/models.py:640 part/serializers.py:461 #: plugin/builtin/suppliers/digikey.py:26 plugin/builtin/suppliers/lcsc.py:27 #: plugin/builtin/suppliers/mouser.py:25 plugin/builtin/suppliers/tme.py:27 @@ -4169,108 +4165,100 @@ msgstr "鏈接的製造商零件必須引用相同的基礎零件" msgid "Supplier" msgstr "供應商" -#: company/models.py:765 +#: company/models.py:752 msgid "Select supplier" msgstr "選擇供應商" -#: company/models.py:771 part/serializers.py:472 +#: company/models.py:758 part/serializers.py:472 msgid "Supplier stock keeping unit" msgstr "供應商庫存管理單位" -#: company/models.py:777 +#: company/models.py:764 msgid "Is this supplier part active?" msgstr "此供應商零件是否處於活動狀態?" -#: company/models.py:787 +#: company/models.py:774 msgid "Select manufacturer part" msgstr "選擇製造商零件" -#: company/models.py:794 +#: company/models.py:781 msgid "URL for external supplier part link" msgstr "外部供應商零件鏈接的URL" -#: company/models.py:803 +#: company/models.py:790 msgid "Supplier part description" msgstr "供應商零件説明" -#: company/models.py:819 part/models.py:2338 +#: company/models.py:806 part/models.py:2315 msgid "base cost" msgstr "基本費用" -#: company/models.py:820 part/models.py:2339 +#: company/models.py:807 part/models.py:2316 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "最低費用(例如庫存費)" -#: company/models.py:827 order/serializers.py:886 stock/models.py:1056 -#: stock/serializers.py:1606 +#: company/models.py:814 order/serializers.py:833 stock/models.py:1041 +#: stock/serializers.py:1609 msgid "Packaging" msgstr "打包" -#: company/models.py:828 +#: company/models.py:815 msgid "Part packaging" msgstr "零件打包" -#: company/models.py:833 +#: company/models.py:820 msgid "Pack Quantity" msgstr "包裝數量" -#: company/models.py:835 +#: company/models.py:822 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." msgstr "單包供應的總數量。為單個項目留空。" -#: company/models.py:854 part/models.py:2345 +#: company/models.py:841 part/models.py:2322 msgid "multiple" msgstr "多個" -#: company/models.py:855 +#: company/models.py:842 msgid "Order multiple" msgstr "訂購多個" -#: company/models.py:867 +#: company/models.py:854 msgid "Quantity available from supplier" msgstr "供應商提供的數量" -#: company/models.py:873 +#: company/models.py:860 msgid "Availability Updated" msgstr "可用性已更新" -#: company/models.py:874 +#: company/models.py:861 msgid "Date of last update of availability data" msgstr "上次更新可用性數據的日期" -#: company/models.py:1002 +#: company/models.py:989 msgid "Supplier Price Break" msgstr "供應商批發價" -#: company/serializers.py:184 -msgid "Primary Address" -msgstr "" - -#: company/serializers.py:186 -msgid "Return the string representation for the primary address. This property exists for backwards compatibility." -msgstr "回傳主要地址的字串表示;此屬性保留以維持回溯相容。" - -#: company/serializers.py:218 +#: company/serializers.py:191 msgid "Default currency used for this supplier" msgstr "此供應商使用的默認貨幣" -#: company/serializers.py:260 +#: company/serializers.py:229 msgid "Company Name" msgstr "公司名稱" -#: company/serializers.py:460 part/serializers.py:840 stock/serializers.py:428 +#: company/serializers.py:410 part/serializers.py:827 stock/serializers.py:430 msgid "In Stock" msgstr "有庫存" -#: company/serializers.py:477 +#: company/serializers.py:427 msgid "Price Breaks" msgstr "" -#: data_exporter/mixins.py:325 data_exporter/mixins.py:403 +#: data_exporter/mixins.py:323 data_exporter/mixins.py:412 msgid "Error occurred during data export" msgstr "資料匯出過程發生錯誤" -#: data_exporter/mixins.py:381 +#: data_exporter/mixins.py:390 msgid "Data export plugin returned incorrect data format" msgstr "資料匯出模組回傳的資料格式不正確" @@ -4418,7 +4406,7 @@ msgstr "原始行數據" msgid "Errors" msgstr "錯誤" -#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1133 +#: importer/models.py:550 part/serializers.py:1114 msgid "Valid" msgstr "有效" @@ -4530,7 +4518,7 @@ msgstr "每個標籤要打印的份數" msgid "Connected" msgstr "已連接" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1800 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1790 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -4662,7 +4650,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "訂單參考" -#: order/api.py:158 order/api.py:1212 +#: order/api.py:158 order/api.py:1204 msgid "Outstanding" msgstr "未完成" @@ -4710,11 +4698,11 @@ msgstr "目標日期晚於" msgid "Has Pricing" msgstr "有定價" -#: order/api.py:332 order/api.py:818 order/api.py:1495 +#: order/api.py:332 order/api.py:816 order/api.py:1487 msgid "Completed Before" msgstr "完成時間早於" -#: order/api.py:336 order/api.py:822 order/api.py:1499 +#: order/api.py:336 order/api.py:820 order/api.py:1491 msgid "Completed After" msgstr "完成時間晚於" @@ -4722,41 +4710,41 @@ msgstr "完成時間晚於" msgid "External Build Order" msgstr "外部生產工單" -#: order/api.py:532 order/api.py:919 order/api.py:1175 order/models.py:1923 -#: order/models.py:2050 order/models.py:2100 order/models.py:2280 -#: order/models.py:2478 order/models.py:3000 order/models.py:3066 +#: order/api.py:530 order/api.py:915 order/api.py:1167 order/models.py:1923 +#: order/models.py:2049 order/models.py:2099 order/models.py:2279 +#: order/models.py:2477 order/models.py:2999 order/models.py:3065 msgid "Order" msgstr "訂單" -#: order/api.py:536 order/api.py:987 +#: order/api.py:534 order/api.py:983 msgid "Order Complete" msgstr "訂單完成" -#: order/api.py:568 order/api.py:572 order/serializers.py:756 +#: order/api.py:566 order/api.py:570 order/serializers.py:703 msgid "Internal Part" msgstr "內部零件" -#: order/api.py:590 +#: order/api.py:588 msgid "Order Pending" msgstr "訂單待定" -#: order/api.py:972 +#: order/api.py:968 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: order/api.py:1228 +#: order/api.py:1220 msgid "Has Shipment" msgstr "已出貨" -#: order/api.py:1794 order/models.py:553 order/models.py:1924 -#: order/models.py:2051 +#: order/api.py:1784 order/models.py:553 order/models.py:1924 +#: order/models.py:2050 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "採購訂單" -#: order/api.py:1796 order/models.py:1252 order/models.py:2101 -#: order/models.py:2281 order/models.py:2479 +#: order/api.py:1786 order/models.py:1252 order/models.py:2100 +#: order/models.py:2280 order/models.py:2478 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4764,8 +4752,8 @@ msgstr "採購訂單" msgid "Sales Order" msgstr "銷售訂單" -#: order/api.py:1798 order/models.py:2650 order/models.py:3001 -#: order/models.py:3067 +#: order/api.py:1788 order/models.py:2649 order/models.py:3000 +#: order/models.py:3066 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4781,11 +4769,11 @@ msgstr "總價格" msgid "Total price for this order" msgstr "此訂單的總價" -#: order/models.py:96 order/serializers.py:78 +#: order/models.py:96 order/serializers.py:67 msgid "Order Currency" msgstr "訂單貨幣" -#: order/models.py:99 order/serializers.py:79 +#: order/models.py:99 order/serializers.py:68 msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)" msgstr "此訂單的貨幣 (留空以使用公司默認值)" @@ -4813,7 +4801,7 @@ msgstr "訂單描述 (可選)" msgid "Select project code for this order" msgstr "為此訂單選擇項目編碼" -#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2345 +#: order/models.py:459 order/models.py:1788 order/models.py:2344 msgid "Link to external page" msgstr "鏈接到外部頁面" @@ -4825,7 +4813,7 @@ msgstr "開始日期" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "此訂單的預定開始日期" -#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:317 +#: order/models.py:473 order/models.py:1795 order/serializers.py:289 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "預計日期" @@ -4858,8 +4846,8 @@ msgstr "此訂單的公司地址" msgid "Order reference" msgstr "訂單參考" -#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2738 -#: stock/serializers.py:559 stock/serializers.py:988 users/models.py:542 +#: order/models.py:625 order/models.py:1337 order/models.py:2737 +#: stock/serializers.py:548 stock/serializers.py:989 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -4883,7 +4871,7 @@ msgstr "供應商訂單參考代碼" msgid "received by" msgstr "接收人" -#: order/models.py:669 order/models.py:2753 +#: order/models.py:669 order/models.py:2752 msgid "Date order was completed" msgstr "訂單完成日期" @@ -4911,8 +4899,8 @@ msgstr "行項目缺少關聯零件" msgid "Quantity must be a positive number" msgstr "數量必須是正數" -#: order/models.py:1324 order/models.py:2725 stock/models.py:1078 -#: stock/models.py:1079 stock/serializers.py:1322 +#: order/models.py:1324 order/models.py:2724 stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1325 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 msgid "Customer" @@ -4926,15 +4914,15 @@ msgstr "出售物品的公司" msgid "Sales order status" msgstr "銷售訂單狀態" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2745 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2744 msgid "Customer Reference " msgstr "客户參考 " -#: order/models.py:1350 order/models.py:2746 +#: order/models.py:1350 order/models.py:2745 msgid "Customer order reference code" msgstr "客户訂單參考代碼" -#: order/models.py:1354 order/models.py:2297 +#: order/models.py:1354 order/models.py:2296 msgid "Shipment Date" msgstr "發貨日期" @@ -5030,7 +5018,7 @@ msgstr "已接收" msgid "Number of items received" msgstr "收到的物品數量" -#: order/models.py:1959 stock/models.py:1201 stock/serializers.py:637 +#: order/models.py:1959 stock/models.py:1186 stock/serializers.py:638 msgid "Purchase Price" msgstr "採購價格" @@ -5042,461 +5030,461 @@ msgstr "每單位的採購價格" msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "由此行項目履行的外部生產工單" -#: order/models.py:2039 +#: order/models.py:2038 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "採購訂單附加行" -#: order/models.py:2068 +#: order/models.py:2067 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "銷售訂單行項目" -#: order/models.py:2093 +#: order/models.py:2092 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "只有可銷售的零件才能分配給銷售訂單" -#: order/models.py:2119 +#: order/models.py:2118 msgid "Sale Price" msgstr "售出價格" -#: order/models.py:2120 +#: order/models.py:2119 msgid "Unit sale price" msgstr "單位售出價格" -#: order/models.py:2129 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2128 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "已配送" -#: order/models.py:2130 +#: order/models.py:2129 msgid "Shipped quantity" msgstr "發貨數量" -#: order/models.py:2241 +#: order/models.py:2240 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "銷售訂單發貨" -#: order/models.py:2254 +#: order/models.py:2253 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2290 +#: order/models.py:2289 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2298 +#: order/models.py:2297 msgid "Date of shipment" msgstr "發貨日期" -#: order/models.py:2304 +#: order/models.py:2303 msgid "Delivery Date" msgstr "送達日期" -#: order/models.py:2305 +#: order/models.py:2304 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "裝運交貨日期" -#: order/models.py:2313 +#: order/models.py:2312 msgid "Checked By" msgstr "審核人" -#: order/models.py:2314 +#: order/models.py:2313 msgid "User who checked this shipment" msgstr "檢查此裝運的用户" -#: order/models.py:2321 order/models.py:2575 order/serializers.py:1725 -#: order/serializers.py:1849 +#: order/models.py:2320 order/models.py:2574 order/serializers.py:1688 +#: order/serializers.py:1812 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "配送" -#: order/models.py:2322 +#: order/models.py:2321 msgid "Shipment number" msgstr "配送單號" -#: order/models.py:2330 +#: order/models.py:2329 msgid "Tracking Number" msgstr "跟蹤單號" -#: order/models.py:2331 +#: order/models.py:2330 msgid "Shipment tracking information" msgstr "配送跟蹤信息" -#: order/models.py:2338 +#: order/models.py:2337 msgid "Invoice Number" msgstr "發票編號" -#: order/models.py:2339 +#: order/models.py:2338 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "相關發票的參考號" -#: order/models.py:2378 +#: order/models.py:2377 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "貨物已發出" -#: order/models.py:2381 +#: order/models.py:2380 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "發貨沒有分配庫存項目" -#: order/models.py:2388 +#: order/models.py:2387 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2467 +#: order/models.py:2466 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "銷售訂單加行" -#: order/models.py:2496 +#: order/models.py:2495 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "銷售訂單分配" -#: order/models.py:2519 order/models.py:2521 +#: order/models.py:2518 order/models.py:2520 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "庫存項目尚未分配" -#: order/models.py:2528 +#: order/models.py:2527 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "無法將庫存項目分配給具有不同零件的行" -#: order/models.py:2531 +#: order/models.py:2530 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "無法將庫存分配給沒有零件的生產線" -#: order/models.py:2534 +#: order/models.py:2533 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "分配數量不能超過庫存數量" -#: order/models.py:2553 order/serializers.py:1595 +#: order/models.py:2552 order/serializers.py:1558 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "序列化庫存項目的數量必須為1" -#: order/models.py:2556 +#: order/models.py:2555 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "銷售訂單與發貨不匹配" -#: order/models.py:2557 plugin/base/barcodes/api.py:642 +#: order/models.py:2556 plugin/base/barcodes/api.py:642 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "發貨與銷售訂單不匹配" -#: order/models.py:2565 +#: order/models.py:2564 msgid "Line" msgstr "行" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2575 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "銷售訂單發貨參考" -#: order/models.py:2589 order/models.py:3008 +#: order/models.py:2588 order/models.py:3007 msgid "Item" msgstr "項目" -#: order/models.py:2590 +#: order/models.py:2589 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "選擇要分配的庫存項目" -#: order/models.py:2599 +#: order/models.py:2598 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "輸入庫存分配數量" -#: order/models.py:2714 +#: order/models.py:2713 msgid "Return Order reference" msgstr "退貨訂單參考" -#: order/models.py:2726 +#: order/models.py:2725 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "退回物品的公司" -#: order/models.py:2739 +#: order/models.py:2738 msgid "Return order status" msgstr "退貨訂單狀態" -#: order/models.py:2966 +#: order/models.py:2965 msgid "Return Order Line Item" msgstr "退貨訂單行項目" -#: order/models.py:2979 +#: order/models.py:2978 msgid "Stock item must be specified" msgstr "必須指定庫存項目" -#: order/models.py:2983 +#: order/models.py:2982 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "退回數量超過庫存數量" -#: order/models.py:2988 +#: order/models.py:2987 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "退回數量必須大於零" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:2992 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "序列化庫存項目的數量無效" -#: order/models.py:3009 +#: order/models.py:3008 msgid "Select item to return from customer" msgstr "選擇要從客户處退回的商品" -#: order/models.py:3024 +#: order/models.py:3023 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: order/models.py:3025 +#: order/models.py:3024 msgid "The date this this return item was received" msgstr "收到此退貨的日期" -#: order/models.py:3037 +#: order/models.py:3036 msgid "Outcome" msgstr "結果" -#: order/models.py:3038 +#: order/models.py:3037 msgid "Outcome for this line item" msgstr "該行項目的結果" -#: order/models.py:3045 +#: order/models.py:3044 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "與此行項目的退貨或維修相關的成本" -#: order/models.py:3055 +#: order/models.py:3054 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "退貨訂單附加行" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "Order ID" msgstr "訂單ID" -#: order/serializers.py:92 +#: order/serializers.py:81 msgid "ID of the order to duplicate" msgstr "要複製的訂單ID" -#: order/serializers.py:98 +#: order/serializers.py:87 msgid "Copy Lines" msgstr "複製行" -#: order/serializers.py:99 +#: order/serializers.py:88 msgid "Copy line items from the original order" msgstr "從原始訂單複製行項目" -#: order/serializers.py:105 +#: order/serializers.py:94 msgid "Copy Extra Lines" msgstr "複製額外行" -#: order/serializers.py:106 +#: order/serializers.py:95 msgid "Copy extra line items from the original order" msgstr "從原始訂單複製額外的行項目" -#: order/serializers.py:121 +#: order/serializers.py:110 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:19 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:22 msgid "Line Items" msgstr "行項目" -#: order/serializers.py:126 +#: order/serializers.py:115 msgid "Completed Lines" msgstr "已完成行項目" -#: order/serializers.py:199 +#: order/serializers.py:171 msgid "Duplicate Order" msgstr "複製訂單" -#: order/serializers.py:200 +#: order/serializers.py:172 msgid "Specify options for duplicating this order" msgstr "指定複製此訂單的選項" -#: order/serializers.py:278 +#: order/serializers.py:250 msgid "Invalid order ID" msgstr "訂單ID不正確" -#: order/serializers.py:477 +#: order/serializers.py:419 msgid "Supplier Name" msgstr "供應商名稱" -#: order/serializers.py:521 +#: order/serializers.py:464 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "訂單不能取消" -#: order/serializers.py:536 order/serializers.py:1616 +#: order/serializers.py:479 order/serializers.py:1579 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "允許關閉行項目不完整的訂單" -#: order/serializers.py:546 order/serializers.py:1626 +#: order/serializers.py:489 order/serializers.py:1589 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "訂單中的行項目不完整" -#: order/serializers.py:676 +#: order/serializers.py:609 msgid "Order is not open" msgstr "訂單未打開" -#: order/serializers.py:703 +#: order/serializers.py:638 msgid "Auto Pricing" msgstr "自動定價" -#: order/serializers.py:705 +#: order/serializers.py:640 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "根據供應商零件數據自動計算採購價格" -#: order/serializers.py:715 +#: order/serializers.py:654 msgid "Purchase price currency" msgstr "購買價格貨幣" -#: order/serializers.py:729 +#: order/serializers.py:676 msgid "Merge Items" msgstr "合併項目" -#: order/serializers.py:731 +#: order/serializers.py:678 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "將具有相同零件、目的地和目標日期的項目合併到一個行項目中" -#: order/serializers.py:738 part/serializers.py:471 +#: order/serializers.py:685 part/serializers.py:471 msgid "SKU" msgstr "庫存量單位" -#: order/serializers.py:752 part/models.py:1177 part/serializers.py:337 +#: order/serializers.py:699 part/models.py:1154 part/serializers.py:337 msgid "Internal Part Number" msgstr "內部零件編號" -#: order/serializers.py:760 +#: order/serializers.py:707 msgid "Internal Part Name" msgstr "內部零件名稱" -#: order/serializers.py:776 +#: order/serializers.py:723 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "必須指定供應商零件" -#: order/serializers.py:779 +#: order/serializers.py:726 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "必須指定採購訂單" -#: order/serializers.py:787 +#: order/serializers.py:734 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "供應商必須匹配採購訂單" -#: order/serializers.py:788 +#: order/serializers.py:735 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "採購訂單必須與供應商匹配" -#: order/serializers.py:836 order/serializers.py:1696 +#: order/serializers.py:783 order/serializers.py:1659 msgid "Line Item" msgstr "行項目" -#: order/serializers.py:845 order/serializers.py:985 order/serializers.py:2060 +#: order/serializers.py:792 order/serializers.py:932 order/serializers.py:2021 msgid "Select destination location for received items" msgstr "為收到的物品選擇目的地位置" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:808 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "輸入入庫項目的批號" -#: order/serializers.py:868 stock/models.py:1160 +#: order/serializers.py:815 stock/models.py:1145 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: order/serializers.py:869 +#: order/serializers.py:816 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "輸入入庫庫存項目的到期日" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:824 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "輸入入庫庫存項目的序列號" -#: order/serializers.py:887 +#: order/serializers.py:834 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "覆蓋傳入庫存項目的包裝資料" -#: order/serializers.py:895 order/serializers.py:2065 +#: order/serializers.py:842 order/serializers.py:2026 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "傳入庫存項目的附加説明" -#: order/serializers.py:902 +#: order/serializers.py:849 msgid "Barcode" msgstr "條形碼" -#: order/serializers.py:903 +#: order/serializers.py:850 msgid "Scanned barcode" msgstr "掃描條形碼" -#: order/serializers.py:919 +#: order/serializers.py:866 msgid "Barcode is already in use" msgstr "條形碼已被使用" -#: order/serializers.py:1002 order/serializers.py:2084 +#: order/serializers.py:949 order/serializers.py:2045 msgid "Line items must be provided" msgstr "必須提供行項目" -#: order/serializers.py:1021 +#: order/serializers.py:968 msgid "Destination location must be specified" msgstr "必須指定目標位置" -#: order/serializers.py:1028 +#: order/serializers.py:975 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "提供的條形碼值必須是唯一的" -#: order/serializers.py:1135 +#: order/serializers.py:1080 msgid "Shipments" msgstr "配送紀錄" -#: order/serializers.py:1139 +#: order/serializers.py:1084 msgid "Completed Shipments" msgstr "完成配送" -#: order/serializers.py:1307 +#: order/serializers.py:1263 msgid "Sale price currency" msgstr "售出價格貨幣" -#: order/serializers.py:1353 +#: order/serializers.py:1306 msgid "Allocated Items" msgstr "已分配項目" -#: order/serializers.py:1498 +#: order/serializers.py:1461 msgid "No shipment details provided" msgstr "未提供裝運詳細信息" -#: order/serializers.py:1559 order/serializers.py:1705 +#: order/serializers.py:1522 order/serializers.py:1668 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "行項目與此訂單不關聯" -#: order/serializers.py:1578 +#: order/serializers.py:1541 msgid "Quantity must be positive" msgstr "數量必須為正" -#: order/serializers.py:1715 +#: order/serializers.py:1678 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "輸入要分配的序列號" -#: order/serializers.py:1737 order/serializers.py:1857 +#: order/serializers.py:1700 order/serializers.py:1820 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "貨物已發出" -#: order/serializers.py:1740 order/serializers.py:1860 +#: order/serializers.py:1703 order/serializers.py:1823 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "發貨與此訂單無關" -#: order/serializers.py:1795 +#: order/serializers.py:1758 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "未找到以下序列號的匹配項" -#: order/serializers.py:1802 +#: order/serializers.py:1765 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下序列號不可用" -#: order/serializers.py:2026 +#: order/serializers.py:1987 msgid "Return order line item" msgstr "退貨訂單行項目" -#: order/serializers.py:2036 +#: order/serializers.py:1997 msgid "Line item does not match return order" msgstr "行項目與退貨訂單不匹配" -#: order/serializers.py:2039 +#: order/serializers.py:2000 msgid "Line item has already been received" msgstr "行項目已收到" -#: order/serializers.py:2076 +#: order/serializers.py:2037 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "只能根據正在進行的訂單接收物品" -#: order/serializers.py:2141 +#: order/serializers.py:2109 msgid "Quantity to return" msgstr "退回數量" -#: order/serializers.py:2157 +#: order/serializers.py:2126 msgid "Line price currency" msgstr "行價格貨幣" @@ -5635,19 +5623,19 @@ msgstr "" msgid "Filter by numeric category ID or the literal 'null'" msgstr "" -#: part/api.py:1258 +#: part/api.py:1256 msgid "Assembly part is testable" msgstr "裝配部份是可測試的" -#: part/api.py:1267 +#: part/api.py:1265 msgid "Component part is testable" msgstr "組件部份是可測試的" -#: part/api.py:1336 +#: part/api.py:1334 msgid "Uses" msgstr "使用" -#: part/models.py:93 part/models.py:436 +#: part/models.py:93 part/models.py:413 #: templates/email/part_event_notification.html:16 msgid "Part Category" msgstr "零件類別" @@ -5656,7 +5644,7 @@ msgstr "零件類別" msgid "Part Categories" msgstr "零件類別" -#: part/models.py:112 part/models.py:1213 +#: part/models.py:112 part/models.py:1190 msgid "Default Location" msgstr "默認位置" @@ -5664,7 +5652,7 @@ msgstr "默認位置" msgid "Default location for parts in this category" msgstr "此類別零件的默認庫存地點" -#: part/models.py:118 stock/models.py:216 +#: part/models.py:118 stock/models.py:201 msgid "Structural" msgstr "結構性" @@ -5680,12 +5668,12 @@ msgstr "默認關鍵字" msgid "Default keywords for parts in this category" msgstr "此類別零件的默認關鍵字" -#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:198 +#: part/models.py:137 stock/models.py:97 stock/models.py:183 msgid "Icon" msgstr "圖標" #: part/models.py:138 part/serializers.py:147 part/serializers.py:166 -#: stock/models.py:199 +#: stock/models.py:184 msgid "Icon (optional)" msgstr "圖標(可選)" @@ -5693,655 +5681,655 @@ msgstr "圖標(可選)" msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" msgstr "您不能使這個零件類別結構化,因為有些零件已經分配給了它!" -#: part/models.py:392 +#: part/models.py:369 msgid "Part Category Parameter Template" msgstr "零件類別參數模板" -#: part/models.py:448 +#: part/models.py:425 msgid "Default Value" msgstr "默認值" -#: part/models.py:449 +#: part/models.py:426 msgid "Default Parameter Value" msgstr "默認參數值" -#: part/models.py:551 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 +#: part/models.py:528 part/serializers.py:118 users/ruleset.py:28 msgid "Parts" msgstr "零件" -#: part/models.py:597 +#: part/models.py:574 msgid "Cannot delete parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:602 +#: part/models.py:579 msgid "Cannot modify parameters of a locked part" msgstr "" -#: part/models.py:613 +#: part/models.py:590 msgid "Cannot delete this part as it is locked" msgstr "無法刪除這個零件,因為它已被鎖定" -#: part/models.py:616 +#: part/models.py:593 msgid "Cannot delete this part as it is still active" msgstr "無法刪除這個零件,因為它仍然處於活動狀態" -#: part/models.py:621 +#: part/models.py:598 msgid "Cannot delete this part as it is used in an assembly" msgstr "無法刪除這個零件,因為它被使用在了裝配中" -#: part/models.py:704 part/models.py:711 +#: part/models.py:681 part/models.py:688 #, python-brace-format msgid "Part '{self}' cannot be used in BOM for '{parent}' (recursive)" msgstr "零件 \"{self}\" 不能用在 \"{parent}\" 的物料清單 (遞歸)" -#: part/models.py:723 +#: part/models.py:700 #, python-brace-format msgid "Part '{parent}' is used in BOM for '{self}' (recursive)" msgstr "零件 \"{parent}\" 被使用在了 \"{self}\" 的物料清單 (遞歸)" -#: part/models.py:790 +#: part/models.py:767 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pattern}" msgstr "內部零件號必須匹配正則表達式 {pattern}" -#: part/models.py:798 +#: part/models.py:775 msgid "Part cannot be a revision of itself" msgstr "零件不能是對自身的修訂" -#: part/models.py:805 +#: part/models.py:782 msgid "Cannot make a revision of a part which is already a revision" msgstr "無法對已經是修訂版本的零件進行修訂" -#: part/models.py:812 +#: part/models.py:789 msgid "Revision code must be specified" msgstr "必須指定修訂代碼" -#: part/models.py:819 +#: part/models.py:796 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" msgstr "修訂僅對裝配零件允許" -#: part/models.py:826 +#: part/models.py:803 msgid "Cannot make a revision of a template part" msgstr "無法對模版零件進行修訂" -#: part/models.py:832 +#: part/models.py:809 msgid "Parent part must point to the same template" msgstr "上級零件必須指向相同的模版" -#: part/models.py:929 +#: part/models.py:906 msgid "Stock item with this serial number already exists" msgstr "該序列號庫存項己存在" -#: part/models.py:1059 +#: part/models.py:1036 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" msgstr "在零件設置中不允許重複的內部零件號" -#: part/models.py:1071 +#: part/models.py:1048 msgid "Duplicate part revision already exists." msgstr "重複的零件修訂版本已經存在。" -#: part/models.py:1080 +#: part/models.py:1057 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." msgstr "有這個名字,內部零件號,和修訂版本的零件已經存在" -#: part/models.py:1095 +#: part/models.py:1072 msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!" msgstr "零件不能分配到結構性零件類別!" -#: part/models.py:1127 +#: part/models.py:1104 msgid "Part name" msgstr "零件名稱" -#: part/models.py:1132 +#: part/models.py:1109 msgid "Is Template" msgstr "是模板" -#: part/models.py:1133 +#: part/models.py:1110 msgid "Is this part a template part?" msgstr "這個零件是一個模版零件嗎?" -#: part/models.py:1143 +#: part/models.py:1120 msgid "Is this part a variant of another part?" msgstr "這個零件是另一零件的變體嗎?" -#: part/models.py:1144 +#: part/models.py:1121 msgid "Variant Of" msgstr "變體" -#: part/models.py:1151 +#: part/models.py:1128 msgid "Part description (optional)" msgstr "零件描述(可選)" -#: part/models.py:1158 +#: part/models.py:1135 msgid "Keywords" msgstr "關鍵詞" -#: part/models.py:1159 +#: part/models.py:1136 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" msgstr "提高搜索結果可見性的零件關鍵字" -#: part/models.py:1169 +#: part/models.py:1146 msgid "Part category" msgstr "零件類別" -#: part/models.py:1176 part/serializers.py:814 +#: part/models.py:1153 part/serializers.py:801 #: report/templates/report/inventree_stock_location_report.html:103 msgid "IPN" msgstr "內部零件號 IPN" -#: part/models.py:1184 +#: part/models.py:1161 msgid "Part revision or version number" msgstr "零件修訂版本或版本號" -#: part/models.py:1185 report/models.py:228 +#: part/models.py:1162 report/models.py:228 msgid "Revision" msgstr "版本" -#: part/models.py:1194 +#: part/models.py:1171 msgid "Is this part a revision of another part?" msgstr "這零件是另一零件的修訂版本嗎?" -#: part/models.py:1195 +#: part/models.py:1172 msgid "Revision Of" msgstr "修訂版本" -#: part/models.py:1211 +#: part/models.py:1188 msgid "Where is this item normally stored?" msgstr "該物品通常存放在哪裏?" -#: part/models.py:1257 +#: part/models.py:1234 msgid "Default Supplier" msgstr "默認供應商" -#: part/models.py:1258 +#: part/models.py:1235 msgid "Default supplier part" msgstr "默認供應商零件" -#: part/models.py:1265 +#: part/models.py:1242 msgid "Default Expiry" msgstr "默認到期" -#: part/models.py:1266 +#: part/models.py:1243 msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part" msgstr "此零件庫存項的過期時間 (天)" -#: part/models.py:1274 part/serializers.py:888 +#: part/models.py:1251 part/serializers.py:871 msgid "Minimum Stock" msgstr "最低庫存" -#: part/models.py:1275 +#: part/models.py:1252 msgid "Minimum allowed stock level" msgstr "允許的最小庫存量" -#: part/models.py:1284 +#: part/models.py:1261 msgid "Units of measure for this part" msgstr "此零件的計量單位" -#: part/models.py:1291 +#: part/models.py:1268 msgid "Can this part be built from other parts?" msgstr "這個零件可由其他零件加工而成嗎?" -#: part/models.py:1297 +#: part/models.py:1274 msgid "Can this part be used to build other parts?" msgstr "這個零件可用於創建其他零件嗎?" -#: part/models.py:1303 +#: part/models.py:1280 msgid "Does this part have tracking for unique items?" msgstr "此零件是否有唯一物品的追蹤功能" -#: part/models.py:1309 +#: part/models.py:1286 msgid "Can this part have test results recorded against it?" msgstr "這一部分能否記錄到測試結果?" -#: part/models.py:1315 +#: part/models.py:1292 msgid "Can this part be purchased from external suppliers?" msgstr "這個零件可從外部供應商購買嗎?" -#: part/models.py:1321 +#: part/models.py:1298 msgid "Can this part be sold to customers?" msgstr "此零件可以銷售給客户嗎?" -#: part/models.py:1325 +#: part/models.py:1302 msgid "Is this part active?" msgstr "這個零件是否已激活?" -#: part/models.py:1331 +#: part/models.py:1308 msgid "Locked parts cannot be edited" msgstr "無法編輯鎖定的零件" -#: part/models.py:1337 +#: part/models.py:1314 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" msgstr "這是一個虛擬零件,例如一個軟件產品或許可證嗎?" -#: part/models.py:1342 +#: part/models.py:1319 msgid "BOM Validated" msgstr "BOM 已驗證" -#: part/models.py:1343 +#: part/models.py:1320 msgid "Is the BOM for this part valid?" msgstr "此零件的 BOM 是否已通過驗證?" -#: part/models.py:1349 +#: part/models.py:1326 msgid "BOM checksum" msgstr "物料清單校驗和" -#: part/models.py:1350 +#: part/models.py:1327 msgid "Stored BOM checksum" msgstr "保存的物料清單校驗和" -#: part/models.py:1358 +#: part/models.py:1335 msgid "BOM checked by" msgstr "物料清單檢查人" -#: part/models.py:1363 +#: part/models.py:1340 msgid "BOM checked date" msgstr "物料清單檢查日期" -#: part/models.py:1379 +#: part/models.py:1356 msgid "Creation User" msgstr "新建用户" -#: part/models.py:1389 +#: part/models.py:1366 msgid "Owner responsible for this part" msgstr "此零件的負責人" -#: part/models.py:2346 +#: part/models.py:2323 msgid "Sell multiple" msgstr "出售多個" -#: part/models.py:3350 +#: part/models.py:3327 msgid "Currency used to cache pricing calculations" msgstr "用於緩存定價計算的貨幣" -#: part/models.py:3366 +#: part/models.py:3343 msgid "Minimum BOM Cost" msgstr "最低物料清單成本" -#: part/models.py:3367 +#: part/models.py:3344 msgid "Minimum cost of component parts" msgstr "元件的最低成本" -#: part/models.py:3373 +#: part/models.py:3350 msgid "Maximum BOM Cost" msgstr "物料清單的最高成本" -#: part/models.py:3374 +#: part/models.py:3351 msgid "Maximum cost of component parts" msgstr "元件的最高成本" -#: part/models.py:3380 +#: part/models.py:3357 msgid "Minimum Purchase Cost" msgstr "最低購買成本" -#: part/models.py:3381 +#: part/models.py:3358 msgid "Minimum historical purchase cost" msgstr "最高歷史購買成本" -#: part/models.py:3387 +#: part/models.py:3364 msgid "Maximum Purchase Cost" msgstr "最大購買成本" -#: part/models.py:3388 +#: part/models.py:3365 msgid "Maximum historical purchase cost" msgstr "最高歷史購買成本" -#: part/models.py:3394 +#: part/models.py:3371 msgid "Minimum Internal Price" msgstr "最低內部價格" -#: part/models.py:3395 +#: part/models.py:3372 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" msgstr "基於內部批發價的最低成本" -#: part/models.py:3401 +#: part/models.py:3378 msgid "Maximum Internal Price" msgstr "最大內部價格" -#: part/models.py:3402 +#: part/models.py:3379 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" msgstr "基於內部批發價的最高成本" -#: part/models.py:3408 +#: part/models.py:3385 msgid "Minimum Supplier Price" msgstr "供應商最低價格" -#: part/models.py:3409 +#: part/models.py:3386 msgid "Minimum price of part from external suppliers" msgstr "外部供應商零件的最低價格" -#: part/models.py:3415 +#: part/models.py:3392 msgid "Maximum Supplier Price" msgstr "供應商最高價格" -#: part/models.py:3416 +#: part/models.py:3393 msgid "Maximum price of part from external suppliers" msgstr "來自外部供應商的商零件的最高價格" -#: part/models.py:3422 +#: part/models.py:3399 msgid "Minimum Variant Cost" msgstr "最小變體成本" -#: part/models.py:3423 +#: part/models.py:3400 msgid "Calculated minimum cost of variant parts" msgstr "計算出的變體零件的最低成本" -#: part/models.py:3429 +#: part/models.py:3406 msgid "Maximum Variant Cost" msgstr "最大變體成本" -#: part/models.py:3430 +#: part/models.py:3407 msgid "Calculated maximum cost of variant parts" msgstr "計算出的變體零件的最大成本" -#: part/models.py:3436 part/models.py:3450 +#: part/models.py:3413 part/models.py:3427 msgid "Minimum Cost" msgstr "最低成本" -#: part/models.py:3437 +#: part/models.py:3414 msgid "Override minimum cost" msgstr "覆蓋最低成本" -#: part/models.py:3443 part/models.py:3457 +#: part/models.py:3420 part/models.py:3434 msgid "Maximum Cost" msgstr "最高成本" -#: part/models.py:3444 +#: part/models.py:3421 msgid "Override maximum cost" msgstr "覆蓋最大成本" -#: part/models.py:3451 +#: part/models.py:3428 msgid "Calculated overall minimum cost" msgstr "計算總最低成本" -#: part/models.py:3458 +#: part/models.py:3435 msgid "Calculated overall maximum cost" msgstr "計算總最大成本" -#: part/models.py:3464 +#: part/models.py:3441 msgid "Minimum Sale Price" msgstr "最低售出價格" -#: part/models.py:3465 +#: part/models.py:3442 msgid "Minimum sale price based on price breaks" msgstr "基於批發價的最低售出價格" -#: part/models.py:3471 +#: part/models.py:3448 msgid "Maximum Sale Price" msgstr "最高售出價格" -#: part/models.py:3472 +#: part/models.py:3449 msgid "Maximum sale price based on price breaks" msgstr "基於批發價的最大售出價格" -#: part/models.py:3478 +#: part/models.py:3455 msgid "Minimum Sale Cost" msgstr "最低銷售成本" -#: part/models.py:3479 +#: part/models.py:3456 msgid "Minimum historical sale price" msgstr "歷史最低售出價格" -#: part/models.py:3485 +#: part/models.py:3462 msgid "Maximum Sale Cost" msgstr "最高銷售成本" -#: part/models.py:3486 +#: part/models.py:3463 msgid "Maximum historical sale price" msgstr "歷史最高售出價格" -#: part/models.py:3504 +#: part/models.py:3481 msgid "Part for stocktake" msgstr "用於盤點的零件" -#: part/models.py:3509 +#: part/models.py:3486 msgid "Item Count" msgstr "物品數量" -#: part/models.py:3510 +#: part/models.py:3487 msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake" msgstr "盤點時的個別庫存條目數" -#: part/models.py:3518 +#: part/models.py:3495 msgid "Total available stock at time of stocktake" msgstr "盤點時可用庫存總額" -#: part/models.py:3522 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 +#: part/models.py:3499 report/templates/report/inventree_test_report.html:106 msgid "Date" msgstr "日期" -#: part/models.py:3523 +#: part/models.py:3500 msgid "Date stocktake was performed" msgstr "進行盤點的日期" -#: part/models.py:3530 +#: part/models.py:3507 msgid "Minimum Stock Cost" msgstr "最低庫存成本" -#: part/models.py:3531 +#: part/models.py:3508 msgid "Estimated minimum cost of stock on hand" msgstr "現有存庫存最低成本估算" -#: part/models.py:3537 +#: part/models.py:3514 msgid "Maximum Stock Cost" msgstr "最高庫存成本" -#: part/models.py:3538 +#: part/models.py:3515 msgid "Estimated maximum cost of stock on hand" msgstr "目前庫存最高成本估算" -#: part/models.py:3548 +#: part/models.py:3525 msgid "Part Sale Price Break" msgstr "零件售出價格折扣" -#: part/models.py:3660 +#: part/models.py:3637 msgid "Part Test Template" msgstr "零件測試模板" -#: part/models.py:3686 +#: part/models.py:3663 msgid "Invalid template name - must include at least one alphanumeric character" msgstr "模板名稱無效 - 必須包含至少一個字母或者數字" -#: part/models.py:3718 +#: part/models.py:3695 msgid "Test templates can only be created for testable parts" msgstr "測試模板只能為可拆分的部件創建" -#: part/models.py:3732 +#: part/models.py:3709 msgid "Test template with the same key already exists for part" msgstr "零件已存在具有相同主鍵的測試模板" -#: part/models.py:3749 +#: part/models.py:3726 msgid "Test Name" msgstr "測試名" -#: part/models.py:3750 +#: part/models.py:3727 msgid "Enter a name for the test" msgstr "輸入測試的名稱" -#: part/models.py:3756 +#: part/models.py:3733 msgid "Test Key" msgstr "測試主鍵" -#: part/models.py:3757 +#: part/models.py:3734 msgid "Simplified key for the test" msgstr "簡化測試主鍵" -#: part/models.py:3764 +#: part/models.py:3741 msgid "Test Description" msgstr "測試説明" -#: part/models.py:3765 +#: part/models.py:3742 msgid "Enter description for this test" msgstr "輸入測試的描述" -#: part/models.py:3769 +#: part/models.py:3746 msgid "Is this test enabled?" msgstr "此測試是否已啓用?" -#: part/models.py:3774 +#: part/models.py:3751 msgid "Required" msgstr "必須的" -#: part/models.py:3775 +#: part/models.py:3752 msgid "Is this test required to pass?" msgstr "需要此測試才能通過嗎?" -#: part/models.py:3780 +#: part/models.py:3757 msgid "Requires Value" msgstr "需要值" -#: part/models.py:3781 +#: part/models.py:3758 msgid "Does this test require a value when adding a test result?" msgstr "添加測試結果時是否需要一個值?" -#: part/models.py:3786 +#: part/models.py:3763 msgid "Requires Attachment" msgstr "需要附件" -#: part/models.py:3788 +#: part/models.py:3765 msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?" msgstr "添加測試結果時是否需要文件附件?" -#: part/models.py:3795 +#: part/models.py:3772 msgid "Valid choices for this test (comma-separated)" msgstr "此測試的有效選擇 (逗號分隔)" -#: part/models.py:3977 +#: part/models.py:3954 msgid "BOM item cannot be modified - assembly is locked" msgstr "物料清單項目不能被修改 - 裝配已鎖定" -#: part/models.py:3984 +#: part/models.py:3961 msgid "BOM item cannot be modified - variant assembly is locked" msgstr "物料清單項目不能修改 - 變體裝配已鎖定" -#: part/models.py:3994 +#: part/models.py:3971 msgid "Select parent part" msgstr "選擇父零件" -#: part/models.py:4004 +#: part/models.py:3981 msgid "Sub part" msgstr "子零件" -#: part/models.py:4005 +#: part/models.py:3982 msgid "Select part to be used in BOM" msgstr "選擇要用於物料清單的零件" -#: part/models.py:4016 +#: part/models.py:3993 msgid "BOM quantity for this BOM item" msgstr "此物料清單項目的數量" -#: part/models.py:4022 +#: part/models.py:3999 msgid "This BOM item is optional" msgstr "此物料清單項目是可選的" -#: part/models.py:4028 +#: part/models.py:4005 msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)" msgstr "這個物料清單項目是耗材 (它沒有在生產訂單中被追蹤)" -#: part/models.py:4036 +#: part/models.py:4013 msgid "Setup Quantity" msgstr "建置額外數量" -#: part/models.py:4037 +#: part/models.py:4014 msgid "Extra required quantity for a build, to account for setup losses" msgstr "為彌補建置 / 開工損耗所需的額外數量" -#: part/models.py:4045 +#: part/models.py:4022 msgid "Attrition" msgstr "損耗率" -#: part/models.py:4047 +#: part/models.py:4024 msgid "Estimated attrition for a build, expressed as a percentage (0-100)" msgstr "製造預估損耗(百分比 0–100)" -#: part/models.py:4058 +#: part/models.py:4035 msgid "Rounding Multiple" msgstr "進位倍數" -#: part/models.py:4060 +#: part/models.py:4037 msgid "Round up required production quantity to nearest multiple of this value" msgstr "將所需生產數量向上取整到此數值的整數倍" -#: part/models.py:4068 +#: part/models.py:4045 msgid "BOM item reference" msgstr "物料清單項目引用" -#: part/models.py:4076 +#: part/models.py:4053 msgid "BOM item notes" msgstr "物料清單項目註釋" -#: part/models.py:4082 +#: part/models.py:4059 msgid "Checksum" msgstr "校驗和" -#: part/models.py:4083 +#: part/models.py:4060 msgid "BOM line checksum" msgstr "物料清單行校驗和" -#: part/models.py:4088 +#: part/models.py:4065 msgid "Validated" msgstr "已驗證" -#: part/models.py:4089 +#: part/models.py:4066 msgid "This BOM item has been validated" msgstr "此物料清單項目已驗證" -#: part/models.py:4094 +#: part/models.py:4071 msgid "Gets inherited" msgstr "獲取繼承的" -#: part/models.py:4095 +#: part/models.py:4072 msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts" msgstr "此物料清單項目是由物料清單繼承的變體零件" -#: part/models.py:4101 +#: part/models.py:4078 msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" msgstr "變體零件的庫存項可以用於此物料清單項目" -#: part/models.py:4208 stock/models.py:925 +#: part/models.py:4185 stock/models.py:910 msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" msgstr "可追蹤零件的數量必須是整數" -#: part/models.py:4218 part/models.py:4220 +#: part/models.py:4195 part/models.py:4197 msgid "Sub part must be specified" msgstr "必須指定子零件" -#: part/models.py:4371 +#: part/models.py:4348 msgid "BOM Item Substitute" msgstr "物料清單項目替代品" -#: part/models.py:4392 +#: part/models.py:4369 msgid "Substitute part cannot be the same as the master part" msgstr "替代品零件不能與主零件相同" -#: part/models.py:4405 +#: part/models.py:4382 msgid "Parent BOM item" msgstr "上級物料清單項目" -#: part/models.py:4413 +#: part/models.py:4390 msgid "Substitute part" msgstr "替代品零件" -#: part/models.py:4429 +#: part/models.py:4406 msgid "Part 1" msgstr "零件 1" -#: part/models.py:4437 +#: part/models.py:4414 msgid "Part 2" msgstr "零件2" -#: part/models.py:4438 +#: part/models.py:4415 msgid "Select Related Part" msgstr "選擇相關的零件" -#: part/models.py:4445 +#: part/models.py:4422 msgid "Note for this relationship" msgstr "此關係的備註" -#: part/models.py:4464 +#: part/models.py:4441 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" msgstr "零件關係不能在零件和自身之間創建" -#: part/models.py:4469 +#: part/models.py:4446 msgid "Duplicate relationship already exists" msgstr "複製關係已經存在" @@ -6365,7 +6353,7 @@ msgstr "結果" msgid "Number of results recorded against this template" msgstr "根據該模板記錄的結果數量" -#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:643 +#: part/serializers.py:234 part/serializers.py:252 stock/serializers.py:644 msgid "Purchase currency of this stock item" msgstr "購買此庫存項的貨幣" @@ -6465,203 +6453,199 @@ msgstr "與此製造商零件編號 (MPN) 的相匹配的製造商零件已存 msgid "Supplier part matching this SKU already exists" msgstr "匹配此庫存單位 (SKU) 的供應商零件已存在" -#: part/serializers.py:799 +#: part/serializers.py:786 msgid "Category Name" msgstr "類別名稱" -#: part/serializers.py:828 +#: part/serializers.py:815 msgid "Building" msgstr "正在生產" -#: part/serializers.py:829 +#: part/serializers.py:816 msgid "Quantity of this part currently being in production" msgstr "此零件目前生產中數量" -#: part/serializers.py:836 +#: part/serializers.py:823 msgid "Outstanding quantity of this part scheduled to be built" msgstr "此零件排程待製造未完成數量" -#: part/serializers.py:856 stock/serializers.py:1019 stock/serializers.py:1189 +#: part/serializers.py:843 stock/serializers.py:1020 stock/serializers.py:1190 #: users/ruleset.py:30 msgid "Stock Items" msgstr "庫存項" -#: part/serializers.py:860 +#: part/serializers.py:847 msgid "Revisions" msgstr "修訂" -#: part/serializers.py:864 -msgid "Suppliers" -msgstr "供應商" - -#: part/serializers.py:868 part/serializers.py:1162 +#: part/serializers.py:851 part/serializers.py:1143 #: templates/email/low_stock_notification.html:16 #: templates/email/part_event_notification.html:17 msgid "Total Stock" msgstr "庫存總量" -#: part/serializers.py:876 +#: part/serializers.py:859 msgid "Unallocated Stock" msgstr "未分配的庫存" -#: part/serializers.py:884 +#: part/serializers.py:867 msgid "Variant Stock" msgstr "變體庫存" -#: part/serializers.py:943 +#: part/serializers.py:923 msgid "Duplicate Part" msgstr "重複零件" -#: part/serializers.py:944 +#: part/serializers.py:924 msgid "Copy initial data from another Part" msgstr "從另一個零件複製初始數據" -#: part/serializers.py:950 +#: part/serializers.py:930 msgid "Initial Stock" msgstr "初始庫存" -#: part/serializers.py:951 +#: part/serializers.py:931 msgid "Create Part with initial stock quantity" msgstr "創建具有初始庫存數量的零件" -#: part/serializers.py:957 +#: part/serializers.py:937 msgid "Supplier Information" msgstr "供應商信息" -#: part/serializers.py:958 +#: part/serializers.py:938 msgid "Add initial supplier information for this part" msgstr "添加此零件的初始供應商信息" -#: part/serializers.py:966 +#: part/serializers.py:947 msgid "Copy Category Parameters" msgstr "複製類別參數" -#: part/serializers.py:967 +#: part/serializers.py:948 msgid "Copy parameter templates from selected part category" msgstr "從選擇的零件複製參數模版" -#: part/serializers.py:972 +#: part/serializers.py:953 msgid "Existing Image" msgstr "現有的圖片" -#: part/serializers.py:973 +#: part/serializers.py:954 msgid "Filename of an existing part image" msgstr "現有零件圖片的文件名" -#: part/serializers.py:990 +#: part/serializers.py:971 msgid "Image file does not exist" msgstr "圖片不存在" -#: part/serializers.py:1134 +#: part/serializers.py:1115 msgid "Validate entire Bill of Materials" msgstr "驗證整個物料清單" -#: part/serializers.py:1168 part/serializers.py:1634 +#: part/serializers.py:1149 part/serializers.py:1623 msgid "Can Build" msgstr "可以創建" -#: part/serializers.py:1185 +#: part/serializers.py:1166 msgid "Required for Build Orders" msgstr "生產工單需求數" -#: part/serializers.py:1190 +#: part/serializers.py:1171 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "已分配至生產工單" -#: part/serializers.py:1197 +#: part/serializers.py:1178 msgid "Required for Sales Orders" msgstr "銷售訂單需求數" -#: part/serializers.py:1201 +#: part/serializers.py:1182 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "已分配至銷售訂單" -#: part/serializers.py:1340 +#: part/serializers.py:1321 msgid "Minimum Price" msgstr "最低價格" -#: part/serializers.py:1341 +#: part/serializers.py:1322 msgid "Override calculated value for minimum price" msgstr "覆蓋已計算的最低價格值" -#: part/serializers.py:1348 +#: part/serializers.py:1329 msgid "Minimum price currency" msgstr "最低價格貨幣" -#: part/serializers.py:1355 +#: part/serializers.py:1336 msgid "Maximum Price" msgstr "最高價格" -#: part/serializers.py:1356 +#: part/serializers.py:1337 msgid "Override calculated value for maximum price" msgstr "覆蓋已計算的最高價格值" -#: part/serializers.py:1363 +#: part/serializers.py:1344 msgid "Maximum price currency" msgstr "最高價格貨幣" -#: part/serializers.py:1392 +#: part/serializers.py:1373 msgid "Update" msgstr "更新" -#: part/serializers.py:1393 +#: part/serializers.py:1374 msgid "Update pricing for this part" msgstr "更新這個零件的價格" -#: part/serializers.py:1416 +#: part/serializers.py:1397 #, python-brace-format msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}" msgstr "無法將所提供的貨幣轉換為 {default_currency}" -#: part/serializers.py:1423 +#: part/serializers.py:1404 msgid "Minimum price must not be greater than maximum price" msgstr "最低價格不能高於最高價格。" -#: part/serializers.py:1426 +#: part/serializers.py:1407 msgid "Maximum price must not be less than minimum price" msgstr "最高價格不能低於最低價格" -#: part/serializers.py:1580 +#: part/serializers.py:1561 msgid "Select the parent assembly" msgstr "選擇父裝配" -#: part/serializers.py:1600 +#: part/serializers.py:1589 msgid "Select the component part" msgstr "選擇零部件" -#: part/serializers.py:1802 +#: part/serializers.py:1791 msgid "Select part to copy BOM from" msgstr "選擇要複製物料清單的零件" -#: part/serializers.py:1810 +#: part/serializers.py:1799 msgid "Remove Existing Data" msgstr "移除現有數據" -#: part/serializers.py:1811 +#: part/serializers.py:1800 msgid "Remove existing BOM items before copying" msgstr "複製前刪除現有的物料清單項目" -#: part/serializers.py:1816 +#: part/serializers.py:1805 msgid "Include Inherited" msgstr "包含繼承的" -#: part/serializers.py:1817 +#: part/serializers.py:1806 msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts" msgstr "包含從模板零件繼承的物料清單項目" -#: part/serializers.py:1822 +#: part/serializers.py:1811 msgid "Skip Invalid Rows" msgstr "跳過無效行" -#: part/serializers.py:1823 +#: part/serializers.py:1812 msgid "Enable this option to skip invalid rows" msgstr "啓用此選項以跳過無效行" -#: part/serializers.py:1828 +#: part/serializers.py:1817 msgid "Copy Substitute Parts" msgstr "複製替代品零件" -#: part/serializers.py:1829 +#: part/serializers.py:1818 msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items" msgstr "複製物料清單項目時複製替代品零件" @@ -6972,7 +6956,7 @@ msgstr "提供條形碼本地支持" #: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_create_builds.py:30 #: plugin/builtin/events/auto_issue_orders.py:19 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:73 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:74 #: plugin/builtin/exporter/inventree_exporter.py:17 #: plugin/builtin/exporter/parameter_exporter.py:32 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:47 @@ -7070,111 +7054,111 @@ msgstr "發佈回溯日期訂單" msgid "Automatically issue orders that are backdated" msgstr "自動發佈被回溯日期的訂單" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:21 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:22 msgid "Levels" msgstr "階層數" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:23 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:24 msgid "Number of levels to export - set to zero to export all BOM levels" msgstr "要匯出的 BOM 階層數;設為 0 匯出全部階層" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:30 -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:118 msgid "Total Quantity" msgstr "總用量" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:31 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:32 msgid "Include total quantity of each part in the BOM" msgstr "包含每個零件於 BOM 中的總需求量" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Stock Data" msgstr "庫存資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:35 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:36 msgid "Include part stock data" msgstr "包含零件庫存資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Pricing Data" msgstr "價格資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:39 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:40 #: plugin/builtin/exporter/stocktake_exporter.py:20 msgid "Include part pricing data" msgstr "包含零件價格資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Supplier Data" msgstr "供應商資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:43 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:44 msgid "Include supplier data" msgstr "包含供應商資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:48 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 msgid "Manufacturer Data" msgstr "製造商資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:50 msgid "Include manufacturer data" msgstr "包含製造商資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:54 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 msgid "Substitute Data" msgstr "替代料資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:55 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:56 msgid "Include substitute part data" msgstr "包含替代零件資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:60 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 msgid "Parameter Data" msgstr "參數資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:61 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:62 msgid "Include part parameter data" msgstr "包含零件參數資料" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:70 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgstr "多層 BOM 匯出器" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:71 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:72 msgid "Provides support for exporting multi-level BOMs" msgstr "支援匯出多層 BOM" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:110 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:114 msgid "BOM Level" msgstr "BOM 階層" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:120 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:124 #, python-brace-format msgid "Substitute {n}" msgstr "替代品 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:126 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:130 #, python-brace-format msgid "Supplier {n}" msgstr "供應商 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:127 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:131 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} SKU" msgstr "供應商 {n} SKU" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:128 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:132 #, python-brace-format msgid "Supplier {n} MPN" msgstr "供應商 {n} MPN" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:134 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:138 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n}" msgstr "製造商 {n}" -#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:135 +#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:139 #, python-brace-format msgid "Manufacturer {n} MPN" msgstr "製造商 {n} MPN" @@ -8072,7 +8056,7 @@ msgstr "總計" #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 -#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1083 +#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1068 #: stock/serializers.py:164 templates/email/stale_stock_notification.html:21 msgid "Serial Number" msgstr "序列號" @@ -8097,7 +8081,7 @@ msgstr "庫存項測試報告" #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:97 #: report/templates/report/inventree_test_report.html:153 -#: stock/serializers.py:626 +#: stock/serializers.py:627 msgid "Installed Items" msgstr "已安裝的項目" @@ -8158,7 +8142,7 @@ msgstr "按頂級位置篩選" msgid "Include sub-locations in filtered results" msgstr "在篩選結果中包含子地點" -#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1185 +#: stock/api.py:344 stock/serializers.py:1186 msgid "Parent Location" msgstr "上級地點" @@ -8242,7 +8226,7 @@ msgstr "過期日期前" msgid "Expiry date after" msgstr "過期日期後" -#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:631 +#: stock/api.py:937 stock/serializers.py:632 msgid "Stale" msgstr "過期" @@ -8311,314 +8295,314 @@ msgstr "庫存地點類型" msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" msgstr "為所有沒有圖標的位置設置默認圖標(可選)" -#: stock/models.py:159 stock/models.py:1045 +#: stock/models.py:144 stock/models.py:1030 msgid "Stock Location" msgstr "庫存地點" -#: stock/models.py:160 users/ruleset.py:29 +#: stock/models.py:145 users/ruleset.py:29 msgid "Stock Locations" msgstr "庫存地點" -#: stock/models.py:209 stock/models.py:1210 +#: stock/models.py:194 stock/models.py:1195 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: stock/models.py:210 stock/models.py:1211 +#: stock/models.py:195 stock/models.py:1196 msgid "Select Owner" msgstr "選擇所有者" -#: stock/models.py:218 +#: stock/models.py:203 msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." msgstr "庫存項可能不直接位於結構庫存地點,但可能位於其子地點。" -#: stock/models.py:225 users/models.py:497 +#: stock/models.py:210 users/models.py:497 msgid "External" msgstr "外部" -#: stock/models.py:226 +#: stock/models.py:211 msgid "This is an external stock location" msgstr "這是一個外部庫存地點" -#: stock/models.py:232 +#: stock/models.py:217 msgid "Location type" msgstr "位置類型" -#: stock/models.py:236 +#: stock/models.py:221 msgid "Stock location type of this location" msgstr "該位置的庫存地點類型" -#: stock/models.py:308 +#: stock/models.py:293 msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" msgstr "您不能將此庫存地點設置為結構性,因為某些庫存項已經位於它!" -#: stock/models.py:594 +#: stock/models.py:579 #, python-brace-format msgid "{field} does not exist" msgstr "{field} 不存在" -#: stock/models.py:607 +#: stock/models.py:592 msgid "Part must be specified" msgstr "必須指定零件" -#: stock/models.py:904 +#: stock/models.py:889 msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" msgstr "庫存項不能存放在結構性庫存地點!" -#: stock/models.py:931 stock/serializers.py:453 +#: stock/models.py:916 stock/serializers.py:455 msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" msgstr "無法為虛擬零件創建庫存項" -#: stock/models.py:948 +#: stock/models.py:933 #, python-brace-format msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" msgstr "零件類型 ('{self.supplier_part.part}') 必須為 {self.part}" -#: stock/models.py:958 stock/models.py:971 +#: stock/models.py:943 stock/models.py:956 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" msgstr "有序列號的項目的數量必須是1" -#: stock/models.py:961 +#: stock/models.py:946 msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" msgstr "如果數量大於1,則不能設置序列號" -#: stock/models.py:983 +#: stock/models.py:968 msgid "Item cannot belong to itself" msgstr "項目不能屬於其自身" -#: stock/models.py:988 +#: stock/models.py:973 msgid "Item must have a build reference if is_building=True" msgstr "如果is_building=True,則項必須具有構建引用" -#: stock/models.py:1001 +#: stock/models.py:986 msgid "Build reference does not point to the same part object" msgstr "構建引用未指向同一零件對象" -#: stock/models.py:1015 +#: stock/models.py:1000 msgid "Parent Stock Item" msgstr "母庫存項目" -#: stock/models.py:1027 +#: stock/models.py:1012 msgid "Base part" msgstr "基礎零件" -#: stock/models.py:1037 +#: stock/models.py:1022 msgid "Select a matching supplier part for this stock item" msgstr "為此庫存項目選擇匹配的供應商零件" -#: stock/models.py:1049 +#: stock/models.py:1034 msgid "Where is this stock item located?" msgstr "這個庫存物品在哪裏?" -#: stock/models.py:1057 stock/serializers.py:1607 +#: stock/models.py:1042 stock/serializers.py:1610 msgid "Packaging this stock item is stored in" msgstr "包裝此庫存物品存儲在" -#: stock/models.py:1063 +#: stock/models.py:1048 msgid "Installed In" msgstr "安裝於" -#: stock/models.py:1068 +#: stock/models.py:1053 msgid "Is this item installed in another item?" msgstr "此項目是否安裝在另一個項目中?" -#: stock/models.py:1087 +#: stock/models.py:1072 msgid "Serial number for this item" msgstr "此項目的序列號" -#: stock/models.py:1104 stock/serializers.py:1592 +#: stock/models.py:1089 stock/serializers.py:1595 msgid "Batch code for this stock item" msgstr "此庫存項的批號" -#: stock/models.py:1109 +#: stock/models.py:1094 msgid "Stock Quantity" msgstr "庫存數量" -#: stock/models.py:1119 +#: stock/models.py:1104 msgid "Source Build" msgstr "源代碼構建" -#: stock/models.py:1122 +#: stock/models.py:1107 msgid "Build for this stock item" msgstr "為此庫存項目構建" -#: stock/models.py:1129 +#: stock/models.py:1114 msgid "Consumed By" msgstr "消費者" -#: stock/models.py:1132 +#: stock/models.py:1117 msgid "Build order which consumed this stock item" msgstr "構建消耗此庫存項的生產訂單" -#: stock/models.py:1141 +#: stock/models.py:1126 msgid "Source Purchase Order" msgstr "採購訂單來源" -#: stock/models.py:1145 +#: stock/models.py:1130 msgid "Purchase order for this stock item" msgstr "此庫存商品的採購訂單" -#: stock/models.py:1151 +#: stock/models.py:1136 msgid "Destination Sales Order" msgstr "目的地銷售訂單" -#: stock/models.py:1162 +#: stock/models.py:1147 msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" msgstr "庫存物品的到期日。在此日期之後,庫存將被視為過期" -#: stock/models.py:1180 +#: stock/models.py:1165 msgid "Delete on deplete" msgstr "耗盡時刪除" -#: stock/models.py:1181 +#: stock/models.py:1166 msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" msgstr "當庫存耗盡時刪除此庫存項" -#: stock/models.py:1202 +#: stock/models.py:1187 msgid "Single unit purchase price at time of purchase" msgstr "購買時一個單位的價格" -#: stock/models.py:1233 +#: stock/models.py:1218 msgid "Converted to part" msgstr "轉換為零件" -#: stock/models.py:1435 +#: stock/models.py:1420 msgid "Quantity exceeds available stock" msgstr "數量超過可用庫存" -#: stock/models.py:1869 +#: stock/models.py:1854 msgid "Part is not set as trackable" msgstr "零件未設置為可跟蹤" -#: stock/models.py:1875 +#: stock/models.py:1860 msgid "Quantity must be integer" msgstr "數量必須是整數" -#: stock/models.py:1883 +#: stock/models.py:1868 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" msgstr "數量不得超過現有庫存量 ({self.quantity})" -#: stock/models.py:1889 +#: stock/models.py:1874 msgid "Serial numbers must be provided as a list" msgstr "序列號需以清單提供" -#: stock/models.py:1894 +#: stock/models.py:1879 msgid "Quantity does not match serial numbers" msgstr "數量不匹配序列號" -#: stock/models.py:1912 +#: stock/models.py:1897 msgid "Cannot assign stock to structural location" msgstr "" -#: stock/models.py:2029 stock/models.py:2934 +#: stock/models.py:2014 stock/models.py:2919 msgid "Test template does not exist" msgstr "測試模板不存在" -#: stock/models.py:2047 +#: stock/models.py:2032 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" msgstr "庫存項已分配到銷售訂單" -#: stock/models.py:2051 +#: stock/models.py:2036 msgid "Stock item is installed in another item" msgstr "庫存項已安裝在另一個項目中" -#: stock/models.py:2054 +#: stock/models.py:2039 msgid "Stock item contains other items" msgstr "庫存項包含其他項目" -#: stock/models.py:2057 +#: stock/models.py:2042 msgid "Stock item has been assigned to a customer" msgstr "庫存項已分配給客户" -#: stock/models.py:2060 stock/models.py:2243 +#: stock/models.py:2045 stock/models.py:2228 msgid "Stock item is currently in production" msgstr "庫存項目前正在生產" -#: stock/models.py:2063 +#: stock/models.py:2048 msgid "Serialized stock cannot be merged" msgstr "序列化的庫存不能合併" -#: stock/models.py:2070 stock/serializers.py:1462 +#: stock/models.py:2055 stock/serializers.py:1465 msgid "Duplicate stock items" msgstr "複製庫存項" -#: stock/models.py:2074 +#: stock/models.py:2059 msgid "Stock items must refer to the same part" msgstr "庫存項必須指相同零件" -#: stock/models.py:2082 +#: stock/models.py:2067 msgid "Stock items must refer to the same supplier part" msgstr "庫存項必須是同一供應商的零件" -#: stock/models.py:2087 +#: stock/models.py:2072 msgid "Stock status codes must match" msgstr "庫存狀態碼必須匹配" -#: stock/models.py:2366 +#: stock/models.py:2351 msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" msgstr "庫存項不能移動,因為它沒有庫存" -#: stock/models.py:2835 +#: stock/models.py:2820 msgid "Stock Item Tracking" msgstr "庫存項跟蹤" -#: stock/models.py:2866 +#: stock/models.py:2851 msgid "Entry notes" msgstr "條目註釋" -#: stock/models.py:2906 +#: stock/models.py:2891 msgid "Stock Item Test Result" msgstr "庫存項測試結果" -#: stock/models.py:2937 +#: stock/models.py:2922 msgid "Value must be provided for this test" msgstr "必須為此測試提供值" -#: stock/models.py:2941 +#: stock/models.py:2926 msgid "Attachment must be uploaded for this test" msgstr "測試附件必須上傳" -#: stock/models.py:2946 +#: stock/models.py:2931 msgid "Invalid value for this test" msgstr "此測試的值無效" -#: stock/models.py:2970 +#: stock/models.py:2955 msgid "Test result" msgstr "測試結果" -#: stock/models.py:2977 +#: stock/models.py:2962 msgid "Test output value" msgstr "測試輸出值" -#: stock/models.py:2985 stock/serializers.py:248 +#: stock/models.py:2970 stock/serializers.py:250 msgid "Test result attachment" msgstr "測驗結果附件" -#: stock/models.py:2989 +#: stock/models.py:2974 msgid "Test notes" msgstr "測試備註" -#: stock/models.py:2997 +#: stock/models.py:2982 msgid "Test station" msgstr "測試站" -#: stock/models.py:2998 +#: stock/models.py:2983 msgid "The identifier of the test station where the test was performed" msgstr "進行測試的測試站的標識符" -#: stock/models.py:3004 +#: stock/models.py:2989 msgid "Started" msgstr "已開始" -#: stock/models.py:3005 +#: stock/models.py:2990 msgid "The timestamp of the test start" msgstr "測試開始的時間戳" -#: stock/models.py:3011 +#: stock/models.py:2996 msgid "Finished" msgstr "已完成" -#: stock/models.py:3012 +#: stock/models.py:2997 msgid "The timestamp of the test finish" msgstr "測試結束的時間戳" @@ -8662,246 +8646,246 @@ msgstr "選擇要生成序列號的零件" msgid "Quantity of serial numbers to generate" msgstr "要生成的序列號的數量" -#: stock/serializers.py:235 +#: stock/serializers.py:236 msgid "Test template for this result" msgstr "此結果的測試模板" -#: stock/serializers.py:278 +#: stock/serializers.py:280 msgid "No matching test found for this part" msgstr "" -#: stock/serializers.py:282 +#: stock/serializers.py:284 msgid "Template ID or test name must be provided" msgstr "必須提供模板 ID 或測試名稱" -#: stock/serializers.py:292 +#: stock/serializers.py:294 msgid "The test finished time cannot be earlier than the test started time" msgstr "測試完成時間不能早於測試開始時間" -#: stock/serializers.py:414 +#: stock/serializers.py:416 msgid "Parent Item" msgstr "父項" -#: stock/serializers.py:415 +#: stock/serializers.py:417 msgid "Parent stock item" msgstr "父庫存項" -#: stock/serializers.py:438 +#: stock/serializers.py:440 msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs" msgstr "添加時使用包裝尺寸:定義的數量是包裝的數量" -#: stock/serializers.py:440 +#: stock/serializers.py:442 msgid "Use pack size" msgstr "使用包裝數" -#: stock/serializers.py:447 stock/serializers.py:700 +#: stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:701 msgid "Enter serial numbers for new items" msgstr "輸入新項目的序列號" -#: stock/serializers.py:565 +#: stock/serializers.py:554 msgid "Supplier Part Number" msgstr "供應商零件編號" -#: stock/serializers.py:623 users/models.py:187 +#: stock/serializers.py:624 users/models.py:187 msgid "Expired" msgstr "已過期" -#: stock/serializers.py:629 +#: stock/serializers.py:630 msgid "Child Items" msgstr "子項目" -#: stock/serializers.py:633 +#: stock/serializers.py:634 msgid "Tracking Items" msgstr "跟蹤項目" -#: stock/serializers.py:639 +#: stock/serializers.py:640 msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack" msgstr "此庫存商品的購買價格,單位或包裝" -#: stock/serializers.py:677 +#: stock/serializers.py:678 msgid "Enter number of stock items to serialize" msgstr "輸入要序列化的庫存項目數量" -#: stock/serializers.py:685 stock/serializers.py:728 stock/serializers.py:766 -#: stock/serializers.py:904 +#: stock/serializers.py:686 stock/serializers.py:729 stock/serializers.py:767 +#: stock/serializers.py:905 msgid "No stock item provided" msgstr "未提供庫存項" -#: stock/serializers.py:693 +#: stock/serializers.py:694 #, python-brace-format msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})" msgstr "數量不得超過現有庫存量 ({q})" -#: stock/serializers.py:711 stock/serializers.py:1419 stock/serializers.py:1740 -#: stock/serializers.py:1789 +#: stock/serializers.py:712 stock/serializers.py:1422 stock/serializers.py:1743 +#: stock/serializers.py:1792 msgid "Destination stock location" msgstr "目標庫存位置" -#: stock/serializers.py:731 +#: stock/serializers.py:732 msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part" msgstr "此零件不能分配序列號" -#: stock/serializers.py:751 +#: stock/serializers.py:752 msgid "Serial numbers already exist" msgstr "序列號已存在" -#: stock/serializers.py:801 +#: stock/serializers.py:802 msgid "Select stock item to install" msgstr "選擇要安裝的庫存項目" -#: stock/serializers.py:808 +#: stock/serializers.py:809 msgid "Quantity to Install" msgstr "安裝數量" -#: stock/serializers.py:809 +#: stock/serializers.py:810 msgid "Enter the quantity of items to install" msgstr "輸入要安裝的項目數量" -#: stock/serializers.py:814 stock/serializers.py:894 stock/serializers.py:1036 +#: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:895 stock/serializers.py:1037 msgid "Add transaction note (optional)" msgstr "添加交易記錄 (可選)" -#: stock/serializers.py:822 +#: stock/serializers.py:823 msgid "Quantity to install must be at least 1" msgstr "安裝數量必須至少為1" -#: stock/serializers.py:830 +#: stock/serializers.py:831 msgid "Stock item is unavailable" msgstr "庫存項不可用" -#: stock/serializers.py:841 +#: stock/serializers.py:842 msgid "Selected part is not in the Bill of Materials" msgstr "所選零件不在物料清單中" -#: stock/serializers.py:854 +#: stock/serializers.py:855 msgid "Quantity to install must not exceed available quantity" msgstr "安裝數量不得超過可用數量" -#: stock/serializers.py:889 +#: stock/serializers.py:890 msgid "Destination location for uninstalled item" msgstr "已卸載項目的目標位置" -#: stock/serializers.py:927 +#: stock/serializers.py:928 msgid "Select part to convert stock item into" msgstr "選擇要將庫存項目轉換為的零件" -#: stock/serializers.py:940 +#: stock/serializers.py:941 msgid "Selected part is not a valid option for conversion" msgstr "所選零件不是有效的轉換選項" -#: stock/serializers.py:957 +#: stock/serializers.py:958 msgid "Cannot convert stock item with assigned SupplierPart" msgstr "無法轉換已分配供應商零件的庫存項" -#: stock/serializers.py:991 +#: stock/serializers.py:992 msgid "Stock item status code" msgstr "庫存項狀態代碼" -#: stock/serializers.py:1020 +#: stock/serializers.py:1021 msgid "Select stock items to change status" msgstr "選擇要更改狀態的庫存項目" -#: stock/serializers.py:1026 +#: stock/serializers.py:1027 msgid "No stock items selected" msgstr "未選擇庫存商品" -#: stock/serializers.py:1122 stock/serializers.py:1191 +#: stock/serializers.py:1123 stock/serializers.py:1192 msgid "Sublocations" msgstr "轉租" -#: stock/serializers.py:1186 +#: stock/serializers.py:1187 msgid "Parent stock location" msgstr "上級庫存地點" -#: stock/serializers.py:1291 +#: stock/serializers.py:1294 msgid "Part must be salable" msgstr "零件必須可銷售" -#: stock/serializers.py:1295 +#: stock/serializers.py:1298 msgid "Item is allocated to a sales order" msgstr "物料已分配到銷售訂單" -#: stock/serializers.py:1299 +#: stock/serializers.py:1302 msgid "Item is allocated to a build order" msgstr "項目被分配到生產訂單中" -#: stock/serializers.py:1323 +#: stock/serializers.py:1326 msgid "Customer to assign stock items" msgstr "客户分配庫存項目" -#: stock/serializers.py:1329 +#: stock/serializers.py:1332 msgid "Selected company is not a customer" msgstr "所選公司不是客户" -#: stock/serializers.py:1337 +#: stock/serializers.py:1340 msgid "Stock assignment notes" msgstr "庫存分配説明" -#: stock/serializers.py:1347 stock/serializers.py:1635 +#: stock/serializers.py:1350 stock/serializers.py:1638 msgid "A list of stock items must be provided" msgstr "必須提供庫存物品清單" -#: stock/serializers.py:1426 +#: stock/serializers.py:1429 msgid "Stock merging notes" msgstr "庫存合併説明" -#: stock/serializers.py:1431 +#: stock/serializers.py:1434 msgid "Allow mismatched suppliers" msgstr "允許不匹配的供應商" -#: stock/serializers.py:1432 +#: stock/serializers.py:1435 msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged" msgstr "允許合併具有不同供應商零件的庫存項目" -#: stock/serializers.py:1437 +#: stock/serializers.py:1440 msgid "Allow mismatched status" msgstr "允許不匹配的狀態" -#: stock/serializers.py:1438 +#: stock/serializers.py:1441 msgid "Allow stock items with different status codes to be merged" msgstr "允許合併具有不同狀態代碼的庫存項目" -#: stock/serializers.py:1448 +#: stock/serializers.py:1451 msgid "At least two stock items must be provided" msgstr "必須提供至少兩件庫存物品" -#: stock/serializers.py:1515 +#: stock/serializers.py:1518 msgid "No Change" msgstr "無更改" -#: stock/serializers.py:1553 +#: stock/serializers.py:1556 msgid "StockItem primary key value" msgstr "庫存項主鍵值" -#: stock/serializers.py:1566 +#: stock/serializers.py:1569 msgid "Stock item is not in stock" msgstr "庫存項無庫存" -#: stock/serializers.py:1569 +#: stock/serializers.py:1572 msgid "Stock item is already in stock" msgstr "庫存項已在庫" -#: stock/serializers.py:1583 +#: stock/serializers.py:1586 msgid "Quantity must not be negative" msgstr "數量不可為負" -#: stock/serializers.py:1625 +#: stock/serializers.py:1628 msgid "Stock transaction notes" msgstr "庫存交易記錄" -#: stock/serializers.py:1795 +#: stock/serializers.py:1798 msgid "Merge into existing stock" msgstr "合併至現有庫存" -#: stock/serializers.py:1796 +#: stock/serializers.py:1799 msgid "Merge returned items into existing stock items if possible" msgstr "可行時將退回項目併入現有庫存" -#: stock/serializers.py:1839 +#: stock/serializers.py:1842 msgid "Next Serial Number" msgstr "下一個序列號" -#: stock/serializers.py:1845 +#: stock/serializers.py:1848 msgid "Previous Serial Number" msgstr "上一個序列號" @@ -9383,83 +9367,83 @@ msgstr "銷售訂單" msgid "Return Orders" msgstr "退貨訂單" -#: users/serializers.py:187 +#: users/serializers.py:190 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First Name" msgstr "名" -#: users/serializers.py:190 +#: users/serializers.py:193 msgid "First name of the user" msgstr "用户的名字(不包括姓氏)" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last Name" msgstr "姓" -#: users/serializers.py:194 +#: users/serializers.py:197 msgid "Last name of the user" msgstr "用户的姓氏" -#: users/serializers.py:198 +#: users/serializers.py:201 msgid "Email address of the user" msgstr "用户的電子郵件地址" -#: users/serializers.py:304 +#: users/serializers.py:309 msgid "Staff" msgstr "職員" -#: users/serializers.py:305 +#: users/serializers.py:310 msgid "Does this user have staff permissions" msgstr "此用户是否擁有員工權限" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Superuser" msgstr "超級用户" -#: users/serializers.py:310 +#: users/serializers.py:315 msgid "Is this user a superuser" msgstr "此用户是否為超級用户" -#: users/serializers.py:314 +#: users/serializers.py:319 msgid "Is this user account active" msgstr "此用户帳户是否已激活" -#: users/serializers.py:326 +#: users/serializers.py:331 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "僅超級使用者可調整此欄位" -#: users/serializers.py:354 +#: users/serializers.py:359 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: users/serializers.py:355 +#: users/serializers.py:360 msgid "Password for the user" msgstr "使用者密碼" -#: users/serializers.py:361 +#: users/serializers.py:366 msgid "Override warning" msgstr "忽略警告" -#: users/serializers.py:362 +#: users/serializers.py:367 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "忽略密碼規則警告" -#: users/serializers.py:418 +#: users/serializers.py:423 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "您沒有建立使用者的權限" -#: users/serializers.py:439 +#: users/serializers.py:444 msgid "Your account has been created." msgstr "您的帳號已經建立完成。" -#: users/serializers.py:441 +#: users/serializers.py:446 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "請使用重設密碼功能來登入" -#: users/serializers.py:447 +#: users/serializers.py:452 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "歡迎使用 InvenTree" diff --git a/src/frontend/src/locales/ar/messages.po b/src/frontend/src/locales/ar/messages.po index 4af1aee875..c46c90665f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ar/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ar/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "مسح" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "تخصيص المخزون تِلْقائيًا لهذا البناء و #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "إلغاء تخصيص المخزون" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/bg/messages.po b/src/frontend/src/locales/bg/messages.po index 43660f9cce..733ef59a1c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/bg/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/bg/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po index 940e5f2888..8869423148 100644 --- a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Odstranit" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Akce" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Díl" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Díly" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Parametr" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Kategorie dílu" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Kategorie dílů" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Typy skladových umístění" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Historie skladu" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Objednávka" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Objednávky" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Prodejní objednávka" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Prodejní objednávky" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Vrácená objednávka" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Vrácené objednávky" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Výběrová pole" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Administrace" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Vytvořené objednávky" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Čárový kód" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Skenovat" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Nepodařilo se propojit čárový kód" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Tisk reportu" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Tisk štítku" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Tisk" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Tisk reportu" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Tiskové akce" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Tisk štítků" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Tisk reportu" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Budete přesměrováni na poskytovatele pro další akce." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Otevřít skener čárového kódu" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Přijmout rozložení" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Verze rozhraní API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrovat podle stavu ověření řádku" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Hotovo" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Zpracovávání dat" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Vyberte sloupec, nebo ponechte prázdné pro ignorování tohoto pole." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorovat toto pole" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapování datových sloupců do databázových polí" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Přijmout mapování sloupců" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Databázové pole" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Popis pole:" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Importovaný sloupec" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Výchozí hodnota" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Namapovat sloupce" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importovat Data" +msgid "Import Rows" +msgstr "Importovat řádky" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Aktualizace skupinových rolí" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Žádné položky" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Odkazy" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Nastavení" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Uživatelská nastavení" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Nastavení systému" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centrum správce" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Odhlásit" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Odstranit skupinu vyhledávání" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Datum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Doprava" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivní" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Není skladem" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "V objednávce" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Lokace" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Sériové číslo" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Další" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Upravit díl" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "Požadavky prodeje" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Objednat položky" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Přejít na InvenTree nástěnku" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Navštivte dokumentaci pro více informací o InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "O InvenTree.org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informace o serveru" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "O této instanci Inventree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informace o licenci" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licence pro závislosti služby" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Otevřít navigaci" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Otevřít hlavní navigační menu" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Naskenovat čárový kód nebo QR kód" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "Přejít do uživatelského nastavení" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "Přejít na objednávky" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "Přejít na prodejní objednávky" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "Přejít na vratky" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "Přejít na výrobní příkazy" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "Přejít do nastavení systému" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Přejít do Admin centra" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "Spravovat pluginy InvenTree" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Náhrada přidána" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Výstup sestavy" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "Množství k dokončení" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IČO" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "Vyberte kód projektu pro tuto položku" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Odebírané" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Přihlásit se k odběru oznámení pro tuto položku" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Přihlásit se k odběru oznámení pro tuto položku" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Nadřazená kategorie" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Přihlásit se k odběru oznámení pro tuto kategorii" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Uložit již s přijatými zásobami" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "Vypršel časový limit žádosti." msgid "Exporting Data" msgstr "Exportování dat" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Export dat" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Odstranit vybrané skladové položky" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Akce skladu" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Množství sestav" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Vystavil" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Podřízené objednávky sestavy" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Výsledky testu" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Externí odkaz" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Podrobnosti dílu" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Přidat položku" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Není skladem" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Kategorie výchozího umístění" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Jednotky" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Výchozí dodavatel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Jednotky" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Klíčová slova" msgid "Available Stock" msgstr "Dostupná zásoba" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Na objednávku" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Vyžadováno pro objednávky" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Přířazeno výrobním objednávkám" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Přiřazeno prodejním objednávkám" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimální zásoby" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimální zásoby" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Uzamčeno" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Šablona dílu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Montážní díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Komponenta dílu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Testovatelný díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Sledovací díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Zakoupitelný díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Prodejní díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuální díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtuální díl" msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Vytvořil(a)" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Výchozí dodavatel" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Výchozí expirace" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "dny" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Cenový rozsah" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Poslední sériové číslo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Vybrat revizi části" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianty" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Přiřazení" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Kusovník" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Použito v" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Cena dílu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Testovací šablony" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Související díly" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Díl je uzamčen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Parametr dílu nemůže být upraven, díl je uzamčen" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Parametr dílu nemůže být upraven, díl je uzamčen" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Požadováno" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "Deficit" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Přidat díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Odstranit díl" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Odstranění této části nelze vrátit zpět" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Objednávka" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Objednat zásoby" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Vyhledat podle sériového čísla" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Akce s položkou" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maximální hodnota" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maximální hodnota" msgid "Total Price" msgstr "Celková cena" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponenta" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimální cena" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maximální cena" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Maximální cena" msgid "Unit Price" msgstr "Jednotková cena" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Výsečový graf" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Sloupcový graf" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Úpravy zásob" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serializovat" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Zobrazit položky, které mají sériové číslo" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Sériové" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Automaticky přiřadit zásoby do této výstavby podle zvolených možn #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Uvolnění zásob" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Přiřazení zásob výrobním objednávkám" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Přidat výstup výroby" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Výstup výroby vytvořen" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Výstup výroby vytvořen" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Upravit výstup výroby" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Tato akce odstraní veškeré přiřazené zásoby z vybraného výstupu výroby" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Serializovat výstup výroby" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtrovat podle stavu zásob" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Dokončit vybrané výstupy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Vyřadit vybrané výstupy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Zrušit vybrané výstupy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Přidělit" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Přiděleit zásoby k sestavě" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Přiděleit zásoby k sestavě" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Dealokovat" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Dealokovat zásoby ze sestavy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Serializovat výstup výroby" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Dokončit sestavu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Šrot" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Výstup ze šrotu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Zrušit výrobní příkazy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Přidělené řádky" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Vyžadované testy" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Externí výroba" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Tato výrobní objednávka bude vyplněna externím nákupem" diff --git a/src/frontend/src/locales/da/messages.po b/src/frontend/src/locales/da/messages.po index a7f35ff844..5c3c1a3767 100644 --- a/src/frontend/src/locales/da/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/da/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:289 #: src/pages/Index/Scan.tsx:64 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Dupliker" #: lib/components/RowActions.tsx:46 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:245 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #: lib/components/RowActions.tsx:56 #: src/components/forms/ApiForm.tsx:754 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Notifications.tsx:109 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:243 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #: lib/components/RowActions.tsx:66 #: src/components/details/DetailsImage.tsx:83 @@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuller" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1066 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:962 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Handlinger" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:479 @@ -73,27 +73,27 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Søg" #: lib/components/YesNoButton.tsx:20 msgid "Pass" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: lib/components/YesNoButton.tsx:21 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Fejlet" #: lib/components/YesNoButton.tsx:43 #: src/tables/Filter.tsx:35 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: lib/components/YesNoButton.tsx:44 #: src/tables/Filter.tsx:36 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nej" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:29 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:279 @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:87 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Del" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:30 #: lib/enums/Roles.tsx:35 @@ -134,9 +134,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Dele" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:37 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PartParameterPanel.tsx:13 @@ -149,34 +149,34 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:45 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Parameter Skabelon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Parameter Skabeloner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" -msgstr "" +msgstr "Del Testskabelon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:53 msgid "Part Test Templates" -msgstr "" +msgstr "Del Testskabeloner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:59 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:290 @@ -188,12 +188,12 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:83 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:247 msgid "Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Leverandør Del" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:60 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:128 msgid "Supplier Parts" -msgstr "" +msgstr "Leverandør Dele" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:69 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:288 @@ -201,26 +201,26 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:56 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:253 msgid "Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Producent Del" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:70 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:177 msgid "Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "Producent Dele" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:79 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 #: src/tables/Filter.tsx:389 msgid "Part Category" -msgstr "" +msgstr "Del Kategori" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:80 #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" -msgstr "" +msgstr "Del Kategorier" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:88 #: src/forms/BuildForms.tsx:473 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:48 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:55 msgid "Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Lagervarer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:89 #: lib/enums/Roles.tsx:45 @@ -242,62 +242,62 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:121 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:180 msgid "Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Lagervarer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:98 #: lib/enums/Roles.tsx:47 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 msgid "Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Lagerlokation" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:99 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:174 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:412 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:996 msgid "Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "Lagerlokationer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:108 msgid "Stock Location Type" -msgstr "" +msgstr "Lager Lokationstype" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:109 msgid "Stock Location Types" -msgstr "" +msgstr "Lager Lokationstyper" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" -msgstr "" +msgstr "Lager Historik" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:115 msgid "Stock Histories" -msgstr "" +msgstr "Lager Historik" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:120 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Byg" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:121 msgid "Builds" -msgstr "" +msgstr "Bygger" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:130 msgid "Build Line" -msgstr "" +msgstr "Bygge linje" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:131 msgid "Build Lines" -msgstr "" +msgstr "Bygge linjer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:138 msgid "Build Item" -msgstr "" +msgstr "Byg Emne" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:139 msgid "Build Items" -msgstr "" +msgstr "Byg Emner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:144 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:345 @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:67 #: src/tables/company/ParametricCompanyTable.tsx:18 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Firma" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:145 msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Firmaer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:152 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:317 @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:286 #: src/tables/TableHoverCard.tsx:101 msgid "Project Code" -msgstr "" +msgstr "Projektkode" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:153 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:172 msgid "Project Codes" -msgstr "" +msgstr "Projektkoder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:159 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:338 @@ -336,26 +336,26 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:239 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:120 msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Købsordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Købsordrer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:169 msgid "Purchase Order Line" -msgstr "" +msgstr "Indkøbsordre linje" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:170 msgid "Purchase Order Lines" -msgstr "" +msgstr "Indkøbsordre linjer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:175 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:290 @@ -369,60 +369,60 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:143 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:131 msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Salgsordrer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Salgsordrer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:185 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:445 msgid "Sales Order Shipment" -msgstr "" +msgstr "Salg Ordre Forsendelse" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:186 msgid "Sales Order Shipments" -msgstr "" +msgstr "Salg Ordre Forsendelser" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:194 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:554 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:142 msgid "Return Order" -msgstr "" +msgstr "Returordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Returordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:204 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Retur Ordre Linje Vare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:205 msgid "Return Order Line Items" -msgstr "" +msgstr "Retur Ordre Linje Varer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:210 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:52 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:211 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:265 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Adresser" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:217 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:89 @@ -431,22 +431,22 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:208 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:201 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:218 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:259 #: src/pages/core/CoreIndex.tsx:33 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakter" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:224 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:444 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Ejer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:225 msgid "Owners" -msgstr "" +msgstr "Ejer" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:231 #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:36 @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:190 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:218 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Bruger" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:232 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:105 @@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "" #: src/pages/core/CoreIndex.tsx:21 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:226 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Brugerne" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:238 #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:78 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppe" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:239 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:111 @@ -484,59 +484,59 @@ msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:99 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:276 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupper" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:246 msgid "Import Session" -msgstr "" +msgstr "Importer Session" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:247 msgid "Import Sessions" -msgstr "" +msgstr "Importer Sessioner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:254 msgid "Label Template" -msgstr "" +msgstr "Etiket Skabelon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:255 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:209 msgid "Label Templates" -msgstr "" +msgstr "Etiket Skabeloner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:262 msgid "Report Template" -msgstr "" +msgstr "Rapport skabelon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:263 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:215 msgid "Report Templates" -msgstr "" +msgstr "Rapporter Skabeloner" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:270 #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:145 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Plugin indstillinger" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:271 msgid "Plugin Configurations" -msgstr "" +msgstr "Plugin indstillinger" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:278 msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "Indholdstype" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:279 msgid "Content Types" -msgstr "" +msgstr "Indholdstyper" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:284 msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Vælg liste" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:285 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:21 msgid "Selection Lists" -msgstr "" +msgstr "Valg Lister" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:291 #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -571,26 +571,26 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fejl" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:292 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:402 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:297 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Fejl" #: lib/enums/Roles.tsx:31 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Produktionsordrer" #: lib/enums/Roles.tsx:50 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:202 @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "" #: src/components/Boundary.tsx:12 msgid "Error rendering component" -msgstr "" +msgstr "Render fejl af komponent" #: src/components/Boundary.tsx:14 msgid "An error occurred while rendering this component. Refer to the console for more information." -msgstr "" +msgstr "Der opstod en fejl under render af denne komponent. Se konsollen for mere information." #: src/components/DashboardItemProxy.tsx:34 #~ msgid "Title" @@ -611,59 +611,59 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103 msgid "Error while scanning" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved scanning" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117 msgid "Error while stopping" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved stop" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159 msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button." -msgstr "" +msgstr "Start scanningen ved at vælge et kamera og trykke på afspilningsknappen." #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:180 msgid "Stop scanning" -msgstr "" +msgstr "Stop scanning" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:190 msgid "Start scanning" -msgstr "" +msgstr "Start scanning" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:34 #: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:64 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Stregkode" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Scan" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53 msgid "Camera Input" -msgstr "" +msgstr "Kamerainput" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63 msgid "Scanner Input" -msgstr "" +msgstr "Scanner Input" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105 msgid "Barcode Data" -msgstr "" +msgstr "Stregkode Data" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109 msgid "No barcode data" -msgstr "" +msgstr "Ingen stregkode data" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110 msgid "Scan or enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Scan eller angiv stregkodedata" #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:64 msgid "Enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Indtast stregkode data" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 @@ -671,15 +671,15 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:509 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:615 msgid "Scan Barcode" -msgstr "" +msgstr "Scan stregkode" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:121 msgid "No matching item found" -msgstr "" +msgstr "Ingen matchende vare fundet" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150 msgid "Barcode does not match the expected model type" -msgstr "" +msgstr "Stregkode matcher ikke den forventede modeltype" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161 #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84 @@ -691,76 +691,76 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succes" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167 msgid "Failed to handle barcode" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke håndtere stregkode" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183 #: src/pages/Index/Scan.tsx:129 msgid "Failed to scan barcode" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke scanne stregkode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94 msgid "Low (7%)" -msgstr "" +msgstr "Lavt (7%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95 msgid "Medium (15%)" -msgstr "" +msgstr "Mellem (15%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96 msgid "Quartile (25%)" -msgstr "" +msgstr "Kvartil (25%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97 msgid "High (30%)" -msgstr "" +msgstr "Højt (30%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107 msgid "Custom barcode" -msgstr "" +msgstr "Brugerdefineret stregkode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:108 msgid "A custom barcode is registered for this item. The shown code is not that custom barcode." -msgstr "" +msgstr "En brugerdefineret stregkode er registreret for dette element. Den viste kode er ikke den brugerdefinerede stregkode." #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127 msgid "Barcode Data:" -msgstr "" +msgstr "Stregkode Data:" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138 msgid "Select Error Correction Level" -msgstr "" +msgstr "Vælg fejlkorrektions niveau" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170 msgid "Failed to link barcode" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke linke stregkode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:120 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:186 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Tilknytning" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200 msgid "This will remove the link to the associated barcode" -msgstr "" +msgstr "Dette vil fjerne linket til den tilknyttede stregkode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:606 msgid "Unlink Barcode" -msgstr "" +msgstr "Fjern linket til stregkode" #: src/components/buttons/AdminButton.tsx:86 msgid "Open in admin interface" -msgstr "" +msgstr "Åbn i admin interface" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:18 #~ msgid "Copy to clipboard" @@ -768,19 +768,19 @@ msgstr "" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:42 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Kopieret" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:42 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopier" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56 msgid "Printing Labels" -msgstr "" +msgstr "Udskriver Etiketter" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:61 msgid "Printing Reports" -msgstr "" +msgstr "Udskriver Rapporter" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77 #~ msgid "Printing" @@ -798,14 +798,14 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" -msgstr "" +msgstr "Udskriv Labels" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Udskriv" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:152 #~ msgid "Generate" @@ -819,29 +819,29 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" -msgstr "" +msgstr "Udskriv rapport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" -msgstr "" +msgstr "Udskriver Handlinger" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" -msgstr "" +msgstr "Udskriv labels" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" -msgstr "" +msgstr "Udskriv Rapporter" #: src/components/buttons/RemoveRowButton.tsx:9 msgid "Remove this row" -msgstr "" +msgstr "Slet denne række" #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:40 msgid "You will be redirected to the provider for further actions." -msgstr "" +msgstr "Du vil blive omdirigeret til udbyderen for yderligere handlinger." #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44 #~ msgid "This provider is not full set up." @@ -860,16 +860,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" -msgstr "" +msgstr "Åbn spotlight" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36 msgid "Subscription Updated" -msgstr "" +msgstr "Abonnement opdateret" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -877,328 +877,328 @@ msgstr "" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:66 msgid "Unsubscribe from notifications" -msgstr "" +msgstr "Afmeld notifikationer" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:67 msgid "Subscribe to notifications" -msgstr "" +msgstr "Tilmeld notifikationer" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:102 #: src/components/calendar/Calendar.tsx:165 msgid "Calendar Filters" -msgstr "" +msgstr "Kalender Filter" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:117 msgid "Previous month" -msgstr "" +msgstr "Forrige måned" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:126 msgid "Select month" -msgstr "" +msgstr "Vælg måned" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:147 msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Næste måned" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:178 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:294 msgid "Download data" -msgstr "" +msgstr "Download data" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132 msgid "Order Updated" -msgstr "" +msgstr "Ordre Opdateret" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:142 msgid "Error updating order" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved opdatering af ordre" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:178 #: src/tables/Filter.tsx:152 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "Overskredet" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke indlæse dashboard widgets." #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" -msgstr "" +msgstr "Ingen Widgets Valgt" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:296 msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Brug menuen til at tilføje widgets til dashboardet" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:62 #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:138 msgid "Accept Layout" -msgstr "" +msgstr "Accepter Layout" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dashboard" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:102 msgid "Edit Layout" -msgstr "" +msgstr "Rediger layout" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:111 msgid "Add Widget" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Widget" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:120 msgid "Remove Widgets" -msgstr "" +msgstr "Fjern Widgets" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "" +msgstr "Nulstil Widgets" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Fjern denne widget fra dashboardet" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77 msgid "Filter dashboard widgets" -msgstr "" +msgstr "Filtrer dashboard widgets" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98 msgid "Add this widget to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Tilføj denne widget til dashboardet" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123 msgid "No Widgets Available" -msgstr "" +msgstr "Ingen Widgets Tilgængelige" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124 msgid "There are no more widgets available for the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Der er ikke flere widgets tilgængelige til dashboardet" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:24 msgid "Subscribed Parts" -msgstr "" +msgstr "Abonnerede Dele" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:25 msgid "Show the number of parts which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af dele, du har abonneret på" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:31 msgid "Subscribed Categories" -msgstr "" +msgstr "Abonnerede kategorier" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:32 msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af delkategorier, som du har abonneret på" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:41 msgid "Invalid BOMs" -msgstr "" +msgstr "Ugyldige styklister" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "" +msgstr "Samlinger, der kræver stukliste af materiale validering" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:53 #: src/tables/part/PartTable.tsx:263 msgid "Low Stock" -msgstr "" +msgstr "Få på lager" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:55 msgid "Show the number of parts which are low on stock" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af dele som er lave på lager" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:64 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Påkrævet for byggeordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:66 msgid "Show parts which are required for active build orders" -msgstr "" +msgstr "Vis dele som er nødvendige for aktive byggeordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:71 msgid "Expired Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Udløbet Lagervarer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:73 msgid "Show the number of stock items which have expired" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af lagervarer som er udløbet" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:79 msgid "Stale Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Gamle Lagervarer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:81 msgid "Show the number of stock items which are stale" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af lagervarer som er forældede" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:87 msgid "Active Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktive Byggeordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:89 msgid "Show the number of build orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af byggeordrer som er aktive" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:94 msgid "Overdue Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Forsinket Byggeordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:96 msgid "Show the number of build orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af byggeordrer som er forfaldne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:101 msgid "Assigned Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Tildelte Byggeordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:103 msgid "Show the number of build orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af byggeordrer som er tildelt dig" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:108 msgid "Active Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktiver Salgsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:110 msgid "Show the number of sales orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af salgsordrer som er aktive" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:115 msgid "Overdue Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Forfaldne Salgsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:117 msgid "Show the number of sales orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af salgsordrer som er forfaldne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:122 msgid "Assigned Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Tildelte Salgsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:124 msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af salgsordrer, som er tildelt dig" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "Afventer Forsendelser" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131 msgid "Show the number of pending sales order shipments" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af afventende forsendelser af salgsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:136 msgid "Active Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktive Indkøbsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:138 msgid "Show the number of purchase orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af indkøbsordrer som er aktive" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:143 msgid "Overdue Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Forfaldne Indkøbsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:145 msgid "Show the number of purchase orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af indkøbsordrer som er forfaldne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:150 msgid "Assigned Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Tildelte Indkøbsordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:152 msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af indkøbsordrer som er tildelt dig" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:157 msgid "Active Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktive Returordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:159 msgid "Show the number of return orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af returordrer som er aktive" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:164 msgid "Overdue Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Forfaldne Returordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:166 msgid "Show the number of return orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af returordrer som er forfaldne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:171 msgid "Assigned Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Tildelte Returordrer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:173 msgid "Show the number of return orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Vis antallet af returordrer, som er tildelt dig" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:193 #: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15 #: src/defaults/links.tsx:86 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Sådan kommer du igang" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:194 #: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Getting started with InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Kom godt i gang med InvenTree" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:201 #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:123 msgid "News Updates" -msgstr "" +msgstr "Nyhedsopdateringer" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:202 msgid "The latest news from InvenTree" -msgstr "" +msgstr "De seneste nyheder fra InvenTree" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18 #: src/components/nav/MainMenu.tsx:93 msgid "Change Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Skift Farvetilstand" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:23 msgid "Change the color mode of the user interface" -msgstr "" +msgstr "Skift farve for brugergrænseflade" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:18 msgid "Change Language" -msgstr "" +msgstr "Ændre Sprog" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:23 msgid "Change the language of the user interface" -msgstr "" +msgstr "Ændre sprog på brugergrænsefladen" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:60 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:94 #: src/pages/Notifications.tsx:53 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "Marker som læst" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:115 msgid "Requires Superuser" -msgstr "" +msgstr "Kræver Superbruger" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116 msgid "This widget requires superuser permissions" -msgstr "" +msgstr "Denne widget kræver superbruger tilladelser" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133 msgid "No News" -msgstr "" +msgstr "Ingen Nyheder" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134 msgid "There are no unread news items" -msgstr "" +msgstr "Der er ingen ulæste nyheder" #: src/components/details/Details.tsx:117 #~ msgid "Email:" @@ -1210,30 +1210,30 @@ msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 msgid "Superuser" -msgstr "" +msgstr "Superbruger" #: src/components/details/Details.tsx:124 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personale" #: src/components/details/Details.tsx:125 msgid "Email: " -msgstr "" +msgstr "E-mail: " #: src/components/details/Details.tsx:411 msgid "No name defined" -msgstr "" +msgstr "Intet navn defineret" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:77 msgid "Remove Image" -msgstr "" +msgstr "Fjern billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:80 msgid "Remove the associated image from this item?" -msgstr "" +msgstr "Fjern det tilknyttede billede fra denne vare?" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:83 #: src/forms/StockForms.tsx:895 @@ -1249,33 +1249,33 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:224 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:247 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:109 msgid "Drag and drop to upload" -msgstr "" +msgstr "Træk og slip for at uploade" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:112 msgid "Click to select file(s)" -msgstr "" +msgstr "Klik for at vælge fil(er)" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:172 msgid "Image uploaded" -msgstr "" +msgstr "Billede uploadet" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:173 msgid "Image has been uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Billede downloadet" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:180 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "Upload fejl" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:250 #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:34 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Ryd" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:256 #: src/components/forms/ApiForm.tsx:696 @@ -1283,39 +1283,39 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:149 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:568 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Indsend" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:300 msgid "Select from existing images" -msgstr "" +msgstr "Vælg fra eksisterende billeder" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:308 msgid "Select Image" -msgstr "" +msgstr "Vælg billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:324 msgid "Download remote image" -msgstr "" +msgstr "Download eksternt billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:339 msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "Upload nyt billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:346 msgid "Upload Image" -msgstr "" +msgstr "Upload billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:359 msgid "Delete image" -msgstr "" +msgstr "Slet billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:393 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "Download billede" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:398 msgid "Image downloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Billede downloadet" #: src/components/details/PartIcons.tsx:43 #~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -1347,23 +1347,23 @@ msgstr "" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75 msgid "Image upload failed" -msgstr "" +msgstr "Upload af billede fejlede" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85 msgid "Image uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Billede blev uploadet" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119 msgid "Notes saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Noter er gemt" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:130 msgid "Failed to save notes" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke gemme noter" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133 msgid "Error Saving Notes" -msgstr "" +msgstr "Kunne Ikke Gemme Noter" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151 #~ msgid "Disable Editing" @@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr "" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:153 msgid "Save Notes" -msgstr "" +msgstr "Gem noter" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:172 msgid "Close Editor" -msgstr "" +msgstr "Luk redigering" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:179 msgid "Enable Editing" -msgstr "" +msgstr "Aktiver Redigering" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198 #~ msgid "Preview Notes" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/CodeEditor/index.tsx:9 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kode" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:44 #~ msgid "Failed to parse error response from server." @@ -1399,23 +1399,23 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "" +msgstr "Fejl under visning" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning ikke tilgængelig, klik \"Genindlæs forhåndsvisning\"." #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/index.tsx:9 msgid "PDF Preview" -msgstr "" +msgstr "PDF forhåndsvisning" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:110 msgid "Error loading template" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved indlæsning af skabelon" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:122 msgid "Error saving template" -msgstr "" +msgstr "Fejl under gemning af skabelon" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:151 #~ msgid "Save & Reload preview?" @@ -1423,36 +1423,36 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:159 msgid "Could not load the template from the server." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke indlæse skabelonen fra serveren." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:176 #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:319 msgid "Save & Reload Preview" -msgstr "" +msgstr "Gem & Genindlæs Forhåndsvisning" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:181 msgid "Are you sure you want to Save & Reload the preview?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på du vil gemme og genindlæse forhåndsvisningen?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:183 msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "For at vise forhåndsvisningen skal den nuværende skabelon udskiftes på serveren med dine ændringer, som kan ødelægge etiketten hvis den er under aktiv brug. Vil du fortsætte?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187 msgid "Save & Reload" -msgstr "" +msgstr "Gem & Genindlæs" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:219 msgid "Preview updated" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning opdateret" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:220 msgid "The preview has been updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisningen er blevet opdateret." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "En ukendt fejl opstod under render af forhåndsvisningen." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1460,15 +1460,15 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:311 msgid "Reload preview" -msgstr "" +msgstr "Genindlæs forhåndsvisninger" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:312 msgid "Use the currently stored template from the server" -msgstr "" +msgstr "Brug den gemte skabelon fra serveren" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:320 msgid "Save the current template and reload the preview" -msgstr "" +msgstr "Gem den nuværende skabelon og genindlæs forhåndsvisningen" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:322 #~ msgid "to preview" @@ -1476,65 +1476,65 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:379 msgid "Select instance to preview" -msgstr "" +msgstr "Vælg eksempel til forhåndsvisning" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:423 msgid "Error rendering template" -msgstr "" +msgstr "Render fejl af skabelon" #: src/components/errors/ClientError.tsx:23 msgid "Client Error" -msgstr "" +msgstr "Klient Fejl" #: src/components/errors/ClientError.tsx:24 msgid "Client error occurred" -msgstr "" +msgstr "Klient fejl opstod" #: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:50 msgid "Status Code" -msgstr "" +msgstr "Status Kode" #: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:63 msgid "Return to the index page" -msgstr "" +msgstr "Tilbage til indekssiden" #: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:8 msgid "Not Authenticated" -msgstr "" +msgstr "Ikke Godkendt" #: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:9 msgid "You are not logged in." -msgstr "" +msgstr "Du er ikke logget ind." #: src/components/errors/NotFound.tsx:8 msgid "Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "Side ikke fundet" #: src/components/errors/NotFound.tsx:9 msgid "This page does not exist" -msgstr "" +msgstr "Siden eksisterer ikke" #: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:8 #: src/functions/notifications.tsx:25 msgid "Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "Adgang nægtet" #: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:9 msgid "You do not have permission to view this page." -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at se denne side." #: src/components/errors/ServerError.tsx:8 msgid "Server Error" -msgstr "" +msgstr "Serverfejl" #: src/components/errors/ServerError.tsx:9 msgid "A server error occurred" -msgstr "" +msgstr "Der opstod en serverfejl" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:107 #: src/components/forms/ApiForm.tsx:613 msgid "Form Error" -msgstr "" +msgstr "Formular Fejl" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:487 #~ msgid "Form Errors Exist" @@ -1542,13 +1542,13 @@ msgstr "" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:623 msgid "Errors exist for one or more form fields" -msgstr "" +msgstr "Fejl findes i et eller flere formularfelter" #: src/components/forms/ApiForm.tsx:734 #: src/hooks/UseForm.tsx:133 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:204 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Opdater" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:48 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74 @@ -1571,18 +1571,18 @@ msgstr "" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73 msgid "Login successful" -msgstr "" +msgstr "Login succesfuld" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74 msgid "Logged in successfully" -msgstr "" +msgstr "Logget ind" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:81 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:89 #: src/functions/auth.tsx:132 #: src/functions/auth.tsx:141 msgid "Login failed" -msgstr "" +msgstr "Login mislykkedes" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:82 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:90 @@ -1590,31 +1590,31 @@ msgstr "" #: src/functions/auth.tsx:133 #: src/functions/auth.tsx:313 msgid "Check your input and try again." -msgstr "" +msgstr "Tjek din indtastning og prøv igen." #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:100 #: src/functions/auth.tsx:304 msgid "Mail delivery successful" -msgstr "" +msgstr "Mail levering succesfuld" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:101 msgid "Check your inbox for the login link. If you have an account, you will receive a login link. Check in spam too." -msgstr "" +msgstr "Tjek din indbakke for login-linket. Hvis du har en konto, vil du modtage et login-link. Tjek også spam." #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:105 msgid "Mail delivery failed" -msgstr "" +msgstr "Mail levering mislykkedes" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:125 msgid "Or continue with other methods" -msgstr "" +msgstr "Eller fortsæt med andre metoder" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:296 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:64 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:48 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Brugernavn" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136 #~ msgid "I will use username and password" @@ -1623,107 +1623,107 @@ msgstr "" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:138 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:298 msgid "Your username" -msgstr "" +msgstr "Dit brugernavn" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:143 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:311 #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:34 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:193 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:145 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:313 msgid "Your password" -msgstr "" +msgstr "Din adgangskode" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:164 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Nulstil adgangskode" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:173 #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:303 #: src/pages/Auth/Reset.tsx:17 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:71 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:174 #: src/pages/Auth/Reset.tsx:18 msgid "We will send you a link to login - if you are registered" -msgstr "" +msgstr "Vi vil sende dig et link til login - hvis du er registreret" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:190 msgid "Send me an email" -msgstr "" +msgstr "Send mig en e-mail" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:192 msgid "Use username and password" -msgstr "" +msgstr "Brug brugernavn og adgangskode" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:201 msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Log Ind" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:203 #: src/pages/Auth/Reset.tsx:26 msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Send E-mail" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:239 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:256 msgid "Registration successful" -msgstr "" +msgstr "Registrering gennemført" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:257 msgid "Please confirm your email address to complete the registration" -msgstr "" +msgstr "Bekræft venligst din e-mailadresse for at fuldføre registreringen" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:280 msgid "Input error" -msgstr "" +msgstr "Indtastningsfejl" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:281 msgid "Check your input and try again. " -msgstr "" +msgstr "Tjek din indtastning og prøv igen. " #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:305 msgid "This will be used for a confirmation" -msgstr "" +msgstr "Dette vil blive brugt til en bekræftelse" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:318 msgid "Password repeat" -msgstr "" +msgstr "Gentag adgangskode" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:320 msgid "Repeat password" -msgstr "" +msgstr "Gentag Password" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:332 #: src/pages/Auth/Login.tsx:121 #: src/pages/Auth/Register.tsx:13 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Registrer" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:338 msgid "Or use SSO" -msgstr "" +msgstr "Eller brug Single Sign-on" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:348 msgid "Registration not active" -msgstr "" +msgstr "Registrering ikke aktiv" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:349 msgid "This might be related to missing mail settings or could be a deliberate decision." -msgstr "" +msgstr "Dette kan være relateret til manglende mail-indstillinger eller kunne være en bevidst beslutning." #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vært" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:42 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:70 @@ -1745,22 +1745,22 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:37 #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:74 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Navn" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:75 msgid "No one here..." -msgstr "" +msgstr "Ingen her..." #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:86 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Vært" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:90 #: src/components/items/RoleTable.tsx:224 #: src/components/items/TransferList.tsx:215 #: src/components/items/TransferList.tsx:223 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gem" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:43 #~ msgid "Select destination instance" @@ -1768,12 +1768,12 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:58 msgid "Select Server" -msgstr "" +msgstr "Vælg Server" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:68 #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:92 msgid "Edit host options" -msgstr "" +msgstr "Rediger vært indstillinger" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:71 #~ msgid "Edit possible host options" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:76 msgid "Save host selection" -msgstr "" +msgstr "Gem værtsvalg" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98 #~ msgid "Version: {0}" @@ -1802,26 +1802,27 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:118 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:46 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:130 #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:88 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:127 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:136 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" -msgstr "" +msgstr "API Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:153 @@ -1831,74 +1832,74 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:362 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:419 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiveret" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveret" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:149 msgid "Worker" -msgstr "" +msgstr "Arbejder" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:48 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Standset" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Køre" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "Vælg den fil, du vil uploade" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "Accepter foreslået værdi" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Vælg dato" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" -msgstr "" +msgstr "Intet ikon valgt" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:161 msgid "Uncategorized" -msgstr "" +msgstr "Ukategoriseret" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 #: src/components/nav/Layout.tsx:138 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:199 msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Søg..." #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:225 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:304 msgid "Select category" -msgstr "" +msgstr "Vælg kategori" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:234 msgid "Select pack" -msgstr "" +msgstr "Vælg pakke" #. placeholder {0}: filteredIcons.length #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:239 msgid "{0} icons" -msgstr "" +msgstr "{0} ikoner" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:383 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Indlæser" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:482 msgid "No results found" -msgstr "" +msgstr "Ingen resultater fundet" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:46 msgid "modelRenderer entry required for tables" @@ -1906,11 +1907,11 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:187 msgid "No entries available" -msgstr "" +msgstr "Ingen poster tilgængelige" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:198 msgid "Add new row" -msgstr "" +msgstr "Tilføj ny række" #: src/components/images/DetailsImage.tsx:252 #~ msgid "Select image" @@ -1918,77 +1919,77 @@ msgstr "" #: src/components/images/Thumbnail.tsx:12 msgid "Thumbnail" -msgstr "" +msgstr "Thumbnail" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:175 msgid "Importing Rows" -msgstr "" +msgstr "Importerer Rækker" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:176 msgid "Please wait while the data is imported" -msgstr "" +msgstr "Vent venligst mens data importeres" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:193 msgid "An error occurred while importing data" -msgstr "" +msgstr "En fejl opstod under import af data" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:214 msgid "Edit Data" -msgstr "" +msgstr "Rediger data" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:246 msgid "Delete Row" -msgstr "" +msgstr "Slet række" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:276 msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Række" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:294 msgid "Row contains errors" -msgstr "" +msgstr "Rækken indeholder fejl" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:335 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Acceptere" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:368 msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Gyldig" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:369 msgid "Filter by row validation status" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter rækkevaliderings status" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Færdiggjort" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:375 msgid "Filter by row completion status" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter rækkefuldførelse status" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:393 msgid "Import selected rows" -msgstr "" +msgstr "Importer markerede rækker" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:408 msgid "Processing Data" -msgstr "" +msgstr "Behandler Data" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 msgid "An error occurred" -msgstr "" +msgstr "En feil opstod" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:69 msgid "Select column, or leave blank to ignore this field." -msgstr "" +msgstr "Vælg kolonne, eller efterlad blank for at ignorere dette felt." #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:91 #~ msgid "Select a column from the data file" @@ -2002,53 +2003,57 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" -msgstr "" +msgstr "Ignorer dette felt" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" -msgstr "" +msgstr "Kortlægning af datakolonner til databasefelter" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" -msgstr "" +msgstr "Accepter Kolonnekortlægning" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" -msgstr "" +msgstr "Databasefelt" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" -msgstr "" +msgstr "Feltbeskrivelse" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" -msgstr "" +msgstr "Importerede Kolonne" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "Standardværdi" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:43 msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "Upload Fil" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:44 msgid "Map Columns" -msgstr "" +msgstr "Kortlæg Koloner" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "" +msgid "Import Rows" +msgstr "Importer Rækker" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" -msgstr "" +msgstr "Behandler Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47 msgid "Complete Import" -msgstr "" +msgstr "Færdiggør Import" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89 msgid "Failed to fetch import session data" @@ -2060,11 +2065,11 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:104 msgid "Import Complete" -msgstr "" +msgstr "Import fuldført" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107 msgid "Data has been imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Data er blevet importeret" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 @@ -2073,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BomForms.tsx:132 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:685 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Luk" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:119 #~ msgid "Import session has unknown status" @@ -2081,7 +2086,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:128 msgid "Importing Data" -msgstr "" +msgstr "Importerer data" #: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:36 #~ msgid "Importing Records" @@ -2093,11 +2098,11 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImporterStatus.tsx:19 msgid "Unknown Status" -msgstr "" +msgstr "Ukendt status" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:135 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:162 #~ msgid "Link custom barcode" @@ -2107,23 +2112,23 @@ msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:193 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:194 msgid "Barcode Actions" -msgstr "" +msgstr "Stregkode Handlinger" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:176 msgid "View Barcode" -msgstr "" +msgstr "Vis stregkode" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:178 msgid "View barcode" -msgstr "" +msgstr "Vis stregkode" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:184 msgid "Link Barcode" -msgstr "" +msgstr "Link Barkode" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:186 msgid "Link a custom barcode to this item" -msgstr "" +msgstr "Link en brugerdefineret stregkode til dette element" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:194 msgid "Unlink custom barcode" @@ -2131,20 +2136,20 @@ msgstr "" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:246 msgid "Edit item" -msgstr "" +msgstr "Rediger vare" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:258 msgid "Delete item" -msgstr "" +msgstr "Slet vare" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:266 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:267 msgid "Hold" -msgstr "" +msgstr "Hold" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:290 msgid "Duplicate item" -msgstr "" +msgstr "Dupliker vare" #: src/components/items/BarcodeInput.tsx:24 #~ msgid "Scan barcode data here using barcode scanner" @@ -2152,18 +2157,18 @@ msgstr "" #: src/components/items/ColorToggle.tsx:17 msgid "Toggle color scheme" -msgstr "" +msgstr "Slå farvetema til/fra" #: src/components/items/DocTooltip.tsx:92 #: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20 msgid "Read More" -msgstr "" +msgstr "Læs mere" #: src/components/items/ErrorItem.tsx:8 #: src/functions/api.tsx:51 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:80 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Ukendt fejl" #: src/components/items/ErrorItem.tsx:13 #~ msgid "An error occurred:" @@ -2175,20 +2180,20 @@ msgstr "" #: src/components/items/InfoItem.tsx:27 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23 msgid "InvenTree Logo" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Logo" #: src/components/items/LanguageToggle.tsx:21 msgid "Select language" -msgstr "" +msgstr "Vælg sprog" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "" +msgstr "Denne information er kun tilgængelig for personalet" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2200,75 +2205,75 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:81 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Opdaterer" #: src/components/items/RoleTable.tsx:82 msgid "Updating group roles" -msgstr "" +msgstr "Opdaterer grupperoller" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Opdateret" #: src/components/items/RoleTable.tsx:119 msgid "Group roles updated" -msgstr "" +msgstr "Gruppe roller opdateret" #: src/components/items/RoleTable.tsx:135 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rolle" #: src/components/items/RoleTable.tsx:140 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:892 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: src/components/items/RoleTable.tsx:145 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Ændre" #: src/components/items/RoleTable.tsx:150 #: src/forms/StockForms.tsx:941 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:367 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tilføj" #: src/components/items/RoleTable.tsx:203 msgid "Reset group roles" -msgstr "" +msgstr "Nulstil grupperoller" #: src/components/items/RoleTable.tsx:212 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Nulstil" #: src/components/items/RoleTable.tsx:215 msgid "Save group roles" -msgstr "" +msgstr "Gem grupperoller" #: src/components/items/TransferList.tsx:65 msgid "No items" -msgstr "" +msgstr "Ingen varer" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:343 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Tilgængelig" #: src/components/items/TransferList.tsx:162 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Valgt" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:103 #~ msgid "Your InvenTree version status is" @@ -2276,15 +2281,15 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 msgid "InvenTree Version" -msgstr "" +msgstr "InvenTree Version" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Python Version" -msgstr "" +msgstr "Python Version" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 msgid "Django Version" -msgstr "" +msgstr "Django Version" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Hash" @@ -2300,7 +2305,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "Versionsinformation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 #~ msgid "Credits" @@ -2320,21 +2325,21 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Kilde Kode" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 msgid "Mobile App" -msgstr "" +msgstr "Mobil App" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 msgid "Submit Bug Report" -msgstr "" +msgstr "Indsend Fejlrapport" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:189 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:147 @@ -2343,11 +2348,11 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 msgid "Copy version information" -msgstr "" +msgstr "Kopier versionsinformation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 msgid "Development Version" -msgstr "" +msgstr "Udviklings Version" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 msgid "Up to Date" @@ -2355,27 +2360,27 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "Opdatering tilgængelig" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:41 msgid "No license text available" -msgstr "" +msgstr "Ingen licenstekst tilgængelig" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:48 msgid "No Information provided - this is likely a server issue" -msgstr "" +msgstr "Ingen information leveret - dette er sandsynligvis et server problem" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:81 msgid "Loading license information" -msgstr "" +msgstr "Indlæser licensinformation" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:87 msgid "Failed to fetch license information" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke hente licensinformation" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:99 msgid "{key} Packages" -msgstr "" +msgstr "{key} Pakker" #: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:24 #~ msgid "Unknown response" @@ -2395,7 +2400,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:28 msgid "Server Version" -msgstr "" +msgstr "Server Version" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:38 #~ msgid "Bebug Mode" @@ -2403,7 +2408,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:40 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Database" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:49 #: src/components/nav/Alerts.tsx:120 @@ -2416,27 +2421,27 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:62 msgid "Docker Mode" -msgstr "" +msgstr "Docker-tilstand" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:65 msgid "Server is deployed using docker" -msgstr "" +msgstr "Serveren er indsat ved hjælp af docker" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:71 msgid "Plugin Support" -msgstr "" +msgstr "Plugin Understøttede" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:76 msgid "Plugin support enabled" -msgstr "" +msgstr "Plugin understøttelse aktiveret" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:78 msgid "Plugin support disabled" -msgstr "" +msgstr "Plugin understøttelse deaktiveret" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:85 msgid "Server status" -msgstr "" +msgstr "Server detaljer" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:91 msgid "Healthy" @@ -2444,16 +2449,16 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:93 msgid "Issues detected" -msgstr "" +msgstr "Problemer identificeret" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:102 #: src/components/nav/Alerts.tsx:127 msgid "Background Worker" -msgstr "" +msgstr "Baggrunds Arbejder" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107 msgid "The background worker process is not running" -msgstr "" +msgstr "Baggrunds processen kører ikke" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107 #~ msgid "The Background worker process is not running." @@ -2462,7 +2467,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:129 msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "E-mail indstillinger" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118 #~ msgid "Email settings not configured" @@ -2471,35 +2476,35 @@ msgstr "" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:120 #: src/components/nav/Alerts.tsx:143 msgid "Email settings not configured." -msgstr "" +msgstr "E-mail indstillinger ikke konfigureret." #: src/components/nav/Alerts.tsx:57 msgid "Alerts" -msgstr "" +msgstr "Alarmer" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "Ingen problemer fundet" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." -msgstr "" +msgstr "Serveren kører i fejlfindingstilstand." #: src/components/nav/Alerts.tsx:129 msgid "The background worker process is not running." -msgstr "" +msgstr "Baggrunds processen kører ikke." #: src/components/nav/Alerts.tsx:134 msgid "Server Restart" -msgstr "" +msgstr "Server Genstart" #: src/components/nav/Alerts.tsx:136 msgid "The server requires a restart to apply changes." -msgstr "" +msgstr "Serveren kræver en genstart for at anvende ændringer." #: src/components/nav/Alerts.tsx:141 msgid "Email settings" -msgstr "" +msgstr "E-mail indstillinger" #: src/components/nav/Alerts.tsx:148 msgid "Database Migrations" @@ -2511,7 +2516,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/Alerts.tsx:165 msgid "Learn more about {code}" -msgstr "" +msgstr "Lær mere om {code}" #: src/components/nav/Header.tsx:188 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 @@ -2521,11 +2526,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Notifications.tsx:45 #: src/pages/Notifications.tsx:130 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifikationer" #: src/components/nav/Layout.tsx:141 msgid "Nothing found..." -msgstr "" +msgstr "Intet fundet..." #: src/components/nav/MainMenu.tsx:40 #: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:15 @@ -2537,7 +2542,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/EmailManagementPanel.tsx:21 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:39 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:59 #: src/defaults/menuItems.tsx:15 @@ -2547,11 +2552,11 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Brugerindstillinger" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:145 @@ -2565,11 +2570,11 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" -msgstr "" +msgstr "Systemindstillinger" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:71 #~ msgid "Switch to pseudo language" @@ -2578,22 +2583,22 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" -msgstr "" +msgstr "Admin Center" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Om InvenTree" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Log ud" #: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:84 #~ msgid "View all" @@ -2618,20 +2623,20 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:85 msgid "Stock" -msgstr "" +msgstr "Lager" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:84 #: src/defaults/links.tsx:48 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:753 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:101 msgid "Manufacturing" -msgstr "" +msgstr "Produktion" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:91 #: src/defaults/links.tsx:54 @@ -2642,7 +2647,7 @@ msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:558 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:212 msgid "Purchasing" -msgstr "" +msgstr "Indkøb" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:98 #: src/defaults/links.tsx:60 @@ -2652,15 +2657,15 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:624 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:448 msgid "Sales" -msgstr "" +msgstr "Salg" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:180 msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigation" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:214 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Omkring" #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:212 msgid "Error loading navigation tree." @@ -2669,11 +2674,11 @@ msgstr "" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:183 #: src/pages/Notifications.tsx:74 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Marker alle som læst" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:193 msgid "View all notifications" -msgstr "" +msgstr "Vis alle notifikationer" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:216 msgid "You have no unread notifications." @@ -2685,42 +2690,42 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:106 msgid "No Overview Available" -msgstr "" +msgstr "Ingen Oversigt Tilgængelig" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:107 msgid "No overview available for this model type" -msgstr "" +msgstr "Ingen oversigt tilgængelig for denne modeltype" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:125 msgid "View all results" -msgstr "" +msgstr "Vis alle resultater" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:140 msgid "results" -msgstr "" +msgstr "resultater" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:144 msgid "Remove search group" -msgstr "" +msgstr "Fjern søgegruppe" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Leverandører" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:298 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:23 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:149 msgid "Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Producenter" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:308 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:133 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "Kunder" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:462 #~ msgid "No results" @@ -2728,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:477 msgid "Enter search text" -msgstr "" +msgstr "Indtast søgetekst" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:488 msgid "Refresh search results" @@ -2737,11 +2742,11 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:499 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:506 msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Søg Indstillinger" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:509 msgid "Whole word search" -msgstr "" +msgstr "Hele ord søgning" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:518 msgid "Regex search" @@ -2753,26 +2758,26 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:575 msgid "An error occurred during search query" -msgstr "" +msgstr "Der opstod en fejl under søgning" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:586 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:82 msgid "No Results" -msgstr "" +msgstr "Ingen Resultater" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:589 msgid "No results available for search query" -msgstr "" +msgstr "Ingen resultater til rådighed for søgeforespørgsel" #: src/components/panels/AttachmentPanel.tsx:18 msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Vedhæftninger" #: src/components/panels/NotesPanel.tsx:23 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:214 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:212 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Noter" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:158 msgid "Plugin Provided" @@ -2780,32 +2785,32 @@ msgstr "" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:280 msgid "Collapse panels" -msgstr "" +msgstr "Skjul paneler" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:280 msgid "Expand panels" -msgstr "" +msgstr "Vis paneler" #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68 #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88 msgid "Locate Item" -msgstr "" +msgstr "Find Vare" #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70 msgid "Item location requested" -msgstr "" +msgstr "Vare placering anmodet" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47 msgid "Plugin Inactive" -msgstr "" +msgstr "Plugin Inaktiv" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:50 msgid "Plugin is not active" -msgstr "" +msgstr "Plugin er ikke aktiv" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:59 msgid "Plugin Information" -msgstr "" +msgstr "Plugin Information" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:73 #: src/forms/selectionListFields.tsx:102 @@ -2826,11 +2831,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:255 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:110 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:78 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:83 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:41 @@ -2838,14 +2843,14 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:473 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:222 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:93 #: src/forms/selectionListFields.tsx:103 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2862,15 +2867,15 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:322 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:105 msgid "Package Name" -msgstr "" +msgstr "Pakkenavn" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:111 msgid "Installation Path" -msgstr "" +msgstr "Installationssti" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:116 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 @@ -2878,18 +2883,18 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:417 msgid "Builtin" -msgstr "" +msgstr "Indbygget" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:121 msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Pakke" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:133 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:55 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:337 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:129 msgid "Plugin Settings" -msgstr "" +msgstr "Plugin indstillinger" #: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:87 #~ msgid "Error occurred while rendering plugin content" @@ -2922,15 +2927,15 @@ msgstr "" #: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:120 msgid "Error Loading Plugin Editor" -msgstr "" +msgstr "Fejl Ved Indlæsning Af Plugin-Editor" #: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:158 msgid "Error occurred while rendering the template preview." -msgstr "" +msgstr "Fejl render af skabelonforhåndsvisningen." #: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:169 msgid "Error Loading Plugin Preview" -msgstr "" +msgstr "Fejl Under Indlæsning Af Plugin-forhåndsvisning" #: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:111 msgid "Invalid source or function name" @@ -2950,7 +2955,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Instance.tsx:247 msgid "Unknown model: {model_name}" -msgstr "" +msgstr "Ukendt model: {model_name}" #: src/components/render/ModelType.tsx:234 #~ msgid "Purchase Order Line Item" @@ -2971,7 +2976,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Order.tsx:122 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:173 msgid "Shipment" -msgstr "" +msgstr "Forsendelse" #: src/components/render/Part.tsx:28 #: src/components/render/Plugin.tsx:17 @@ -2979,49 +2984,49 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inaktiv" #: src/components/render/Part.tsx:31 #: src/tables/part/PartTable.tsx:281 #: src/tables/part/PartTable.tsx:285 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:25 msgid "Virtual" -msgstr "" +msgstr "Virtuel" #: src/components/render/Part.tsx:34 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:307 #: src/tables/part/PartTable.tsx:152 msgid "No stock" -msgstr "" +msgstr "Intet lager" #: src/components/render/Part.tsx:47 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 msgid "On Order" -msgstr "" +msgstr "På Ordre" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 msgid "In Production" -msgstr "" +msgstr "I Produktion" #: src/components/render/Part.tsx:74 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:206 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaljer" #: src/components/render/Part.tsx:112 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 @@ -3031,7 +3036,7 @@ msgstr "" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:32 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:78 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategori" #: src/components/render/Stock.tsx:36 #: src/components/render/Stock.tsx:114 @@ -3055,16 +3060,15 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:400 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:98 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokation" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Serienummer" #: src/components/render/Stock.tsx:104 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:377 @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3092,7 +3096,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:124 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:72 msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Antal" #: src/components/render/Stock.tsx:117 #: src/forms/BuildForms.tsx:335 @@ -3117,11 +3121,11 @@ msgstr "" #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:36 msgid "Setting" -msgstr "" +msgstr "Indstilling" #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:39 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Kilde" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:47 msgid "Act" @@ -3131,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:113 #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:46 msgid "Add Project Code" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Projektkode" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:78 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:124 @@ -3143,51 +3147,51 @@ msgstr "" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "" +msgstr "Opret en sag" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Rapporter en fejl eller anmod om en funktion på GitHub" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "Åben sag" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" -msgstr "" +msgstr "Tilføj ny gruupe" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:98 msgid "Create a new group to manage your users" -msgstr "" +msgstr "Opret en ny gruppe til at administrere dine brugere" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:100 msgid "New Group" -msgstr "" +msgstr "Ny Gruppe" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:105 msgid "Add New User" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Ny Bruger" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:106 msgid "Create a new user to manage your groups" -msgstr "" +msgstr "Opret en ny bruger til at administrere dine grupper" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:108 msgid "New User" -msgstr "" +msgstr "Ny bruger" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "Opret en ny projektkode til at organisere dine elementer" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" -msgstr "" +msgstr "Tilføj kode" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Brugerdefineret Tilstand" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" @@ -3200,40 +3204,40 @@ msgstr "" #: src/components/settings/SettingList.tsx:72 msgid "Edit Setting" -msgstr "" +msgstr "Rediger indstilling" #: src/components/settings/SettingList.tsx:85 msgid "Setting {key} updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Indstilling af {key} opdateret" #: src/components/settings/SettingList.tsx:114 msgid "Setting updated" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger opdateret" #. placeholder {0}: setting.key #: src/components/settings/SettingList.tsx:115 msgid "Setting {0} updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Indstilling af {0} opdateret" #: src/components/settings/SettingList.tsx:124 msgid "Error editing setting" -msgstr "" +msgstr "Fejl under redigering af indstilling" #: src/components/settings/SettingList.tsx:140 msgid "Error loading settings" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved indlæsning af indstillinger" #: src/components/settings/SettingList.tsx:151 msgid "No Settings" -msgstr "" +msgstr "Ingen indstillinger" #: src/components/settings/SettingList.tsx:152 msgid "There are no configurable settings available" -msgstr "" +msgstr "Der er ingen tilgængelige konfigurerbar indstillinger" #: src/components/settings/SettingList.tsx:189 msgid "No settings specified" -msgstr "" +msgstr "Ingen indstillinger specificeret" #: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29 #~ msgid "Add table filter" @@ -3601,7 +3605,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" -msgstr "" +msgstr "Allerede importeret" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137 @@ -3617,29 +3621,29 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:109 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:40 msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "Leverandør" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:221 #: src/forms/StockForms.tsx:614 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Indlæser..." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved hentning af leverandører" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "Vælg leverandør" #. placeholder {0}: searchResults.length #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:246 msgid "Found {0} results" -msgstr "" +msgstr "Fandt {0} resultater" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:259 msgid "Import this part" -msgstr "" +msgstr "Importer denne del" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" @@ -3647,7 +3651,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Importer nu" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372 msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part." @@ -3679,21 +3683,21 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Næste" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" -msgstr "" +msgstr "Rediger Del" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "Del importeret!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke importere del: " #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" @@ -3701,11 +3705,11 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importer" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692 msgid "Parameters created successfully!" -msgstr "" +msgstr "Parametre oprettet!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:720 msgid "Failed to create parameters, please fix the errors and try again" @@ -3718,15 +3722,15 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "Åbn Del" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Åben Leverandørdel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767 msgid "Open Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Åbn Producentdel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797 #: src/tables/part/PartTable.tsx:499 @@ -3735,35 +3739,35 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:803 msgid "Import Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Import leverandør del" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805 msgid "Search Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Søg I Leverandørdel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 msgid "Confirm import" -msgstr "" +msgstr "Bekræft import" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Afslut" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" -msgstr "" +msgstr "Fejl under hentning af delkrav" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Krav" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" -msgstr "" +msgstr "Bygge Krav" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:123 msgid "Sales Requirements" -msgstr "" +msgstr "Salgs Krav" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:129 #: src/forms/StockForms.tsx:894 @@ -3775,39 +3779,39 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" -msgstr "" +msgstr "På Lager" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:146 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:405 msgid "Required Quantity" -msgstr "" +msgstr "Krævet Antal" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:203 msgid "New Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Ny Indkøbsordre" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:205 msgid "Purchase order created" -msgstr "" +msgstr "Indkøbsordre oprettet" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:217 msgid "New Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Vis Leverandør Del" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:219 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:180 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:258 msgid "Supplier part created" -msgstr "" +msgstr "Leverandør del oprettet" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:247 msgid "Add to Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Føj til indkøbsordre" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:259 msgid "Part added to purchase order" @@ -3815,23 +3819,23 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:303 msgid "Select supplier part" -msgstr "" +msgstr "Vælg leverandørdel" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:323 msgid "Copy supplier part number" -msgstr "" +msgstr "Kopier leverandørens del nummer" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:326 msgid "New supplier part" -msgstr "" +msgstr "Ny leverandørdel" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:350 msgid "Select purchase order" -msgstr "" +msgstr "Vælg indkøbsordre" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:364 msgid "New purchase order" -msgstr "" +msgstr "Ny indkøbsordre" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:420 msgid "Add to selected purchase order" @@ -3840,15 +3844,15 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:432 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:545 msgid "No parts selected" -msgstr "" +msgstr "Ingen dele valgt" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:433 msgid "No purchaseable parts selected" -msgstr "" +msgstr "Ingen dele, der kan købes, er valgt" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:469 msgid "Parts Added" -msgstr "" +msgstr "Dele Tilføjet" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:470 msgid "All selected parts added to a purchase order" @@ -3868,7 +3872,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:574 msgid "Invalid part selection" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig del valg" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:576 msgid "Please correct the errors in the selected parts" @@ -3879,7 +3883,7 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:522 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:370 msgid "Order Parts" -msgstr "" +msgstr "Bestil dele" #: src/contexts/LanguageContext.tsx:22 #~ msgid "Arabic" @@ -4038,76 +4042,80 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" -msgstr "" +msgstr "Gå til InvenTree dashboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Besøg dokumentationen for at lære mere om InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" -msgstr "" - -#: src/defaults/actions.tsx:64 -msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Om InvenTree org" #: src/defaults/actions.tsx:65 +msgid "Server Information" +msgstr "Server informationer" + +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" -msgstr "" +msgstr "Licensoplysninger" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 -msgid "Open Navigation" -msgstr "" - #: src/defaults/actions.tsx:79 +msgid "Open Navigation" +msgstr "Åbn navigation" + +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" -msgstr "" +msgstr "Scan en stregkode eller QR-kode" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" -msgstr "" +msgstr "Gå til brugerindstillinger" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Gå til indkøbsordrer" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Gå til salgsordrer" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Gå til returordrer" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Gå til Bygge Ordrer" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" -msgstr "" +msgstr "Gå til Systemindstillinger" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" -msgstr "" +msgstr "Gå til Admin Center" + +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "Administrer InvenTree plugins" #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" @@ -4181,35 +4189,35 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:93 msgid "API" -msgstr "" +msgstr "API" #: src/defaults/links.tsx:96 msgid "InvenTree API documentation" -msgstr "" +msgstr "InvenTree API dokumentation" #: src/defaults/links.tsx:100 msgid "Developer Manual" -msgstr "" +msgstr "Udvikler manual" #: src/defaults/links.tsx:103 msgid "InvenTree developer manual" -msgstr "" +msgstr "InvenTree udvikler manual" #: src/defaults/links.tsx:107 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: src/defaults/links.tsx:110 msgid "Frequently asked questions" -msgstr "" +msgstr "Ofte Stillede Spørgsmål" #: src/defaults/links.tsx:114 msgid "GitHub Repository" -msgstr "" +msgstr "GitHub-repo" #: src/defaults/links.tsx:117 msgid "InvenTree source code on GitHub" -msgstr "" +msgstr "InvenTree kildekode på GitHub" #: src/defaults/links.tsx:117 #~ msgid "Licenses for packages used by InvenTree" @@ -4218,7 +4226,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:127 #: src/defaults/links.tsx:168 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Systemoplysninger" #: src/defaults/links.tsx:134 #~ msgid "Licenses" @@ -4226,11 +4234,11 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:176 msgid "Licenses for dependencies of the InvenTree software" -msgstr "" +msgstr "Licenser afhængigheder af InvenTree software" #: src/defaults/links.tsx:187 msgid "About the InvenTree Project" -msgstr "" +msgstr "Om InvenTree projektet" #: src/defaults/menuItems.tsx:7 #~ msgid "Open sourcea" @@ -4354,15 +4362,15 @@ msgstr "" #: src/forms/BomForms.tsx:126 msgid "Edit BOM Substitutes" -msgstr "" +msgstr "Rediger stukliste erstatninger" #: src/forms/BomForms.tsx:133 msgid "Add Substitute" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Erstatning" #: src/forms/BomForms.tsx:134 msgid "Substitute added" -msgstr "" +msgstr "Erstatning tilføjet" #: src/forms/BuildForms.tsx:112 #: src/forms/BuildForms.tsx:217 @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4414,7 +4422,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:327 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:65 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: src/forms/BuildForms.tsx:358 msgid "Complete Build Outputs" @@ -4496,12 +4504,12 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 msgid "Allocated" -msgstr "" +msgstr "Allokere" #: src/forms/BuildForms.tsx:667 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:374 @@ -4566,24 +4574,24 @@ msgstr "" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:138 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:185 msgid "Select project code for this line item" -msgstr "" +msgstr "Vælg projektkode for dette linjeelement" #: src/forms/CompanyForms.tsx:150 #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" -msgstr "" +msgstr "Abonner" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" -msgstr "" +msgstr "Abonner på notifikationer for denne del" #: src/forms/PartForms.tsx:108 #~ msgid "Part created" @@ -4593,13 +4601,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" -msgstr "" +msgstr "Overordnet del kategori" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" -msgstr "" +msgstr "Abonner på notifikationer for denne kategori" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:421 #~ msgid "Assign Batch Code{0}" @@ -4620,7 +4628,7 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Choose Location" -msgstr "" +msgstr "Vælg lokation" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:470 msgid "Item Destination selected" @@ -4636,11 +4644,11 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:498 msgid "Default location selected" -msgstr "" +msgstr "Standard lokation valgt" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:559 msgid "Set Location" -msgstr "" +msgstr "Indstil Lokation" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:566 #~ msgid "Serial numbers" @@ -4648,7 +4656,7 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:576 msgid "Set Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Sæt Udløbsdato" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 #~ msgid "Store at line item destination" @@ -4657,17 +4665,17 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:584 #: src/forms/StockForms.tsx:693 msgid "Adjust Packaging" -msgstr "" +msgstr "Juster Emballering" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 #: src/forms/StockForms.tsx:684 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:148 msgid "Change Status" -msgstr "" +msgstr "Ændre Status" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:598 msgid "Add Note" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Note" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:658 #~ msgid "Receive line items" @@ -4675,7 +4683,7 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:662 msgid "Store at default location" -msgstr "" +msgstr "Gem på standard lokation" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:677 msgid "Store at line item destination " @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -4705,7 +4713,7 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:727 #: src/forms/StockForms.tsx:218 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Serienummer" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:728 msgid "Enter serial numbers for received items" @@ -4715,11 +4723,11 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:294 msgid "Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Udløbsdato" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:743 msgid "Enter an expiry date for received items" -msgstr "" +msgstr "Indtast en udløbsdato for modtagne vare" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:755 #: src/forms/StockForms.tsx:728 @@ -4734,7 +4742,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:332 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Note" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:851 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 @@ -4748,55 +4756,55 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:283 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "Modtaget" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:869 msgid "Receive Line Items" -msgstr "" +msgstr "Modtag linje element" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:875 msgid "Items received" -msgstr "" +msgstr "Varer modtaget" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:257 msgid "Receive Items" -msgstr "" +msgstr "Modtag varer" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:264 msgid "Item received into stock" -msgstr "" +msgstr "Vare modtaget på lager" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:208 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:210 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:215 msgid "Check Shipment" -msgstr "" +msgstr "Tjek Forsendelse" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:211 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" -msgstr "" +msgstr "Markering af forsendelsen indikerer, at du har kontrolleret, at alle varer i denne forsendelse er korrekte" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:221 msgid "Shipment marked as checked" -msgstr "" +msgstr "Forsendelse markeret som kontrolleret" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:236 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:238 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:228 msgid "Uncheck Shipment" -msgstr "" +msgstr "Fjern Markering Af Forsendelse" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:239 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" -msgstr "" +msgstr "Mærkning af forsendelsen som ikke-kontrolleret viser, at forsendelsen kræver yderligere verifikation" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:249 msgid "Shipment marked as unchecked" -msgstr "" +msgstr "Forsendelse markeret som ikke-kontrolleret" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:480 msgid "Leave blank to use the order address" -msgstr "" +msgstr "Efterlad blank for at bruge ordreadressen" #: src/forms/StockForms.tsx:110 #~ msgid "Create Stock Item" @@ -4808,201 +4816,201 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:196 msgid "Add given quantity as packs instead of individual items" -msgstr "" +msgstr "Tilføj givet antal som pakker i stedet for individuelle elementer" #: src/forms/StockForms.tsx:210 msgid "Enter initial quantity for this stock item" -msgstr "" +msgstr "Angiv første antal for denne lagervare" #: src/forms/StockForms.tsx:220 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" -msgstr "" +msgstr "Indtast serienumre for nyt lager (eller efterlad blank)" #: src/forms/StockForms.tsx:240 msgid "Stock Status" -msgstr "" +msgstr "Lager Status" #: src/forms/StockForms.tsx:317 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:686 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:525 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:572 msgid "Add Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Lagervare" #: src/forms/StockForms.tsx:361 msgid "Select the part to install" -msgstr "" +msgstr "Vælg den del, der skal installeres" #: src/forms/StockForms.tsx:487 msgid "Confirm Stock Transfer" -msgstr "" +msgstr "Bekræft Lager Overførsel" #: src/forms/StockForms.tsx:672 msgid "Move to default location" -msgstr "" +msgstr "Flyt til standard lokation" #: src/forms/StockForms.tsx:795 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Flyt" #: src/forms/StockForms.tsx:842 msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Retur" #: src/forms/StockForms.tsx:979 #: src/pages/Index/Scan.tsx:182 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Antal" #: src/forms/StockForms.tsx:1262 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:108 msgid "Add Stock" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Lagerbeholdning" #: src/forms/StockForms.tsx:1263 msgid "Stock added" -msgstr "" +msgstr "Lager tilføjet" #: src/forms/StockForms.tsx:1266 msgid "Increase the quantity of the selected stock items by a given amount." -msgstr "" +msgstr "Forøg antallet af valgte lagervarer med et givet beløb." #: src/forms/StockForms.tsx:1277 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:118 msgid "Remove Stock" -msgstr "" +msgstr "Fjern Lagervarer" #: src/forms/StockForms.tsx:1278 msgid "Stock removed" -msgstr "" +msgstr "Lager fjernet" #: src/forms/StockForms.tsx:1281 msgid "Decrease the quantity of the selected stock items by a given amount." -msgstr "" +msgstr "Reducer antallet af de valgte lagervarer med et givet beløb." #: src/forms/StockForms.tsx:1292 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:128 msgid "Transfer Stock" -msgstr "" +msgstr "Overfør Lager" #: src/forms/StockForms.tsx:1293 msgid "Stock transferred" -msgstr "" +msgstr "Lager overført" #: src/forms/StockForms.tsx:1296 msgid "Transfer selected items to the specified location." -msgstr "" +msgstr "Overfør valgte elementer til den angivne lokation." #: src/forms/StockForms.tsx:1307 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:168 msgid "Return Stock" -msgstr "" +msgstr "Retur Lager" #: src/forms/StockForms.tsx:1308 msgid "Stock returned" -msgstr "" +msgstr "Lager returneret" #: src/forms/StockForms.tsx:1311 msgid "Return selected items into stock, to the specified location." -msgstr "" +msgstr "Returner valgte elementer til lager, til den angivne lokation." #: src/forms/StockForms.tsx:1322 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:98 msgid "Count Stock" -msgstr "" +msgstr "Tæl Lager" #: src/forms/StockForms.tsx:1323 msgid "Stock counted" -msgstr "" +msgstr "Lager er optalt" #: src/forms/StockForms.tsx:1326 msgid "Count the selected stock items, and adjust the quantity accordingly." -msgstr "" +msgstr "Tæl de valgte lagervarer, og juster mængden i overensstemmelse." #: src/forms/StockForms.tsx:1337 msgid "Change Stock Status" -msgstr "" +msgstr "Ændr Lagerstatus" #: src/forms/StockForms.tsx:1338 msgid "Stock status changed" -msgstr "" +msgstr "Lagerstatus ændret" #: src/forms/StockForms.tsx:1341 msgid "Change the status of the selected stock items." -msgstr "" +msgstr "Ændre status for de valgte lagervarer." #: src/forms/StockForms.tsx:1352 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:138 msgid "Merge Stock" -msgstr "" +msgstr "Flet Lager" #: src/forms/StockForms.tsx:1353 msgid "Stock merged" -msgstr "" +msgstr "Lager sammenlagt" #: src/forms/StockForms.tsx:1355 msgid "Merge Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Flet Lagervarer" #: src/forms/StockForms.tsx:1357 msgid "Merge operation cannot be reversed" -msgstr "" +msgstr "Fletningshandlingen kan ikke fortrydes" #: src/forms/StockForms.tsx:1358 msgid "Tracking information may be lost when merging items" -msgstr "" +msgstr "Sporingsoplysninger kan gå tabt ved sammenlægning af elementer" #: src/forms/StockForms.tsx:1359 msgid "Supplier information may be lost when merging items" -msgstr "" +msgstr "Leverandøroplysninger kan gå tabt ved sammenlægning af elementer" #: src/forms/StockForms.tsx:1377 msgid "Assign Stock to Customer" -msgstr "" +msgstr "Tildel lager til kunde" #: src/forms/StockForms.tsx:1378 msgid "Stock assigned to customer" -msgstr "" +msgstr "Lager tildelt kunden" #: src/forms/StockForms.tsx:1388 msgid "Delete Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Slet Lagervare" #: src/forms/StockForms.tsx:1389 msgid "Stock deleted" -msgstr "" +msgstr "Lagervare slettet" #: src/forms/StockForms.tsx:1392 msgid "This operation will permanently delete the selected stock items." -msgstr "" +msgstr "Denne handling vil permanent slette de valgte lagervarer." #: src/forms/StockForms.tsx:1401 msgid "Parent stock location" -msgstr "" +msgstr "Overordnet lager lokation" #: src/forms/StockForms.tsx:1528 msgid "Find Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Find Serienummer" #: src/forms/StockForms.tsx:1539 msgid "No matching items" -msgstr "" +msgstr "Ingen matchende varer" #: src/forms/StockForms.tsx:1545 msgid "Multiple matching items" -msgstr "" +msgstr "Flere matchende varer" #: src/forms/StockForms.tsx:1554 msgid "Invalid response from server" -msgstr "" +msgstr "Ugyldigt svar fra server" #: src/forms/selectionListFields.tsx:95 msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Poster" #: src/forms/selectionListFields.tsx:96 msgid "List of entries to choose from" -msgstr "" +msgstr "Liste over poster at vælge imellem" #: src/forms/selectionListFields.tsx:100 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:59 @@ -5012,35 +5020,35 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:206 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:207 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Værdi" #: src/forms/selectionListFields.tsx:101 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Label" #: src/functions/api.tsx:33 msgid "Bad request" -msgstr "" +msgstr "Dårlig anmodning" #: src/functions/api.tsx:36 msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "Uautoriseret" #: src/functions/api.tsx:39 msgid "Forbidden" -msgstr "" +msgstr "Forbudt" #: src/functions/api.tsx:42 msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Ikke fundet" #: src/functions/api.tsx:45 msgid "Method not allowed" -msgstr "" +msgstr "Metode ikke tilladt" #: src/functions/api.tsx:48 msgid "Internal server error" -msgstr "" +msgstr "Intern serverfejl" #: src/functions/auth.tsx:34 #~ msgid "Error fetching token from server." @@ -5065,16 +5073,16 @@ msgstr "" #: src/functions/auth.tsx:123 #: src/functions/auth.tsx:344 msgid "Already logged in" -msgstr "" +msgstr "Allerede logget ind" #: src/functions/auth.tsx:124 #: src/functions/auth.tsx:345 msgid "There is a conflicting session on the server for this browser. Please logout of that first." -msgstr "" +msgstr "Der er en konfliktfyldt session på serveren for denne browser. Log ud af det først." #: src/functions/auth.tsx:142 msgid "No response from server." -msgstr "" +msgstr "Intet svar fra server." #: src/functions/auth.tsx:142 #~ msgid "Found an existing login - using it to log you in." @@ -5086,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: src/functions/auth.tsx:179 msgid "MFA Login successful" -msgstr "" +msgstr "Multifaktorgodkendelse Login succesfuld" #: src/functions/auth.tsx:180 msgid "MFA details were automatically provided in the browser" @@ -5094,44 +5102,44 @@ msgstr "" #: src/functions/auth.tsx:209 msgid "Logged Out" -msgstr "" +msgstr "Logget af" #: src/functions/auth.tsx:210 msgid "Successfully logged out" -msgstr "" +msgstr "Du er nu logget af" #: src/functions/auth.tsx:249 msgid "Language changed" -msgstr "" +msgstr "Sprog ændret" #: src/functions/auth.tsx:250 msgid "Your active language has been changed to the one set in your profile" -msgstr "" +msgstr "Dit aktive sprog er blevet ændret til det der er sat i din profil" #: src/functions/auth.tsx:270 msgid "Theme changed" -msgstr "" +msgstr "Tema ændret" #: src/functions/auth.tsx:271 msgid "Your active theme has been changed to the one set in your profile" -msgstr "" +msgstr "Dit aktive tema er blevet ændret til det der er sat i din profil" #: src/functions/auth.tsx:305 msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too." -msgstr "" +msgstr "Tjek din indbakke for et nulstillingslink. Dette virker kun, hvis du har en konto. Tjek også spam." #: src/functions/auth.tsx:312 #: src/functions/auth.tsx:569 msgid "Reset failed" -msgstr "" +msgstr "Nulstilling fejlede" #: src/functions/auth.tsx:401 msgid "Logged In" -msgstr "" +msgstr "Logget ind" #: src/functions/auth.tsx:402 msgid "Successfully logged in" -msgstr "" +msgstr "Logget ind" #: src/functions/auth.tsx:529 msgid "Failed to set up MFA" @@ -5139,24 +5147,24 @@ msgstr "" #: src/functions/auth.tsx:559 msgid "Password set" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode sat" #: src/functions/auth.tsx:560 #: src/functions/auth.tsx:669 msgid "The password was set successfully. You can now login with your new password" -msgstr "" +msgstr "Adgangskoden blev oprettet. Du kan nu logge ind med din nye adgangskode" #: src/functions/auth.tsx:634 msgid "Password could not be changed" -msgstr "" +msgstr "Adgangskoden kunne ikke ændres" #: src/functions/auth.tsx:652 msgid "The two password fields didn’t match" -msgstr "" +msgstr "De to adgangskodefelter matcher ikke" #: src/functions/auth.tsx:668 msgid "Password Changed" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode ændret" #: src/functions/forms.tsx:50 #~ msgid "Form method not provided" @@ -5176,11 +5184,11 @@ msgstr "" #: src/functions/notifications.tsx:13 msgid "Not implemented" -msgstr "" +msgstr "Ikke implementeret" #: src/functions/notifications.tsx:14 msgid "This feature is not yet implemented" -msgstr "" +msgstr "Denne funktion er endnu ikke implementeret" #: src/functions/notifications.tsx:24 #~ msgid "Permission denied" @@ -5188,68 +5196,68 @@ msgstr "" #: src/functions/notifications.tsx:26 msgid "You do not have permission to perform this action" -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling" #: src/functions/notifications.tsx:37 msgid "Invalid Return Code" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig Svar Kode" #: src/functions/notifications.tsx:38 msgid "Server returned status {returnCode}" -msgstr "" +msgstr "Server returnerede status {returnCode}" #: src/functions/notifications.tsx:48 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: src/functions/notifications.tsx:49 msgid "The request timed out" -msgstr "" +msgstr "Anmodningen udløb" #: src/hooks/UseDataExport.tsx:34 msgid "Exporting Data" -msgstr "" +msgstr "Eksporterer data" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" -msgstr "" +msgstr "Eksporter Data" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Eksport" #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:57 #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:111 msgid "Process failed" -msgstr "" +msgstr "Proces fejlede" #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:75 msgid "Process completed successfully" -msgstr "" +msgstr "Processen er gennemført" #: src/hooks/UseForm.tsx:96 msgid "Item Created" -msgstr "" +msgstr "Emne oprettet" #: src/hooks/UseForm.tsx:116 msgid "Item Updated" -msgstr "" +msgstr "Element opdateret" #: src/hooks/UseForm.tsx:137 msgid "Items Updated" -msgstr "" +msgstr "Element opdateret" #: src/hooks/UseForm.tsx:139 msgid "Update multiple items" -msgstr "" +msgstr "Opdater flere elementer" #: src/hooks/UseForm.tsx:169 msgid "Item Deleted" -msgstr "" +msgstr "Element slettet" #: src/hooks/UseForm.tsx:173 msgid "Are you sure you want to delete this item?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette element?" #: src/hooks/UsePlaceholder.tsx:59 #~ msgid "Latest serial number" @@ -5257,7 +5265,7 @@ msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:100 msgid "Count selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Tæl valgte lagervarer" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:110 msgid "Add to selected stock items" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -5315,31 +5323,31 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:47 msgid "Enter your current password" -msgstr "" +msgstr "Indtast din nuværende adgangskode" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:53 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Ny adgangskode" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:54 msgid "Enter your new password" -msgstr "" +msgstr "Indtast din nye adgangskode" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:60 msgid "Confirm New Password" -msgstr "" +msgstr "Bekræft ny adgangskode" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:61 msgid "Confirm your new password" -msgstr "" +msgstr "Bekræft din nye adgangskode" #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:80 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Bekræfte" #: src/pages/Auth/Layout.tsx:59 msgid "Log off" -msgstr "" +msgstr "Log af" #: src/pages/Auth/LoggedIn.tsx:19 msgid "Checking if you are already logged in" @@ -5398,7 +5406,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:42 msgid "Remember this device" -msgstr "" +msgstr "Husk denne enhed" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:44 msgid "If enabled, you will not be asked for MFA on this device for 30 days." @@ -5406,11 +5414,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:53 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Log Ind" #: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:23 msgid "MFA Setup Required" -msgstr "" +msgstr "Multifaktorgodkendelse Opsætning Påkrævet" #: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:34 msgid "Add TOTP" @@ -5440,7 +5448,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31 msgid "Set new password" -msgstr "" +msgstr "Indtast ny adgangskode" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31 #~ msgid "You need to provide a valid token to set a new password. Check your inbox for a reset link." @@ -5448,11 +5456,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:35 msgid "The desired new password" -msgstr "" +msgstr "Det ønskede nye adgangskode" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:44 msgid "Send Password" -msgstr "" +msgstr "Send adgangskode" #: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:49 #~ msgid "No token provided" @@ -5464,24 +5472,24 @@ msgstr "" #: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20 msgid "You need to provide a valid key." -msgstr "" +msgstr "Du skal angive en gyldig nøgle." #: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28 msgid "Verify Email" -msgstr "" +msgstr "Bekræft din E-mail adresse" #: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:30 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Bekræft" #. placeholder {0}: error.statusText #: src/pages/ErrorPage.tsx:16 msgid "Error: {0}" -msgstr "" +msgstr "Fejl: {0}" #: src/pages/ErrorPage.tsx:23 msgid "An unexpected error has occurred" -msgstr "" +msgstr "En uventet fejl opstod" #: src/pages/ErrorPage.tsx:28 #~ msgid "Sorry, an unexpected error has occurred." @@ -5641,11 +5649,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:65 msgid "Item already scanned" -msgstr "" +msgstr "Elementet er allerede scannet" #: src/pages/Index/Scan.tsx:82 msgid "API Error" -msgstr "" +msgstr "API fejl" #: src/pages/Index/Scan.tsx:83 msgid "Failed to fetch instance data" @@ -5653,7 +5661,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:130 msgid "Scan Error" -msgstr "" +msgstr "Scanningsfejl" #: src/pages/Index/Scan.tsx:162 msgid "Selected elements are not known" @@ -5674,19 +5682,19 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:194 #: src/pages/Index/Scan.tsx:198 msgid "Barcode Scanning" -msgstr "" +msgstr "Stregkode Scanninger" #: src/pages/Index/Scan.tsx:207 msgid "Barcode Input" -msgstr "" +msgstr "Stregkode input" #: src/pages/Index/Scan.tsx:214 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling" #: src/pages/Index/Scan.tsx:217 msgid "No Items Selected" -msgstr "" +msgstr "Ingen Elementer Valgt" #: src/pages/Index/Scan.tsx:217 #~ msgid "Manual input" @@ -5694,7 +5702,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:218 msgid "Scan and select items to perform actions" -msgstr "" +msgstr "Skan og vælg elementer til at udføre handlinger" #: src/pages/Index/Scan.tsx:218 #~ msgid "Image Barcode" @@ -5703,11 +5711,11 @@ msgstr "" #. placeholder {0}: selection.length #: src/pages/Index/Scan.tsx:223 msgid "{0} items selected" -msgstr "" +msgstr "{0} elementer valgt" #: src/pages/Index/Scan.tsx:235 msgid "Scanned Items" -msgstr "" +msgstr "Scannede Elementer" #: src/pages/Index/Scan.tsx:276 #~ msgid "Actions for {0}" @@ -5809,7 +5817,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:33 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:113 msgid "Edit Account Information" -msgstr "" +msgstr "Rediger Konto Information" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:34 #~ msgid "User details updated" @@ -5817,7 +5825,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:37 msgid "Account details updated" -msgstr "" +msgstr "Konto detaljer opdateret" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46 #~ msgid "User Actions" @@ -5830,7 +5838,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:136 msgid "Edit Profile Information" -msgstr "" +msgstr "Rediger Profil Information" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55 #~ msgid "Last name" @@ -5846,7 +5854,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:59 msgid "Profile details updated" -msgstr "" +msgstr "Profil detaljer opdateret" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61 #~ msgid "Last name: {0}" @@ -5855,12 +5863,12 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:65 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:55 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "Fornavn" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:66 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:63 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "Efternavn" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:67 #~ msgid "First name:" @@ -5872,99 +5880,99 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 msgid "Staff Access" -msgstr "" +msgstr "Personale Adgang" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:101 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Vis Navn" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:86 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:127 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Stilling" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:90 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:953 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:91 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:143 msgid "Organisation" -msgstr "" +msgstr "Organisation" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:92 msgid "Primary Group" -msgstr "" +msgstr "Primær Gruppe" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:104 msgid "Account Details" -msgstr "" +msgstr "Kontodetaljer" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:107 msgid "Account Actions" -msgstr "" +msgstr "Kontohandlinger" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:111 msgid "Edit Account" -msgstr "" +msgstr "Rediger Konto" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Ændre Adgangskode" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:119 msgid "Change User Password" -msgstr "" +msgstr "Ændre Brugeradgangskode" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:131 msgid "Profile Details" -msgstr "" +msgstr "Profil Detaljer" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:134 msgid "Edit Profile" -msgstr "" +msgstr "Rediger Profil" #. placeholder {0}: item.label #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:153 msgid "{0}" -msgstr "" +msgstr "{0}" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:103 msgid "Reauthentication Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Genautentificer Gennemført" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:104 msgid "You have been reauthenticated successfully." -msgstr "" +msgstr "Du er blevet genautentificer med succes." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:112 msgid "Error during reauthentication" -msgstr "" +msgstr "Fejl under genautentificer" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:115 msgid "Reauthentication Failed" -msgstr "" +msgstr "Genautentificer Mislykkedes" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:116 msgid "Failed to reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Genautentificer mislykkedes" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:131 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:171 msgid "Reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Genautentificer" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133 msgid "Reauthentiction is required to continue." -msgstr "" +msgstr "Genautentificering kræves for at fortsætte." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:195 msgid "Enter your password" -msgstr "" +msgstr "Indtast din adgangskode" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:219 msgid "Enter one of your TOTP codes" @@ -5992,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:668 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220 msgid "Confirm Removal" -msgstr "" +msgstr "Bekræft sletning" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312 msgid "Confirm removal of webauth credential" @@ -6122,17 +6130,17 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:956 msgid "Last used at" -msgstr "" +msgstr "Sidst anvendt den" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:959 msgid "Created at" -msgstr "" +msgstr "Oprettet den" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:970 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:190 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:348 msgid "Not Configured" -msgstr "" +msgstr "Ikke konfigureret" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:974 msgid "No multi-factor tokens configured for this account" @@ -6152,7 +6160,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:27 msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Hemmelighed" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:40 msgid "One-Time Password" @@ -6164,7 +6172,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:51 msgid "Email Addresses" -msgstr "" +msgstr "E-mail adresser" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:55 #~ msgid "Single Sign On Accounts" @@ -6212,51 +6220,51 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:133 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metode" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:176 msgid "Error while updating email" -msgstr "" +msgstr "Fejl under opdatering af e-mail" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:193 msgid "Currently no email addresses are registered." -msgstr "" +msgstr "Der er i øjeblikket ingen e-mailadresser registreret." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:201 msgid "The following email addresses are associated with your account:" -msgstr "" +msgstr "Følgende e-mailadresser er knyttet til din konto:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:214 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Primær" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:219 msgid "Verified" -msgstr "" +msgstr "Verificeret" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:223 msgid "Unverified" -msgstr "" +msgstr "Ikke verificeret" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:241 msgid "Make Primary" -msgstr "" +msgstr "Sæt som primær" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:247 msgid "Re-send Verification" -msgstr "" +msgstr "Gensend Verifikation" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:261 msgid "Add Email Address" -msgstr "" +msgstr "Tilføj e-mailadresse" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:263 msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:264 msgid "E-Mail address" -msgstr "" +msgstr "E-mail adresse" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:270 #~ msgid "Provider has not been configured" @@ -6264,7 +6272,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:276 msgid "Error while adding email" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved tilføjelse af e-mail" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:280 #~ msgid "Not configured" @@ -6276,7 +6284,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:287 msgid "Add Email" -msgstr "" +msgstr "Tilføj E-mail" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:293 #~ msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts" @@ -6284,15 +6292,15 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:351 msgid "There are no providers connected to this account." -msgstr "" +msgstr "Der er ingen udbydere forbundet til denne konto." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:360 msgid "You can sign in to your account using any of the following providers" -msgstr "" +msgstr "Du kan logge ind på din konto ved hjælp af en af følgende udbydere" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:373 msgid "Remove Provider Link" -msgstr "" +msgstr "Fjern Udbyderlink" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:556 #~ msgid "Unused Codes" @@ -6337,7 +6345,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:61 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Skærmindstillinger" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:65 #~ msgid "bars" @@ -6349,7 +6357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:67 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Sprog" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:67 #~ msgid "dots" @@ -6357,7 +6365,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:78 msgid "Use pseudo language" -msgstr "" +msgstr "Brug pseudosprog" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:81 #~ msgid "Theme" @@ -6365,7 +6373,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:85 msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Farve Tilstand" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:87 #~ msgid "Primary color" @@ -6373,19 +6381,19 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:96 msgid "Highlight color" -msgstr "" +msgstr "Fremhæv farver" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:110 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Eksempel" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:116 msgid "White color" -msgstr "" +msgstr "Hvid farve" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:139 msgid "Black color" -msgstr "" +msgstr "Sort farve" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:162 msgid "Border Radius" @@ -6422,23 +6430,23 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:28 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:538 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:33 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Kurs" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:46 msgid "Exchange rates updated" -msgstr "" +msgstr "Valutakurser opdateret" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:53 msgid "Exchange rate update error" -msgstr "" +msgstr "Opdateringsfejl for valutakurser" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:63 msgid "Refresh currency exchange rates" -msgstr "" +msgstr "Opdater valutakurser" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:99 msgid "Last fetched" @@ -6446,11 +6454,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:100 msgid "Base currency" -msgstr "" +msgstr "Basisvaluta" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/EmailManagementPanel.tsx:13 msgid "Email Messages" -msgstr "" +msgstr "E-Mail Beskeder" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:22 #~ msgid "Active Alerts" @@ -6462,19 +6470,19 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "System Status" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" -msgstr "" +msgstr "Admin Center Information" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:53 msgid "The home panel (and the whole Admin Center) is a new feature starting with the new UI and was previously (before 1.0) not available." -msgstr "" +msgstr "Hjemmepanelet (og Admin Center) er en ny funktion, der starter med den nye brugergrænseflade og var tidligere (før 1.0) ikke tilgængelig." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:60 msgid "The admin center provides a centralized location for all administration functionality and is meant to replace all interaction with the (django) backend admin interface." -msgstr "" +msgstr "Admin centret giver en centraliseret placering for alle admin funktionalitet og er beregnet til at erstatte al interaktion med (django) backend admin interface." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:67 msgid "Please open feature requests (after checking the tracker) for any existing backend admin functionality you are missing in this UI. The backend admin interface should be used carefully and seldom." @@ -6482,7 +6490,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85 msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Hurtige Handlinger" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:107 #~ msgid "User Management" @@ -6490,11 +6498,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Hjem" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122 msgid "Users / Access" -msgstr "" +msgstr "Brugere / Adgang" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:127 #~ msgid "Templates" @@ -6502,27 +6510,27 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:136 msgid "Data Import" -msgstr "" +msgstr "Data Import" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:142 msgid "Data Export" -msgstr "" +msgstr "Data Eksport" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:148 msgid "Barcode Scans" -msgstr "" +msgstr "Stregkode Scanninger" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:154 msgid "Background Tasks" -msgstr "" +msgstr "Baggrundsopgaver" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:160 msgid "Error Reports" -msgstr "" +msgstr "Fejlrapporter" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:166 msgid "Currencies" -msgstr "" +msgstr "Valutaer" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:170 #~ msgid "Location types" @@ -6601,7 +6609,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:60 msgid "Machine Drivers" -msgstr "" +msgstr "Maskin Drivere" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:62 #~ msgid "There are no machine registry errors." @@ -6609,11 +6617,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:68 msgid "Machine Types" -msgstr "" +msgstr "Maskin Typer" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:76 msgid "Machine Errors" -msgstr "" +msgstr "Maskine Fejl" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:89 msgid "Registry Registry Errors" @@ -6634,12 +6642,12 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:122 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:502 msgid "Machine Settings" -msgstr "" +msgstr "Maskine indstillinger" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:33 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:195 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:33 #~ msgid "Plugin Error Stack" @@ -6659,23 +6667,23 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:76 msgid "Plugin Errors" -msgstr "" +msgstr "Plugin fejl" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:16 msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Side Størrelse" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:19 msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Landskab" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:25 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Flet" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:31 msgid "Attach to Model" -msgstr "" +msgstr "Vedhæft til model" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:55 #~ msgid "Generated Reports" @@ -6687,7 +6695,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:30 msgid "Background worker not running" -msgstr "" +msgstr "Baggrund proces kører ikke" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:31 msgid "The background task manager service is not running. Contact your system administrator." @@ -6778,7 +6786,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:104 msgid "Barcodes" -msgstr "" +msgstr "Stregkoder" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:118 #~ msgid "Physical Units" @@ -6795,7 +6803,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:134 msgid "Pricing" -msgstr "" +msgstr "Prissætning" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:135 #~ msgid "Exchange Rates" @@ -6803,7 +6811,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:170 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Label" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:317 #~ msgid "Switch to User Setting" @@ -6811,15 +6819,15 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:41 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Konto" #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:47 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sikkerhed" #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:53 msgid "Display Options" -msgstr "" +msgstr "Visningsindstillinger" #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:159 #~ msgid "Switch to System Setting" @@ -6843,11 +6851,11 @@ msgstr "" #: src/pages/Notifications.tsx:83 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Historik" #: src/pages/Notifications.tsx:91 msgid "Mark as unread" -msgstr "" +msgstr "Marker som ulæst" #: src/pages/Notifications.tsx:146 #~ msgid "Delete notifications" @@ -6896,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:83 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:74 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revision" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:221 #~ msgid "Edit build order" @@ -6926,7 +6934,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:183 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:48 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Ekstern" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:245 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:142 @@ -6936,22 +6944,22 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:112 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:353 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Reference" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:259 msgid "Parent Build" -msgstr "" +msgstr "Overordnet produktion" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:270 msgid "Build Quantity" -msgstr "" +msgstr "Produktions antal" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" -msgstr "" +msgstr "Kan Bygge" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:285 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:475 @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -6999,7 +7007,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:258 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:486 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Startdato" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:367 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:295 @@ -7051,65 +7059,65 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:490 msgid "External Orders" -msgstr "" +msgstr "Eksterne Ordrer" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:504 msgid "Child Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Byg Underordnede Ordrer" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" -msgstr "" +msgstr "Testresultater" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:555 msgid "Edit Build Order" -msgstr "" +msgstr "Rediger Byggeordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:577 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:207 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:223 msgid "Add Build Order" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Byggeordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:587 msgid "Cancel Build Order" -msgstr "" +msgstr "Annuller Byggeordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:589 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:421 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:432 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:459 msgid "Order cancelled" -msgstr "" +msgstr "Ordren annulleret" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:590 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:420 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:431 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:458 msgid "Cancel this order" -msgstr "" +msgstr "Annuller denne ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:599 msgid "Hold Build Order" -msgstr "" +msgstr "Hold Byg Ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:601 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:428 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:439 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:466 msgid "Place this order on hold" -msgstr "" +msgstr "Placer denne ordre på hold" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:602 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:429 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:440 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:467 msgid "Order placed on hold" -msgstr "" +msgstr "Ordre placeret på hold" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:607 msgid "Issue Build Order" @@ -7170,28 +7178,28 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:505 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:559 msgid "Edit order" -msgstr "" +msgstr "Rediger ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:700 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:502 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:511 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:564 msgid "Duplicate order" -msgstr "" +msgstr "Dupliker ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:704 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:505 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:516 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:567 msgid "Hold order" -msgstr "" +msgstr "Hold ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:709 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:510 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:521 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:572 msgid "Cancel order" -msgstr "" +msgstr "Annuller ordre" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:747 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 @@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:109 msgid "Build Order" -msgstr "" +msgstr "Produktionsordre" #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:23 #~ msgid "Build order created" @@ -7233,7 +7241,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:67 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:113 msgid "Calendar View" -msgstr "" +msgstr "Kalender Visning" #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:86 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:306 @@ -7250,23 +7258,23 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:100 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Hjemmeside" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:108 msgid "Phone Number" -msgstr "" +msgstr "Telefonnummer" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:115 msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "E-mail adresse" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:122 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "Skat ID" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:132 msgid "Default Currency" -msgstr "" +msgstr "Standardvaluta" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:143 #: src/pages/company/ManufacturerDetail.tsx:8 @@ -7277,7 +7285,7 @@ msgstr "" #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:101 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:89 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Producent" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:149 #: src/pages/company/CustomerDetail.tsx:8 @@ -7294,7 +7302,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:133 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:153 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Kunde" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:175 #~ msgid "Edit company" @@ -7302,7 +7310,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:182 msgid "Company Details" -msgstr "" +msgstr "Firma detaljer" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:188 msgid "Supplied Parts" @@ -7323,15 +7331,15 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:287 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:82 msgid "Edit Company" -msgstr "" +msgstr "Rediger virksomhed" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:295 msgid "Delete Company" -msgstr "" +msgstr "Slet virksomhed" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:310 msgid "Company Actions" -msgstr "" +msgstr "Virksomheds Handlinger" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:77 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:90 @@ -7349,17 +7357,17 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" -msgstr "" +msgstr "Del Detaljer" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:150 msgid "Manufacturer Details" -msgstr "" +msgstr "Producent Detaljer" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:159 msgid "Manufacturer Part Details" -msgstr "" +msgstr "Producent Del Detaljer" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:165 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:253 @@ -7434,97 +7442,97 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:337 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:244 msgid "Edit Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Rediger Leverandør Del" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:345 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:264 msgid "Delete Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Slet Leverandørdel" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:353 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:172 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:251 msgid "Add Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Tilføj leverandørdel" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" -msgstr "" +msgstr "Intet lager" #: src/pages/core/CoreIndex.tsx:46 #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:224 msgid "System Overview" -msgstr "" +msgstr "Systemoversigt" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:45 msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Gruppenavn" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:52 #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:67 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:85 msgid "Group Details" -msgstr "" +msgstr "Gruppeoplysninger" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:55 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:112 msgid "Group Roles" -msgstr "" +msgstr "Gruppe Roller" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:175 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:418 msgid "User Information" -msgstr "" +msgstr "Brugerinformation" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:176 msgid "User Permissions" -msgstr "" +msgstr "Brugertilladelser" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:178 msgid "User Profile" -msgstr "" +msgstr "Brugerprofil" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:188 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:164 msgid "User Details" -msgstr "" +msgstr "Bruger Information" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 msgid "Basic user" -msgstr "" +msgstr "Basis bruger" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:94 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:108 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Sti" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:119 msgid "Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Overordnet kategori" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:142 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 msgid "Subcategories" -msgstr "" +msgstr "Underkategorier" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:149 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:134 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:89 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43 msgid "Structural" -msgstr "" +msgstr "Strukturelle" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:155 msgid "Parent default location" -msgstr "" +msgstr "Overordnet standard lokation" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:162 msgid "Default location" -msgstr "" +msgstr "Standard lokation" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:173 msgid "Top level part category" @@ -7607,7 +7615,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:205 msgid "BOM Validated" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Valideret" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:206 msgid "The Bill of Materials for this part has been validated" @@ -7616,7 +7624,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:215 msgid "BOM Not Validated" -msgstr "" +msgstr "Stykliste Ikke Valideret" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:211 msgid "The Bill of Materials for this part has previously been checked, but requires revalidation" @@ -7628,7 +7636,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:247 msgid "Validated On" -msgstr "" +msgstr "Valideret Den" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:252 msgid "Validated By" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Låst" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" -msgstr "" +msgstr "Oprettet af" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" -msgstr "" +msgstr "Stykliste" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" -msgstr "" +msgstr "Test Skabeloner" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" -msgstr "" +msgstr "Tilføj del" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" -msgstr "" +msgstr "Slet Del" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" -msgstr "" +msgstr "Sletning af denne del kan ikke fortrydes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -7928,12 +7937,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:141 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:258 msgid "Sale Pricing" -msgstr "" +msgstr "Salg Prissætning" #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:147 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:267 msgid "Sale History" -msgstr "" +msgstr "Salgs Historik" #: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:51 #: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:291 @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8019,26 +8028,26 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:124 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:175 msgid "Total Price" -msgstr "" +msgstr "Total Pris" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" -msgstr "" +msgstr "Minimum Pris" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" -msgstr "" +msgstr "Maksimal Pris" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:112 #~ msgid "Minimum Total Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8109,7 +8118,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:129 msgid "Edit Pricing" -msgstr "" +msgstr "Rediger Pris" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:141 msgid "Pricing Category" @@ -8117,11 +8126,11 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:160 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:173 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:192 msgid "Override Pricing" @@ -8168,11 +8177,11 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:24 msgid "No data available" -msgstr "" +msgstr "Ingen data tilgængelig" #: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:65 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Ingen data" #: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:66 msgid "No pricing data available" @@ -8193,12 +8202,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:44 #: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:87 msgid "Sale Price" -msgstr "" +msgstr "Salgspris" #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:69 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:75 msgid "Supplier Price" -msgstr "" +msgstr "Leverandør Pris" #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:29 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:94 @@ -8234,7 +8243,7 @@ msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:272 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destination" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:203 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:168 @@ -8285,7 +8294,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:312 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:350 msgid "Order Details" -msgstr "" +msgstr "Ordre detaljer" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:340 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:349 @@ -8362,15 +8371,15 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:429 msgid "Cancel Return Order" -msgstr "" +msgstr "Annuller Returordre" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:437 msgid "Hold Return Order" -msgstr "" +msgstr "Hold Returordre" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:445 msgid "Complete Return Order" -msgstr "" +msgstr "Færdiggør Returordre" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:154 msgid "Completed Shipments" @@ -8379,7 +8388,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:168 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "Leverings Adresse" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:317 msgid "Edit Sales Order" @@ -8402,11 +8411,11 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:456 msgid "Cancel Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Annuller Salgs Ordre" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:464 msgid "Hold Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Hold Salgs Ordre" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:472 msgid "Ship Sales Order" @@ -8467,23 +8476,23 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:214 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:193 msgid "Delivery Date" -msgstr "" +msgstr "Leveringsdato" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:253 msgid "Shipment Details" -msgstr "" +msgstr "Forsendelse Detaljer" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:292 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:406 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:97 msgid "Edit Shipment" -msgstr "" +msgstr "Rediger Forsendelse" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:299 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:425 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:89 msgid "Cancel Shipment" -msgstr "" +msgstr "Annuller Forsendelse" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:312 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:119 @@ -8550,12 +8559,12 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:128 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:174 msgid "Sublocations" -msgstr "" +msgstr "Under lokationer" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:146 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:57 msgid "Location Type" -msgstr "" +msgstr "Lokationstype" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:157 msgid "Top level stock location" @@ -8563,7 +8572,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:168 msgid "Location Details" -msgstr "" +msgstr "Lokations Detaljer" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:194 msgid "Default Parts" @@ -8665,11 +8674,11 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:228 msgid "Find serial number" -msgstr "" +msgstr "Find serienummer" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:234 msgid "Next serial number" -msgstr "" +msgstr "Næste serienummer" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:272 msgid "Allocated to Orders" @@ -8681,7 +8690,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:325 msgid "Parent Item" -msgstr "" +msgstr "Overordnet Element" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:329 msgid "Parent stock item" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -8942,7 +8952,7 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:136 msgid "Assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Tildelt til Mig" #: src/tables/Filter.tsx:137 msgid "Show orders assigned to me" @@ -8951,7 +8961,7 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:144 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:88 msgid "Outstanding" -msgstr "" +msgstr "Udestående" #: src/tables/Filter.tsx:145 msgid "Show outstanding items" @@ -9192,7 +9202,7 @@ msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:691 msgid "View details" -msgstr "" +msgstr "Vis detaljer" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:694 msgid "View {model}" @@ -9208,7 +9218,7 @@ msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:104 msgid "Delete Selected Items" -msgstr "" +msgstr "Slet valgte del" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:108 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" @@ -9221,11 +9231,11 @@ msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:121 msgid "Items deleted" -msgstr "" +msgstr "Elementer slettet" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:126 msgid "Failed to delete items" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke slette elementer" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:177 msgid "Custom table filters are active" @@ -9429,12 +9439,12 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:497 msgid "Import BOM Data" -msgstr "" +msgstr "Importere Stykliste Data" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" -msgstr "" +msgstr "Tilføj stykliste element" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" @@ -9442,7 +9452,7 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 msgid "Edit BOM Item" -msgstr "" +msgstr "Rediger stykliste element" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 msgid "BOM item updated" @@ -9466,7 +9476,7 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" -msgstr "" +msgstr "Vis stykliste" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" @@ -9545,7 +9555,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:122 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:151 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Ordre status" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:164 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:651 @@ -9640,7 +9650,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:259 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:172 msgid "In production" -msgstr "" +msgstr "I produktion" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:287 msgid "Insufficient stock" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9727,7 +9737,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:791 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:487 msgid "View Part" -msgstr "" +msgstr "Vis Del" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:116 #~ msgid "Cascade" @@ -9775,7 +9785,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:85 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:86 msgid "Has Start Date" -msgstr "" +msgstr "Har startdato" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:173 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:90 @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" -msgstr "" +msgstr "Allokere" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" @@ -9944,23 +9954,23 @@ msgstr "" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:99 msgid "Edit Contact" -msgstr "" +msgstr "Redigere Kontakt" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:106 msgid "Add Contact" -msgstr "" +msgstr "Tilføj kontakt" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:117 msgid "Delete Contact" -msgstr "" +msgstr "Slet Kontakt" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:158 msgid "Add contact" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Kontakt" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:108 msgid "Uploading file {filename}" -msgstr "" +msgstr "Uploader filen {filename}" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139 #~ msgid "File uploaded" @@ -9973,23 +9983,23 @@ msgstr "" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:160 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:174 msgid "Uploading File" -msgstr "" +msgstr "Uploader filen" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:185 msgid "File Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Filen Uploadet" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:186 msgid "File {name} uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Filen {name} blev uploadet" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:202 msgid "File could not be uploaded" -msgstr "" +msgstr "Filen kunne ikke uploades" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:253 msgid "Upload Attachment" -msgstr "" +msgstr "Upload Vedhæftning" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:254 #~ msgid "Upload attachment" @@ -9997,11 +10007,11 @@ msgstr "" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:263 msgid "Edit Attachment" -msgstr "" +msgstr "Rediger Vedhæftning" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:277 msgid "Delete Attachment" -msgstr "" +msgstr "Slet vedhæftning" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:287 msgid "Is Link" @@ -10191,11 +10201,11 @@ msgstr "" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:36 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Sand" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:37 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falsk" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:47 #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:80 @@ -10214,7 +10224,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:297 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:729 msgid "Edit machine" -msgstr "" +msgstr "Rediger Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:235 #~ msgid "Are you sure you want to remove the machine \"{0}\"?" @@ -10223,26 +10233,26 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:249 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:301 msgid "Delete machine" -msgstr "" +msgstr "Slet Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:250 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:692 msgid "Machine successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Maskinen blev slettet." #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:255 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:697 msgid "Are you sure you want to remove this machine?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne denne maskine?" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:285 msgid "Machine" -msgstr "" +msgstr "Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:290 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:568 msgid "Restart required" -msgstr "" +msgstr "Genstart påkrævet" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:291 #~ msgid "Machine information" @@ -10254,15 +10264,15 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:306 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Genstart" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:308 msgid "Restart machine" -msgstr "" +msgstr "Genstart maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:310 msgid "manual restart required" -msgstr "" +msgstr "Manuel genstart påkrævet" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:315 #~ msgid "Machine Information" @@ -10270,7 +10280,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:343 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generelt" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:804 @@ -10308,28 +10318,28 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:648 msgid "Add Machine" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:691 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:736 msgid "Delete Machine" -msgstr "" +msgstr "Slet Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:704 msgid "Edit Machine" -msgstr "" +msgstr "Rediger Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:718 msgid "Restart Machine" -msgstr "" +msgstr "Genstart maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:749 msgid "Add machine" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Maskine" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:765 msgid "Machine Detail" -msgstr "" +msgstr "Maskine Detaljer" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:813 msgid "Driver" @@ -10416,17 +10426,17 @@ msgstr "" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:26 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Alder" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:37 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notifikation" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:41 #: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:37 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:50 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Besked" #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:20 msgid "Show active parts" @@ -10903,36 +10913,36 @@ msgstr "" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:64 #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:115 msgid "Add Selection List" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Valgliste" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:76 msgid "Edit Selection List" -msgstr "" +msgstr "Rediger Valgliste" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:84 msgid "Delete Selection List" -msgstr "" +msgstr "Slet Valgliste" #: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:29 msgid "Stage" -msgstr "" +msgstr "Fase" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:43 msgid "Plugin is active" -msgstr "" +msgstr "Plugin er aktiv" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:49 msgid "Plugin is inactive" -msgstr "" +msgstr "Plugin er Inaktiv" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:56 msgid "Plugin is not installed" -msgstr "" +msgstr "Plugin er ikke installeret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:78 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:33 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:95 #~ msgid "Plugin with key {pluginKey} not found" @@ -10945,7 +10955,7 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:422 msgid "Mandatory" -msgstr "" +msgstr "Obligatorisk" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:113 #~ msgid "Plugin with id {id} not found" @@ -10953,7 +10963,7 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:120 msgid "Description not available" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse ikke tilgængelig" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:122 #~ msgid "Plugin information" @@ -10975,19 +10985,19 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:153 msgid "Confirm plugin activation" -msgstr "" +msgstr "Bekræft aktivering af plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:154 msgid "Confirm plugin deactivation" -msgstr "" +msgstr "Bekræft deaktivering af plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:159 msgid "The selected plugin will be activated" -msgstr "" +msgstr "Det valgte plugin vil blive aktiveret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:160 msgid "The selected plugin will be deactivated" -msgstr "" +msgstr "Det valgte plugin vil blive deaktiveret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:163 #~ msgid "Package information" @@ -10995,15 +11005,15 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:178 msgid "Deactivate" -msgstr "" +msgstr "Deaktiver" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:192 msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "Aktiver" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:193 msgid "Activate selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Aktiver det valgte plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:197 #~ msgid "Plugin settings" @@ -11011,32 +11021,32 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:205 msgid "Update selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Opdater valgte plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:224 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:107 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Afinstaller" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:225 msgid "Uninstall selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Afinstaller det valgte plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:244 msgid "Delete selected plugin configuration" -msgstr "" +msgstr "Slet valgte plugin konfiguration" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:260 msgid "Activate Plugin" -msgstr "" +msgstr "Aktiver Plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:267 msgid "The plugin was activated" -msgstr "" +msgstr "Plugin blev aktiveret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:268 msgid "The plugin was deactivated" -msgstr "" +msgstr "Plugin blev deaktiveret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:280 #~ msgid "Install plugin" @@ -11045,19 +11055,19 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:281 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:368 msgid "Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Installer plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:294 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installer" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:295 msgid "Plugin installed successfully" -msgstr "" +msgstr "Plugin blev installeret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 msgid "Uninstall Plugin" -msgstr "" +msgstr "Afinstaller Plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:308 #~ msgid "This action cannot be undone." @@ -11065,23 +11075,23 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:312 msgid "Confirm plugin uninstall" -msgstr "" +msgstr "Bekræft afinstallation af plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:315 msgid "The selected plugin will be uninstalled." -msgstr "" +msgstr "Det valgte plugin vil blive afinstalleret." #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "Plugin uninstalled successfully" -msgstr "" +msgstr "Plugin blev afinstalleret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:328 msgid "Delete Plugin" -msgstr "" +msgstr "Slet Plugin" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:329 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" -msgstr "" +msgstr "Sletning af denne plugin konfiguration vil fjerne alle tilknyttede indstillinger og data. Er du sikker på, at du vil slette dette plugin?" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:338 #~ msgid "Deactivate Plugin" @@ -11089,11 +11099,11 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:342 msgid "Plugins reloaded" -msgstr "" +msgstr "Plugins genindlæst" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:343 msgid "Plugins were reloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Plugins blev genindlæst" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:354 #~ msgid "The following plugin will be activated" @@ -11105,7 +11115,7 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:361 msgid "Reload Plugins" -msgstr "" +msgstr "Genindlæs Plugins" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:376 #~ msgid "Activating plugin" @@ -11117,7 +11127,7 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:385 msgid "Plugin Detail" -msgstr "" +msgstr "Plugin Detaljer" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" @@ -11129,12 +11139,12 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:427 msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "Prøve" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:432 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:372 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "Installeret" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:615 #~ msgid "Plugin detail" @@ -11156,28 +11166,28 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:82 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:99 msgid "MPN" -msgstr "" +msgstr "Producentens varenummer" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:44 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:134 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:220 msgid "Active Part" -msgstr "" +msgstr "Aktiv Del" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:45 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:135 msgid "Show manufacturer parts for active internal parts." -msgstr "" +msgstr "Vis producentens dele til aktive interne dele." #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:50 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:140 msgid "Active Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Aktiv Producent" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:51 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:142 msgid "Show manufacturer parts for active manufacturers." -msgstr "" +msgstr "Vis producentens dele for aktive producenter." #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:63 #~ msgid "Create Manufacturer Part" @@ -11198,23 +11208,23 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:399 msgid "Import Line Items" -msgstr "" +msgstr "Importer Linjeelementer" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 msgid "Supplier Code" -msgstr "" +msgstr "Leverandør Kode" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:244 msgid "Supplier Link" -msgstr "" +msgstr "Leverandør Link" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:251 msgid "Manufacturer Code" -msgstr "" +msgstr "Producentens Kode" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:284 msgid "Show line items which have been received" -msgstr "" +msgstr "Vis linjeelementer som er modtaget" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:344 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:160 @@ -11224,19 +11234,19 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:352 msgid "Receive line item" -msgstr "" +msgstr "Modtag linje element" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:416 msgid "Receive items" -msgstr "" +msgstr "Modtag varer" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:129 msgid "Base units" -msgstr "" +msgstr "Basis enheder" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:192 msgid "Add supplier part" -msgstr "" +msgstr "Tilføj leverandørdel" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:193 #~ msgid "Supplier part updated" @@ -11244,7 +11254,7 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:200 msgid "Import supplier part" -msgstr "" +msgstr "Import leverandør del" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:205 #~ msgid "Supplier part deleted" @@ -11256,31 +11266,31 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:216 msgid "Show active supplier parts" -msgstr "" +msgstr "Vis aktive leverandør dele" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:221 msgid "Show active internal parts" -msgstr "" +msgstr "Vis aktive interne dele" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:225 msgid "Active Supplier" -msgstr "" +msgstr "Aktiv Leverandør" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:226 msgid "Show active suppliers" -msgstr "" +msgstr "Vis aktive leverandører" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:231 msgid "Show supplier parts with stock" -msgstr "" +msgstr "Vis leverandørdele med lager" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:158 msgid "Received Date" -msgstr "" +msgstr "Modtaget Dato" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:172 msgid "Show items which have been received" -msgstr "" +msgstr "Vis elementer som er modtaget" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:177 msgid "Filter by line item status" @@ -11388,40 +11398,40 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:164 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Elementer" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:248 msgid "Edit shipment" -msgstr "" +msgstr "Rediger forsendelse" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:256 msgid "Cancel shipment" -msgstr "" +msgstr "Annuller forsendelse" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:286 msgid "Add shipment" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Forsendelse" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:300 msgid "Show shipments which have been checked" -msgstr "" +msgstr "Vis forsendelser som er blevet tjekket" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:305 msgid "Show shipments which have been shipped" -msgstr "" +msgstr "Vis forsendelser som er blevet sendt" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:310 msgid "Show shipments which have been delivered" -msgstr "" +msgstr "Vis forsendelser som er blevet leveret" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:30 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:44 msgid "Generate Token" -msgstr "" +msgstr "Generer Token" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:32 msgid "Token generated" -msgstr "" +msgstr "Token genereret" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:67 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:117 @@ -11431,15 +11441,15 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:71 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:179 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:78 msgid "In Use" -msgstr "" +msgstr "I Brug" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:87 msgid "Last Seen" -msgstr "" +msgstr "Sidst set" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:92 msgid "Expiry" @@ -11473,19 +11483,19 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:208 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:191 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Resultat" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:97 msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Kontekst" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:118 msgid "Response" -msgstr "" +msgstr "Svar" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:209 msgid "Filter by result" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter resultat" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:223 msgid "Delete Barcode Scan Record" @@ -11566,19 +11576,19 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:43 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:58 msgid "Send Test Email" -msgstr "" +msgstr "Send Test E-Mail" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:45 msgid "Email sent successfully" -msgstr "" +msgstr "E-mail afsendt" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:71 msgid "Delete Email" -msgstr "" +msgstr "Slet E-Mail" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:72 msgid "Email deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "E-mail slettet" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:80 msgid "Subject" @@ -11594,15 +11604,15 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:122 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Retning" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125 msgid "Incoming" -msgstr "" +msgstr "Indkommende" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125 msgid "Outgoing" -msgstr "" +msgstr "Udgående" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:51 #~ msgid "Delete error report" @@ -11614,15 +11624,15 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:103 msgid "When" -msgstr "" +msgstr "Når" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:113 msgid "Error Information" -msgstr "" +msgstr "Fejl information" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:123 msgid "Delete Error Report" -msgstr "" +msgstr "Slet Fejlrapport" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:125 msgid "Are you sure you want to delete this error report?" @@ -11679,7 +11689,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:71 msgid "Group with id {id} not found" -msgstr "" +msgstr "Gruppe med id {id} ikke fundet" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:73 msgid "An error occurred while fetching group details" @@ -11697,23 +11707,23 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 msgid "Open Profile" -msgstr "" +msgstr "Åbn Profil" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:185 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "Slet gruppe" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:186 msgid "Group deleted" -msgstr "" +msgstr "Gruppe slettet" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:188 msgid "Are you sure you want to delete this group?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne gruppe?" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:200 msgid "Add group" -msgstr "" +msgstr "Tilføj gruppe" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:213 #~ msgid "Edit group" @@ -11721,11 +11731,11 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:221 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "Rediger Gruppe" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:253 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "Tilføj gruppe" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 msgid "Delete Import Session" @@ -11742,7 +11752,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 msgid "Imported Rows" -msgstr "" +msgstr "Importerede Rækker" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 @@ -11755,11 +11765,11 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:47 msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumenter" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:61 msgid "Remove all pending tasks" -msgstr "" +msgstr "Fjern alle udestående opgaver" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:69 msgid "All pending tasks deleted" @@ -11771,23 +11781,23 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:58 msgid "Edit Project Code" -msgstr "" +msgstr "Rediger Projektkode" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:66 msgid "Delete Project Code" -msgstr "" +msgstr "Slet Projektkode" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:97 msgid "Add project code" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Projektkode" #: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:28 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Sidste kørsel" #: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:50 msgid "Next Run" -msgstr "" +msgstr "Næste Kørsel" #: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:28 #~ msgid "Report" @@ -11815,11 +11825,11 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:165 msgid "Template not found" -msgstr "" +msgstr "Skabelon ikke fundet" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:167 msgid "An error occurred while fetching template details" -msgstr "" +msgstr "En fejl opstod under hentning af skabelon detaljer" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243 #~ msgid "Add new" @@ -11831,28 +11841,28 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:261 msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Modificer" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:262 msgid "Modify template file" -msgstr "" +msgstr "Modificer skabelon fil" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:313 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:381 msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Rediger Skabelon" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:321 msgid "Delete template" -msgstr "" +msgstr "Slet Skabelon" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:327 msgid "Add Template" -msgstr "" +msgstr "Tilføj skabelon" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:340 msgid "Add template" -msgstr "" +msgstr "Tilføj skabelon" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:363 msgid "Filter by enabled status" @@ -11876,11 +11886,11 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:150 msgid "User with id {id} not found" -msgstr "" +msgstr "Bruger med id {id} blev ikke fundet" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:152 msgid "An error occurred while fetching user details" -msgstr "" +msgstr "En fejl opstod under hentning af brugeroplysninger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:154 #~ msgid "No groups" @@ -11888,15 +11898,15 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:178 msgid "Is Active" -msgstr "" +msgstr "Er Aktiv" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:179 msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts." -msgstr "" +msgstr "Underskriver om denne bruger skal behandles som aktiv. Afmarker dette i stedet for at slette konti." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 msgid "Is Staff" -msgstr "" +msgstr "Er Personale" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -11904,7 +11914,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:188 msgid "Is Superuser" -msgstr "" +msgstr "Er Superbruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:189 msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." @@ -11916,7 +11926,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:218 msgid "User Groups" -msgstr "" +msgstr "Brugergrupper" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:305 #~ msgid "Edit user" @@ -11924,71 +11934,71 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 msgid "Lock user" -msgstr "" +msgstr "Lås bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 msgid "Unlock user" -msgstr "" +msgstr "Oplås bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Slet bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "User deleted" -msgstr "" +msgstr "Bruger slettet" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 msgid "Are you sure you want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette denne bruger?" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Angiv adgangskode" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 msgid "Password updated" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode opdateret" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 msgid "Add user" -msgstr "" +msgstr "Tilføj bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 msgid "Show active users" -msgstr "" +msgstr "Vis aktive brugere" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 msgid "Show staff users" -msgstr "" +msgstr "Vis personale brugere" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Show superusers" -msgstr "" +msgstr "Vis superbruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 msgid "Edit User" -msgstr "" +msgstr "Rediger bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 msgid "Add User" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 msgid "Added user" -msgstr "" +msgstr "Tilføjet bruger" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 msgid "User updated" -msgstr "" +msgstr "Bruger opdateret" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Bruger opdateret med succes" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 msgid "Error updating user" -msgstr "" +msgstr "Fejl ved opdatering af bruger" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:38 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:90 @@ -12014,63 +12024,63 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:44 #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:111 msgid "Add Location Type" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Lokationstype" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:52 msgid "Edit Location Type" -msgstr "" +msgstr "Rediger Lokationstype" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:60 msgid "Delete Location Type" -msgstr "" +msgstr "Slet Lokationstype" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:68 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:106 msgid "This stock item is in production" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er i produktion" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "This stock item has been assigned to a sales order" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er blevet tildelt en salgsordre" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:120 msgid "This stock item has been assigned to a customer" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er blevet tildelt en kunde" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:127 msgid "This stock item is installed in another stock item" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er installeret i en anden lagervare" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:134 msgid "This stock item has been consumed by a build order" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er blevet brugt af en byggeordre" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:141 msgid "This stock item is unavailable" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er utilgængelig" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:150 msgid "This stock item has expired" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er udløbet" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:154 msgid "This stock item is stale" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er forældet" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:166 msgid "This stock item is fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er fuldt allokeret" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:173 msgid "This stock item is partially allocated" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er delvist allokeret" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:201 msgid "This stock item has been depleted" -msgstr "" +msgstr "Denne lagervare er opbrugt" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:301 #~ msgid "Show stock for assmebled parts" @@ -12094,16 +12104,16 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:344 msgid "Show items which are available" -msgstr "" +msgstr "Vis elementer, der er tilgængelige" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:348 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38 msgid "Include Sublocations" -msgstr "" +msgstr "Inkluder underlokationer" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:349 msgid "Include stock in sublocations" -msgstr "" +msgstr "Inkluder lager i underlokationer" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:353 msgid "Depleted" @@ -12131,7 +12141,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:377 msgid "Sent to Customer" -msgstr "" +msgstr "Sendt til Kunden" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:378 msgid "Show items which have been sent to a customer" @@ -12215,11 +12225,11 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:448 msgid "External Location" -msgstr "" +msgstr "Ekstern Lokation" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:449 msgid "Show items in an external location" -msgstr "" +msgstr "Vis elementer på en ekstern lokation" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:528 #~ msgid "Delete stock items" @@ -12227,7 +12237,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:559 msgid "Order items" -msgstr "" +msgstr "Bestil varer" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:595 #~ msgid "Add a new stock item" @@ -12275,53 +12285,53 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:144 msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:180 msgid "Test result for installed stock item" -msgstr "" +msgstr "Test resultat for installeret lagervare" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:211 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Vedhæftning" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:227 msgid "Test station" -msgstr "" +msgstr "Test station" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:249 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Færdig" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:307 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:378 msgid "Edit Test Result" -msgstr "" +msgstr "Rediger Testresultat" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:309 msgid "Test result updated" -msgstr "" +msgstr "Test resultat opdateret" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:315 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:387 msgid "Delete Test Result" -msgstr "" +msgstr "Slet Testresultat" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:317 msgid "Test result deleted" -msgstr "" +msgstr "Test resultat slettet" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:331 msgid "Test Passed" -msgstr "" +msgstr "Test Gennemført" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:332 msgid "Test result has been recorded" -msgstr "" +msgstr "Testresultatet er blevet registreret" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:339 msgid "Failed to record test result" -msgstr "" +msgstr "Fejlet at registrere testresultatet" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:356 msgid "Pass Test" @@ -12341,15 +12351,15 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:414 msgid "Passed" -msgstr "" +msgstr "Gennemført" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:415 msgid "Show only passed tests" -msgstr "" +msgstr "Vis kun bestået tests" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:420 msgid "Show results for enabled tests" -msgstr "" +msgstr "Vis resultater for aktiverede tests" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38 #~ msgid "structural" @@ -12357,7 +12367,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:39 msgid "Include sublocations in results" -msgstr "" +msgstr "Inkluder under lokation i resultater" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43 #~ msgid "external" @@ -12365,44 +12375,44 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:44 msgid "Show structural locations" -msgstr "" +msgstr "Vis strukturelle lokationer" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:49 msgid "Show external locations" -msgstr "" +msgstr "Vis eksterne lokationer" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:53 msgid "Has location type" -msgstr "" +msgstr "Har lokationstype" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:58 msgid "Filter by location type" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter lokationstype" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:105 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:160 msgid "Add Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Tilføj Lagerlokation" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:129 msgid "Set Parent Location" -msgstr "" +msgstr "Sæt Overordnet Lokation" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:149 msgid "Set parent location for the selected items" -msgstr "" +msgstr "Sæt overordnet placering for de valgte elementer" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:77 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Tilføjet" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "Fjernet" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:221 msgid "No user information" -msgstr "" +msgstr "Ingen brugerinformation" #: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:34 #: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:64 @@ -12411,7 +12421,7 @@ msgstr "" #: src/views/MobileAppView.tsx:25 msgid "Mobile viewport detected" -msgstr "" +msgstr "Mobil viewport fundet" #: src/views/MobileAppView.tsx:25 #~ msgid "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience." @@ -12419,13 +12429,13 @@ msgstr "" #: src/views/MobileAppView.tsx:28 msgid "InvenTree UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience." -msgstr "" +msgstr "InvenTree UI er optimeret til Tabletter og Desktops, du kan bruge den officielle app til en mobil oplevelse." #: src/views/MobileAppView.tsx:34 msgid "Read the docs" -msgstr "" +msgstr "Læs dokumenterne" #: src/views/MobileAppView.tsx:42 msgid "Ignore and continue to Desktop view" -msgstr "" +msgstr "Ignorer og fortsæt til skrivebordsvisning" diff --git a/src/frontend/src/locales/de/messages.po b/src/frontend/src/locales/de/messages.po index 47fef582f8..897f6768eb 100644 --- a/src/frontend/src/locales/de/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/de/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Löschen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Aktionen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nein" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Teil" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Teile" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Teilkategorie" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Teil-Kategorien" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Lagerort Typen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Lagerhistorie" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Einkaufsbestellung" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Bestellungen" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Verkaufsauftrag" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Aufträge" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Rückgabe Auftrag" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Reklamationen" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Auswahlliste" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Bauaufträge" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Barcode" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Scannen" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Fehler beim Verknüpfen des Barcodes" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Drucke Berichte" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Etiketten Drucken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Drucken" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Bericht drucken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Druck Aktionen" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Etiketten drucken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Berichte drucken" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Sie werden zum Anbieter weitergeleitet, um weitere Schritte durchzuführ #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Barcodescanner öffnen" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Layout übernehmen" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API-Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtern nach Zeilenvalidierung" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Fertigstellen" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Daten werden verarbeiten" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Spalte auswählen oder leer lassen, um dieses Feld zu ignorieren." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Dieses Feld ignorieren" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Spalten zu Datenbankfeldern zuordnen" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Spaltenzuordnung akzeptieren" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Datenbankfeld" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Feldbeschreibung" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Importierte Spalte" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Standard-Wert" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Spalten zuordnen" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Daten importieren" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Gruppen-Rollen werden aktualisiert" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Keine Gegengenstände" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Links" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Einstellungen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Benutzer-Einstellungen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Einstellungen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Adminbereich" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Abmelden" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Datum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Sendung" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Kein Bestand" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "In Bestellung" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Lagerort" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Seriennummer" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Teil bearbeiten" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Teile bestellen" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Gehe zum InvenTree Dashboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Besuche die Dokumentation, um mehr über InvenTree zu erfahren" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Über die InvenTree Organisation" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Server Informationen" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Über diese InvenTree Instanz" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Lizenz Informationen" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Lizenzen für Abhängigkeiten des Services" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Navigation öffnen" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Hauptnavigationsmenü öffnen" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Barcode oder QR-Code scannen" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Zum Administrationsbereich" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Ersatz-Teil hinzugefügt" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Bauprodukt" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "abonniert" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Benachrichtigungen für dieses Teil abonnieren" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Benachrichtigungen für dieses Teil abonnieren" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Übergeordnete Teilkategorie" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Benachrichtigungen für diese Kategorie abonnieren" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Bei bereits vorhandenen Lagerbestand einbuchen" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "Bei der Anfrage ist eine Zeitüberschreitung aufgetreten" msgid "Exporting Data" msgstr "Daten werden exportiert" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Daten exportieren" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Ausgewählte Lagerartikel löschen" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Lager-Aktionen" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Bauauftrag Anzahl" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Aufgegeben von" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Unter-Bauaufträge" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Testergebnisse" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Externer Link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Teil-Details" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Zuliefererteil hinzufügen" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Kein Bestand" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Standard-Lagerort der Kategorie" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Einheiten" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Standard Zulieferer" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Einheiten" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Schlüsselwörter" msgid "Available Stock" msgstr "Verfügbarer Bestand" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Bestellt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Erforderlich für Bestellungen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Bauaufträgen zugeordnet" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Aufträgen zugeordnet" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimaler Bestand" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimaler Bestand" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Vorlagenteil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Baugruppe" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Komponente" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Testbares Teil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Nachverfolgbares Teil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Käufliches Teil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Verkäufliches Teil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuelles Teil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtuelles Teil" msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Erstellt von" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Standard Zulieferer" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Standard Ablaufdatum" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "Tage" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Preisspanne" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "letzte Seriennummer" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianten" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Ferienguthaben/Freitage" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stückliste" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Verwendet in" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Teilbepreisung" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Testvorlagen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Zugehörige Teile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Teil ist gesperrt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Teil hinzufügen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Teil löschen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Das Löschen dieses Teils kann nicht rückgängig gemacht werden" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Bestellung" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Bestand bestellen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Nach Seriennummer suchen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Teile-Aktionen" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maximaler Wert" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maximaler Wert" msgid "Total Price" msgstr "Gesamtpreis" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Niedrigster Preis" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Höchster Preis" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Höchster Preis" msgid "Unit Price" msgstr "Preis pro Einheit" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Kuchendiagramm" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Balkendiagramm" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Lagervorgänge" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Zeige Bestand mit Seriennummer" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Bauprodukt hinzufügen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Nach Lagerstatus filtern" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Ausgewählte Bauprodukte fertigstellen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Ausgewählte Bauprodukte verschrotten" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Ausgewählte Bauprodukte abbrechen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Zuweisen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Bestand dem Bauprodukt zuweisen" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Bestand dem Bauprodukt zuweisen" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Freigeben" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Bestand von Bauprodukt entfernen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Bauprodukt fertigstellen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Verschrotten" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Bauprodukt verschrotten" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Bauprodukt abbrechen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Erforderliche Tests" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/el/messages.po b/src/frontend/src/locales/el/messages.po index baeb520f79..1f12a4a95e 100644 --- a/src/frontend/src/locales/el/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/el/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Διαγραφή" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ενέργειες" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Όχι" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Προϊόν" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Προϊόντα" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Παράμετροι" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Κατηγορίες Προϊόντων" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Τύποι Τοποθεσιών Αποθέματος" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Ιστορικό Αποθέματος" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Εντολή Αγοράς" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Εντολές Αγοράς" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Εντολή Πώλησης" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Εντολές Πώλησης" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Εντολή Επιστροφής" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Εντολές Επιστροφής" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Λίστες Επιλογών" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Διαχειριστής" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Εντολές Κατασκευής" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Γραμμοκώδικας" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Σάρωση" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Αποτυχία σύνδεσης γραμμοκώδικα" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Εκτύπωση Αναφορών" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Εκτύπωση Ετικέτας" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Εκτύπωση" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Εκτύπωση Αναφοράς" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Ενέργειες Εκτύπωσης" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Εκτύπωση Ετικετών" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Εκτύπωση Αναφορών" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Θα ανακατευθυνθείτε στον πάροχο για πε #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Άνοιγμα Σαρωτή Γραμμοκώδικα" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Αποδοχή Διάταξης" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Έκδοση API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Φιλτράρισμα ανά κατάσταση εγκυρότητας" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Ολοκληρωμένο" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Επεξεργασία δεδομένων" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Επιλέξτε στήλη ή αφήστε κενό για να αγν #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Αγνόηση αυτού του πεδίου" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Αντιστοίχιση στηλών δεδομένων με πεδία βάσης δεδομένων" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Αποδοχή αντιστοίχισης στηλών" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Πεδίο βάσης δεδομένων" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Περιγραφή πεδίου" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Εισαγόμενη στήλη" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Αντιστοίχιση στηλών" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Εισαγωγή δεδομένων" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Ενημέρωση ρόλων ομάδας" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Κανένα στοιχείο" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Σύνδεσμοι" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Κέντρο διαχείρισης" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Αποσύνδεση" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Αφαίρεση ομάδας αναζήτησης" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Αποστολή" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Ανενεργό" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Χωρίς απόθεμα" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "Σε παραγγελία" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Τοποθεσία" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Σειριακός αριθμός" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Επεξεργασία Προϊόντος" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "Απαιτήσεις πωλήσεων" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Παραγγελία Προϊόντων" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Μετάβαση στο InvenTree dashboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Επισκεφθείτε την τεκμηρίωση για να μάθετε περισσότερα για το InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Σχετικά με τον οργανισμό InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Σχετικά με αυτήν την εγκατάσταση InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Πληροφορίες άδειας" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Άδειες για τις εξαρτήσεις της υπηρεσίας" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Άνοιγμα πλοήγησης" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Άνοιγμα του κύριου μενού πλοήγησης" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Σάρωση barcode ή QR code" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "Μετάβαση στις ρυθμίσεις χρήστη" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "Μετάβαση στις Εντολές Αγοράς" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "Μετάβαση στις Εντολές Πώλησης" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "Μετάβαση στις Εντολές Επιστροφής" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "Μετάβαση στις Εντολές Κατασκευής" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "Μετάβαση στις Ρυθμίσεις Συστήματος" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Μετάβαση στο Κέντρο Διαχείρισης" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Το υποκατάστατο προστέθηκε" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Αποτέλεσμα κατασκευής" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "Ποσότητα προς ολοκλήρωση" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "Επιλέξτε κωδικό έργου για αυτό το Προϊό #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Σε εγγραφή" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Εγγραφή σε ειδοποιήσεις για αυτό το Προϊόν" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Εγγραφή σε ειδοποιήσεις για αυτό το Προ #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Γονική κατηγορία Προϊόντος" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Εγγραφή σε ειδοποιήσεις για αυτή την κατηγορία" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Αποθήκευση με ήδη παραληφθέν απόθεμα" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "Το αίτημα έληξε χρονικά" msgid "Exporting Data" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων ειδών αποθέματος" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Ενέργειες Αποθέματος" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Ποσότητα Κατασκευής" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Εκδόθηκε Από" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Θυγατρικές Εντολές Κατασκευής" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Αποτελέσματα Δοκιμών" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Εξωτερικός Σύνδεσμος" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Στοιχεία Προϊόντος" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Προσθήκη Προϊόντος Προμηθευτή" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Χωρίς Απόθεμα" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Προεπιλεγμένη Τοποθεσία Κατηγορίας" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Μονάδες" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Προεπιλεγμένος Προμηθευτής" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Μονάδες" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Λέξεις-Κλειδιά" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Λέξεις-Κλειδιά" msgid "Available Stock" msgstr "Διαθέσιμο Απόθεμα" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Σε παραγγελία" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Απαιτείται για Παραγγελίες" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Δεσμευμένο για Εντολές Κατασκευής" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Δεσμευμένο για Παραγγελίες Πώλησης" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Ελάχιστο Απόθεμα" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Ελάχιστο Απόθεμα" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Πρότυπο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Συναρμολογημένο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Προϊόν Συστατικού" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Ελέγξιμο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Ανιχνεύσιμο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Αγοράσιμο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Πωλήσιμο Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Εικονικό Προϊόν" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Εικονικό Προϊόν" msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Δημιουργήθηκε Από" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Προεπιλεγμένος Προμηθευτής" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Προεπιλεγμένη Λήξη" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "ημέρες" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Εύρος Τιμής" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Τελευταίος Σειριακός Αριθμός" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Επιλογή Αναθεώρησης Προϊόντος" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Παραλλαγές" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Δεσμεύσεις" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Κατάλογος Υλικών (BOM)" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Χρησιμοποιείται Σε" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Τιμολόγηση Προϊόντος" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Πρότυπα Δοκιμών" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Σχετικά Προϊόντα" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Το Προϊόν είναι Κλειδωμένο" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Οι παράμετροι προϊόντος δεν μπορούν να επεξεργαστούν επειδή το προϊόν είναι κλειδωμένο" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Οι παράμετροι προϊόντος δεν μπορούν να επεξεργαστούν επειδή το προϊόν είναι κλειδωμένο" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Απαιτείται" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Προσθήκη Προϊόντος" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Διαγραφή Προϊόντος" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Η διαγραφή αυτού του Προϊόντος δεν μπορεί να αναιρεθεί" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Παραγγελία" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Παραγγελία Αποθέματος" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Αναζήτηση με σειριακό αριθμό" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Ενέργειες Προϊόντος" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Μέγιστη Αξία" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Μέγιστη Αξία" msgid "Total Price" msgstr "Συνολική Τιμή" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Συστατικό" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Ελάχιστη Τιμή" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Μέγιστη Τιμή" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Μέγιστη Τιμή" msgid "Unit Price" msgstr "Τιμή Μονάδας" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Γράφημα Πίτας" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Ραβδόγραμμα" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Λειτουργίες Αποθέματος" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Σειριοποίηση" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Εμφάνιση ειδών με σειριακό αριθμό" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Σειριακός" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Αυτόματη κατανομή αποθέματος σε αυτή τ #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Αποδέσμευση αποθέματος" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Κατανομή αποθέματος εξόδου κατασκευής" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Προσθήκη εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Η έξοδος κατασκευής δημιουργήθηκε" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Η έξοδος κατασκευής δημιουργήθηκε" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Επεξεργασία εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Αυτή η ενέργεια θα αποδεσμεύσει όλο το απόθεμα από την επιλεγμένη έξοδο κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Σειριοποίηση εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Φιλτράρισμα κατά κατάσταση αποθέματος" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Ολοκλήρωση επιλεγμένων εξόδων" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Απόρριψη επιλεγμένων εξόδων" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Ακύρωση επιλεγμένων εξόδων" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Κατανομή" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Κατανομή αποθέματος στην έξοδο κατασκευής" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Κατανομή αποθέματος στην έξοδο κατασκε #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Αποδέσμευση" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Αποδέσμευση αποθέματος από την έξοδο κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Σειριοποίηση εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Ολοκλήρωση εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Απόρριψη" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Απόρριψη εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Ακύρωση εξόδου κατασκευής" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Κατανεμημένες γραμμές" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Απαιτούμενες δοκιμές" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Εξωτερική κατασκευή" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Αυτή η εντολή κατασκευής εκτελείται μέσω εξωτερικής εντολής αγοράς" diff --git a/src/frontend/src/locales/en/messages.po b/src/frontend/src/locales/en/messages.po index 8d593ccbeb..56f6859407 100644 --- a/src/frontend/src/locales/en/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/en/messages.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Delete" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Actions" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Search" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "No" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Part" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Parts" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Parameter" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Part Category" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Part Categories" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Stock Location Types" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Stock History" @@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Purchase Order" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Purchase Orders" @@ -368,10 +368,10 @@ msgstr "Sales Order" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Sales Orders" @@ -393,10 +393,10 @@ msgstr "Return Order" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Return Orders" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Selection Lists" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -579,10 +579,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Build Orders" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Barcode" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Scan" @@ -734,7 +734,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Failed to link barcode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -793,12 +793,12 @@ msgstr "Printing Reports" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Print Label" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -814,19 +814,19 @@ msgstr "Print" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Print Report" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Printing Actions" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Print Labels" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Print Reports" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "You will be redirected to the provider for further actions." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Open Barcode Scanner" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Accept Layout" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1813,6 +1813,7 @@ msgstr "API Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1957,7 +1958,7 @@ msgstr "Filter by row validation status" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Complete" @@ -1974,7 +1975,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Processing Data" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -1997,31 +1998,31 @@ msgstr "Select column, or leave blank to ignore this field." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignore this field" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapping data columns to database fields" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Accept Column Mapping" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Database Field" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Field Description" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Imported Column" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Default Value" @@ -2034,8 +2035,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Map Columns" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Import Data" +msgid "Import Rows" +msgstr "Import Rows" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2203,7 +2208,7 @@ msgstr "Updating group roles" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2250,10 +2255,10 @@ msgstr "No items" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2315,7 +2320,7 @@ msgstr "Links" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -2542,7 +2547,7 @@ msgstr "Settings" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2560,7 +2565,7 @@ msgstr "User Settings" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2573,14 +2578,14 @@ msgstr "System Settings" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Admin Center" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2613,7 +2618,7 @@ msgstr "Logout" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2700,7 +2705,7 @@ msgstr "Remove search group" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2840,7 +2845,7 @@ msgstr "Date" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2974,7 +2979,7 @@ msgstr "Shipment" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inactive" @@ -2996,7 +3001,7 @@ msgstr "No stock" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3005,8 +3010,8 @@ msgstr "On Order" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3055,7 +3060,6 @@ msgstr "Location" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3073,7 +3077,7 @@ msgstr "Serial Number" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3677,7 +3681,7 @@ msgid "Next" msgstr "Next" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Edit Part" @@ -3770,8 +3774,8 @@ msgstr "Sales Requirements" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4033,77 +4037,81 @@ msgstr "Order Parts" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Go to the InvenTree dashboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visit the documentation to learn more about InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "About the InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Server Information" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "About this InvenTree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "License Information" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenses for dependencies of the service" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Open Navigation" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Open the main navigation menu" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Scan a barcode or QR code" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "Go to your user settings" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "Go to Purchase Orders" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "Go to Sales Orders" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "Go to Return Orders" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "Go to Build Orders" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "Go to System Settings" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Go to the Admin Center" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "Manage InvenTree plugins" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4373,7 +4381,7 @@ msgstr "Substitute added" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Build Output" @@ -4397,7 +4405,7 @@ msgstr "Quantity to Complete" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4491,7 +4499,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4567,16 +4575,16 @@ msgstr "Select project code for this line item" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Subscribed" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Subscribe to notifications for this part" @@ -4588,11 +4596,11 @@ msgstr "Subscribe to notifications for this part" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Parent part category" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Subscribe to notifications for this category" @@ -4685,7 +4693,7 @@ msgstr "Store with already received stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5205,11 +5213,11 @@ msgstr "The request timed out" msgid "Exporting Data" msgstr "Exporting Data" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Export Data" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5295,7 +5303,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Delete selected stock items" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Stock Actions" @@ -6942,7 +6950,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Build Quantity" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6960,7 +6968,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Issued By" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7053,9 +7061,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Child Build Orders" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Test Results" @@ -7344,7 +7352,7 @@ msgstr "External Link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Part Details" @@ -7443,7 +7451,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Add Supplier Part" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "No Stock" @@ -7664,19 +7672,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Category Default Location" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Default Supplier" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Units" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7684,26 +7697,26 @@ msgstr "Keywords" msgid "Available Stock" msgstr "Available Stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "On order" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Required for Orders" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Allocated to Build Orders" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Allocated to Sales Orders" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum Stock" @@ -7711,51 +7724,51 @@ msgstr "Minimum Stock" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Locked" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Template Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Assembled Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Component Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Testable Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Trackable Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Purchaseable Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Saleable Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtual Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7763,127 +7776,123 @@ msgstr "Virtual Part" msgid "Creation Date" msgstr "Creation Date" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Created By" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Default Supplier" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Default Expiry" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "days" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Price Range" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Latest Serial Number" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Select Part Revision" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variants" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Allocations" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Bill of Materials" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Used In" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Part Pricing" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Test Templates" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Related Parts" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Part is Locked" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Required" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "Deficit" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Add Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Delete Part" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Deleting this part cannot be reversed" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Order" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Order Stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Search by serial number" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Part Actions" @@ -8003,8 +8012,8 @@ msgstr "Maximum Value" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8016,20 +8025,20 @@ msgstr "Maximum Value" msgid "Total Price" msgstr "Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Component" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimum Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8043,7 +8052,7 @@ msgstr "Maximum Price" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8057,11 +8066,11 @@ msgstr "Maximum Price" msgid "Unit Price" msgstr "Unit Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Pie Chart" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Bar Chart" @@ -8787,7 +8796,7 @@ msgstr "Stock Operations" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serialize" @@ -8912,6 +8921,7 @@ msgstr "Show items which have a serial number" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Serial" @@ -9698,8 +9708,8 @@ msgstr "Automatically allocate stock to this build according to the selected opt #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Deallocate Stock" @@ -9791,12 +9801,12 @@ msgstr "Build Output Stock Allocation" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Add Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Build output created" @@ -9804,42 +9814,42 @@ msgstr "Build output created" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Edit Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "This action will deallocate all stock from the selected build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Serialize Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filter by stock status" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Complete selected outputs" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Scrap selected outputs" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Cancel selected outputs" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Allocate" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Allocate stock to build output" @@ -9847,47 +9857,47 @@ msgstr "Allocate stock to build output" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Deallocate" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Deallocate stock from build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Serialize build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Complete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Scrap" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Scrap build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Cancel build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Allocated Lines" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Required Tests" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "External Build" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "This build order is fulfilled by an external purchase order" diff --git a/src/frontend/src/locales/es/messages.po b/src/frontend/src/locales/es/messages.po index 02913f40d2..8cce5a1b63 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Eliminar" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Acciones" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "No" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Pieza" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Piezas" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Categoría de Pieza" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Categorías de Pieza" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Tipos de ubicaciones de existencias" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Histórico de existencias" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Pedido de compra" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Orden de venta" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Órdenes de venta" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Orden de devolución" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Órdenes de devolución" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Listas de Selección" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Órdenes de construcción" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Escanear" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Error al vincular código de barras" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Imprimir Reportes" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Imprimir etiqueta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Imprimir" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Imprimir un informe" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Acciones de impresión" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Imprimir etiquetas" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Imprimir reportes" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Usted será redirigido al proveedor para más acciones." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Abrir Escáner de código de barras" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Aceptar diseño" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Versión API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrar por estado de validación de fila" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Terminado" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Procesando datos" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Seleccione la columna o deje en blanco para ignorar este campo." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorar este campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapear datos de columnas a campos de la base de datos" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Aceptar mapeo de columnas" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Cambo de base de datos" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Descripción del campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Columna importada" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Valor por defecto" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mapear columnas" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importar datos" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Enlaces" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Ajustes" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Ajustes del usuario" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Ajustes del sistema" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Administración" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Fecha" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Envío" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Sin Stock" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "En pedido" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Ubicación" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Número de serie" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Pieza" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Ordenar Partes" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Ir al panel de InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visite la documentación para obtener más información sobre InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Acerca de InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Información del Servidor" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Acerca de esta instancia de InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Información de licencia" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licencias para dependencias del servicio" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Abrir navegación" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Abrir el menú de navegación principal" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Ir al Centro de Administración" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Suscrito" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Suscríbete a las notificaciones de esta pieza" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Suscríbete a las notificaciones de esta pieza" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Categoría superior de pieza" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Suscribirse a las notificaciones de esta categoría" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "La solicitud ha expirado" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Exportar Datos" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Acciones de inventario" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Cantidad de construcción" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Emitido por" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Resultados de la Prueba" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Enlace externo" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Añadir pieza de proveedor" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Sin existencias" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Ubicación por defecto de categoría" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Palabras claves" msgid "Available Stock" msgstr "Existencias disponibles" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "En pedido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Requerido para pedidos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Existencias mínimas" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Existencias mínimas" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Último número de serie" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Precio de pieza" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Plantillas de Prueba" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Piezas Relacionadas" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Añadir pieza" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Eliminar pieza" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "La eliminación de esta pieza no se puede revertir" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "Precio total" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Precio mínimo" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Precio Máximo" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Precio Máximo" msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico de tarta" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Gráfico de barras" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Operaciones de existencias" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serializar" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Asignar stock automáticamente a esta construcción de acuerdo a las opc #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Deshacer asignación de existencias" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Adjudicación de existencias de salida de construcción" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Editar salida de construcción" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Esta acción desubicará todas las existencias de la salida de construcción seleccionada" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po b/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po index 5c3c553c73..d207690f4f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Eliminar" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Acciones" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "No" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Pieza" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Piezas" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Categoría de Pieza" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Categorías de Pieza" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Tipos de ubicaciones de existencias" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Histórico de existencias" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Pedido de compra" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Órdenes de compra" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Orden de venta" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Órdenes de venta" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Orden de devolución" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Ordenes de devolución" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Listas de Selección" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Ordenes de Producción" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Escanear" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "No se pudo vincular el código de barras" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Imprimir reportes" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Imprimir etiqueta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Imprimir" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Imprimir informe" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Acciones de impresión" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Imprimir etiquetas" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Imprimir informes" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Usted será redirigido al proveedor para más acciones." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Abrir Escáner de código de barras" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Aceptar diseño" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Versión de API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrar por estado de validación de fila" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Completado" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Procesando datos" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Seleccione la columna o deje en blanco para ignorar este campo." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorar este campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapear datos de columnas a campos de la base de datos" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Aceptar mapeo de columnas" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Cambo de base de datos" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Descripción del campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Columna importada" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Valor por defecto" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mapear columnas" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importar datos" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Enlaces" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Ajustes" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Ajustes del usuario" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Ajustes del sistema" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centro de administración" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Eliminar grupo de búsqueda" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Fecha" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Envío" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Sin existencias" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "En pedido" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Ubicación" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Número de serie" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Pieza" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Pedir Piezas" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Ir al panel de InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visite la documentación para obtener más información sobre InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Acerca de la organización InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Información del Servidor" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Acerca de esta instancia de InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Información de licencia" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licencias para dependencias del servicio" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Abrir navegación" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Abrir el menú de navegación principal" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Escanear el código de barras o código QR" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Ir al Centro de Administración" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Suscrito" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Suscríbete a las notificaciones de esta pieza" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Suscríbete a las notificaciones de esta pieza" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Categoría superior de pieza" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Suscribirse a las notificaciones de esta categoría" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "La solicitud ha expirado" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Cantidad de construcción" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Emitido por" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Órdenes de Trabajo herederas" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Resultados de la prueba" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Enlace externo" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Detalles de la Pieza" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Añadir pieza de proveedor" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Sin existencias" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Ubicación de Categoría Predeterminada" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Proveedor Predeterminado" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Palabras claves" msgid "Available Stock" msgstr "Existencias disponibles" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "En pedido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Requerido para Pedidos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Asignado para Construir Pedidos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Existencias Mínimas" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Existencias Mínimas" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de Creación" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Creado Por" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Proveedor Predeterminado" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Rango de Precios" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Último número de serie" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variantes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Asignaciones" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiales" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Requerido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Añadir pieza" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Eliminar pieza" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "La eliminación de esta parte no puede ser revertida" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Valor Máximo" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Valor Máximo" msgid "Total Price" msgstr "Precio total" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Precio mínimo" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Precio Máximo" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Precio Máximo" msgid "Unit Price" msgstr "Precio Unitario" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serializar" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Asignar stock automáticamente a esta construcción de acuerdo a las opc #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Desasignar existencias" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Asignación de existencias de salida de construcción" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Editar salida de construcción" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Esta acción desasignará todas las existencias de la salida de construcción seleccionada" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/et/messages.po b/src/frontend/src/locales/et/messages.po index c5cfc679b7..4de936d074 100644 --- a/src/frontend/src/locales/et/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/et/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kustuta" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Toimingud" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Otsing" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ei" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Vöötkood" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Skanneeri" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Prindi silt" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Prindi" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Prindi" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Prindi aruanne" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Printimise toimingud" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Prindi sildid" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Prindi aruanded" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API versioon" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtreeri rea valideerimise oleku järgi" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Valmis" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Andmete töötlemine" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Valige veerg või jätke tühi, et see väli ignoreerida." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignoreerige see väli" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Kaardistage andmepalgid andmebaasi väljadele" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Võtke vastu veeru kaardistamine" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Andmebaasi väli" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Välja kirjeldus" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Imporditud veerg" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Vaikimisi väärtus" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Kaardista veerud" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Andmete importimine" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Lingid" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentatsioon" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Seaded" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Kasutaja seaded" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Logi välja" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Kuupäev" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Mitteaktiivne" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Asukoht" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Seerianumber" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Muuda osa" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Minge InvenTree'i armatuurlauale" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Külastage dokumentatsiooni, et rohkem teada saada InvenTree kohta" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Serveri informatsioon" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Teenuste sõltuvuste litsentsid" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Ava peamenüü" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Pood juba saadud varudega" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Väline link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Kategooria vaikimisi asukoht" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Vaiketarnija" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Märksõnad" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Märksõnad" msgid "Available Stock" msgstr "Saadaval laos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Tellimisel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Ehitusettevõtetele eraldatud" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Määratud müügitellimustele" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimaalne laoseis" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimaalne laoseis" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Vaiketarnija" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Hinnavahemik" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variandid" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Osale osade parameetreid ei saa muuta, kuna osa on lukus" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Osale osade parameetreid ei saa muuta, kuna osa on lukus" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Nõutud" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Lisa osa" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Selle osa kustutamist ei saa tagasi võtta" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maksimaalne hind" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maksimaalne hind" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimaalne hind" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maksimaalne hind" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Maksimaalne hind" msgid "Unit Price" msgstr "Ühiku hind" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Sektorgraafik" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Tulpgraafik" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Näita üksusi, millel on seerianumber" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Määra laoseis sellele koostetellimusele automaatselt vastavalt valitud #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Valige valitud väljundid lõpule" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Tühistage valitud väljundid" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Võtke lao jääk, et luua väljund" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Võtke lao jääk, et luua väljund" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Võtke lao jääk väljundist" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po index fc8e2db736..6fe39d87e2 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po index 4e2de11d37..fca9bd8ed1 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po index ee97c00cbe..bddc702461 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Supprimer" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Actions" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Non" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Pièce" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Composants" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Catégorie de composant" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Catégories de composants" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Emplacements des stocks" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Historique du stock" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Commande d’achat" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordres d'achat" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Ventes" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Ordres de vente" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Retour de commande" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Retours" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Listes Sélectionnées" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Administrateur" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Ordres de fabrication" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Code-barres" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Scanner" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Impossible de lier le code-barre" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Impression des Rapports" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Imprimer l'étiquette" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Imprimer" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Imprimer le rapport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Options d'impression" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Imprimer les étiquettes" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Imprimer les rapports" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Vous allez être redirigé vers le fournisseur pour d'autres actions." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Ouvrir le lecteur de code-barres" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Accepter la mise en page" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Version de l'API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrer par état de validation de ligne" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Complet" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Traitement des données" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Sélectionnez la colonne, ou laissez vide pour ignorer ce champ." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorer ce champ" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mappage des colonnes de données aux champs de la base de données" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Accepter le mappage des colonnes" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Champ de base de données" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Description du champ" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Colonne importée" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Valeur par Défaut" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mapper les colonnes" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importer les données" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Mise à jour des roles du groupe" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Aucun élément" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Liens" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Paramètres" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Paramètres de l'utilisateur" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Les paramètres du système" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centre Admin" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Se déconnecter" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Supprimer le groupe de recherche" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Date" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Livraison" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Aucun stock" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "En Commande" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Emplacement" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Numéro de série" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Modifier la pièce" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Commander des pièces" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Accéder au tableau de bord InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Consultez la documentation pour en savoir plus sur InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "À propos d'InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Information serveur" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "A propos de instance Inventree actuelle" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informations de licence" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licences des dépendances du service" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Ouvrir la navigation" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Ouvrir le menu principal de navigation" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Scanner un code bar ou un QR code" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Accéder au centre d'administration" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Alternative ajoutée" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Sortie de la construction" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Abonné" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Suivre les notifications de cette pièce" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Suivre les notifications de cette pièce" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Catégorie de pièce parente" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "S'abonner aux notifications pour cette catégorie" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Stocker avec le stock déjà reçu" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "La requête a expiré" msgid "Exporting Data" msgstr "Export de données" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Exporter les données" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Supprimer les articles en stock sélectionnés" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Actions sur le stock" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Quantité de fabrication" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Émis par" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Ordre de fabrication enfant" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Résultats des Tests" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Lien externe" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Détails de la pièce" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Ajouter la pièce du fournisseur" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Aucun stock" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Emplacement par défaut de la catégorie" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unités" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Fournisseur par Défaut" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unités" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Mots-clés" msgid "Available Stock" msgstr "Stock disponible" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Sur commande" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Requis pour les commandes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Alloué à l'ordre de construction" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Alloué aux ordres de ventes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Stock Minimum" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Stock Minimum" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Modèle de la pièce" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Pièce assemblée" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Pièce composante" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Pièce testable" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Pièce suivable" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Pièce achetable" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Pièce vendable" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Pièce virtuelle" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Pièce virtuelle" msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Créé par" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Fournisseur par Défaut" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Expiration par défaut" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Échelle des prix" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Dernier numéro de série" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Sélectionner une révision de pièce" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variants" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Allocations" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Liste des matériaux" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Utilisé pour" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Prix des pièces" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Modèles de test" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Pièces associées" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "La pièce est bloquée" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Les paramètres de la partie ne peuvent pas être modifiés, car la partie est verrouillée" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Les paramètres de la partie ne peuvent pas être modifiés, car la partie est verrouillée" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Requis" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Ajouter Pièce" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Supprimer la pièce" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "La suppression de cette pièce est irréversible" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Commande" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Stock de commandes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Rechercher par numéro de série" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Actions sur les pièces" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Valeur maximale" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Valeur maximale" msgid "Total Price" msgstr "Prix total" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Composant" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Prix Minimum" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Prix Maximum" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Prix Maximum" msgid "Unit Price" msgstr "Prix unitaire" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Graphique en secteurs" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Graphique en barres" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Opérations sur le stock" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Sérialiser" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Afficher les articles ayant un numéro de série" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Numéro de série" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Attribuer automatiquement du stock à ce bâtiment en fonction des optio #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Désallouer le stock" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Allocation du stock de sortie de construction" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Ajouter une sortie de construction" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Sorties de fabrication créées" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Sorties de fabrication créées" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Modifier une sortie de construction" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Cette action désaffecte tous les stocks de la production sélectionnée" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Sérialiser la sortie de fabrication" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtrer par état du stock" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Compléter les sorties sélectionnées" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Mise au rebut des sorties sélectionnées" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Annuler les sorties sélectionnées" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Allouer" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Allouer des stock à la sortie de construction" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Allouer des stock à la sortie de construction" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Désallouer" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Désallouer le stock de la sortie de la construction" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Sérialiser la sortie de fabrication" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Résultats complets de la construction" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Rébut" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Sortie de la construction de la ferraille" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Annuler la sortie de la construction" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Lignes allouées" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Tests requis" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Fabrication extérieure" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Cet ordre de fabrication est satisfait par un ordre d'achat externe" diff --git a/src/frontend/src/locales/he/messages.po b/src/frontend/src/locales/he/messages.po index b758d73c36..8f33ad2045 100644 --- a/src/frontend/src/locales/he/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/he/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "מחק" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "בטל" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "חפש" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "לא" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "פריט" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "פריטים" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "קטגוריית פריט" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "קטגוריית פריטים" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "סוגי מיקום מלאי" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "היסטוריית מלאי" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "הזמנות רכש" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "הזמנת רכש" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "הזמנת מכירה" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "הזמנות מכירה" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "החזרת הזמנה" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "החזרת הזמנות" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "בחר רמת תיקון שגיאות" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "הדפס תווית" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "הדפס" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "דוח הדפסה" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "פעולות הדפסה" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "הדפס תווית" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "הדפס דוחות" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "גרסת API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "סנן לפי סטטוס אימות שורה" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "הושלם" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "מעבד נתונים" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "בחר עמודה, או השאר ריק כדי להתעלם משדה ז #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "התעלם מהשדה הזה" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "מיפוי עמודות נתונים לשדות מסד נתונים" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "קבל מיפוי עמודות" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "שדה מסד נתונים" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "תיאור שדה" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "עמודה מיובאת" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "ערך ברירת מחדל" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "עמודות מפה" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "ייבוא נתונים" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "קישורים" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "הגדרות" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "הגדרות מערכת" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "מרכז ניהול" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "התנתק" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "משלוח" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "לא פעיל" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "אין מלאי" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "מספר סידורי" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "עבור אל לוח המחוונים של InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "בקר בתיעוד כדי ללמוד עוד על InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "אודות ארגון InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "מידע שרת" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "מידע על רישיון" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "רישיונות לתלות בשירות" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "פתח את הניווט" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "פתח את תפריט הניווט הראשי" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "עבור אל מרכז הניהול" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po index 8d00170cf9..0c9aa2914c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po index db3ca9da18..97bdaeb0dd 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Törlés" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Műveletek" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nem" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Alkatrész" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Alkatrészek" @@ -149,26 +149,26 @@ msgstr "Alkatrészek" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Paraméter" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:45 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Paraméter Sablon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Paraméter Sablonok" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Alkatrész kategória" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Alkatrész kategóriák" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Készlethely típusok" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Készlettörténet" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Beszerzési rendelés" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Beszerzési rendelések" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Vevői rendelés" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Vevői rendelések" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Visszavétel" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Visszavételek" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Választéklisták" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Adminisztrátor" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Gyártási utasítások" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Vonalkód" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Szkennelés" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Vonalkód párosítás sikertelen" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Jelentések nyomtatása" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Címke Nyomtatás" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Nyomtatás" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Jelentés Nyomtatása" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Nyomtatási műveletek" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Címkék Nyomtatása" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Jelentések nyomtatása" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Átirányítjuk a szolgáltatóhoz a további lépésekre." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Vonalkód olvasó megnyitása" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Elrendezés elfogadása" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Aktív értékesítési rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:110 msgid "Show the number of sales orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a jelenleg aktív értékesítési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:115 msgid "Overdue Sales Orders" @@ -1074,32 +1074,32 @@ msgstr "Késésben lévő vevői rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:117 msgid "Show the number of sales orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a lejárt értékesítési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:122 msgid "Assigned Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Hozzárendelt Értékesítési Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:124 msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Mutassa az Önhöz rendelt értékesítési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "Függőben Lévő Szállítmányok" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131 msgid "Show the number of pending sales order shipments" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a függőben lévő értékesítési rendelés szállítmányok számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:136 msgid "Active Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktív Beszerzési Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:138 msgid "Show the number of purchase orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a jelenleg aktív beszerzési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:143 msgid "Overdue Purchase Orders" @@ -1107,39 +1107,39 @@ msgstr "Késésben lévő beszerzések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:145 msgid "Show the number of purchase orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a lejárt beszerzési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:150 msgid "Assigned Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Hozzárendelt Beszerzési Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:152 msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Mutassa az Önhöz rendelt beszerzési rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:157 msgid "Active Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktív Visszáru Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:159 msgid "Show the number of return orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a jelenleg aktív visszáru rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:164 msgid "Overdue Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Lejárt Visszáru Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:166 msgid "Show the number of return orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Mutassa a lejárt visszáru rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:171 msgid "Assigned Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Hozzárendelt Visszáru Rendelések" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:173 msgid "Show the number of return orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Mutassa az Önhöz rendelt visszáru rendelések számát" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:193 #: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15 @@ -1159,16 +1159,16 @@ msgstr "Friss hírek" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:202 msgid "The latest news from InvenTree" -msgstr "" +msgstr "A legfrissebb hírek az InvenTree-ről" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18 #: src/components/nav/MainMenu.tsx:93 msgid "Change Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Színmód Váltása" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:23 msgid "Change the color mode of the user interface" -msgstr "" +msgstr "A felhasználói felület színmódjának módosítása" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:18 msgid "Change Language" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Nyelv megváltoztatása" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:23 msgid "Change the language of the user interface" -msgstr "" +msgstr "A felhasználói felület nyelvének módosítása" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:60 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:94 @@ -1186,11 +1186,11 @@ msgstr "Megjelölés olvasottként" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:115 msgid "Requires Superuser" -msgstr "" +msgstr "Rendszergazdai jogok szükségesek" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116 msgid "This widget requires superuser permissions" -msgstr "" +msgstr "Ez a widget főfelhasználói jogosultságokat igényel" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133 msgid "No News" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Nincsenek új hírek" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134 msgid "There are no unread news items" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek olvasatlan hírek" #: src/components/details/Details.tsx:117 #~ msgid "Email:" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Kép feltöltve" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:173 msgid "Image has been uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "A kép sikeresen feltöltve" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:180 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201 @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Kép letöltése" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:398 msgid "Image downloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "A kép sikeresen letöltve" #: src/components/details/PartIcons.tsx:43 #~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Képfeltöltés sikertelen" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85 msgid "Image uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "A kép sikeresen feltöltve" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119 msgid "Notes saved successfully" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Megjegyzések mentése nem sikerült" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133 msgid "Error Saving Notes" -msgstr "" +msgstr "Hiba a Jegyzet Mentésekor" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151 #~ msgid "Disable Editing" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Kód" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "" +msgstr "Hiba az előnézet renderelése során" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Hiba a sablon mentése közben" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:159 msgid "Could not load the template from the server." -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült betölteni a sablont a szerverről." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:176 #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:319 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "A előnézet sikeresen frissitve." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen hiba történt az előnézet renderelése során." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Beviteli hiba" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:281 msgid "Check your input and try again. " -msgstr "" +msgstr "Ellenőrizze a bemenetét és próbálja újra. " #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:305 msgid "This will be used for a confirmation" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "A regisztráció nem aktív" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:349 msgid "This might be related to missing mail settings or could be a deliberate decision." -msgstr "" +msgstr "Ez vagy szándékos vagy pedig hiányzó levelezési beállítással kapcsolatos." #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Hoszt opciók szerkesztése" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:76 msgid "Save host selection" -msgstr "" +msgstr "Gazdagép kijelölés mentése" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98 #~ msgid "Version: {0}" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API verzió" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1852,15 +1853,15 @@ msgstr "Fut" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "Javasolt érték elfogadása" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Dátum kiválasztása" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" @@ -1946,7 +1947,7 @@ msgstr "Sor" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:294 msgid "Row contains errors" -msgstr "" +msgstr "A sor hibákat tartalmaz" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:335 msgid "Accept" @@ -1958,28 +1959,28 @@ msgstr "Érvényes" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:369 msgid "Filter by row validation status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés sor ellenőrzési állapot szerint" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Kész" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:375 msgid "Filter by row completion status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés sor befejezési állapot szerint" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:393 msgid "Import selected rows" -msgstr "" +msgstr "Kijelölt sorok importálása" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:408 msgid "Processing Data" msgstr "Adatok feldolgozása" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -1988,7 +1989,7 @@ msgstr "Hiba történt" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:69 msgid "Select column, or leave blank to ignore this field." -msgstr "" +msgstr "Válasszon oszlopot vagy hagyja üresen a mező figyelmen kívül hagyásához." #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:91 #~ msgid "Select a column from the data file" @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Figyelmen kívül hagyja ezt a mezőt" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" -msgstr "" +msgstr "Adatoszlopok hozzárendelése adatbázis mezőkhöz" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" -msgstr "" +msgstr "Oszlop hozzárendelés elfogadása" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Adatbázismező" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Mező leírás" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" -msgstr "" +msgstr "Importált Oszlop" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Alapértelmezett érték" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Oszlopok leképezése" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Adat importálása" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2048,11 +2053,11 @@ msgstr "Adatok feldolgozása" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47 msgid "Complete Import" -msgstr "" +msgstr "Import Befejezése" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89 msgid "Failed to fetch import session data" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült lekérni az import munkamenet adatait" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97 #~ msgid "Cancel import session" @@ -2064,7 +2069,7 @@ msgstr "Importálás befejezve" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107 msgid "Data has been imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Az adatok sikeresen importálva" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 @@ -2123,7 +2128,7 @@ msgstr "Vonalkód hozzárendelése" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:186 msgid "Link a custom barcode to this item" -msgstr "" +msgstr "Egyéni vonalkód hozzárendelése ehhez a tételhez" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:194 msgid "Unlink custom barcode" @@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr "Elem másolása" #: src/components/items/ColorToggle.tsx:17 msgid "Toggle color scheme" -msgstr "" +msgstr "Színséma váltása" #: src/components/items/DocTooltip.tsx:92 #: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20 @@ -2204,11 +2209,11 @@ msgstr "Frissítés" #: src/components/items/RoleTable.tsx:82 msgid "Updating group roles" -msgstr "" +msgstr "Csoport szerepkörök frissítése" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "Frissítve" #: src/components/items/RoleTable.tsx:119 msgid "Group roles updated" -msgstr "" +msgstr "Csoport szerepkörök frissítve" #: src/components/items/RoleTable.tsx:135 msgid "Role" @@ -2239,7 +2244,7 @@ msgstr "Hozzáadás" #: src/components/items/RoleTable.tsx:203 msgid "Reset group roles" -msgstr "" +msgstr "Csoport szerepkörök visszaállítása" #: src/components/items/RoleTable.tsx:212 msgid "Reset" @@ -2247,7 +2252,7 @@ msgstr "Visszaállítás" #: src/components/items/RoleTable.tsx:215 msgid "Save group roles" -msgstr "" +msgstr "Csoport szerepkörök mentése" #: src/components/items/TransferList.tsx:65 msgid "No items" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Nincsenek tételek" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Linkek" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" @@ -2359,7 +2364,7 @@ msgstr "Frissítés elérhető" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:41 msgid "No license text available" -msgstr "" +msgstr "Nincs elérhető licencszöveg" #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:48 msgid "No Information provided - this is likely a server issue" @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "Figyelmeztetések" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek észlelt problémák" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Beállítások" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Felhasználói beállítások" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Rendszerbeállítások" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Admin központ" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Keresési csoport eltávolítása" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Dátum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Szállítmány" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inaktív" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Nincs készlet" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "Rendelve" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Hely" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Sorozatszám" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3125,13 +3129,13 @@ msgstr "Forrás" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:47 msgid "Act" -msgstr "" +msgstr "Művelet" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:73 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:113 #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:46 msgid "Add Project Code" -msgstr "" +msgstr "Projektkód Hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:78 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:124 @@ -3143,55 +3147,55 @@ msgstr "Állapot hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "" +msgstr "Probléma Megnyitása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Hibajelentés vagy funkciókérés a GitHubon" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "Probléma Megnyitása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" -msgstr "" +msgstr "Új Csoport Hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:98 msgid "Create a new group to manage your users" -msgstr "" +msgstr "Új csoport létrehozása a felhasználók kezeléséhez" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:100 msgid "New Group" -msgstr "" +msgstr "Új Csoport" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:105 msgid "Add New User" -msgstr "" +msgstr "Új Felhasználó Hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:106 msgid "Create a new user to manage your groups" -msgstr "" +msgstr "Új felhasználó létrehozása a csoportok kezeléséhez" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:108 msgid "New User" -msgstr "" +msgstr "Új Felhasználó" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "Új projektkód létrehozása a tételek rendszerezéséhez" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" -msgstr "" +msgstr "Kód Hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "Egyéni Állapot Hozzáadása" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" -msgstr "" +msgstr "Új egyéni állapot létrehozása a munkafolyamathoz" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 @@ -3593,15 +3597,15 @@ msgstr "Nincs megadva beállítás" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105 msgid "Exact Match" -msgstr "" +msgstr "Pontos Egyezés" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 msgid "Current part" -msgstr "" +msgstr "Aktuális alkatrész" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" -msgstr "" +msgstr "Már Importálva" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137 @@ -3626,107 +3630,107 @@ msgstr "Betöltés..." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "" +msgstr "Hiba a beszállítók lekérésekor" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "Beszállító kiválasztása" #. placeholder {0}: searchResults.length #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:246 msgid "Found {0} results" -msgstr "" +msgstr "{0} találat" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:259 msgid "Import this part" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész importálása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan importálni szeretné ezt az alkatrészt a kiválasztott kategóriába?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Importálás Most" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372 msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part." -msgstr "" +msgstr "Válassza ki és szerkessze a paramétereket amiket hozzá szeretne adni ehhez az alkatrészhez." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:379 msgid "Default category parameters" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett kategória paraméterek" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391 msgid "Other parameters" -msgstr "" +msgstr "Egyéb paraméterek" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446 msgid "Add a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Új paraméter hozzáadása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Kihagyás" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476 msgid "Create Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek Létrehozása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493 msgid "Create initial stock for the imported part." -msgstr "" +msgstr "Kezdő készlet létrehozása az importált alkatrészhez." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Következő" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Alkatrész szerkesztése" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész sikeresen importálva!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "Alkatrész importálása sikertelen: " #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan importálni szeretné a beszállítói és gyártói alkatrészt ebbe az alkatrészbe?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importálás" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692 msgid "Parameters created successfully!" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek sikeresen létrehozva!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:720 msgid "Failed to create parameters, please fix the errors and try again" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek létrehozása sikertelen, javítsa ki a hibákat és próbálja újra" #. placeholder {0}: supplierPart?.supplier #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:740 msgid "Part imported successfully from supplier {0}." -msgstr "" +msgstr "Alkatrész sikeresen importálva a(z) {0} beszállítótól." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész megnyitása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész megnyitása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767 msgid "Open Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Gyártói alkatrész megnyitása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797 #: src/tables/part/PartTable.tsx:499 @@ -3735,35 +3739,35 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:803 msgid "Import Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész importálása" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805 msgid "Search Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész keresése" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 msgid "Confirm import" -msgstr "" +msgstr "Importálás megerősítése" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Kész" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" -msgstr "" +msgstr "Hiba az alkatrész igények lekérdezésekor" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Igények" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" -msgstr "" +msgstr "Gyártási igények" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:123 msgid "Sales Requirements" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési igények" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:129 #: src/forms/StockForms.tsx:894 @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -3819,7 +3823,7 @@ msgstr "Beszállítói alkatrész kiválasztása" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:323 msgid "Copy supplier part number" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész szám másolása" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:326 msgid "New supplier part" @@ -3868,11 +3872,11 @@ msgstr "Mennyiség megadása kötelező" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:574 msgid "Invalid part selection" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen alkatrész kiválasztás" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:576 msgid "Please correct the errors in the selected parts" -msgstr "" +msgstr "Kérjük javítsa ki a hibákat a kiválasztott alkatrészeknél" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:822 @@ -4038,75 +4042,79 @@ msgstr "Alkatrészek megrendelése" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" -msgstr "" +msgstr "Ugrás az InvenTree vezérlőpulthoz" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Látogassa meg a dokumentációt hogy többet tudjon meg az InvenTree-ről" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Az inventree.org-ról" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Szerver Információk" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" -msgstr "" +msgstr "Erről az InvenTree példányról" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Licensz információk" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" -msgstr "" +msgstr "A szolgáltatás függőségeinek licenszei" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Navigáció megnyitása" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" -msgstr "" +msgstr "Fő navigációs menü megnyitása" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód vagy QR kód beolvasása" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a felhasználói beállításokhoz" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a beszerzési rendelésekhez" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Ugrás az értékesítési rendelésekhez" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a visszáru rendelésekhez" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a gyártási rendelésekhez" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a rendszer beállításokhoz" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" +msgstr "Ugrás az Admin központhoz" + +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" msgstr "" #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 @@ -4209,7 +4217,7 @@ msgstr "GitHub repó" #: src/defaults/links.tsx:117 msgid "InvenTree source code on GitHub" -msgstr "" +msgstr "InvenTree forráskód a GitHub-on" #: src/defaults/links.tsx:117 #~ msgid "Licenses for packages used by InvenTree" @@ -4226,11 +4234,11 @@ msgstr "Rendszerinformáció" #: src/defaults/links.tsx:176 msgid "Licenses for dependencies of the InvenTree software" -msgstr "" +msgstr "Az InvenTree szoftver függőségeinek licenszei" #: src/defaults/links.tsx:187 msgid "About the InvenTree Project" -msgstr "" +msgstr "Az InvenTree projektről" #: src/defaults/menuItems.tsx:7 #~ msgid "Open sourcea" @@ -4350,11 +4358,11 @@ msgstr "" #: src/forms/BomForms.tsx:109 msgid "Substitute Part" -msgstr "" +msgstr "Helyettesítő alkatrész" #: src/forms/BomForms.tsx:126 msgid "Edit BOM Substitutes" -msgstr "" +msgstr "Anyagjegyzék helyettesítők szerkesztése" #: src/forms/BomForms.tsx:133 msgid "Add Substitute" @@ -4362,7 +4370,7 @@ msgstr "Helyettesítő hozzáadása" #: src/forms/BomForms.tsx:134 msgid "Substitute added" -msgstr "" +msgstr "Helyettesítő hozzáadva" #: src/forms/BuildForms.tsx:112 #: src/forms/BuildForms.tsx:217 @@ -4378,14 +4386,14 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Gyártás kimenet" #: src/forms/BuildForms.tsx:334 msgid "Quantity to Complete" -msgstr "" +msgstr "Teljesítendő mennyiség" #: src/forms/BuildForms.tsx:336 #: src/forms/BuildForms.tsx:411 @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4418,11 +4426,11 @@ msgstr "Állapot" #: src/forms/BuildForms.tsx:358 msgid "Complete Build Outputs" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenetek befejezése" #: src/forms/BuildForms.tsx:361 msgid "Build outputs have been completed" -msgstr "" +msgstr "A gyártási kimenetek befejezésre kerültek" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #~ msgid "Selected build outputs will be deleted" @@ -4430,7 +4438,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:409 msgid "Quantity to Scrap" -msgstr "" +msgstr "Selejtezendő mennyiség" #: src/forms/BuildForms.tsx:429 #: src/forms/BuildForms.tsx:431 @@ -4439,15 +4447,15 @@ msgstr "Gyártási kimenetek selejtezése" #: src/forms/BuildForms.tsx:434 msgid "Selected build outputs will be completed, but marked as scrapped" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott gyártási kimenetek befejezésre kerülnek, de selejtként lesznek megjelölve" #: src/forms/BuildForms.tsx:436 msgid "Allocated stock items will be consumed" -msgstr "" +msgstr "A lefoglalt készlet tételek felhasználásra kerülnek" #: src/forms/BuildForms.tsx:442 msgid "Build outputs have been scrapped" -msgstr "" +msgstr "A gyártási kimenetek selejtezésre kerültek" #: src/forms/BuildForms.tsx:470 #~ msgid "Remove line" @@ -4456,19 +4464,19 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:485 #: src/forms/BuildForms.tsx:487 msgid "Cancel Build Outputs" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenetek visszavonása" #: src/forms/BuildForms.tsx:489 msgid "Selected build outputs will be removed" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott gyártási kimenetek eltávolításra kerülnek" #: src/forms/BuildForms.tsx:491 msgid "Allocated stock items will be returned to stock" -msgstr "" +msgstr "A lefoglalt készlet tételek visszakerülnek a készletbe" #: src/forms/BuildForms.tsx:498 msgid "Build outputs have been cancelled" -msgstr "" +msgstr "A gyártási kimenetek visszavonásra kerültek" #: src/forms/BuildForms.tsx:631 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:208 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4537,12 +4545,12 @@ msgstr "Készlet lefoglalva" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:748 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:871 msgid "Consume Stock" -msgstr "" +msgstr "Készlet felhasználása" #: src/forms/BuildForms.tsx:817 #: src/forms/BuildForms.tsx:918 msgid "Stock items scheduled to be consumed" -msgstr "" +msgstr "Felhasználásra ütemezett készlet tételek" #: src/forms/BuildForms.tsx:817 #: src/forms/BuildForms.tsx:918 @@ -4566,24 +4574,24 @@ msgstr "Elhasználva" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:138 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:185 msgid "Select project code for this line item" -msgstr "" +msgstr "Projekt kód kiválasztása ehhez a sortételhez" #: src/forms/CompanyForms.tsx:150 #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Feliratkozva" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" -msgstr "" +msgstr "Feliratkozás az értesítésekre ehhez az alkatrészhez" #: src/forms/PartForms.tsx:108 #~ msgid "Part created" @@ -4593,13 +4601,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Felsőbb szintű alkatrész kategória" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" -msgstr "" +msgstr "Feliratkozás az értesítésekre ehhez a kategóriához" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:421 #~ msgid "Assign Batch Code{0}" @@ -4607,11 +4615,11 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:440 msgid "Assign Batch Code and Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Gyártási szám és sorozatszámok hozzárendelése" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:442 msgid "Assign Batch Code" -msgstr "" +msgstr "Gyártási szám hozzárendelése" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:444 #: src/forms/StockForms.tsx:428 @@ -4624,19 +4632,19 @@ msgstr "Hely kiválasztása" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:470 msgid "Item Destination selected" -msgstr "" +msgstr "Tétel cél kiválasztva" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:480 msgid "Part category default location selected" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett készlethelye kiválasztva" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Received stock location selected" -msgstr "" +msgstr "Fogadott készlet készlethelye kiválasztva" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:498 msgid "Default location selected" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett készlethely kiválasztva" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:559 msgid "Set Location" @@ -4648,7 +4656,7 @@ msgstr "Helyszín beállítása" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:576 msgid "Set Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Lejárati dátum beállítása" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 #~ msgid "Store at line item destination" @@ -4657,7 +4665,7 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:584 #: src/forms/StockForms.tsx:693 msgid "Adjust Packaging" -msgstr "" +msgstr "Csomagolás módosítása" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 #: src/forms/StockForms.tsx:684 @@ -4679,7 +4687,7 @@ msgstr "Alapértelmezett helyre tárolás" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:677 msgid "Store at line item destination " -msgstr "" +msgstr "Tárolás a sortétel célhelyén" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:689 msgid "Store with already received stock" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Tárolás a már megérkezett készlettel" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -4700,7 +4708,7 @@ msgstr "Batch kód" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:714 msgid "Enter batch code for received items" -msgstr "" +msgstr "Gyártási szám megadása a fogadott tételekhez" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:727 #: src/forms/StockForms.tsx:218 @@ -4709,7 +4717,7 @@ msgstr "Sorozatszámok" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:728 msgid "Enter serial numbers for received items" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszámok megadása a fogadott tételekhez" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:742 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 @@ -4719,7 +4727,7 @@ msgstr "Lejárati dátum" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:743 msgid "Enter an expiry date for received items" -msgstr "" +msgstr "Lejárati dátum megadása a fogadott tételekhez" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:755 #: src/forms/StockForms.tsx:728 @@ -4752,7 +4760,7 @@ msgstr "Fogadott" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:869 msgid "Receive Line Items" -msgstr "" +msgstr "Sortételek fogadása" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:875 msgid "Items received" @@ -4760,43 +4768,43 @@ msgstr "Tételek beérkeztek" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:257 msgid "Receive Items" -msgstr "" +msgstr "Tételek fogadása" #: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:264 msgid "Item received into stock" -msgstr "" +msgstr "Tétel beérkezett a készletbe" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:208 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:210 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:215 msgid "Check Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány ellenőrzése" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:211 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" -msgstr "" +msgstr "A szállítmány ellenőrzöttként történő megjelölése azt jelzi, hogy ellenőrizte, hogy a szállítmányban található összes tétel helyes" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:221 msgid "Shipment marked as checked" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány ellenőrzöttként megjelölve" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:236 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:238 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:228 msgid "Uncheck Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány ellenőrzés visszavonása" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:239 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" -msgstr "" +msgstr "A szállítmány ellenőrizetlenként történő megjelölése azt jelzi, hogy a szállítmány további ellenőrzést igényel" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:249 msgid "Shipment marked as unchecked" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány ellenőrizetlenként megjelölve" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:480 msgid "Leave blank to use the order address" -msgstr "" +msgstr "Hagyja üresen a rendelési cím használatához" #: src/forms/StockForms.tsx:110 #~ msgid "Create Stock Item" @@ -4831,7 +4839,7 @@ msgstr "Új készlet tétel" #: src/forms/StockForms.tsx:361 msgid "Select the part to install" -msgstr "" +msgstr "Válassza ki a telepítendő alkatrészt" #: src/forms/StockForms.tsx:487 msgid "Confirm Stock Transfer" @@ -4917,7 +4925,7 @@ msgstr "Készlet számlálva" #: src/forms/StockForms.tsx:1326 msgid "Count the selected stock items, and adjust the quantity accordingly." -msgstr "" +msgstr "Számolja meg a kiválasztott készlet tételeket és módosítsa a mennyiséget ennek megfelelően." #: src/forms/StockForms.tsx:1337 msgid "Change Stock Status" @@ -4925,11 +4933,11 @@ msgstr "Készlet állapot módosítása" #: src/forms/StockForms.tsx:1338 msgid "Stock status changed" -msgstr "" +msgstr "Készlet státusz megváltozott" #: src/forms/StockForms.tsx:1341 msgid "Change the status of the selected stock items." -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott készlet tételek státuszának módosítása." #: src/forms/StockForms.tsx:1352 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:138 @@ -4946,23 +4954,23 @@ msgstr "Készlet tételek összevonása" #: src/forms/StockForms.tsx:1357 msgid "Merge operation cannot be reversed" -msgstr "" +msgstr "Az összevonási művelet nem visszafordítható" #: src/forms/StockForms.tsx:1358 msgid "Tracking information may be lost when merging items" -msgstr "" +msgstr "Nyomonkövetési információk elveszhetnek tételek összevonásakor" #: src/forms/StockForms.tsx:1359 msgid "Supplier information may be lost when merging items" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói információk elveszhetnek tételek összevonásakor" #: src/forms/StockForms.tsx:1377 msgid "Assign Stock to Customer" -msgstr "" +msgstr "Készlet hozzárendelése ügyfélhez" #: src/forms/StockForms.tsx:1378 msgid "Stock assigned to customer" -msgstr "" +msgstr "Készlet hozzárendelve az ügyfélhez" #: src/forms/StockForms.tsx:1388 msgid "Delete Stock Items" @@ -4974,7 +4982,7 @@ msgstr "Készlet törölve" #: src/forms/StockForms.tsx:1392 msgid "This operation will permanently delete the selected stock items." -msgstr "" +msgstr "Ez a művelet véglegesen törli a kiválasztott készlet tételeket." #: src/forms/StockForms.tsx:1401 msgid "Parent stock location" @@ -4982,19 +4990,19 @@ msgstr "Szülő készlet hely" #: src/forms/StockForms.tsx:1528 msgid "Find Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszám keresése" #: src/forms/StockForms.tsx:1539 msgid "No matching items" -msgstr "" +msgstr "Nincs egyező tétel" #: src/forms/StockForms.tsx:1545 msgid "Multiple matching items" -msgstr "" +msgstr "Több egyező tétel" #: src/forms/StockForms.tsx:1554 msgid "Invalid response from server" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen válasz a szervertől" #: src/forms/selectionListFields.tsx:95 msgid "Entries" @@ -5002,7 +5010,7 @@ msgstr "Bejegyzések" #: src/forms/selectionListFields.tsx:96 msgid "List of entries to choose from" -msgstr "" +msgstr "Választható bejegyzések listája" #: src/forms/selectionListFields.tsx:100 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:59 @@ -5036,7 +5044,7 @@ msgstr "Nem található" #: src/functions/api.tsx:45 msgid "Method not allowed" -msgstr "" +msgstr "Módszer nem engedélyezett" #: src/functions/api.tsx:48 msgid "Internal server error" @@ -5065,16 +5073,16 @@ msgstr "Belső szerverhiba" #: src/functions/auth.tsx:123 #: src/functions/auth.tsx:344 msgid "Already logged in" -msgstr "" +msgstr "Már bejelentkezett" #: src/functions/auth.tsx:124 #: src/functions/auth.tsx:345 msgid "There is a conflicting session on the server for this browser. Please logout of that first." -msgstr "" +msgstr "Egy ütköző munkamenet található a szerveren ehhez a böngészőhöz. Kérjük előbb jelentkezzen ki abból." #: src/functions/auth.tsx:142 msgid "No response from server." -msgstr "" +msgstr "Nincs válasz a szervertől." #: src/functions/auth.tsx:142 #~ msgid "Found an existing login - using it to log you in." @@ -5090,7 +5098,7 @@ msgstr "MFA alapú bejelentkezés sikeres" #: src/functions/auth.tsx:180 msgid "MFA details were automatically provided in the browser" -msgstr "" +msgstr "Az MFA adatok automatikusan megadásra kerültek a böngészőben" #: src/functions/auth.tsx:209 msgid "Logged Out" @@ -5106,7 +5114,7 @@ msgstr "Nyelv megváltoztatva" #: src/functions/auth.tsx:250 msgid "Your active language has been changed to the one set in your profile" -msgstr "" +msgstr "Az aktív nyelv megváltozott a profilban beállítottra" #: src/functions/auth.tsx:270 msgid "Theme changed" @@ -5114,7 +5122,7 @@ msgstr "A téma megváltoztatva" #: src/functions/auth.tsx:271 msgid "Your active theme has been changed to the one set in your profile" -msgstr "" +msgstr "Az aktív téma megváltozott a profilban beállítottra" #: src/functions/auth.tsx:305 msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too." @@ -5135,7 +5143,7 @@ msgstr "Sikeres bejelentkezés" #: src/functions/auth.tsx:529 msgid "Failed to set up MFA" -msgstr "" +msgstr "MFA beállítása sikertelen" #: src/functions/auth.tsx:559 msgid "Password set" @@ -5152,7 +5160,7 @@ msgstr "A jelszót nem lehet megváltoztatni" #: src/functions/auth.tsx:652 msgid "The two password fields didn’t match" -msgstr "" +msgstr "A két jelszó nem egyezett meg" #: src/functions/auth.tsx:668 msgid "Password Changed" @@ -5204,17 +5212,17 @@ msgstr "Időtúllépés" #: src/functions/notifications.tsx:49 msgid "The request timed out" -msgstr "" +msgstr "A kérés túllépte az időkorlátot" #: src/hooks/UseDataExport.tsx:34 msgid "Exporting Data" msgstr "Adatok exportálása" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Adatok exportálása" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exportálás" @@ -5225,7 +5233,7 @@ msgstr "A folyamat sikertelen" #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:75 msgid "Process completed successfully" -msgstr "" +msgstr "Folyamat sikeresen befejezve" #: src/hooks/UseForm.tsx:96 msgid "Item Created" @@ -5237,11 +5245,11 @@ msgstr "Tétel frissítve" #: src/hooks/UseForm.tsx:137 msgid "Items Updated" -msgstr "" +msgstr "Tételek frissítve" #: src/hooks/UseForm.tsx:139 msgid "Update multiple items" -msgstr "" +msgstr "Több tétel frissítése" #: src/hooks/UseForm.tsx:169 msgid "Item Deleted" @@ -5257,27 +5265,27 @@ msgstr "Biztosan törli ezt az elemet?" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:100 msgid "Count selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek megszámolása" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:110 msgid "Add to selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás a kiválasztott készlet tételekhez" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:120 msgid "Remove from selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás a kiválasztott készlet tételekből" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:130 msgid "Transfer selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek áthelyezése" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:140 msgid "Merge selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek összevonása" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:150 msgid "Change status of selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek státuszának módosítása" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:158 msgid "Assign Stock" @@ -5285,11 +5293,11 @@ msgstr "Készlet hozzárendelése" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:160 msgid "Assign selected stock items to a customer" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek hozzárendelése ügyfélhez" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:170 msgid "Return selected items into stock" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott tételek visszavétele készletbe" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:178 msgid "Delete Stock" @@ -5297,10 +5305,10 @@ msgstr "Készlet törlése" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:180 msgid "Delete selected stock items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott készlet tételek törlése" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Készlet műveletek" @@ -5394,7 +5402,7 @@ msgstr "TOTP kód" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:35 msgid "Enter one of your codes: {mfa_types}" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az egyik kódját: {mfa_types}" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:42 msgid "Remember this device" @@ -5402,7 +5410,7 @@ msgstr "Eszköz megjegyzése" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:44 msgid "If enabled, you will not be asked for MFA on this device for 30 days." -msgstr "" +msgstr "Ha engedélyezve van, nem fogják kérni az MFA-t ezen az eszközön 30 napig." #: src/pages/Auth/MFA.tsx:53 msgid "Log in" @@ -5410,7 +5418,7 @@ msgstr "Bejelentkezés" #: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:23 msgid "MFA Setup Required" -msgstr "" +msgstr "MFA beállítás szükséges" #: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:34 msgid "Add TOTP" @@ -5448,7 +5456,7 @@ msgstr "Új jelszó beállítása" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:35 msgid "The desired new password" -msgstr "" +msgstr "A kívánt új jelszó" #: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:44 msgid "Send Password" @@ -5464,7 +5472,7 @@ msgstr "Jelszó küldése" #: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20 msgid "You need to provide a valid key." -msgstr "" +msgstr "Érvényes kulcsot kell megadnia." #: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28 msgid "Verify Email" @@ -5481,7 +5489,7 @@ msgstr "Hiba: {0}" #: src/pages/ErrorPage.tsx:23 msgid "An unexpected error has occurred" -msgstr "" +msgstr "Váratlan hiba történt" #: src/pages/ErrorPage.tsx:28 #~ msgid "Sorry, an unexpected error has occurred." @@ -5641,7 +5649,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:65 msgid "Item already scanned" -msgstr "" +msgstr "Tétel már beolvasva" #: src/pages/Index/Scan.tsx:82 msgid "API Error" @@ -5649,7 +5657,7 @@ msgstr "API Hiba" #: src/pages/Index/Scan.tsx:83 msgid "Failed to fetch instance data" -msgstr "" +msgstr "Példány adatok lekérése sikertelen" #: src/pages/Index/Scan.tsx:130 msgid "Scan Error" @@ -5686,7 +5694,7 @@ msgstr "Művelet" #: src/pages/Index/Scan.tsx:217 msgid "No Items Selected" -msgstr "" +msgstr "Nincs kiválasztott tétel" #: src/pages/Index/Scan.tsx:217 #~ msgid "Manual input" @@ -5694,7 +5702,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Scan.tsx:218 msgid "Scan and select items to perform actions" -msgstr "" +msgstr "Olvassa be és válassza ki a tételeket a műveletek végrehajtásához" #: src/pages/Index/Scan.tsx:218 #~ msgid "Image Barcode" @@ -5809,7 +5817,7 @@ msgstr "Beolvasott cikkek" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:33 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:113 msgid "Edit Account Information" -msgstr "" +msgstr "Profil információk szerkesztése" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:34 #~ msgid "User details updated" @@ -5817,7 +5825,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:37 msgid "Account details updated" -msgstr "" +msgstr "Profil részletek frissítve" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46 #~ msgid "User Actions" @@ -5830,7 +5838,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:136 msgid "Edit Profile Information" -msgstr "" +msgstr "Profil információk szerkesztése" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55 #~ msgid "Last name" @@ -5872,7 +5880,7 @@ msgstr "Vezetéknév" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 msgid "Staff Access" -msgstr "" +msgstr "Személyzeti hozzáférés" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -5901,11 +5909,11 @@ msgstr "Elsődleges csoport" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:104 msgid "Account Details" -msgstr "" +msgstr "Profil részletek" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:107 msgid "Account Actions" -msgstr "" +msgstr "Profil műveletek" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:111 msgid "Edit Account" @@ -5918,7 +5926,7 @@ msgstr "Jelszó módosítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:119 msgid "Change User Password" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó jelszó módosítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:131 msgid "Profile Details" @@ -5935,32 +5943,32 @@ msgstr "{0}" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:103 msgid "Reauthentication Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Újra hitelesítés sikeres" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:104 msgid "You have been reauthenticated successfully." -msgstr "" +msgstr "Sikeresen újra hitelesítve lett." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:112 msgid "Error during reauthentication" -msgstr "" +msgstr "Hiba az újra hitelesítés közben" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:115 msgid "Reauthentication Failed" -msgstr "" +msgstr "Újra hitelesítés sikertelen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:116 msgid "Failed to reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Újra hitelesítés meghiúsult" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:131 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:171 msgid "Reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Újra hitelesítés" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133 msgid "Reauthentiction is required to continue." -msgstr "" +msgstr "Újra hitelesítés szükséges a folytatáshoz." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:195 msgid "Enter your password" @@ -5968,23 +5976,23 @@ msgstr "Add meg a jelszavad" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:219 msgid "Enter one of your TOTP codes" -msgstr "" +msgstr "Adja meg az egyik TOTP kódját" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:271 msgid "WebAuthn Credential Removed" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn hitelesítő adat eltávolítva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:272 msgid "WebAuthn credential removed successfully." -msgstr "" +msgstr "WebAuthn hitelesítő adat sikeresen eltávolítva." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:281 msgid "Error removing WebAuthn credential" -msgstr "" +msgstr "Hiba a WebAuthn hitelesítő adat eltávolításakor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:302 msgid "Remove WebAuthn Credential" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn hitelesítő adat eltávolítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:310 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:401 @@ -5992,59 +6000,59 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:668 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220 msgid "Confirm Removal" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás megerősítése" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312 msgid "Confirm removal of webauth credential" -msgstr "" +msgstr "WebAuth hitelesítő adat eltávolításának megerősítése" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:364 msgid "TOTP Removed" -msgstr "" +msgstr "TOTP eltávolítva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:365 msgid "TOTP token removed successfully." -msgstr "" +msgstr "TOTP token sikeresen eltávolítva." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:375 msgid "Error removing TOTP token" -msgstr "" +msgstr "Hiba a TOTP token eltávolításakor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:394 msgid "Remove TOTP Token" -msgstr "" +msgstr "TOTP token eltávolítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:403 msgid "Confirm removal of TOTP code" -msgstr "" +msgstr "TOTP kód eltávolításának megerősítése" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:463 msgid "TOTP Already Registered" -msgstr "" +msgstr "TOTP már regisztrálva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:464 msgid "A TOTP token is already registered for this account." -msgstr "" +msgstr "Ehhez a fiókhoz már regisztrálva van egy TOTP token." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:479 msgid "Error Fetching TOTP Registration" -msgstr "" +msgstr "Hiba a TOTP regisztráció lekérésekor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:480 msgid "An unexpected error occurred while fetching TOTP registration data." -msgstr "" +msgstr "Váratlan hiba történt a TOTP regisztrációs adatok lekérésekor." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:522 msgid "TOTP Registered" -msgstr "" +msgstr "TOTP regisztrálva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:523 msgid "TOTP token registered successfully." -msgstr "" +msgstr "TOTP token sikeresen regisztrálva." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:532 msgid "Error registering TOTP token" -msgstr "" +msgstr "Hiba a TOTP token regisztrációjakor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:551 msgid "Register TOTP Token" @@ -6052,7 +6060,7 @@ msgstr "TOTP token regisztrálása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:596 msgid "Error fetching recovery codes" -msgstr "" +msgstr "Hiba a helyreállítási kódok lekérésekor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:632 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:648 @@ -6062,43 +6070,43 @@ msgstr "Helyreállító kódok" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:650 msgid "The following one time recovery codes are available for use" -msgstr "" +msgstr "A következő egyszeri helyreállítási kódok használhatók" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:667 msgid "Copy recovery codes to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Helyreállítási kódok másolása a vágólapra" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:677 msgid "No Unused Codes" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek fel nem használt kódok" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:679 msgid "There are no available recovery codes" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek elérhető helyreállítási kódok" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:768 msgid "WebAuthn Registered" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn regisztrálva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:769 msgid "WebAuthn credential registered successfully" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn hitelesítő adat sikeresen regisztrálva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:778 msgid "Error registering WebAuthn credential" -msgstr "" +msgstr "Hiba a WebAuthn hitelesítő adat regisztrációjakor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:781 msgid "WebAuthn Registration Failed" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn regisztráció sikertelen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:782 msgid "Failed to register WebAuthn credential" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn hitelesítő adat regisztrációja meghiúsult" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:805 msgid "Error fetching WebAuthn registration" -msgstr "" +msgstr "Hiba a WebAuthn regisztráció lekérésekor" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:845 msgid "TOTP" @@ -6106,19 +6114,19 @@ msgstr "TOTP" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:846 msgid "Time-based One-Time Password" -msgstr "" +msgstr "Időalapú egyszeri jelszó" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:853 msgid "One-Time pre-generated recovery codes" -msgstr "" +msgstr "Előre generált egyszeri helyreállítási kódok" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:859 msgid "WebAuthn" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:860 msgid "Web Authentication (WebAuthn) is a web standard for secure authentication" -msgstr "" +msgstr "A Web Authentication (WebAuthn) egy webes szabvány a biztonságos hitelesítéshez" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:956 msgid "Last used at" @@ -6136,19 +6144,19 @@ msgstr "Nincs beállítva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:974 msgid "No multi-factor tokens configured for this account" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek többtényezős token-ek beállítva ehhez a profilhoz" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:979 msgid "Register Authentication Method" -msgstr "" +msgstr "Hitelesítési módszer regisztrálása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:995 msgid "No MFA Methods Available" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek elérhető MFA módszerek" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:999 msgid "There are no MFA methods available for configuration" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek elérhető MFA módszerek konfiguráláshoz" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:27 msgid "Secret" @@ -6160,7 +6168,7 @@ msgstr "Egyszer használható jelszó" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:41 msgid "Enter the TOTP code to ensure it registered correctly" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a TOTP kódot, hogy ellenőrizze, helyesen lett-e regisztrálva" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:51 msgid "Email Addresses" @@ -6184,7 +6192,7 @@ msgstr "Nem engedélyezett" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:70 msgid "Single Sign On is not enabled for this server " -msgstr "" +msgstr "A Single Sign On nincs engedélyezve ezen a szerveren " #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:71 #~ msgid "Single Sign On is not enabled for this server" @@ -6200,7 +6208,7 @@ msgstr "Hozzáférési tokenek" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:94 msgid "Session Information" -msgstr "" +msgstr "Munkamenet információ" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:132 #: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:60 @@ -6216,11 +6224,11 @@ msgstr "Mód" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:176 msgid "Error while updating email" -msgstr "" +msgstr "Hiba az email frissítése közben" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:193 msgid "Currently no email addresses are registered." -msgstr "" +msgstr "Jelenleg nincsenek regisztrált email címek." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:201 msgid "The following email addresses are associated with your account:" @@ -6264,7 +6272,7 @@ msgstr "Email cím" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:276 msgid "Error while adding email" -msgstr "" +msgstr "Hiba az email hozzáadása közben" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:280 #~ msgid "Not configured" @@ -6284,15 +6292,15 @@ msgstr "Email hozzáadása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:351 msgid "There are no providers connected to this account." -msgstr "" +msgstr "Nincs szolgáltató csatlakoztatva ehhez a fiókhoz." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:360 msgid "You can sign in to your account using any of the following providers" -msgstr "" +msgstr "A fiókjába bármelyik alábbi szolgáltatóval bejelentkezhet" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:373 msgid "Remove Provider Link" -msgstr "" +msgstr "Szolgáltató kapcsolat eltávolítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:556 #~ msgid "Unused Codes" @@ -6462,27 +6470,27 @@ msgstr "E-mail üzenetek" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Rendszer státusz" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" -msgstr "" +msgstr "Admin központ információ" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:53 msgid "The home panel (and the whole Admin Center) is a new feature starting with the new UI and was previously (before 1.0) not available." -msgstr "" +msgstr "A kezdőlap panel (és az egész Admin központ) egy új funkció az új felhasználói felülettel, amely korábban (1.0 előtt) nem volt elérhető." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:60 msgid "The admin center provides a centralized location for all administration functionality and is meant to replace all interaction with the (django) backend admin interface." -msgstr "" +msgstr "Az admin központ központosított helyet biztosít minden adminisztrációs funkcióhoz és célja, hogy helyettesítse az összes interakciót a (django) háttér admin felülettel." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:67 msgid "Please open feature requests (after checking the tracker) for any existing backend admin functionality you are missing in this UI. The backend admin interface should be used carefully and seldom." -msgstr "" +msgstr "Kérjük, nyisson funkció kéréseket (a nyomkövető ellenőrzése után) minden olyan meglévő háttér admin funkcióhoz, amely hiányzik ebből a felületből. A háttér admin felületet óvatosan és ritkán kell használni." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85 msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Gyors műveletek" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:107 #~ msgid "User Management" @@ -6490,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Kezdőlap" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122 msgid "Users / Access" @@ -6530,7 +6538,7 @@ msgstr "Pénznemek" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:183 msgid "Custom States" -msgstr "" +msgstr "Egyedi állapotok" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:189 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:57 @@ -6581,7 +6589,7 @@ msgstr "PLM" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:285 msgid "Extend / Integrate" -msgstr "" +msgstr "Bővítés / Integráció" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:299 msgid "Advanced Options" @@ -6601,7 +6609,7 @@ msgstr "További beállítások" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:60 msgid "Machine Drivers" -msgstr "" +msgstr "Gép meghajtók" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:62 #~ msgid "There are no machine registry errors." @@ -6617,19 +6625,19 @@ msgstr "Berendezés hibák" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:89 msgid "Registry Registry Errors" -msgstr "" +msgstr "Regiszter regiszter hibák" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:92 msgid "There are machine registry errors" -msgstr "" +msgstr "Gép regiszter hibák vannak" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:98 msgid "Machine Registry Errors" -msgstr "" +msgstr "Gép regiszter hibák" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:101 msgid "There are no machine registry errors" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek gép regiszter hibák" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:122 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:502 @@ -6675,7 +6683,7 @@ msgstr "Összevonás" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:31 msgid "Attach to Model" -msgstr "" +msgstr "Csatolás modellhez" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:55 #~ msgid "Generated Reports" @@ -6691,7 +6699,7 @@ msgstr "Háttér munkavégző nem fut" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:31 msgid "The background task manager service is not running. Contact your system administrator." -msgstr "" +msgstr "A háttérfeladat-kezelő szolgáltatás nem fut. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával." #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35 #~ msgid "Background Worker Not Running" @@ -6770,7 +6778,7 @@ msgstr "Tokenek" #: src/pages/Index/Settings/PluginSettingsGroup.tsx:99 msgid "The settings below are specific to each available plugin" -msgstr "" +msgstr "Az alábbi beállítások minden egyes elérhető bővítményhez specifikusak" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:78 msgid "Authentication" @@ -6791,7 +6799,7 @@ msgstr "Vonalkódok" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:128 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:113 msgid "The settings below are specific to each available notification method" -msgstr "" +msgstr "Az alábbi beállítások minden egyes elérhető értesítési módszerhez specifikusak" #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:134 msgid "Pricing" @@ -6855,15 +6863,15 @@ msgstr "Megjelölés olvasatlanként" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:70 msgid "No Required Items" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek szükséges tételek" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:72 msgid "This build order does not have any required items." -msgstr "" +msgstr "Ez a gyártási megrendelés nem rendelkezik szükséges tételekkel." #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:73 msgid "The assembled part may not have a Bill of Materials (BOM) defined, or the BOM is empty." -msgstr "" +msgstr "Az összeszerelt alkatrészhez nem lehet anyagjegyzék (BOM) definiálva, vagy a BOM üres." #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:80 #~ msgid "Build Status" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Gyártási mennyiség" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Kiállította" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Alárendelt gyártások" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Teszt eredmények" @@ -7095,7 +7103,7 @@ msgstr "Rendelés visszavonása" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:599 msgid "Hold Build Order" -msgstr "" +msgstr "Gyártási megrendelés felfüggesztése" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:601 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:428 @@ -7209,7 +7217,7 @@ msgstr "Gyártási utasítás" #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:35 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:184 msgid "Show external build orders" -msgstr "" +msgstr "Külső gyártási megrendelések megjelenítése" #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:39 #~ msgid "New Build Order" @@ -7246,7 +7254,7 @@ msgstr "Naptár nézet" #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:125 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:151 msgid "Parametric View" -msgstr "" +msgstr "Paraméter nézet" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:100 msgid "Website" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Külső link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Alkatrész részletei" @@ -7407,7 +7415,7 @@ msgstr "Csomagolási mennyiség" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:205 msgid "Supplier Availability" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói elérhetőség" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:213 msgid "Availability Updated" @@ -7419,7 +7427,7 @@ msgstr "Elérhetőség" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:247 msgid "Supplier Part Details" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész részletei" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:280 #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:113 @@ -7429,7 +7437,7 @@ msgstr "Beszállító árazás" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:313 msgid "Supplier Part Actions" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész műveletek" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:337 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:244 @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Beszállítói alkatrész hozzáadása" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Nincs készlet" @@ -7456,7 +7464,7 @@ msgstr "Nincs készlet" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:224 msgid "System Overview" -msgstr "" +msgstr "Rendszer áttekintés" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:45 msgid "Group Name" @@ -7520,7 +7528,7 @@ msgstr "Szerkezeti" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:155 msgid "Parent default location" -msgstr "" +msgstr "Szülő alapértelmezett készlethely" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:162 msgid "Default location" @@ -7534,11 +7542,11 @@ msgstr "Legfelső szintű alkatrész kategória" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:251 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:122 msgid "Edit Part Category" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész kategória szerkesztése" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:192 msgid "Move items to parent category" -msgstr "" +msgstr "Elemek áthelyezése a szülő kategóriába" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:196 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:226 @@ -7556,15 +7564,15 @@ msgstr "Alkatrész műveletek" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:208 msgid "Action for parts in this category" -msgstr "" +msgstr "Műveletek az ebben a kategóriában lévő alkatrészekhez" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:214 msgid "Child Categories Action" -msgstr "" +msgstr "Alkategória műveletek" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:215 msgid "Action for child categories in this category" -msgstr "" +msgstr "Műveletek az ebben a kategóriában lévő alkategóriákhoz" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:247 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:143 @@ -7595,11 +7603,11 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrzése" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:184 msgid "Do you want to validate the bill of materials for this assembly?" -msgstr "" +msgstr "Szeretné ellenőrizni az alkatrészjegyzéket ehhez az összeállításhoz?" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:187 msgid "Bill of materials scheduled for validation" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrzésre ütemezve" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:187 #~ msgid "BOM validated" @@ -7611,20 +7619,20 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrizve" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:206 msgid "The Bill of Materials for this part has been validated" -msgstr "" +msgstr "Az alkatrészjegyzék ehhez az alkatrészhez ellenőrizve lett" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:215 msgid "BOM Not Validated" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészjegyzék nincs ellenőrizve" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:211 msgid "The Bill of Materials for this part has previously been checked, but requires revalidation" -msgstr "" +msgstr "Az alkatrészjegyzék ehhez az alkatrészhez korábban ellenőrizve lett, de újraellenőrzést igényel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:216 msgid "The Bill of Materials for this part has not yet been validated" -msgstr "" +msgstr "Az alkatrészjegyzék ehhez az alkatrészhez még nem lett ellenőrizve" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:247 msgid "Validated On" @@ -7666,22 +7674,27 @@ msgstr "Alapértelmezett hely" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:500 msgid "Category Default Location" -msgstr "" +msgstr "Kategória alapértelmezett készlethely" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Mértékegységek" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Alapértelmezett beszállító" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Mértékegységek" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Kulcsszavak" msgid "Available Stock" msgstr "Elérhető készlet" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Rendelve" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" -msgstr "" +msgstr "Rendelésekhez szükséges" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Gyártási rendelésekhez lefoglalva" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Értékesítési rendeléshez lefoglalva" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum készlet" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimum készlet" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Zárolt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Sablon alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Gyártmány alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" -msgstr "" +msgstr "Komponens alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Tesztelhető alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Nyomkövethető alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" -msgstr "" +msgstr "Beszerezhető alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Értékesíthető alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuális alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtuális alkatrész" msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Készítette" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Alapértelmezett beszállító" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Alapértelmezett lejárat" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Ártartomány" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Legutolsó sorozatszám" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Alkatrész revízió kiválasztása" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Változatok" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Foglalások" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Alkatrészjegyzék" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Felhasználva ebben" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Alkatrész árak" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Teszt sablonok" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Kapcsolódó alkatrészek" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Zárolt alkatrész" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Az alkatrész paraméterek nem szerkeszthetők, mivel az alkatrész zárolva van" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Kötelező" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" -msgstr "" +msgstr "Hiány" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Alkatrész hozzáadása" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Alkatrész törlése" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" -msgstr "" +msgstr "Az alkatrész törlése nem visszavonható" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Rendelés" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Készlet rendelés" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Sorozatszámra keresés" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Alkatrész műveletek" @@ -7970,11 +7979,11 @@ msgstr "Eladási előzmények" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:80 msgid "Edit Stocktake Entry" -msgstr "" +msgstr "Leltár bejegyzés szerkesztése" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:88 msgid "Delete Stocktake Entry" -msgstr "" +msgstr "Leltár bejegyzés törlése" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:107 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:211 @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maximum érték" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maximum érték" msgid "Total Price" msgstr "Teljes ár" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Összetevő" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimum ár" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maximum ár" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Maximum ár" msgid "Unit Price" msgstr "Egységár" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Kördiagram" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Oszlopdiagram" @@ -8101,11 +8110,11 @@ msgstr "Árazási adatok frissítése" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:94 msgid "Pricing data updated" -msgstr "" +msgstr "Árazási adatok frissítve" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:101 msgid "Failed to update pricing data" -msgstr "" +msgstr "Az árazási adatok frissítése sikertelen" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:129 msgid "Edit Pricing" @@ -8144,11 +8153,11 @@ msgstr "Legutóbb frissítve" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:292 msgid "Pricing Not Set" -msgstr "" +msgstr "Árazás nincs beállítva" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:293 msgid "Pricing data has not been calculated for this part" -msgstr "" +msgstr "Az árazási adatok nem lettek kiszámítva ehhez az alkatrészhez" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:297 msgid "Pricing Actions" @@ -8160,11 +8169,11 @@ msgstr "Frissítés" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:301 msgid "Refresh pricing data" -msgstr "" +msgstr "Árazási adatok frissítése" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:316 msgid "Edit pricing data" -msgstr "" +msgstr "Árazási adatok szerkesztése" #: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:24 msgid "No data available" @@ -8180,7 +8189,7 @@ msgstr "Ár adatok nem elérhetőek" #: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:77 msgid "Loading pricing data" -msgstr "" +msgstr "Árazási adatok betöltése" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:48 msgid "Purchase Price" @@ -8305,19 +8314,19 @@ msgstr "Egyéb tételek" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:410 msgid "Issue Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Beszerzési megrendelés kiállítása" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:418 msgid "Cancel Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Beszerzési megrendelés törlése" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:426 msgid "Hold Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Beszerzési megrendelés felfüggesztése" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:434 msgid "Complete Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Beszerzési megrendelés lezárása" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:490 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:501 @@ -8334,13 +8343,13 @@ msgstr "Vevői azonosító" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:196 msgid "Return Address" -msgstr "" +msgstr "Visszaküldési cím" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:202 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:195 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:179 msgid "Not specified" -msgstr "" +msgstr "Nincs megadva" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:349 #~ msgid "Order canceled" @@ -8379,7 +8388,7 @@ msgstr "Kész szállítmányok" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:168 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "Szállítási cím" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:317 msgid "Edit Sales Order" @@ -8398,23 +8407,23 @@ msgstr "Szállítások" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:448 msgid "Issue Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési megrendelés kiállítása" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:456 msgid "Cancel Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési megrendelés törlése" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:464 msgid "Hold Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési megrendelés felfüggesztése" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:472 msgid "Ship Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési megrendelés szállítása" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:474 msgid "Ship this order?" -msgstr "" +msgstr "Szállítja ezt a megrendelést?" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:475 msgid "Order shipped" @@ -8422,7 +8431,7 @@ msgstr "Megrendelés szállítva" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:483 msgid "Complete Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési megrendelés lezárása" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:528 msgid "Ship Order" @@ -8431,7 +8440,7 @@ msgstr "Megrendelés kiszállítása" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:140 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:156 msgid "Shipment Reference" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány hivatkozás" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:146 msgid "Tracking Number" @@ -8443,15 +8452,15 @@ msgstr "Számla sorszám" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:189 msgid "Allocated Items" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt tételek" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:194 msgid "Checked By" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrizte" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:200 msgid "Not checked" -msgstr "" +msgstr "Nincs ellenőrizve" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:206 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:518 @@ -8471,25 +8480,25 @@ msgstr "Kézbesítés dátuma" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:253 msgid "Shipment Details" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány részletei" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:292 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:406 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:97 msgid "Edit Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány szerkesztése" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:299 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:425 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:89 msgid "Cancel Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány törlése" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:312 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:119 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:238 msgid "Complete Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány befejezése" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:339 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:122 @@ -8500,11 +8509,11 @@ msgstr "Függőben" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:168 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:299 msgid "Checked" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrizve" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351 msgid "Not Checked" -msgstr "" +msgstr "Nincs ellenőrizve" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:357 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:175 @@ -8525,23 +8534,23 @@ msgstr "Szállítmány elküldése" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:401 msgid "Shipment Actions" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány műveletek" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:410 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrzés" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411 msgid "Mark shipment as checked" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány megjelölése ellenőrzöttként" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:417 msgid "Uncheck" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrzés visszavonása" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:418 msgid "Mark shipment as unchecked" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány megjelölése ellenőrizetlenként" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:110 msgid "Parent Location" @@ -8559,30 +8568,30 @@ msgstr "Helyszín típusa" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:157 msgid "Top level stock location" -msgstr "" +msgstr "Legfelső szintű készlethely" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:168 msgid "Location Details" -msgstr "" +msgstr "Készlethely részletek" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:194 msgid "Default Parts" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett alkatrészek" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:213 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:374 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:121 msgid "Edit Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Készlethely szerkesztése" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:222 msgid "Move items to parent location" -msgstr "" +msgstr "Tételek áthelyezése a szülő készlethelyre" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:234 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:379 msgid "Delete Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Készlethely Törlése" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:237 msgid "Items Action" @@ -8590,7 +8599,7 @@ msgstr "Tétel műveletek" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:239 msgid "Action for stock items in this location" -msgstr "" +msgstr "Művelet a készlethelyen lévő készlettételekre" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:243 #~ msgid "Child Locations Action" @@ -8598,42 +8607,42 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:244 msgid "Locations Action" -msgstr "" +msgstr "Készlethelyek Művelet" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:246 msgid "Action for child locations in this location" -msgstr "" +msgstr "Művelet a készlethelyen lévő gyermek készlethelyekre" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:280 msgid "Scan Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Készlet Tétel Szkennelése" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:298 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:812 msgid "Scanned stock item into location" -msgstr "" +msgstr "Készlet tétel beszkendelve a készlethelyre" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:304 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:818 msgid "Error scanning stock item" -msgstr "" +msgstr "Hiba a készlet tétel szkenneléskor" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:311 msgid "Scan Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Készlethely Szkennelése" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:323 msgid "Scanned stock location into location" -msgstr "" +msgstr "Készlethely beszkendelve a készlethelyre" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:329 msgid "Error scanning stock location" -msgstr "" +msgstr "Hiba a készlethely szkenneléskor" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:370 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:142 msgid "Location Actions" -msgstr "" +msgstr "Készlethely Műveletek" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:147 msgid "Base Part" @@ -8657,7 +8666,7 @@ msgstr "Kiindulási alkatrész" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:206 msgid "Previous serial number" -msgstr "" +msgstr "Előző sorozatszám" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:217 #~ msgid "Delete stock item" @@ -8665,15 +8674,15 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:228 msgid "Find serial number" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszám keresése" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:234 msgid "Next serial number" -msgstr "" +msgstr "Következő sorozatszám" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:272 msgid "Allocated to Orders" -msgstr "" +msgstr "Rendelésekhez lefoglalva" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:305 msgid "Installed In" @@ -8685,7 +8694,7 @@ msgstr "Szülő tétel" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:329 msgid "Parent stock item" -msgstr "" +msgstr "Szülő készlet tétel" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:335 msgid "Consumed By" @@ -8744,11 +8753,11 @@ msgstr "Tételek létrehozva" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:704 msgid "Created {n} stock items" -msgstr "" +msgstr "{n} készlet tétel létrehozva" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:721 msgid "Delete Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Készlet Tétel Törlése" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:762 #~ msgid "Return Stock Item" @@ -8760,7 +8769,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:770 msgid "Serialize Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Készlet Tétel Sorozatszámozása" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:777 #~ msgid "Item returned to stock" @@ -8769,19 +8778,19 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:786 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:539 msgid "Stock item serialized" -msgstr "" +msgstr "Készlet tétel sorozatszámozva" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:794 msgid "Scan Into Location" -msgstr "" +msgstr "Beszkendelés Készlethelyre" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:852 msgid "Scan into location" -msgstr "" +msgstr "Beszkendelés készlethelyre" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:854 msgid "Scan this item into a location" -msgstr "" +msgstr "Tétel beszkendelése egy készlethelyre" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:866 msgid "Stock Operations" @@ -8792,13 +8801,13 @@ msgstr "Készlet műveletek" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Sorozatszámozás" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:872 msgid "Serialize stock" -msgstr "" +msgstr "Készlet sorozatszámozása" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:890 #~ msgid "Return from customer" @@ -8806,7 +8815,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:897 msgid "Stock Item Actions" -msgstr "" +msgstr "Készlet Tétel Műveletek" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:900 #~ msgid "Transfer" @@ -8837,7 +8846,7 @@ msgstr "Nem elérhető" #: src/states/IconState.tsx:47 #: src/states/IconState.tsx:77 msgid "Error loading icon package from server" -msgstr "" +msgstr "Hiba az ikon csomag betöltésekor a szerverről" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:41 #~ msgid "Part is locked" @@ -8849,7 +8858,7 @@ msgstr "Az alkatrész nem aktív" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:78 msgid "You are subscribed to notifications for this part" -msgstr "" +msgstr "Feliratkozott az értesítésekre ehhez az alkatrészhez" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:93 #~ msgid "No location set" @@ -8894,15 +8903,15 @@ msgstr "Van batch kódja" #: src/tables/Filter.tsx:76 msgid "Show items which have a batch code" -msgstr "" +msgstr "Batch kóddal rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:84 msgid "Filter items by batch code" -msgstr "" +msgstr "Tételek szűrése batch kód szerint" #: src/tables/Filter.tsx:93 msgid "Show items which are in stock" -msgstr "" +msgstr "Készleten lévő tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:100 msgid "Is Serialized" @@ -8910,19 +8919,20 @@ msgstr "Sorozatszámos" #: src/tables/Filter.tsx:101 msgid "Show items which have a serial number" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszámmal rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:106 #~ msgid "Show overdue orders" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Sorozatszám" #: src/tables/Filter.tsx:109 msgid "Filter items by serial number" -msgstr "" +msgstr "Tételek szűrése sorozatszám szerint" #: src/tables/Filter.tsx:117 msgid "Serial Below" @@ -8930,7 +8940,7 @@ msgstr "Sorozatszám ez alatt" #: src/tables/Filter.tsx:118 msgid "Show items with serial numbers less than or equal to a given value" -msgstr "" +msgstr "Az adott értéknél kisebb vagy egyenlő sorozatszámú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:126 msgid "Serial Above" @@ -8938,7 +8948,7 @@ msgstr "Sorozatszám e felett" #: src/tables/Filter.tsx:127 msgid "Show items with serial numbers greater than or equal to a given value" -msgstr "" +msgstr "Az adott értéknél nagyobb vagy egyenlő sorozatszámú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:136 msgid "Assigned to me" @@ -8946,7 +8956,7 @@ msgstr "Hozzám rendelt" #: src/tables/Filter.tsx:137 msgid "Show orders assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Hozzám rendelt rendelések megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:144 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:88 @@ -8955,11 +8965,11 @@ msgstr "Kintlévő" #: src/tables/Filter.tsx:145 msgid "Show outstanding items" -msgstr "" +msgstr "Kintlévő tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:153 msgid "Show overdue items" -msgstr "" +msgstr "Lejárt határidejű tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:160 msgid "Minimum Date" @@ -8967,7 +8977,7 @@ msgstr "Kezdő dátum" #: src/tables/Filter.tsx:161 msgid "Show items after this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum után létrehozott tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:169 msgid "Maximum Date" @@ -8975,7 +8985,7 @@ msgstr "Befejező dátum" #: src/tables/Filter.tsx:170 msgid "Show items before this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum előtt létrehozott tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:178 msgid "Created Before" @@ -8983,7 +8993,7 @@ msgstr "Ez előtt létrehozva" #: src/tables/Filter.tsx:179 msgid "Show items created before this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum előtt létrehozott tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:187 msgid "Created After" @@ -8991,7 +9001,7 @@ msgstr "Létrehozva ez után" #: src/tables/Filter.tsx:188 msgid "Show items created after this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum után létrehozott tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:196 msgid "Start Date Before" @@ -8999,23 +9009,23 @@ msgstr "Kezdeti dátum ez előtt" #: src/tables/Filter.tsx:197 msgid "Show items with a start date before this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum előtti kezdő dátumú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:205 msgid "Start Date After" -msgstr "" +msgstr "Kezdő Dátum Ez Után" #: src/tables/Filter.tsx:206 msgid "Show items with a start date after this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum utáni kezdő dátumú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:214 msgid "Target Date Before" -msgstr "" +msgstr "Céldátum Ez Előtt" #: src/tables/Filter.tsx:215 msgid "Show items with a target date before this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum előtti céldátumú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:223 msgid "Target Date After" @@ -9023,15 +9033,15 @@ msgstr "Céldátum ez után" #: src/tables/Filter.tsx:224 msgid "Show items with a target date after this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum utáni céldátumú tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:232 msgid "Completed Before" -msgstr "" +msgstr "Befejezve Ez Előtt" #: src/tables/Filter.tsx:233 msgid "Show items completed before this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum előtt befejezett tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:241 msgid "Completed After" @@ -9039,7 +9049,7 @@ msgstr "Befejezve ez után" #: src/tables/Filter.tsx:242 msgid "Show items completed after this date" -msgstr "" +msgstr "E dátum után befejezett tételek megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:254 msgid "Has Project Code" @@ -9047,7 +9057,7 @@ msgstr "Van projektszáma" #: src/tables/Filter.tsx:255 msgid "Show orders with an assigned project code" -msgstr "" +msgstr "Hozzárendelt projektkóddal rendelkező rendelések megjelenítése" #: src/tables/Filter.tsx:264 msgid "Include Variants" @@ -9055,7 +9065,7 @@ msgstr "Változatok is" #: src/tables/Filter.tsx:265 msgid "Include results for part variants" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész változatok eredményeinek bevonása" #: src/tables/Filter.tsx:275 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:133 @@ -9078,27 +9088,27 @@ msgstr "Szűrés felhasználó szerint" #: src/tables/Filter.tsx:348 msgid "Filter by manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Szűrés gyártó szerint" #: src/tables/Filter.tsx:361 msgid "Filter by supplier" -msgstr "" +msgstr "Szűrés beszállító szerint" #: src/tables/Filter.tsx:374 msgid "Filter by user who created the order" -msgstr "" +msgstr "Szűrés a rendelést létrehozó felhasználó szerint" #: src/tables/Filter.tsx:382 msgid "Filter by user who issued the order" -msgstr "" +msgstr "Szűrés a rendelést kiállító felhasználó szerint" #: src/tables/Filter.tsx:390 msgid "Filter by part category" -msgstr "" +msgstr "Szűrés alkatrész kategória szerint" #: src/tables/Filter.tsx:401 msgid "Filter by stock location" -msgstr "" +msgstr "Szűrés készlethely szerint" #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:59 msgid "Remove filter" @@ -9112,7 +9122,7 @@ msgstr "Szűrő érték kiválasztása" #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:116 msgid "Enter filter value" -msgstr "" +msgstr "Szűrő érték megadása" #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:138 msgid "Select date value" @@ -9146,7 +9156,7 @@ msgstr "Nincs találat" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:152 msgid "Error loading table options" -msgstr "" +msgstr "Hiba a táblázat beállítások betöltésekor" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:250 #~ msgid "Failed to load table options" @@ -9178,7 +9188,7 @@ msgstr "A szerver hibás adattípust küldött vissza" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:562 msgid "Error loading table data" -msgstr "" +msgstr "Hiba a táblázat adatok betöltésekor" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:594 #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:595 @@ -9196,7 +9206,7 @@ msgstr "Részletek megtekintése" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:694 msgid "View {model}" -msgstr "" +msgstr "{model} megtekintése" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:712 #~ msgid "Table filters" @@ -9212,12 +9222,12 @@ msgstr "Kiválasztott elemek törlése" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:108 msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan törölni kívánja a kiválasztott tételeket?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:110 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "This action cannot be undone" -msgstr "" +msgstr "Ez a művelet nem vonható vissza" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:121 msgid "Items deleted" @@ -9225,16 +9235,16 @@ msgstr "Elemek törölve" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:126 msgid "Failed to delete items" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült törölni a tételeket" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:177 msgid "Custom table filters are active" -msgstr "" +msgstr "Egyéni táblázat szűrők aktívak" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:203 #: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:93 msgid "Delete selected records" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott rekordok törlése" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:223 msgid "Refresh data" @@ -9242,7 +9252,7 @@ msgstr "Adatok frissítése" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:272 msgid "Active Filters" -msgstr "" +msgstr "Aktív Szűrők" #: src/tables/TableHoverCard.tsx:35 #~ msgid "item-{idx}" @@ -9262,7 +9272,7 @@ msgstr "Alkatrész információ" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:121 msgid "This BOM item has not been validated" -msgstr "" +msgstr "Ez a BOM tétel nem lett érvényesítve" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:240 msgid "Substitutes" @@ -9287,7 +9297,7 @@ msgstr "Virtuális alkatrész" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:277 #: src/tables/part/PartTable.tsx:145 msgid "External stock" -msgstr "" +msgstr "Külső készlet" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:323 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:240 @@ -9344,7 +9354,7 @@ msgstr "Fogyóeszköz tétel" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:402 msgid "No available stock" -msgstr "" +msgstr "Nincs elérhető készlet" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:420 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 @@ -9353,24 +9363,24 @@ msgstr "Tesztelhető elemek mutatása" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:425 msgid "Show trackable items" -msgstr "" +msgstr "Nyomon követhető tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:430 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:209 msgid "Show assembled items" -msgstr "" +msgstr "Összeszerelt tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:435 msgid "Show virtual items" -msgstr "" +msgstr "Virtuális tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:440 msgid "Show items with available stock" -msgstr "" +msgstr "Elérhető készlettel rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:445 msgid "Show items on order" -msgstr "" +msgstr "Rendelés alatt lévő tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Validated" @@ -9378,7 +9388,7 @@ msgstr "Jóváhagyva" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:450 msgid "Show validated items" -msgstr "" +msgstr "Érvényesített tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:80 @@ -9388,15 +9398,15 @@ msgstr "Örökölt" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:455 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:81 msgid "Show inherited items" -msgstr "" +msgstr "Örökölt tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Allow Variants" -msgstr "" +msgstr "Változatok Engedélyezése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:460 msgid "Show items which allow variant substitution" -msgstr "" +msgstr "Változat helyettesítést engedélyező tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 @@ -9416,7 +9426,7 @@ msgstr "Fogyóeszköz" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:470 msgid "Show consumable items" -msgstr "" +msgstr "Fogyóeszköz tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 #: src/tables/part/PartTable.tsx:313 @@ -9425,11 +9435,11 @@ msgstr "Van árazás" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:475 msgid "Show items with pricing" -msgstr "" +msgstr "Árazással rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:497 msgid "Import BOM Data" -msgstr "" +msgstr "BOM Adatok Importálása" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 @@ -9458,11 +9468,11 @@ msgstr "BOM sor törölve" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" -msgstr "" +msgstr "BOM tétel érvényesítve" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a BOM tételt" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" @@ -9470,7 +9480,7 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék megtekintése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" -msgstr "" +msgstr "BOM Sor Érvényesítése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" @@ -9478,25 +9488,25 @@ msgstr "Helyettesítő alkatrészek szerkesztése" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" -msgstr "" +msgstr "BOM Tételek Hozzáadása" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" -msgstr "" +msgstr "Egyetlen BOM tétel hozzáadása" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 #: src/tables/part/PartTable.tsx:546 msgid "Import from File" -msgstr "" +msgstr "Importálás Fájlból" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" -msgstr "" +msgstr "BOM tételek importálása fájlból" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" +msgstr "Az anyagjegyzék nem szerkeszthető mivel az alkatrész zárolva van" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:34 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 @@ -9509,7 +9519,7 @@ msgstr "Gyártmány" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show active assemblies" -msgstr "" +msgstr "Aktív összeállítások megjelenítése" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:239 @@ -9523,11 +9533,11 @@ msgstr "Nyomonkövethető gyártmányok mutatása" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:64 msgid "Allocated to Output" -msgstr "" +msgstr "Kimenethez lefoglalva" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:65 msgid "Show items allocated to a build output" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenethez lefoglalt tételek megjelenítése" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:73 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:197 @@ -9564,7 +9574,7 @@ msgstr "Készlet foglalás szerkesztése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:664 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:218 msgid "Remove Allocated Stock" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt készlet eltávolítása" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:180 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:663 @@ -9575,7 +9585,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:669 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:221 msgid "Are you sure you want to remove this allocated stock from the order?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan el kívánja távolítani ezt a lefoglalt készletet a rendelésből?" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:242 msgid "Consume" @@ -9585,7 +9595,7 @@ msgstr "Felhasznál" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:112 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:248 msgid "Remove allocated stock" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt készlet eltávolítása" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:59 #~ msgid "Show lines with available stock" @@ -9597,11 +9607,11 @@ msgstr "Készlet tétel megtekintése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:184 msgid "Show fully allocated lines" -msgstr "" +msgstr "Teljesen lefoglalt sorok megjelenítése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:189 msgid "Show fully consumed lines" -msgstr "" +msgstr "Teljesen felhasznált sorok megjelenítése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:189 #~ msgid "Show allocated lines" @@ -9609,7 +9619,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:194 msgid "Show items with sufficient available stock" -msgstr "" +msgstr "Elegendő elérhető készlettel rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:199 msgid "Show consumable lines" @@ -9635,7 +9645,7 @@ msgstr "Követett tételek mutatása" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:224 msgid "Show items with stock on order" -msgstr "" +msgstr "Rendelésben lévő készlettel rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:259 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:172 @@ -9644,7 +9654,7 @@ msgstr "Gyártásban" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:287 msgid "Insufficient stock" -msgstr "" +msgstr "Elégtelen készlet" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:303 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 @@ -9654,7 +9664,7 @@ msgstr "Nincs elérhető készlet" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:376 msgid "Gets Inherited" -msgstr "" +msgstr "Örökölt" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:389 msgid "Unit Quantity" @@ -9666,25 +9676,25 @@ msgstr "Beállítási mennyiség" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:425 msgid "Attrition" -msgstr "" +msgstr "Selejt" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:433 msgid "Rounding Multiple" -msgstr "" +msgstr "Kerekítési többszörös" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:442 msgid "BOM Information" -msgstr "" +msgstr "Anyagjegyzék információ" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:516 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:102 msgid "Fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Teljesen lefoglalva" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:564 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:311 msgid "Create Build Order" -msgstr "" +msgstr "Gyártási rendelés létrehozása" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:593 msgid "Auto allocation in progress" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Gyártáshoz szükséges készlet automatikus lefoglalása a beállítá #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Foglalás feloldása" @@ -9761,28 +9771,28 @@ msgstr "Alkatrész megtekintése" #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:79 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:80 msgid "Has Target Date" -msgstr "" +msgstr "Cél dátummal rendelkezik" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:167 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:84 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:80 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:81 msgid "Show orders with a target date" -msgstr "" +msgstr "Cél dátummal rendelkező rendelések megjelenítése" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:172 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:89 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:85 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:86 msgid "Has Start Date" -msgstr "" +msgstr "Kezdő dátummal rendelkezik" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:173 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:90 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:86 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:87 msgid "Show orders with a start date" -msgstr "" +msgstr "Kezdő dátummal rendelkező rendelések megjelenítése" #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:179 #~ msgid "Filter by user who issued this order" @@ -9790,61 +9800,61 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:100 msgid "Build Output Stock Allocation" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenet készlet foglalás" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:161 #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Gyártási kimenet hozzáadása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenet létrehozva" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:304 #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenet szerkesztése" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" -msgstr "" +msgstr "Ez a művelet felszabadít minden készletet a kiválasztott gyártási kimenetből" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Gyártási kimenet sorozatszámozása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés készlet státusz szerint" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Kiválasztott kimenetek befejezése" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Kiválasztott kimenetek selejtezése" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Kiválasztott kimenetek visszavonása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Lefoglalva" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Készlet foglalása a gyártási kimenethez" @@ -9852,49 +9862,49 @@ msgstr "Készlet foglalása a gyártási kimenethez" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Foglalás felszabadítása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Készlet felszabadítása a gyártási kimenetből" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" -msgstr "" +msgstr "Gyártási kimenet sorozatszámozása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Gyártási kimenet befejezése" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Selejt" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Gyártási kimenet selejtezése" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Gyártási kimenet visszavonása" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt sorok" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Szükséges tesztek" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Külső gyártás" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" -msgstr "" +msgstr "Ez a gyártási rendelés külső beszerzési rendeléssel teljesül" #: src/tables/company/AddressTable.tsx:122 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:187 @@ -9960,7 +9970,7 @@ msgstr "Kapcsolat hozzáadása" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:108 msgid "Uploading file {filename}" -msgstr "" +msgstr "{filename} fájl feltöltése" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139 #~ msgid "File uploaded" @@ -9981,7 +9991,7 @@ msgstr "Fájl feltöltve" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:186 msgid "File {name} uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "{name} fájl sikeresen feltöltve" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:202 msgid "File could not be uploaded" @@ -9989,7 +9999,7 @@ msgstr "A fájlt nem sikerült feltölteni" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:253 msgid "Upload Attachment" -msgstr "" +msgstr "Melléklet feltöltése" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:254 #~ msgid "Upload attachment" @@ -9997,7 +10007,7 @@ msgstr "" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:263 msgid "Edit Attachment" -msgstr "" +msgstr "Melléklet szerkesztése" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:277 msgid "Delete Attachment" @@ -10009,7 +10019,7 @@ msgstr "Ez egy hivatkozás" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:288 msgid "Show link attachments" -msgstr "" +msgstr "Hivatkozás mellékletek megjelenítése" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:292 msgid "Is File" @@ -10017,7 +10027,7 @@ msgstr "Ez egy állomány" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:293 msgid "Show file attachments" -msgstr "" +msgstr "Fájl mellékletek megjelenítése" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:302 msgid "Add attachment" @@ -10033,7 +10043,7 @@ msgstr "Nem találhatók mellékletek" #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:400 msgid "Drag attachment file here to upload" -msgstr "" +msgstr "Húzza ide a melléklet fájlt a feltöltéshez" #: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:35 msgid "Item" @@ -10073,7 +10083,7 @@ msgstr "Tétel törlése" #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 msgid "Add Extra Line Item" -msgstr "" +msgstr "Extra sortétel hozzáadása" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:88 msgid "Internal Units" @@ -10086,15 +10096,15 @@ msgstr "Frissítette" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118 msgid "Show parameters for enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezett sablonok paramétereinek megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:124 msgid "Filter by user who last updated the parameter" -msgstr "" +msgstr "Szűrés azon felhasználó szerint, aki utoljára frissítette a paramétert" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 msgid "Import Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek importálása" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:261 @@ -10115,19 +10125,19 @@ msgstr "Paraméter törlése" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 msgid "Add Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek hozzáadása" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 msgid "Create Parameter" -msgstr "" +msgstr "Paraméter létrehozása" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 msgid "Create a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Új paraméter létrehozása" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 msgid "Import parameters from a file" -msgstr "" +msgstr "Paraméterek importálása fájlból" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:48 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:197 @@ -10136,7 +10146,7 @@ msgstr "Paraméter sablon létrehozás" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:64 msgid "Duplicate Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Paraméter sablon másolása" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:78 msgid "Delete Parameter Template" @@ -10152,7 +10162,7 @@ msgstr "Jelölőnégyzet" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:139 msgid "Show checkbox templates" -msgstr "" +msgstr "Jelölőnégyzet sablonok megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:143 msgid "Has choices" @@ -10160,7 +10170,7 @@ msgstr "Vannak lehetőségei" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:144 msgid "Show templates with choices" -msgstr "" +msgstr "Választási lehetőségekkel rendelkező sablonok megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:148 #: src/tables/part/PartTable.tsx:245 @@ -10169,11 +10179,11 @@ msgstr "Van mértékegysége" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:149 msgid "Show templates with units" -msgstr "" +msgstr "Mértékegységgel rendelkező sablonok megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:154 msgid "Show enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezett sablonok megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 @@ -10183,7 +10193,7 @@ msgstr "Modell típusa" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159 msgid "Filter by model type" -msgstr "" +msgstr "Szűrés modell típus szerint" #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79 msgid "Click to edit" @@ -10200,7 +10210,7 @@ msgstr "Hamis" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:47 #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:80 msgid "Select a choice" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy lehetőséget" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:100 msgid "Enter a value" @@ -10208,7 +10218,7 @@ msgstr "Írj be egy értéket" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:133 msgid "Machine restarted" -msgstr "" +msgstr "Gép újraindítva" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:235 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:297 @@ -10223,17 +10233,17 @@ msgstr "Berendezés módosítása" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:249 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:301 msgid "Delete machine" -msgstr "" +msgstr "Gép törlése" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:250 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:692 msgid "Machine successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "Gép sikeresen törölve." #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:255 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:697 msgid "Are you sure you want to remove this machine?" -msgstr "" +msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani ezt a gépet?" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:285 msgid "Machine" @@ -10250,7 +10260,7 @@ msgstr "Újraindítás szükséges" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:294 msgid "Machine Actions" -msgstr "" +msgstr "Gép műveletek" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:306 msgid "Restart" @@ -10262,7 +10272,7 @@ msgstr "Berendezés újraindítása" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:310 msgid "manual restart required" -msgstr "" +msgstr "manuális újraindítás szükséges" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:315 #~ msgid "Machine Information" @@ -10270,7 +10280,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:343 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:804 @@ -10288,11 +10298,11 @@ msgstr "Inicializálva" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:410 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:305 msgid "No errors reported" -msgstr "" +msgstr "Nincs jelentett hiba" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:431 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Tulajdonságok" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:494 #~ msgid "Create machine" @@ -10300,7 +10310,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:521 msgid "Driver Settings" -msgstr "" +msgstr "Meghajtó beállítások" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:561 #~ msgid "Machine detail" @@ -10313,7 +10323,7 @@ msgstr "Berendezés hozzáadása" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:691 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:736 msgid "Delete Machine" -msgstr "" +msgstr "Gép törlése" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:704 msgid "Edit Machine" @@ -10321,7 +10331,7 @@ msgstr "Berendezés módosítása" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:718 msgid "Restart Machine" -msgstr "" +msgstr "Gép újraindítása" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:749 msgid "Add machine" @@ -10353,11 +10363,11 @@ msgstr "Nem található" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:129 msgid "Machine type not found." -msgstr "" +msgstr "Gép típus nem található." #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:139 msgid "Machine Type Information" -msgstr "" +msgstr "Gép típus információ" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:148 #~ msgid "Available drivers" @@ -10371,24 +10381,24 @@ msgstr "Slug" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:165 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:274 msgid "Provider plugin" -msgstr "" +msgstr "Szolgáltató bővítmény" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:177 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:286 msgid "Provider file" -msgstr "" +msgstr "Szolgáltató fájl" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:192 msgid "Available Drivers" -msgstr "" +msgstr "Elérhető meghajtók" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:232 msgid "Machine driver not found." -msgstr "" +msgstr "Gép meghajtó nem található." #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:240 msgid "Machine driver information" -msgstr "" +msgstr "Gép meghajtó információ" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:260 msgid "Machine type" @@ -10408,11 +10418,11 @@ msgstr "Beépülő típusa" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:369 msgid "Machine Type Detail" -msgstr "" +msgstr "Gép típus részletek" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:379 msgid "Machine Driver Detail" -msgstr "" +msgstr "Gép meghajtó részletek" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:26 msgid "Age" @@ -10430,15 +10440,15 @@ msgstr "Üzenet" #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:20 msgid "Show active parts" -msgstr "" +msgstr "Aktív alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:25 msgid "Show locked parts" -msgstr "" +msgstr "Zárolt alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:30 msgid "Show assembly parts" -msgstr "" +msgstr "Összeszerelési alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:82 #~ msgid "Edit parameter" @@ -10456,7 +10466,7 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:64 msgid "Assembly IPN" -msgstr "" +msgstr "Összeszerelés IPN" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:73 msgid "Part IPN" @@ -10469,11 +10479,11 @@ msgstr "Szükséges készlet" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:383 msgid "View Build Order" -msgstr "" +msgstr "Gyártási megrendelés megtekintése" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:51 msgid "You are subscribed to notifications for this category" -msgstr "" +msgstr "Feliratkozott az értesítésekre ehhez a kategóriához" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:84 #: src/tables/part/PartTable.tsx:221 @@ -10482,15 +10492,15 @@ msgstr "Alkategóriákkal együtt" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:85 msgid "Include subcategories in results" -msgstr "" +msgstr "Alkategóriák belefoglalása az eredményekbe" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:90 msgid "Show structural categories" -msgstr "" +msgstr "Strukturális kategóriák megjelenítése" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:95 msgid "Show categories to which the user is subscribed" -msgstr "" +msgstr "Kategóriák megjelenítése, amelyekre a felhasználó feliratkozott" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:104 msgid "New Part Category" @@ -10498,7 +10508,7 @@ msgstr "Új alkatrész kategória" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:130 msgid "Set Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Szülő kategória beállítása" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:148 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:147 @@ -10507,7 +10517,7 @@ msgstr "Szülő kapcsolat beállítása" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:150 msgid "Set parent category for the selected items" -msgstr "" +msgstr "Szülő kategória beállítása a kiválasztott tételekhez" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:161 msgid "Add Part Category" @@ -10516,15 +10526,15 @@ msgstr "Alkatrész kategória hozzáadása" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:49 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:143 msgid "Add Category Parameter" -msgstr "" +msgstr "Kategória paraméter hozzáadása" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:57 msgid "Edit Category Parameter" -msgstr "" +msgstr "Kategória paraméter szerkesztése" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:65 msgid "Delete Category Parameter" -msgstr "" +msgstr "Kategória paraméter törlése" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:93 #~ msgid "[{0}]" @@ -10554,16 +10564,16 @@ msgstr "Teljes mennyiség" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:123 msgid "Show pending orders" -msgstr "" +msgstr "Függőben lévő megrendelések megjelenítése" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:128 msgid "Show received items" -msgstr "" +msgstr "Bevételezett tételek megjelenítése" #: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:90 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:263 msgid "View Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Értékesítési rendelés megtekintése" #: src/tables/part/PartTable.tsx:99 msgid "Minimum stock" @@ -10575,7 +10585,7 @@ msgstr "Szűrés aktív státusz szerint" #: src/tables/part/PartTable.tsx:204 msgid "Filter by part locked status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés zárolás státusz szerint" #: src/tables/part/PartTable.tsx:210 msgid "Filter by assembly attribute" @@ -10587,7 +10597,7 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrzött" #: src/tables/part/PartTable.tsx:216 msgid "Filter by parts with a valid BOM" -msgstr "" +msgstr "Szűrés érvényes alkatrészjegyzékkel rendelkező alkatrészekre" #: src/tables/part/PartTable.tsx:222 msgid "Include parts in subcategories" @@ -10599,7 +10609,7 @@ msgstr "Szűrés összetevő tulajdonság szerint" #: src/tables/part/PartTable.tsx:234 msgid "Filter by testable attribute" -msgstr "" +msgstr "Szűrés tesztelhető tulajdonság szerint" #: src/tables/part/PartTable.tsx:240 msgid "Filter by trackable attribute" @@ -10659,7 +10669,7 @@ msgstr "Sablon-e" #: src/tables/part/PartTable.tsx:292 msgid "Filter by parts which are templates" -msgstr "" +msgstr "Szűrés sablonokra" #: src/tables/part/PartTable.tsx:297 msgid "Is Variant" @@ -10667,7 +10677,7 @@ msgstr "Változat-e" #: src/tables/part/PartTable.tsx:298 msgid "Filter by parts which are variants" -msgstr "" +msgstr "Szűrés változatokra" #: src/tables/part/PartTable.tsx:303 msgid "Is Revision" @@ -10675,7 +10685,7 @@ msgstr "Változat-e" #: src/tables/part/PartTable.tsx:304 msgid "Filter by parts which are revisions" -msgstr "" +msgstr "Szűrés revíziókra" #: src/tables/part/PartTable.tsx:308 msgid "Has Revisions" @@ -10683,15 +10693,15 @@ msgstr "Vannak változatai" #: src/tables/part/PartTable.tsx:309 msgid "Filter by parts which have revisions" -msgstr "" +msgstr "Szűrés revíziókkal rendelkező alkatrészekre" #: src/tables/part/PartTable.tsx:314 msgid "Filter by parts which have pricing information" -msgstr "" +msgstr "Szűrés árazási információval rendelkező alkatrészekre" #: src/tables/part/PartTable.tsx:320 msgid "Filter by parts which have available stock" -msgstr "" +msgstr "Szűrés elérhető készlettel rendelkező alkatrészekre" #: src/tables/part/PartTable.tsx:322 #~ msgid "Has Stocktake" @@ -10703,11 +10713,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:326 msgid "Filter by parts to which the user is subscribed" -msgstr "" +msgstr "Szűrés feliratkozott alkatrészekre" #: src/tables/part/PartTable.tsx:377 msgid "Import Parts" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészek importálása" #: src/tables/part/PartTable.tsx:464 #: src/tables/part/PartTable.tsx:512 @@ -10716,35 +10726,35 @@ msgstr "Kategória beállítása" #: src/tables/part/PartTable.tsx:514 msgid "Set category for selected parts" -msgstr "" +msgstr "Kategória beállítása a kiválasztott alkatrészekhez" #: src/tables/part/PartTable.tsx:524 msgid "Order selected parts" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott alkatrészek rendelése" #: src/tables/part/PartTable.tsx:534 msgid "Add Parts" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészek hozzáadása" #: src/tables/part/PartTable.tsx:540 msgid "Create Part" -msgstr "" +msgstr "Alkatrész létrehozása" #: src/tables/part/PartTable.tsx:542 msgid "Create a new part" -msgstr "" +msgstr "Új alkatrész létrehozása" #: src/tables/part/PartTable.tsx:548 msgid "Import parts from a file" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészek importálása fájlból" #: src/tables/part/PartTable.tsx:553 msgid "Import from Supplier" -msgstr "" +msgstr "Importálás beszállítótól" #: src/tables/part/PartTable.tsx:555 msgid "Import parts from a supplier plugin" -msgstr "" +msgstr "Alkatrészek importálása beszállítói bővítményből" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:103 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:181 @@ -10763,11 +10773,11 @@ msgstr "Teszt eredmény feltöltve" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:142 msgid "Add Test Results" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmények hozzáadása" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:152 msgid "Test results added" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmények feltöltve" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:180 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:197 @@ -10776,15 +10786,15 @@ msgstr "Nincs eredmény" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:306 msgid "Show build outputs currently in production" -msgstr "" +msgstr "Jelenleg gyártásban lévő gyártási kimenetek megjelenítése" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:56 msgid "Test is defined for a parent template part" -msgstr "" +msgstr "A teszt egy szülő sablon alkatrészhez van definiálva" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:70 msgid "Template Details" -msgstr "" +msgstr "Sablon részletei" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:80 msgid "Results" @@ -10808,7 +10818,7 @@ msgstr "Kötelező adatos tesztek megjelenítése" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:127 msgid "Requires Attachment" -msgstr "" +msgstr "Melléklet kötelező" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:128 msgid "Show tests that require an attachment" @@ -10857,7 +10867,7 @@ msgstr "Szülő alkatérsz megtekintése" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:263 msgid "Part templates cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" +msgstr "Az alkatrész sablonok nem szerkeszthetők, mivel az alkatrész zárolva van" #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:222 msgid "Select" @@ -10903,15 +10913,15 @@ msgstr "Kapcsolódó alkatrész szerkesztése" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:64 #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:115 msgid "Add Selection List" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztási lista hozzáadása" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:76 msgid "Edit Selection List" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztási lista szerkesztése" #: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:84 msgid "Delete Selection List" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztási lista törlése" #: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:29 msgid "Stage" @@ -10983,11 +10993,11 @@ msgstr "Plugin kikapcsolásának megerősítése" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:159 msgid "The selected plugin will be activated" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott bővítmény aktiválva lesz" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:160 msgid "The selected plugin will be deactivated" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott bővítmény deaktiválva lesz" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:163 #~ msgid "Package information" @@ -11003,7 +11013,7 @@ msgstr "Bekapcsolás" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:193 msgid "Activate selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott bővítmény aktiválása" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:197 #~ msgid "Plugin settings" @@ -11011,7 +11021,7 @@ msgstr "" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:205 msgid "Update selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott bővítmény frissítése" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:224 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:107 @@ -11020,11 +11030,11 @@ msgstr "Eltávolítás" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:225 msgid "Uninstall selected plugin" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott bővítmény eltávolítása" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:244 msgid "Delete selected plugin configuration" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott bővítmény konfiguráció törlése" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:260 msgid "Activate Plugin" @@ -11032,11 +11042,11 @@ msgstr "Plugin aktiválása" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:267 msgid "The plugin was activated" -msgstr "" +msgstr "A bővítmény aktiválva lett" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:268 msgid "The plugin was deactivated" -msgstr "" +msgstr "A bővítmény deaktiválva lett" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:280 #~ msgid "Install plugin" @@ -11167,17 +11177,17 @@ msgstr "Aktív alkatrész" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:45 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:135 msgid "Show manufacturer parts for active internal parts." -msgstr "" +msgstr "Aktív belső alkatrészek gyártói alkatrészeinek megjelenítése." #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:50 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:140 msgid "Active Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Aktív gyártó" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:51 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:142 msgid "Show manufacturer parts for active manufacturers." -msgstr "" +msgstr "Aktív gyártók gyártói alkatrészeinek megjelenítése." #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:63 #~ msgid "Create Manufacturer Part" @@ -11198,7 +11208,7 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:399 msgid "Import Line Items" -msgstr "" +msgstr "Sortételek importálása" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 msgid "Supplier Code" @@ -11214,7 +11224,7 @@ msgstr "Gyártói kód" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:284 msgid "Show line items which have been received" -msgstr "" +msgstr "Bevételezett sortételek megjelenítése" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:344 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:160 @@ -11244,7 +11254,7 @@ msgstr "Beszállítói alkatrész hozzáadása" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:200 msgid "Import supplier part" -msgstr "" +msgstr "Beszállítói alkatrész importálása" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:205 #~ msgid "Supplier part deleted" @@ -11256,15 +11266,15 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:216 msgid "Show active supplier parts" -msgstr "" +msgstr "Aktív beszállítói alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:221 msgid "Show active internal parts" -msgstr "" +msgstr "Aktív belső alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:225 msgid "Active Supplier" -msgstr "" +msgstr "Aktív beszállító" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:226 msgid "Show active suppliers" @@ -11272,7 +11282,7 @@ msgstr "Aktív beszállítók megjelenítése" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:231 msgid "Show supplier parts with stock" -msgstr "" +msgstr "Készlettel rendelkező beszállítói alkatrészek megjelenítése" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:158 msgid "Received Date" @@ -11280,15 +11290,15 @@ msgstr "Beérkezés dátuma" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:172 msgid "Show items which have been received" -msgstr "" +msgstr "Bevételezett tételek megjelenítése" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:177 msgid "Filter by line item status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés sortétel státusz szerint" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:195 msgid "Receive selected items" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott tételek bevételezése" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:230 msgid "Receive Item" @@ -11296,15 +11306,15 @@ msgstr "Tétel bevételezése" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:89 msgid "Show outstanding allocations" -msgstr "" +msgstr "Függőben lévő lefoglalások megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:93 msgid "Assigned to Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmányhoz rendelve" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:94 msgid "Show allocations assigned to a shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmányhoz rendelt lefoglalások megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:156 msgid "Available Quantity" @@ -11312,7 +11322,7 @@ msgstr "Elérhető mennyiség" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:163 msgid "Allocated Quantity" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt mennyiség" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:177 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:191 @@ -11326,7 +11336,7 @@ msgstr "Nincs kiszállítva" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:211 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:235 msgid "Edit Allocation" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalás szerkesztése" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:218 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:241 @@ -11340,11 +11350,11 @@ msgstr "Szállítmány megtekintése" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:317 msgid "Assign to Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmányhoz rendelés" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:333 msgid "Assign to shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmányhoz rendelés" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:280 #~ msgid "Allocate stock" @@ -11356,15 +11366,15 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:293 msgid "Allocate Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Sorozatszámok lefoglalása" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 msgid "Show lines which are fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Teljesen lefoglalt sorok megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:348 msgid "Show lines which are completed" -msgstr "" +msgstr "Befejezett sorok megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:421 msgid "Allocate serials" @@ -11384,7 +11394,7 @@ msgstr "Készlet rendelés" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:79 msgid "Create Shipment" -msgstr "" +msgstr "Szállítmány létrehozása" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:164 msgid "Items" @@ -11404,15 +11414,15 @@ msgstr "Szállítmány hozzáadása" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:300 msgid "Show shipments which have been checked" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrzött szállítmányok megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:305 msgid "Show shipments which have been shipped" -msgstr "" +msgstr "Kiszállított szállítmányok megjelenítése" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:310 msgid "Show shipments which have been delivered" -msgstr "" +msgstr "Kézbesített szállítmányok megjelenítése" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:30 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:44 @@ -11447,7 +11457,7 @@ msgstr "Lejárat" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:118 msgid "Show revoked tokens" -msgstr "" +msgstr "Visszavont tokenek megjelenítése" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:137 msgid "Revoke" @@ -11455,15 +11465,15 @@ msgstr "Visszavonás" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:161 msgid "Error revoking token" -msgstr "" +msgstr "Hiba a token visszavonása közben" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:183 msgid "Tokens are only shown once - make sure to note it down." -msgstr "" +msgstr "A tokenek csak egyszer jelennek meg - ügyeljen rá, hogy jegyezze fel." #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:60 msgid "Barcode Information" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód információ" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:85 msgid "Endpoint" @@ -11485,23 +11495,23 @@ msgstr "Válasz" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:209 msgid "Filter by result" -msgstr "" +msgstr "Szűrés eredmény szerint" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:223 msgid "Delete Barcode Scan Record" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód beolvasási rekord törlése" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:249 msgid "Barcode Scan Details" -msgstr "" +msgstr "Vonalkód beolvasás részletei" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:259 msgid "Logging Disabled" -msgstr "" +msgstr "Naplózás kikapcsolva" #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:261 msgid "Barcode logging is not enabled" -msgstr "" +msgstr "A vonalkód naplózás nincs engedélyezve" #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:63 msgid "Status Group" @@ -11570,7 +11580,7 @@ msgstr "Teszt e-mail küldése" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:45 msgid "Email sent successfully" -msgstr "" +msgstr "E-mail sikeresen elküldve" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:71 msgid "Delete Email" @@ -11578,7 +11588,7 @@ msgstr "E-mail törlése" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:72 msgid "Email deleted successfully" -msgstr "" +msgstr "E-mail sikeresen törölve" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:80 msgid "Subject" @@ -11622,15 +11632,15 @@ msgstr "Hibaüzenet" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:123 msgid "Delete Error Report" -msgstr "" +msgstr "Hibajelentés törlése" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:125 msgid "Are you sure you want to delete this error report?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a hibajelentést?" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:127 msgid "Error report deleted" -msgstr "" +msgstr "Hibajelentés törölve" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:146 #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:65 @@ -11675,20 +11685,20 @@ msgstr "Nincs információ" #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:93 msgid "No error details are available for this task" -msgstr "" +msgstr "Ehhez a feladathoz nem állnak rendelkezésre hiba részletek" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:71 msgid "Group with id {id} not found" -msgstr "" +msgstr "Csoport {id} azonosítóval nem található" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:73 msgid "An error occurred while fetching group details" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt a csoport részleteinek lekérésekor" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:96 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:257 msgid "Name of the user group" -msgstr "" +msgstr "A felhasználói csoport neve" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:117 #~ msgid "Permission set" @@ -11729,12 +11739,12 @@ msgstr "Csoport hozzáadása" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 msgid "Delete Import Session" -msgstr "" +msgstr "Import munkamenet törlése" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 msgid "Create Import Session" -msgstr "" +msgstr "Import munkamenet létrehozása" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 msgid "Uploaded" @@ -11747,11 +11757,11 @@ msgstr "Importált sorok" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" -msgstr "" +msgstr "Szűrés cél modell típus szerint" #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 msgid "Filter by import session status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés import munkamenet státusz szerint" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:47 msgid "Arguments" @@ -11759,15 +11769,15 @@ msgstr "Argumentumok" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:61 msgid "Remove all pending tasks" -msgstr "" +msgstr "Összes függőben lévő feladat eltávolítása" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:69 msgid "All pending tasks deleted" -msgstr "" +msgstr "Összes függőben lévő feladat törölve" #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:76 msgid "Error while deleting all pending tasks" -msgstr "" +msgstr "Hiba az összes függőben lévő feladat törlése közben" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:58 msgid "Edit Project Code" @@ -11775,7 +11785,7 @@ msgstr "Projektszám szerkesztése" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:66 msgid "Delete Project Code" -msgstr "" +msgstr "Projekt kód törlése" #: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:97 msgid "Add project code" @@ -11819,7 +11829,7 @@ msgstr "Sablon nem található" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:167 msgid "An error occurred while fetching template details" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt a sablon részleteinek lekérésekor" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243 #~ msgid "Add new" @@ -11835,7 +11845,7 @@ msgstr "Módosítás" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:262 msgid "Modify template file" -msgstr "" +msgstr "Sablon fájl módosítása" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:313 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:381 @@ -11856,7 +11866,7 @@ msgstr "Sablon hozzáadása" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:363 msgid "Filter by enabled status" -msgstr "" +msgstr "Szűrés engedélyezett státusz szerint" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:420 #~ msgid "Report Output" @@ -11868,19 +11878,19 @@ msgstr "Csoportok frissítve" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:124 msgid "User groups updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Felhasználói csoportok sikeresen frissítve" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:131 msgid "Error updating user groups" -msgstr "" +msgstr "Hiba a felhasználói csoportok frissítése közben" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:150 msgid "User with id {id} not found" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó {id} azonosítóval nem található" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:152 msgid "An error occurred while fetching user details" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt a felhasználó részleteinek lekérésekor" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:154 #~ msgid "No groups" @@ -11892,7 +11902,7 @@ msgstr "Aktív" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:179 msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts." -msgstr "" +msgstr "Meghatározza, hogy ez a felhasználó aktívként kezelendő-e. Fiókok törlése helyett távolítsa el a jelölést." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 msgid "Is Staff" @@ -11908,11 +11918,11 @@ msgstr "Rendszergazda" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:189 msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them." -msgstr "" +msgstr "Meghatározza, hogy ez a felhasználó rendelkezik minden jogosultsággal azok kifejezett hozzárendelése nélkül." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:199 msgid "You cannot edit the rights for the currently logged-in user." -msgstr "" +msgstr "Nem szerkesztheti a jelenleg bejelentkezett felhasználó jogosultságait." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:218 msgid "User Groups" @@ -11956,15 +11966,15 @@ msgstr "Felhasználó hozzáadása" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 msgid "Show active users" -msgstr "" +msgstr "Aktív felhasználók megjelenítése" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 msgid "Show staff users" -msgstr "" +msgstr "Dolgozó felhasználók megjelenítése" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Show superusers" -msgstr "" +msgstr "Adminisztrátorok megjelenítése" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 msgid "Edit User" @@ -11984,11 +11994,11 @@ msgstr "Felhasználó frissítve" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated successfully" -msgstr "" +msgstr "Felhasználó sikeresen frissítve" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 msgid "Error updating user" -msgstr "" +msgstr "Hiba a felhasználó frissítése közben" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:38 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:90 @@ -11997,24 +12007,24 @@ msgstr "Cikk beépítése" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:40 msgid "Item installed" -msgstr "" +msgstr "Cikk beépítve" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:51 msgid "Uninstall Item" -msgstr "" +msgstr "Cikk eltávolítása" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:53 msgid "Item uninstalled" -msgstr "" +msgstr "Cikk eltávolítva" #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:108 msgid "Uninstall stock item" -msgstr "" +msgstr "Készlet cikk eltávolítása" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:44 #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:111 msgid "Add Location Type" -msgstr "" +msgstr "Készlethely típus hozzáadása" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:52 msgid "Edit Location Type" @@ -12022,7 +12032,7 @@ msgstr "Készlethely típus szerkesztése" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:60 msgid "Delete Location Type" -msgstr "" +msgstr "Készlethely típus törlése" #: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:68 msgid "Icon" @@ -12050,7 +12060,7 @@ msgstr "Készlet tétel fel lett használva egy gyártásban" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:141 msgid "This stock item is unavailable" -msgstr "" +msgstr "Ez a készlet cikk nem elérhető" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:150 msgid "This stock item has expired" @@ -12078,32 +12088,32 @@ msgstr "Készlet tétel elfogyott" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:305 msgid "Stocktake Date" -msgstr "" +msgstr "Leltározás dátuma" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:323 msgid "Show stock for active parts" -msgstr "" +msgstr "Készlet megjelenítése aktív alkatrészekhez" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:334 msgid "Show stock for assembled parts" -msgstr "" +msgstr "Készlet megjelenítése összeállított alkatrészekhez" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:339 msgid "Show items which have been allocated" -msgstr "" +msgstr "Lefoglalt tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:344 msgid "Show items which are available" -msgstr "" +msgstr "Elérhető tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:348 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38 msgid "Include Sublocations" -msgstr "" +msgstr "Alhelyek beleértve" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:349 msgid "Include stock in sublocations" -msgstr "" +msgstr "Alhelyeken lévő készlet beleértve" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:353 msgid "Depleted" @@ -12111,11 +12121,11 @@ msgstr "Kifogyott" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:354 msgid "Show depleted stock items" -msgstr "" +msgstr "Kifogyott készlet tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:360 msgid "Show items which are in production" -msgstr "" +msgstr "Gyártásban lévő tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:362 #~ msgid "Include stock items for variant parts" @@ -12123,19 +12133,19 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:368 msgid "Show items which have been consumed by a build order" -msgstr "" +msgstr "Gyártási rendeléssel felhasznált tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:373 msgid "Show stock items which are installed in other items" -msgstr "" +msgstr "Más tételekben beépített készlet tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:377 msgid "Sent to Customer" -msgstr "" +msgstr "Ügyfélhez elküldve" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:378 msgid "Show items which have been sent to a customer" -msgstr "" +msgstr "Ügyfélhez elküldött tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:389 msgid "Show tracked items" @@ -12147,7 +12157,7 @@ msgstr "Van beszerzési ára" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:394 msgid "Show items which have a purchase price" -msgstr "" +msgstr "Beszerzési árral rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:397 #~ msgid "Serial Number LTE" @@ -12155,7 +12165,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:399 msgid "Show items which have expired" -msgstr "" +msgstr "Lejárt tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:403 #~ msgid "Serial Number GTE" @@ -12163,15 +12173,15 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:405 msgid "Show items which are stale" -msgstr "" +msgstr "Elavult tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:410 msgid "Expired Before" -msgstr "" +msgstr "Lejárt ez előtt" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:411 msgid "Show items which expired before this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum előtt lejárt tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:417 msgid "Expired After" @@ -12179,15 +12189,15 @@ msgstr "Lejárt ekkor" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:418 msgid "Show items which expired after this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum után lejárt tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:424 msgid "Updated Before" -msgstr "" +msgstr "Frissítve ez előtt" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:425 msgid "Show items updated before this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum előtt frissített tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:430 msgid "Updated After" @@ -12195,31 +12205,31 @@ msgstr "Frissítve ez után" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:431 msgid "Show items updated after this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum után frissített tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:436 msgid "Stocktake Before" -msgstr "" +msgstr "Leltározva ez előtt" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:437 msgid "Show items counted before this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum előtt leltározott tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:442 msgid "Stocktake After" -msgstr "" +msgstr "Leltározva ez után" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:443 msgid "Show items counted after this date" -msgstr "" +msgstr "Ez a dátum után leltározott tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:448 msgid "External Location" -msgstr "" +msgstr "Külső hely" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:449 msgid "Show items in an external location" -msgstr "" +msgstr "Külső helyen lévő tételek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:528 #~ msgid "Delete stock items" @@ -12279,7 +12289,7 @@ msgstr "Teszt" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:180 msgid "Test result for installed stock item" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény a beépített készlet tételhez" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:211 msgid "Attachment" @@ -12296,11 +12306,11 @@ msgstr "Befejezve" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:307 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:378 msgid "Edit Test Result" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény szerkesztése" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:309 msgid "Test result updated" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény frissítve" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:315 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:387 @@ -12309,7 +12319,7 @@ msgstr "Teszt eredmény törlése" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:317 msgid "Test result deleted" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény törölve" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:331 msgid "Test Passed" @@ -12317,11 +12327,11 @@ msgstr "Teszten megfelelt" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:332 msgid "Test result has been recorded" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény rögzítve lett" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:339 msgid "Failed to record test result" -msgstr "" +msgstr "Teszt eredmény rögzítése sikertelen" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:356 msgid "Pass Test" @@ -12329,15 +12339,15 @@ msgstr "Teszt sikeres" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:405 msgid "Show results for required tests" -msgstr "" +msgstr "Kötelező tesztek eredményeinek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:409 msgid "Include Installed" -msgstr "" +msgstr "Beépítettek beleértve" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:410 msgid "Show results for installed stock items" -msgstr "" +msgstr "Beépített készlet tételek eredményeinek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:414 msgid "Passed" @@ -12345,11 +12355,11 @@ msgstr "Megfelelt" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:415 msgid "Show only passed tests" -msgstr "" +msgstr "Csak a megfelelt tesztek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:420 msgid "Show results for enabled tests" -msgstr "" +msgstr "Engedélyezett tesztek eredményeinek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38 #~ msgid "structural" @@ -12357,7 +12367,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:39 msgid "Include sublocations in results" -msgstr "" +msgstr "Alhelyek beleértve az eredményekben" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43 #~ msgid "external" @@ -12365,15 +12375,15 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:44 msgid "Show structural locations" -msgstr "" +msgstr "Szerkezeti helyek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:49 msgid "Show external locations" -msgstr "" +msgstr "Külső helyek megjelenítése" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:53 msgid "Has location type" -msgstr "" +msgstr "Van hely típusa" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:58 msgid "Filter by location type" @@ -12386,11 +12396,11 @@ msgstr "Új készlet hely" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:129 msgid "Set Parent Location" -msgstr "" +msgstr "Szülő hely beállítása" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:149 msgid "Set parent location for the selected items" -msgstr "" +msgstr "Szülő hely beállítása a kiválasztott tételekhez" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:77 msgid "Added" @@ -12402,7 +12412,7 @@ msgstr "Eltávolítva" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:221 msgid "No user information" -msgstr "" +msgstr "Nincs felhasználói információ" #: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:34 #: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:64 @@ -12427,5 +12437,5 @@ msgstr "Olvasd el a dokumentációt" #: src/views/MobileAppView.tsx:42 msgid "Ignore and continue to Desktop view" -msgstr "" +msgstr "Kihagyás és folytatás asztali nézetben" diff --git a/src/frontend/src/locales/id/messages.po b/src/frontend/src/locales/id/messages.po index 7e83fba576..c67fdbf5da 100644 --- a/src/frontend/src/locales/id/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/id/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Hapus" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Cari" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Tidak" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Pindai" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Cetak label" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Cetak" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Cetak" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Cetak Laporan" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Cetak label" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Cetak Laporan" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Versi API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Lengkap" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Tautan" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Pengaturan" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Pengaturan Sistem" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Tidak Aktif" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Tidak ada persediaan" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Lokasi" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Nomor Seri" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informasi Server" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informasi Lisensi" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "Total Harga" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "Harga Per buah" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/it/messages.po b/src/frontend/src/locales/it/messages.po index 395942f712..7c8e79f777 100644 --- a/src/frontend/src/locales/it/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/it/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Elimina" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Azioni" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Ricerca" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "No" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Articolo" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Articoli" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Articoli" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametro" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Modello Parametro" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelli parametro" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Categoria Articolo" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Categorie Articolo" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Tipi ubicazione articolo" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Cronologia Magazzino" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Ordine d'acquisto" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordini d'acquisto" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Ordine di Vendita" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Ordini di Vendita" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Ordine di reso" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Ordini di reso" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Elenchi di selezione" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Ordini di Produzione" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Codice a barre" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Scansione" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Collegamento al codice a barre non riuscito" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Stampa report" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Stampa Etichetta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Stampa" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Stampa report" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Azioni di stampa" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Stampa Etichette" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Stampa report" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Verrai reindirizzato al provider per ulteriori azioni." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Apri scanner di codici a barre" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Accetta Disposizione" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Versione API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtra per stato di convalida della riga" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Completato" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Elaborazione dati" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Seleziona la colonna o lascia vuoto per ignorare questo campo." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignora questo campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mappatura colonne di dati ai campi del database" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Accetta Mappatura Colonna" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Campo Database" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Campo descrizione" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Colonna Importata" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Valore Predefinito" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mappa colonne" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importa dati" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Aggiornamento dei ruoli di gruppo" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Nessun articolo" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Collegamenti" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "Avvisi" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "Nessun problema rilevato" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Impostazioni" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Impostazioni Utente" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Impostazioni di sistema" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centro Amministratore" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Disconnettiti" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Rimuovi gruppo di ricerca" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Data" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Spedizione" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inattivo" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Nessuno stock" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "In ordine" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Posizione" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Numero Seriale" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Successivo" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Modifica Articolo" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "Requisiti di vendita" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Ordine Articoli" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Vai alla bacheca InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visita la documentazione per saperne di più su InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Informazioni su InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informazioni sul Server" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Informazioni su questa istanza di Inventree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informazioni sulla licenza" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenze per dipendenze del servizio" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Apri navigazione" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Apri il menu di navigazione principale" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Scansiona un codice a barre o un codice QR" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "Vai alle impostazioni utente" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "Vai agli ordini di acquisto" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "Vai agli ordini di vendita" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "Vai agli Ordini di Reso" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "Vai agli ordini di produzione" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "Vai alle impostazioni di sistema" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Vai al centro di amministrazione" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "Gestisci plugin InvenTree" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Sostitutivo aggiunto" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Output produzione" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "Quantità da completare" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "Seleziona il codice progetto per questa voce di riga" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Sottoscritto" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Sottoscrivi le notifiche per questo articolo" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Sottoscrivi le notifiche per questo articolo" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Categoria articolo principale" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Sottoscrivi notifiche per questa categoria" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Memorizza con stock già ricevuto" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "La richiesta è scaduta" msgid "Exporting Data" msgstr "Esportazione dati" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Esporta Dati" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Elimina gli articoli a magazzino selezionati" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Azioni magazzino" @@ -6462,7 +6470,7 @@ msgstr "Messaggi email" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Stato del sistema" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Quantità Produzione" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Emesso da" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Ordine di Produzione Subordinato" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Risultati Test" @@ -7246,7 +7254,7 @@ msgstr "Visualizzazione calendario" #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:125 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:151 msgid "Parametric View" -msgstr "" +msgstr "Vista Parametrica" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:100 msgid "Website" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Collegamento esterno" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Dettagli Articolo" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Aggiungi articolo fornitore" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Nessuna giacenza" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Posizione Predefinita Della Categoria" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unità" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Fornitore predefinito" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unità" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Parole Chiave" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Parole Chiave" msgid "Available Stock" msgstr "Giacenza Disponibile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "In ordine" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Richiesto per gli ordini" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Assegnato agli Ordini di Produzione" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Assegnato agli Ordini di Vendita" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Scorta Minima" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Scorta Minima" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Modello articolo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Articolo assemblato" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Articolo Componente" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Articolo Testabile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Articolo tracciabile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Articolo Acquistabile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Articolo Vendibile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Articolo Virtuale" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Articolo Virtuale" msgid "Creation Date" msgstr "Data di creazione" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Creato Da" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Fornitore predefinito" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Scadenza Predefinita" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "giorni" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Fascia di Prezzo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Ultimo Numero Di Serie" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Seleziona Revisione Articolo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianti" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Allocazioni" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Distinta base" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Utilizzato In" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Prezzo Articolo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Modelli test" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Articoli correlati" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "L'articolo è bloccato" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "I parametri dell'articolo non possono essere modificati, poiché l'articolo è bloccata" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "I parametri dell'articolo non possono essere modificati, poiché l'articolo è bloccata" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Richiesto" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" -msgstr "" +msgstr "Deficit" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Aggiungi articolo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Elimina Articolo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "L'eliminazione di questo articolo non è reversibile" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Ordine Stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Cerca per numero di serie" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Azioni articolo" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Valore massimo" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Valore massimo" msgid "Total Price" msgstr "Prezzo Totale" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Prezzo Minimo" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Prezzo Massimo" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Prezzo Massimo" msgid "Unit Price" msgstr "Prezzo Unitario" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Diagramma a torta" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Diagramma a barre" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Operazioni Scorte" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serializza" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Mostra gli articoli che hanno un numero di serie" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Seriale" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Assegna automaticamente lo stock a questa produzione in base alle opzion #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Disassegna Stock" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Assegnazione stock output di produzione" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Nuova Produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Ordine di produzione creato" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Ordine di produzione creato" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Modifica Output di Produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Questa azione disallocherà tutto lo stock dall'output di produzione selezionato" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Serializza ordine di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtra per stato delle scorte" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Completa la produzione selezionata" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Scarta gli output selezionati" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Annulla gli output selezionati" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Assegna" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Assegna gli elementi di magazzino a questo output di produzione" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Assegna gli elementi di magazzino a questo output di produzione" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Dealloca" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Non assegnare stock all'output di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Serializza ordine di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Completa output di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Scarta" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Scarta gli ordini di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Cancella gli ordini di produzione" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Elementi Assegnati" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Test Richiesti" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Produzione Esterna" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Questo ordine di produzione viene evaso tramite un ordine di acquisto esterno" @@ -10086,7 +10096,7 @@ msgstr "Aggiornato da" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118 msgid "Show parameters for enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Mostra i parametri per i modelli abilitati" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:124 msgid "Filter by user who last updated the parameter" @@ -10094,7 +10104,7 @@ msgstr "Filtra per utente che per ultimo ha aggiornato il parametro" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 msgid "Import Parameters" -msgstr "" +msgstr "Importa parametri" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:261 @@ -10115,19 +10125,19 @@ msgstr "Elimina Parametro" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 msgid "Add Parameters" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi parametri" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 msgid "Create Parameter" -msgstr "" +msgstr "Crea Parametro" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 msgid "Create a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Crea un nuovo parametro" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 msgid "Import parameters from a file" -msgstr "" +msgstr "Importa parametri da file" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:48 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:197 @@ -10173,7 +10183,7 @@ msgstr "Mostra modelli con unità" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:154 msgid "Show enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Mostra modelli abilitati" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 @@ -10183,7 +10193,7 @@ msgstr "Tipo Modello" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159 msgid "Filter by model type" -msgstr "" +msgstr "Filtra per tipo di modello" #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79 msgid "Click to edit" diff --git a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po index 2c001fafa7..bae9240158 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "削除" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "アクション" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "検索" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "いいえ" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "パーツ" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "パーツ" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "パーツ" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "パラメータ" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "パラメータ" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "パラメータテンプレート" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "パラメータテンプレート" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "パーツカテゴリ" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "パーツカテゴリ" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ストックロケーションの種類" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "株式履歴" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "注文" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "購入注文" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "セールスオーダー" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "セールスオーダー" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "リターンオーダー" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "返品注文" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "セレクション・リスト" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "管理者" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "組立注文" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "バーコード" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "スキャン" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "一致するアイテムは見つかりませんでした" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150 msgid "Barcode does not match the expected model type" -msgstr "" +msgstr "バーコードが想定されるモデルタイプと一致しません" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161 #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84 @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "成功" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167 msgid "Failed to handle barcode" -msgstr "" +msgstr "バーコードの処理に失敗しました" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183 #: src/pages/Index/Scan.tsx:129 @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "バーコードのリンクに失敗" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "レポート印刷中" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "ラベルの印刷" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "印刷" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "印刷" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "印刷レポート" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "印刷アクション" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "ラベル印刷" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "印刷レポート" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "プロバイダーにリダイレクトされます。" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "バーコードスキャナを開く" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "スポットライトを開く" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36 msgid "Subscription Updated" -msgstr "" +msgstr "サブスクリプション更新" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "締め切り超過" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "" +msgstr "ダッシュボードウィジェットの読み込みに失敗しました。" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "レイアウトを受け入れる" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "ウィジェットの削除" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "" +msgstr "ウィジェットを消去する" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" @@ -997,11 +997,11 @@ msgstr "登録済み部品カテゴリー数を表示" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:41 msgid "Invalid BOMs" -msgstr "" +msgstr "無効なBOM" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "" +msgstr "部品表の検証が必要なアセンブリ" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:53 #: src/tables/part/PartTable.tsx:263 @@ -1087,11 +1087,11 @@ msgstr "割り当てられた受注数を表示" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "保留中の出荷" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131 msgid "Show the number of pending sales order shipments" -msgstr "" +msgstr "保留中のセールスオーダー出荷件数を表示する" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:136 msgid "Active Purchase Orders" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "コード" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "" +msgstr "プレビューの表示に失敗しました" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "プレビューは正常に更新されました。" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "プレビューの表示中に予期せぬエラーが発生しました。" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "またはSSOを使用します。" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:348 msgid "Registration not active" -msgstr "" +msgstr "登録が有効ではありません" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:349 msgid "This might be related to missing mail settings or could be a deliberate decision." -msgstr "" +msgstr "これはメール設定の不足に関連している可能性もありますが、意図的な判断である可能性もあります。" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API バージョン" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1852,15 +1853,15 @@ msgstr "実行中" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "アップロードするファイルを選択してください" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "提案された値を受け入れる" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "日付を選択" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "行の検証ステータスによるフィルタリング" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "完了" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "加工データ" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "列を選択するか、このフィールドを無視する場合は空 #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "このフィールドを無視する" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "データ・カラムとデータベース・フィールドのマッピング" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "カラムマッピングの受け入れ" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "データベース・フィールド" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "フィールドの説明" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "インポートされた列" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "初期値" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "マップ列" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "データをインポート" +msgid "Import Rows" +msgstr "行をインポート" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2052,7 +2057,7 @@ msgstr "インポート完了" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89 msgid "Failed to fetch import session data" -msgstr "" +msgstr "セッションデータのインポート取得に失敗しました" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97 #~ msgid "Cancel import session" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "グループロールの更新中" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "項目なし" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "リンク" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" @@ -2453,7 +2458,7 @@ msgstr "バックグラウンドワーカー" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107 msgid "The background worker process is not running" -msgstr "" +msgstr "バックグラウンドワーカープロセスは実行されていません" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107 #~ msgid "The Background worker process is not running." @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "アラート" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "問題なし" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "設定" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "ユーザー設定" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "システム設定" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "管理センター" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "ログアウト" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2664,7 +2669,7 @@ msgstr "概要" #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:212 msgid "Error loading navigation tree." -msgstr "" +msgstr "ナビゲーションツリーの読み込み中にエラーが発生しました。" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:183 #: src/pages/Notifications.tsx:74 @@ -2681,7 +2686,7 @@ msgstr "未読の通知はありません。" #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:238 msgid "Error loading notifications." -msgstr "" +msgstr "通知の読み込み中にエラーが発生しました。" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:106 msgid "No Overview Available" @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "検索グループの削除" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2776,15 +2781,15 @@ msgstr "メモ" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:158 msgid "Plugin Provided" -msgstr "" +msgstr "プラグイン提供" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:280 msgid "Collapse panels" -msgstr "" +msgstr "パネルを折りたたむ" #: src/components/panels/PanelGroup.tsx:280 msgid "Expand panels" -msgstr "" +msgstr "パネルを展開する" #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68 #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88 @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "日付" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "発送" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "非アクティブ" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "在庫なし" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "注文中" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "場所" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "シリアル番号" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3117,15 +3121,15 @@ msgstr "スクール機能" #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:36 msgid "Setting" -msgstr "" +msgstr "設定" #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:39 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "ソース" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:47 msgid "Act" -msgstr "" +msgstr "実行(Act)" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:73 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:113 @@ -3143,55 +3147,55 @@ msgstr "州の追加" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "" +msgstr "報告を起票する" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" -msgstr "" +msgstr "バグを報告するか、GitHubで機能のリクエストをしてください" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "未解決の問題" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" -msgstr "" +msgstr "新しいグループを追加" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:98 msgid "Create a new group to manage your users" -msgstr "" +msgstr "ユーザーを管理するための新しいグループを作成する" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:100 msgid "New Group" -msgstr "" +msgstr "新規グループ" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:105 msgid "Add New User" -msgstr "" +msgstr "新しいユーザーを追加" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:106 msgid "Create a new user to manage your groups" -msgstr "" +msgstr "グループを管理するための新しいユーザーを作成する" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:108 msgid "New User" -msgstr "" +msgstr "新しいユーザー" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "アイテムを整理するための新しいプロジェクトコードを作成する" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" -msgstr "" +msgstr "コードを追加" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "カスタム状態を追加" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" -msgstr "" +msgstr "ワークフロー用に新しいカスタム状態を作成する" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 @@ -3221,15 +3225,15 @@ msgstr "エラー編集設定" #: src/components/settings/SettingList.tsx:140 msgid "Error loading settings" -msgstr "" +msgstr "設定の読み込み中にエラーが発生しました" #: src/components/settings/SettingList.tsx:151 msgid "No Settings" -msgstr "" +msgstr "設定なし" #: src/components/settings/SettingList.tsx:152 msgid "There are no configurable settings available" -msgstr "" +msgstr "設定可能な項目はありません" #: src/components/settings/SettingList.tsx:189 msgid "No settings specified" @@ -3593,15 +3597,15 @@ msgstr "設定なし" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105 msgid "Exact Match" -msgstr "" +msgstr "完全に一致" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 msgid "Current part" -msgstr "" +msgstr "現在の部品" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" -msgstr "" +msgstr "既にインポート済み" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137 @@ -3626,107 +3630,107 @@ msgstr "読み込み中…" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "" +msgstr "サプライヤーの取得中にエラーが発生しました" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "サプライヤーを選択" #. placeholder {0}: searchResults.length #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:246 msgid "Found {0} results" -msgstr "" +msgstr "{0} 件の結果が見つかりました" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:259 msgid "Import this part" -msgstr "" +msgstr "この部品をインポートする" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" -msgstr "" +msgstr "この部品を今すぐ選択したカテゴリにインポートしてもよろしいですか?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "今すぐインポートします" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372 msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part." -msgstr "" +msgstr "この部品に追加したいパラメータを選択して編集してください。" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:379 msgid "Default category parameters" -msgstr "" +msgstr "デフォルトカテゴリパラメータ" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391 msgid "Other parameters" -msgstr "" +msgstr "その他のパラメータ" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446 msgid "Add a new parameter" -msgstr "" +msgstr "新しいパラメータを追加する" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "スキップ" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476 msgid "Create Parameters" -msgstr "" +msgstr "パラメータを作成する" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493 msgid "Create initial stock for the imported part." -msgstr "" +msgstr "インポートした部品の初期在庫を作成する。" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "次へ" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "パーツを編集" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "部品のインポートに成功しました!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "部品のインポートに失敗しました:" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" -msgstr "" +msgstr "この部品にサプライヤーとメーカーの部品をインポートしてもよろしいですか?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "インポート" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692 msgid "Parameters created successfully!" -msgstr "" +msgstr "パラメータの作成に成功しました!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:720 msgid "Failed to create parameters, please fix the errors and try again" -msgstr "" +msgstr "パラメータの作成に失敗しました。エラーを修正して再度 試してください。" #. placeholder {0}: supplierPart?.supplier #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:740 msgid "Part imported successfully from supplier {0}." -msgstr "" +msgstr "部品がサプライヤー{0}から正常にインポートされました。" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "部品の詳細を表示" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "サプライヤー部品の詳細を表示" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767 msgid "Open Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "メーカー部品の詳細を表示" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797 #: src/tables/part/PartTable.tsx:499 @@ -3735,35 +3739,35 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:803 msgid "Import Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "サプライヤー部品をインポート" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805 msgid "Search Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "サプライヤー部品を検索" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 msgid "Confirm import" -msgstr "" +msgstr "インポートを確認" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完了" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" -msgstr "" +msgstr "部品要件の取得中にエラーが発生しました" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "AIT テーマ要件チェック" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" -msgstr "" +msgstr "ビルド要件" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:123 msgid "Sales Requirements" -msgstr "" +msgstr "販売要件" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:129 #: src/forms/StockForms.tsx:894 @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -3819,7 +3823,7 @@ msgstr "サプライヤー部品の選択" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:323 msgid "Copy supplier part number" -msgstr "" +msgstr "サプライヤー部品番号をコピー" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:326 msgid "New supplier part" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "パーツの注文" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "InvenTreeのダッシュボードに移動します。" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "InvenTreeの詳細については、ドキュメントをご覧ください。" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "InvenTree orgについて" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "サーバー情報" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "このInvenTreeインスタンスについて" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "有効にすると、プラグインを削除しているときに、ライセンス情報を含むデータベース (ロールデータを除く) からこのプラグインに関連するすべてのデータを削除します。この場合、ライセンスは自動的に非アクティブ化されません" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "サービスの依存関係のライセンス" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "ナビゲーションを開く" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "メインナビゲーションメニューを開く" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "バーコードまたはQRコードをスキャンする" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" -msgstr "" +msgstr "ユーザー設定に移動してください" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "発注書へ移動" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "セールスオーダーへ移動" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" -msgstr "" +msgstr "返品オーダーへ移動" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "ビルドオーダーへ移動" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" -msgstr "" +msgstr "システム設定へ移動" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "管理センターへ" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "InvenTreeプラグインを管理する" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4350,19 +4358,19 @@ msgstr "InvenTreeプロジェクトについて" #: src/forms/BomForms.tsx:109 msgid "Substitute Part" -msgstr "" +msgstr "代替部品" #: src/forms/BomForms.tsx:126 msgid "Edit BOM Substitutes" -msgstr "" +msgstr "BOM代替品編集" #: src/forms/BomForms.tsx:133 msgid "Add Substitute" -msgstr "" +msgstr "代替品を追加" #: src/forms/BomForms.tsx:134 msgid "Substitute added" -msgstr "" +msgstr "代替品を追加した" #: src/forms/BuildForms.tsx:112 #: src/forms/BuildForms.tsx:217 @@ -4378,14 +4386,14 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "ビルド出力" #: src/forms/BuildForms.tsx:334 msgid "Quantity to Complete" -msgstr "" +msgstr "完了数量" #: src/forms/BuildForms.tsx:336 #: src/forms/BuildForms.tsx:411 @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4430,7 +4438,7 @@ msgstr "ビルドアウトプット完了" #: src/forms/BuildForms.tsx:409 msgid "Quantity to Scrap" -msgstr "" +msgstr "廃棄数量" #: src/forms/BuildForms.tsx:429 #: src/forms/BuildForms.tsx:431 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "即時支払通知" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "登録済み" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "このパーツの通知を受け取る" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "このパーツの通知を受け取る" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "親部品カテゴリー" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "このカテゴリの通知を受け取る" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "入荷済みの在庫がある店舗" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5074,7 +5082,7 @@ msgstr "このブラウザのセッションがサーバー上で競合してい #: src/functions/auth.tsx:142 msgid "No response from server." -msgstr "" +msgstr "サーバーからの応答がありません。" #: src/functions/auth.tsx:142 #~ msgid "Found an existing login - using it to log you in." @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "リクエストがタイムアウトしました" msgid "Exporting Data" msgstr "データエクスポート中" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "エクスポートデータ" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "ストックアクション" @@ -5956,7 +5964,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:131 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:171 msgid "Reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "認証" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133 msgid "Reauthentiction is required to continue." @@ -5992,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:668 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220 msgid "Confirm Removal" -msgstr "" +msgstr "削除を確認します" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312 msgid "Confirm removal of webauth credential" @@ -6212,7 +6220,7 @@ msgstr "タイムスタンプ" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:133 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "方法" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:176 msgid "Error while updating email" @@ -6450,7 +6458,7 @@ msgstr "基準通貨" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/EmailManagementPanel.tsx:13 msgid "Email Messages" -msgstr "" +msgstr "メールメッセージ" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:22 #~ msgid "Active Alerts" @@ -6462,7 +6470,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "システム状態" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" @@ -6482,7 +6490,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85 msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "クイックアクション" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:107 #~ msgid "User Management" @@ -6490,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "ホーム" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122 msgid "Users / Access" @@ -6563,11 +6571,11 @@ msgstr "機械" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:247 msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "操作" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:259 msgid "Data Management" -msgstr "" +msgstr "データ管理" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:270 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:176 @@ -6671,7 +6679,7 @@ msgstr "ランドスケープ" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:25 msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "統合" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:31 msgid "Attach to Model" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "数量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "発行者" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "チャイルド・ビルド・オーダー" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "テストの結果" @@ -7262,7 +7270,7 @@ msgstr "メールアドレス" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:122 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "納税者番号" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:132 msgid "Default Currency" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "外部リンク" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "部品詳細" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "サプライヤー部品の追加" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "在庫切れ" @@ -7607,7 +7615,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:205 msgid "BOM Validated" -msgstr "" +msgstr "部品表の検証が完了しました" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:206 msgid "The Bill of Materials for this part has been validated" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "カテゴリー デフォルトの場所" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "単位" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "デフォルト・サプライヤー" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "単位" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "キーワード" msgid "Available Stock" msgstr "在庫状況" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "注文中" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "ご注文に必要なもの" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "建設受注に割り当て" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "販売注文に割り当て" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "最小在庫" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "最小在庫" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "ロック中" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "テンプレート部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "組立部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "構成部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "テスト可能な部分" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "追跡可能部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "購入可能部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "売却可能部分" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "バーチャルパート" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "バーチャルパート" msgid "Creation Date" msgstr "作成日時" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "作成者" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "デフォルト・サプライヤー" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "日" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "料金帯" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "最新のシリアル番号" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "部品リビジョンの選択" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "バリアント" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "割り当て" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "部品表" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "中古" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "部品価格" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "テストテンプレート" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "関連部品" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "部品がロックされています" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "パートがロックされているため、パートパラメータを編集できません。" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "パートがロックされているため、パートパラメータを編集できません。" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "必須" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "部品追加" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "削除部分" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "この部分の削除は元に戻せません" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "注文" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "注文在庫" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "パートアクション" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "最大値は" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "最大値は" msgid "Total Price" msgstr "合計金額" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "コンポーネント" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "最小価格" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "最大価格" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "最大価格" msgid "Unit Price" msgstr "単価" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "円グラフ" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "棒グラフ" @@ -8334,13 +8343,13 @@ msgstr "得意先参照" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:196 msgid "Return Address" -msgstr "" +msgstr "住所" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:202 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:195 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:179 msgid "Not specified" -msgstr "" +msgstr "指定なし" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:349 #~ msgid "Order canceled" @@ -8379,7 +8388,7 @@ msgstr "完了した出荷" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:168 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "配送先住所" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:317 msgid "Edit Sales Order" @@ -8451,7 +8460,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:200 msgid "Not checked" -msgstr "" +msgstr "未確認" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:206 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:518 @@ -8500,11 +8509,11 @@ msgstr "処理待ち" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:168 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:299 msgid "Checked" -msgstr "" +msgstr "チェック済み" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351 msgid "Not Checked" -msgstr "" +msgstr "未選択" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:357 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:175 @@ -8529,7 +8538,7 @@ msgstr "出荷アクション" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:410 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "チェック" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411 msgid "Mark shipment as checked" @@ -8537,7 +8546,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:417 msgid "Uncheck" -msgstr "" +msgstr "未確認" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:418 msgid "Mark shipment as unchecked" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "株式運用" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "シリアライズ" @@ -8917,8 +8926,9 @@ msgstr "シリアル番号のある商品を表示" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" -msgstr "" +msgstr "シリアル" #: src/tables/Filter.tsx:109 msgid "Filter items by serial number" @@ -9242,7 +9252,7 @@ msgstr "データを更新する" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:272 msgid "Active Filters" -msgstr "" +msgstr "適用中のフィルター" #: src/tables/TableHoverCard.tsx:35 #~ msgid "item-{idx}" @@ -9488,7 +9498,7 @@ msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 #: src/tables/part/PartTable.tsx:546 msgid "Import from File" -msgstr "" +msgstr "ファイルからインポート" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" @@ -9662,15 +9672,15 @@ msgstr "単位 数量" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:416 msgid "Setup Quantity" -msgstr "" +msgstr "設定数量" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:425 msgid "Attrition" -msgstr "" +msgstr "歩留まり損失" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:433 msgid "Rounding Multiple" -msgstr "" +msgstr "丸め倍数" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:442 msgid "BOM Information" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "選択されたオプションに従って、このビルドに在庫を #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "在庫処分" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "生産量ストック配分" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "ビルド出力の追加" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "ビルド出力の編集" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "このアクションは、選択されたビルド出力からすべてのストックを割り当て解除します。" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "在庫状況で絞り込む" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "選択された出力の完了" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "選択した出力のスクラップ" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "選択した出力のキャンセル" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "割り当て" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "生産量を増やすための在庫配分" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "生産量を増やすための在庫配分" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "デアロケート" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "ビルド出力から在庫を割り当て解除" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "完全なビルド出力" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "スクラップ" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "スクラップビルド出力" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "ビルド出力のキャンセル" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "割り当てライン" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "必須試験" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 -msgid "External Build" -msgstr "" - #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +msgid "External Build" +msgstr "外部ビルド" + +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" @@ -10082,7 +10092,7 @@ msgstr "内部ユニット" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:108 #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:123 msgid "Updated By" -msgstr "" +msgstr "更新済み - " #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118 msgid "Show parameters for enabled templates" @@ -10094,7 +10104,7 @@ msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 msgid "Import Parameters" -msgstr "" +msgstr "パラメーターインポート" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:261 @@ -10191,11 +10201,11 @@ msgstr "(打ち間違いはありませんか? 今なら編集が可能です。 #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:36 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "有効" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:37 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "無効" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:47 #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:80 @@ -10204,7 +10214,7 @@ msgstr "" #: src/tables/general/ParametricDataTableFilters.tsx:100 msgid "Enter a value" -msgstr "" +msgstr "値を入力してください" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:133 msgid "Machine restarted" @@ -10270,7 +10280,7 @@ msgstr "手動再起動が必要" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:343 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:804 @@ -10292,7 +10302,7 @@ msgstr "エラーなし" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:431 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "プロパティ" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:494 #~ msgid "Create machine" @@ -10724,7 +10734,7 @@ msgstr "選択した部品の注文" #: src/tables/part/PartTable.tsx:534 msgid "Add Parts" -msgstr "" +msgstr "パーツを追加" #: src/tables/part/PartTable.tsx:540 msgid "Create Part" @@ -11545,28 +11555,28 @@ msgstr "カスタムユニットの追加" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:25 msgid "Announced" -msgstr "" +msgstr "発表されました" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:27 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "送信" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:29 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "失敗" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:33 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "既読" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:35 msgid "Confirmed" -msgstr "" +msgstr "確認済み" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:43 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:58 msgid "Send Test Email" -msgstr "" +msgstr "テストメールを送信" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:45 msgid "Email sent successfully" @@ -11574,7 +11584,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:71 msgid "Delete Email" -msgstr "" +msgstr "メールの削除" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:72 msgid "Email deleted successfully" @@ -11582,27 +11592,27 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:80 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "件名" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:85 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "まで" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:90 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "送信者" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:122 msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "方向" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125 msgid "Incoming" -msgstr "" +msgstr "受信" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:125 msgid "Outgoing" -msgstr "" +msgstr "送信" #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:51 #~ msgid "Delete error report" @@ -11697,7 +11707,7 @@ msgstr "ユーザーグループ名" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 msgid "Open Profile" -msgstr "" +msgstr "プロフィールを開く" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:185 msgid "Delete group" @@ -11944,7 +11954,7 @@ msgstr "このユーザーを削除してもよろしいですか?" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "パスワードを設定してください" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 msgid "Password updated" @@ -12227,7 +12237,7 @@ msgstr "外部ロケーションにアイテムを表示" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:559 msgid "Order items" -msgstr "" +msgstr "注文アイテム" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:595 #~ msgid "Add a new stock item" diff --git a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po index 7bcfbd9901..56dd3958c0 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/lt/messages.po b/src/frontend/src/locales/lt/messages.po index 3f6ff98f36..ae99a91e52 100644 --- a/src/frontend/src/locales/lt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/lt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Brūkšninis kodas" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Nuskaityti" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Nepavyko susieti brūkšninio kodo" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Spausdinamos ataskaitos" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Spausdinti etiketę" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Spausdinti" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Spausdinti ataskaitą" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Spausdinimo veiksmai" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Spausdinti etiketes" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Spausdinti ataskaitas" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Būsite nukreiptas pas tiekėją tolimesniems veiksmams." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Atidaryti brūkšninio kodo skaitytuvą" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/lv/messages.po b/src/frontend/src/locales/lv/messages.po index 50dae1c7e8..30fdbaeb17 100644 --- a/src/frontend/src/locales/lv/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/lv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po index d8895a5e80..bcb5e784bb 100644 --- a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Acties" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nee" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Onderdeel" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Onderdelen" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Onderdelen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Parameter sjabloon" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Parameter sjablonen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Onderdeel categorie" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Onderdeel categorieën" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Voorraad locatie types" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Voorraad geschiedenis" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Inkooporder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Inkooporders" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Verkooporder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Verkooporders" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Retourorder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Retourorders" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Selectie lijsten" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Administrator" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Productieorders" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Barcode" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Scannen" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Streepjescode koppelen mislukt" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Rapporten afdrukken" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Label afdrukken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Afdrukken" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Rapport afdrukken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Acties afdrukken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Labels afdrukken" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Raport afdrukken" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Je wordt doorverwezen naar de provider voor verdere acties." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Barcode Scanner openen" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Accepteer lay-out" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Toon het aantal aan u toegewezen verkooporders" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "Verzendingen in behandeling" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131 msgid "Show the number of pending sales order shipments" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Het voorbeeld is met succes bijgewerkt." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij het weergeven van het voorbeeld." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API versie" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1852,15 +1853,15 @@ msgstr "Bezig" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "Selecteer bestand om te uploaden" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "Voorgestelde waarde accepteren" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Selecteer datum" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filter op rij validatiestatus" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Complete" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Gegevens verwerken" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Selecteer kolom, of laat leeg om dit veld te negeren." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Negeer dit veld" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Gegevenskolommen toewijzen aan database velden" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Accepteer kolomtoewijzing" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Database veld" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Veld beschrijving" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Geïmporteerde kolom" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Standaard waarde" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Map kolommen" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Gegevens importeren" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Groepsrollen bijwerken" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Geen artikelen" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Links" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "Waarschuwingen" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "Geen problemen gevonden" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Instellingen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Gebruiker instellingen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Systeem instellingen" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Beheerder Center" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Uitloggen" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Verwijder zoekgroep" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Datum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Verzending" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Geen voorraad" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "In bestelling" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Locatie" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Serienummer" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3143,55 +3147,55 @@ msgstr "Staat toevoegen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "" +msgstr "Rapporteer een probleem" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Rapporteer een bug of vraag een functie aan op GitHub" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "Openstaande problemen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe Groep Toevoegen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:98 msgid "Create a new group to manage your users" -msgstr "" +msgstr "Maak een nieuwe groep om uw gebruikers te beheren" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:100 msgid "New Group" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe groep" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:105 msgid "Add New User" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:106 msgid "Create a new user to manage your groups" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen om uw groepen te beheren" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:108 msgid "New User" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe gebruiker" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "Maak een nieuwe projectcode om uw items te organiseren" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" -msgstr "" +msgstr "Code toevoegen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "Aangepaste staat toevoegen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" -msgstr "" +msgstr "Maak een nieuwe aangepaste status voor uw workflow" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 @@ -3593,15 +3597,15 @@ msgstr "Geen instellingen opgegeven" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105 msgid "Exact Match" -msgstr "" +msgstr "Exacte overeenkomst" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 msgid "Current part" -msgstr "" +msgstr "Huidig onderdeel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" -msgstr "" +msgstr "Al geïmporteerd" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137 @@ -3626,20 +3630,20 @@ msgstr "Laden..." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "" +msgstr "Fout bij ophalen leveranciers" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "Selecteer leverancier" #. placeholder {0}: searchResults.length #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:246 msgid "Found {0} results" -msgstr "" +msgstr "{0} Resultaten gevonden" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:259 msgid "Import this part" -msgstr "" +msgstr "Importeer dit onderdeel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" @@ -3647,7 +3651,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" -msgstr "" +msgstr "Nu importeren" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372 msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part." @@ -3659,41 +3663,41 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391 msgid "Other parameters" -msgstr "" +msgstr "Andere parameters" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446 msgid "Add a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Een parameter toevoegen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Overslaan" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476 msgid "Create Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameter aanmaken" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493 msgid "Create initial stock for the imported part." -msgstr "" +msgstr "Maak eerste voorraad aan voor het geïmporteerde onderdeel." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Volgende" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Onderdeel bewerken" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "Onderdeel succesvol geïmporteerd!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "Onderdeel importeren mislukt: " #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" @@ -3701,7 +3705,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importeer" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692 msgid "Parameters created successfully!" @@ -3718,7 +3722,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "Onderdeel openen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" @@ -3747,7 +3751,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Klaar" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" @@ -3755,7 +3759,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Vereisten" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Onderdelen bestellen" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Ga naar het InvenTree dashboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Bezoek de documentatie om meer te weten te komen over InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Over InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Server informatie" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Over deze InvenTree instantie" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Licentie informatie" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenties voor afhankelijkheden van de service" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Open navigatie" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Open het hoofdnavigatiemenu" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Scan een streepjescode of QR-code" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Ga naar het beheergedeelte" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Vervanging toegevoegd" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Bouw Uitvoer" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Geabonneerd" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Abonneren op meldingen voor dit onderdeel" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Abonneren op meldingen voor dit onderdeel" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Bovenliggende onderdeel categorie" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Abonneer je op meldingen voor deze categorie" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Winkel met reeds ontvangen voorraad" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -4770,7 +4778,7 @@ msgstr "Item ontvangen in voorraad" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:210 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:215 msgid "Check Shipment" -msgstr "" +msgstr "Controleer Levering" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:211 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" @@ -4784,7 +4792,7 @@ msgstr "" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:238 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:228 msgid "Uncheck Shipment" -msgstr "" +msgstr "Verzending uitvinken" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:239 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" @@ -4792,11 +4800,11 @@ msgstr "" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:249 msgid "Shipment marked as unchecked" -msgstr "" +msgstr "Verzending gemarkeerd als ongecontroleerd" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:480 msgid "Leave blank to use the order address" -msgstr "" +msgstr "Laat leeg om het besteladres te gebruiken" #: src/forms/StockForms.tsx:110 #~ msgid "Create Stock Item" @@ -5074,7 +5082,7 @@ msgstr "Er is een tegenstrijdige sessie op de server voor deze browser. Meld u e #: src/functions/auth.tsx:142 msgid "No response from server." -msgstr "" +msgstr "Geen antwoord van server." #: src/functions/auth.tsx:142 #~ msgid "Found an existing login - using it to log you in." @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "De aanvraag duurde te lang" msgid "Exporting Data" msgstr "Gegevens exporteren" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Gegevens exporteren" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Geselecteerde voorraadartikelen verwijderen" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Voorraad acties" @@ -5394,7 +5402,7 @@ msgstr "TOTP Code" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:35 msgid "Enter one of your codes: {mfa_types}" -msgstr "" +msgstr "Voer een van uw codes in: {mfa_types}" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:42 msgid "Remember this device" @@ -5935,32 +5943,32 @@ msgstr "{0}" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:103 msgid "Reauthentication Succeeded" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw aanmelden succesvol" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:104 msgid "You have been reauthenticated successfully." -msgstr "" +msgstr "U bent succesvol opnieuw aangemeld" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:112 msgid "Error during reauthentication" -msgstr "" +msgstr "Fout bij Opnieuw aanmelden" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:115 msgid "Reauthentication Failed" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw aanmelden mislukt" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:116 msgid "Failed to reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw verifiëren mislukt" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:131 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:171 msgid "Reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw verifiëren" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133 msgid "Reauthentiction is required to continue." -msgstr "" +msgstr "U moet zich opnieuw aanmelden om door te kunnen gaan." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:195 msgid "Enter your password" @@ -5968,7 +5976,7 @@ msgstr "Voer je wachtwoord in" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:219 msgid "Enter one of your TOTP codes" -msgstr "" +msgstr "Voer een van Uw TOTP-codes in" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:271 msgid "WebAuthn Credential Removed" @@ -5992,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:668 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220 msgid "Confirm Removal" -msgstr "" +msgstr "Bevestig verwijderen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312 msgid "Confirm removal of webauth credential" @@ -6000,47 +6008,47 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:364 msgid "TOTP Removed" -msgstr "" +msgstr "TOTP Verwijderd" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:365 msgid "TOTP token removed successfully." -msgstr "" +msgstr "TOTP-token succesvol verwijderd." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:375 msgid "Error removing TOTP token" -msgstr "" +msgstr "Fout bij verwijderen van TOTP-token" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:394 msgid "Remove TOTP Token" -msgstr "" +msgstr "TOTP-Token verwijderen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:403 msgid "Confirm removal of TOTP code" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen van TOTP-Code bevestigen" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:463 msgid "TOTP Already Registered" -msgstr "" +msgstr "TOTP is al geregistreerd" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:464 msgid "A TOTP token is already registered for this account." -msgstr "" +msgstr "Er is al een TOTP-token geregistreerd voor dit account." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:479 msgid "Error Fetching TOTP Registration" -msgstr "" +msgstr "Fout bij ophalen van TOTP-registratie" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:480 msgid "An unexpected error occurred while fetching TOTP registration data." -msgstr "" +msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden bij het ophalen van de TOTP-registratiegegevens." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:522 msgid "TOTP Registered" -msgstr "" +msgstr "TOTP geregistreerd" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:523 msgid "TOTP token registered successfully." -msgstr "" +msgstr "TOTP-token succesvol geregistreerd." #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:532 msgid "Error registering TOTP token" @@ -6462,7 +6470,7 @@ msgstr "E-mail berichten" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Systeem status" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" @@ -6482,7 +6490,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85 msgid "Quick Actions" -msgstr "" +msgstr "Snel acties" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:107 #~ msgid "User Management" @@ -6490,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122 msgid "Users / Access" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Productiehoeveelheid" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Uitgegeven door" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Print bouw order" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Test resultaten" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Externe link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Details onderdelen" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Leveranciersdeel toevoegen" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Geen voorraad" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Standaard categorie locatie" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Eenheden" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Standaard leverancier" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Eenheden" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Trefwoorden" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Trefwoorden" msgid "Available Stock" msgstr "Beschikbare voorraad" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "In bestelling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Vereist voor bestellingen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Toegewezen aan het bouwen van orders" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Toegewezen aan verkooporders" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimale voorraad" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimale voorraad" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Sjabloon onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Samengesteld onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Testbaar onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Traceerbaar onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Aankoopbaar onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Verkoopbaar onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtueel onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtueel onderdeel" msgid "Creation Date" msgstr "Aangemaakt op" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Aangemaakt door" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Standaard leverancier" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Standaard vervaldatum" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "Dagen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Prijs bereik" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Laatste serienummer" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Selecteer onderdeel revisie" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianten" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Toewijzingen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Materiaallijst" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Wordt gebruikt in" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Prijzen onderdeel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Test sjablonen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Gerelateerde onderdelen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Onderdeel is vergrendeld" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Onderdeel parameters kunnen niet worden bewerkt, omdat het onderdeel is vergrendeld" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Onderdeel parameters kunnen niet worden bewerkt, omdat het onderdeel is vergrendeld" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Vereist" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" -msgstr "" +msgstr "Tekort" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Onderdeel toevoegen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Onderdeel verwijderen" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Verwijderen van dit onderdeel kan niet ongedaan worden gemaakt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Order" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Voorraad bestelling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Zoek op serienummer" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Acties van onderdeel" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maximale waarde" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maximale waarde" msgid "Total Price" msgstr "Totale prijs" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Onderdeel" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimale prijs" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maximale prijs" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Maximale prijs" msgid "Unit Price" msgstr "Prijs per stuk" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Cirkel diagram" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Staafdiagram" @@ -8334,13 +8343,13 @@ msgstr "Klantreferentie" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:196 msgid "Return Address" -msgstr "" +msgstr "Retouradres" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:202 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:195 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:179 msgid "Not specified" -msgstr "" +msgstr "Niet gespecificeerd" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:349 #~ msgid "Order canceled" @@ -8379,7 +8388,7 @@ msgstr "Voltooide Verzendingen" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:168 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "Afleveradres" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:317 msgid "Edit Sales Order" @@ -8447,11 +8456,11 @@ msgstr "Toegewezen items" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:194 msgid "Checked By" -msgstr "" +msgstr "Gecontroleerd door" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:200 msgid "Not checked" -msgstr "" +msgstr "Niet gecontroleerd" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:206 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:518 @@ -8500,11 +8509,11 @@ msgstr "In behandeling" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:168 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:299 msgid "Checked" -msgstr "" +msgstr "Gecontroleerd" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351 msgid "Not Checked" -msgstr "" +msgstr "Niet gecontroleerd" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:357 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:175 @@ -8529,19 +8538,19 @@ msgstr "Verzending acties" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:410 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Aanvinken" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411 msgid "Mark shipment as checked" -msgstr "" +msgstr "Markeer levering als gecontroleerd" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:417 msgid "Uncheck" -msgstr "" +msgstr "Uitvinken" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:418 msgid "Mark shipment as unchecked" -msgstr "" +msgstr "Markeer deze levering als niet gecontroleerd" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:110 msgid "Parent Location" @@ -8598,7 +8607,7 @@ msgstr "Actie voor voorraad items op deze locatie" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:244 msgid "Locations Action" -msgstr "" +msgstr "Locaties actie" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:246 msgid "Action for child locations in this location" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Voorraad activiteiten" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serienummer geven" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Toon items met een serienummer" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Serienummer" @@ -9196,7 +9206,7 @@ msgstr "Details weergeven" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:694 msgid "View {model}" -msgstr "" +msgstr "{model} Bekijken" #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:712 #~ msgid "Table filters" @@ -9478,21 +9488,21 @@ msgstr "Vervangingen bewerken" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" -msgstr "" +msgstr "BOM Artikelen toevoegen" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" -msgstr "" +msgstr "Voeg een enkel BOM artikel toe" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 #: src/tables/part/PartTable.tsx:546 msgid "Import from File" -msgstr "" +msgstr "Importeren uit bestand" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" -msgstr "" +msgstr "BOM Artikelen uit een bestand importeren" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" @@ -9564,7 +9574,7 @@ msgstr "Wijzig voorraadtoewijzing" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:664 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:218 msgid "Remove Allocated Stock" -msgstr "" +msgstr "Toegewezen Voorraad Verwijderen" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:180 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:663 @@ -9585,7 +9595,7 @@ msgstr "Verbruik" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:112 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:248 msgid "Remove allocated stock" -msgstr "" +msgstr "Toegewezen Voorraad Verwijderen" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:59 #~ msgid "Show lines with available stock" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Voorraad automatisch toewijzen aan deze build volgens de geselecteerde o #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Voorraad ongedaan maken" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Bouw uitvoer voorraad toewijzing" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Voeg Build uitvoer toe" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Bouw uitvoer gemaakt" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Bouw uitvoer gemaakt" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Bewerk bouwopdracht" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Deze actie zal alle voorraad van de geselecteerde bouw uitvoer activeren" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Serialiseren Build uitvoer" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filter op voorraad status" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Voltooi geselecteerde uitvoer" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Geselecteerde outputs schroot" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Geselecteerde uitvoer annuleren" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Toewijzen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Voorraad toewijzen om output te maken" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Voorraad toewijzen om output te maken" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Toewijzing annuleren" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Voorraad van build output niet toewijzen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Build uitvoer serialiseren" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Voltooi bouw uitvoer" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Schroot" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Verwijder productieorder" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Annuleer productieorder" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Toegewezen lijnen" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Vereiste tests" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Externe bouw" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Deze build-opdracht is vervuld door een externe inkooporder" @@ -10094,7 +10104,7 @@ msgstr "Filter op gebruiker die de parameter voor het laatst heeft bijgewerkt" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 msgid "Import Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameters import" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:261 @@ -10115,19 +10125,19 @@ msgstr "Parameter verwijderen" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 msgid "Add Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameters toevoegen" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 msgid "Create Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter aanmaken" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 msgid "Create a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Een nieuwe parameter maken" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 msgid "Import parameters from a file" -msgstr "" +msgstr "Importeer parameters uit een bestand" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:48 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:197 @@ -10183,7 +10193,7 @@ msgstr "Model type" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159 msgid "Filter by model type" -msgstr "" +msgstr "Sorteren op model type" #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79 msgid "Click to edit" @@ -10270,7 +10280,7 @@ msgstr "Handmatige herstart vereist" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:343 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:804 @@ -10292,7 +10302,7 @@ msgstr "Geen fouten gerapporteerd" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:431 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschappen" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:494 #~ msgid "Create machine" @@ -10707,7 +10717,7 @@ msgstr "Filter op delen waarop de gebruiker geabonneerd is" #: src/tables/part/PartTable.tsx:377 msgid "Import Parts" -msgstr "" +msgstr "Importeren onderdelen" #: src/tables/part/PartTable.tsx:464 #: src/tables/part/PartTable.tsx:512 @@ -10724,27 +10734,27 @@ msgstr "Geselecteerde delen bestellen" #: src/tables/part/PartTable.tsx:534 msgid "Add Parts" -msgstr "" +msgstr "Voeg onderdelen toe" #: src/tables/part/PartTable.tsx:540 msgid "Create Part" -msgstr "" +msgstr "Onderdeel maken" #: src/tables/part/PartTable.tsx:542 msgid "Create a new part" -msgstr "" +msgstr "Maak een nieuw onderdeel maken" #: src/tables/part/PartTable.tsx:548 msgid "Import parts from a file" -msgstr "" +msgstr "Importeer onderdelen van een bestand" #: src/tables/part/PartTable.tsx:553 msgid "Import from Supplier" -msgstr "" +msgstr "Importeren van leverancier" #: src/tables/part/PartTable.tsx:555 msgid "Import parts from a supplier plugin" -msgstr "" +msgstr "Onderdelen van een leverancierspagina importeren" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:103 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:181 @@ -11167,12 +11177,12 @@ msgstr "Actief deel" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:45 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:135 msgid "Show manufacturer parts for active internal parts." -msgstr "" +msgstr "Laat fabrikantonderdelen zien voor actieve interne onderdelen ." #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:50 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:140 msgid "Active Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Actieve fabrikant" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:51 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:142 @@ -11244,7 +11254,7 @@ msgstr "Voeg leveranciers onderdeel toe" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:200 msgid "Import supplier part" -msgstr "" +msgstr "Importeer leveranciersonderdeel" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:205 #~ msgid "Supplier part deleted" @@ -11404,7 +11414,7 @@ msgstr "Voeg verzending toe" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:300 msgid "Show shipments which have been checked" -msgstr "" +msgstr "Toon verzendingen die zijn gecontroleerd" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:305 msgid "Show shipments which have been shipped" diff --git a/src/frontend/src/locales/no/messages.po b/src/frontend/src/locales/no/messages.po index 018e691cde..459c08226c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/no/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/no/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: no\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Slett" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Handlinger" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Søk" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nei" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Del" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Deler" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametere" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Delkategori" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Delkategorier" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Lagerhistorikk" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Innkjøpsordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Innkjøpsordrer" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Salgsordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Salgsordrer" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Returordre" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Returordrer" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Produksjonsordrer" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Strekkode" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Skann" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Skriv ut etikett" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Skriv ut" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Skriv ut rapport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API-versjon" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Lenker" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Innstillinger" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Systeminnstillinger" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Adminsenter" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Logg ut" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Dato" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Forsendelse" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Ingen lagerbeholdning" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "I bestilling" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Serienummer" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Rediger del" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Om InvenTree-organisasjonen" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Åpne Navigasjon" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Overordnet del-kategori" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Lagerhandlinger" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Underordnede Produksjonsordrer" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Legg til leverandørdel" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Enheter" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Enheter" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Nøkkelord" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "I bestilling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Sammenstilt del" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Sporbar del" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Opprettelsesdato" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Prisområde" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianter" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Tildelinger" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stykkliste (BOM)" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Brukt i" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Testmaler" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Relaterte Deler" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Delhandlinger" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "Total pris" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "Enhetspris" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Lagerhandlinger" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Vis elementer som har et serienummer" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtrer etter lagerstatus" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po index ca7c811430..49fba83771 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Usuń" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Akcje" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Szukaj" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nie" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Komponent" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Komponenty" @@ -149,34 +149,34 @@ msgstr "Komponenty" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametr" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:45 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Szablon parametru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Szablony parametrów" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" -msgstr "" +msgstr "Szablon testów części" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:53 msgid "Part Test Templates" -msgstr "" +msgstr "Szablony testów części" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:59 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:290 @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Kategoria części" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Kategorie części" @@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Lokacje stanów" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:108 msgid "Stock Location Type" -msgstr "" +msgstr "Typ lokalizacji magazynowej" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:109 msgid "Stock Location Types" -msgstr "" +msgstr "Typy lokalizacji magazynowych" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Historia magazynu" @@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "Kompilacje" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:130 msgid "Build Line" -msgstr "" +msgstr "Linia produkcyjna" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:131 msgid "Build Lines" -msgstr "" +msgstr "Linie produkcyjne" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:138 msgid "Build Item" -msgstr "" +msgstr "Element produkcji" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:139 msgid "Build Items" -msgstr "" +msgstr "Elementy produkcji" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:144 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:345 @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Zlecenie zakupu" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Zlecenia zakupu" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Zlecenie sprzedaży" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Zlecenia Sprzedaży" @@ -384,35 +384,35 @@ msgstr "Zlecenia Sprzedaży" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:185 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:445 msgid "Sales Order Shipment" -msgstr "" +msgstr "Wysyłka zamówienia sprzedaży" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:186 msgid "Sales Order Shipments" -msgstr "" +msgstr "Wysyłki zamówień sprzedaży" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:194 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:554 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:142 msgid "Return Order" -msgstr "" +msgstr "Zwrot zamówienia" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Zwroty zamówień" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:204 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Pozycja zwrotu zamówienia" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:205 msgid "Return Order Line Items" -msgstr "" +msgstr "Pozycje zwrotu zamówienia" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:210 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:52 @@ -531,12 +531,12 @@ msgstr "Typy zawartości" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:284 msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Lista wyboru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:285 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:21 msgid "Selection Lists" -msgstr "" +msgstr "Listy wyboru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:291 #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -577,17 +577,17 @@ msgstr "Błąd" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:402 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:297 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Błędy" #: lib/enums/Roles.tsx:31 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administracja" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Zlecenia wykonania" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Błąd podczas zatrzymywania" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159 msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button." -msgstr "" +msgstr "Rozpocznij skanowanie, wybierając kamerę i naciskając przycisk odtwarzania." #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:180 msgid "Stop scanning" @@ -637,33 +637,33 @@ msgstr "Kod kreskowy" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Skanuj" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53 msgid "Camera Input" -msgstr "" +msgstr "Wejście kamery" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63 msgid "Scanner Input" -msgstr "" +msgstr "Wejście skanera" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105 msgid "Barcode Data" -msgstr "" +msgstr "Dane kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109 msgid "No barcode data" -msgstr "" +msgstr "Brak danych kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110 msgid "Scan or enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Zeskanuj lub wprowadź dane kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:64 msgid "Enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź dane kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 @@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "Zeskanuj kod kreskowy" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:121 msgid "No matching item found" -msgstr "" +msgstr "Nie znaleziono pasującej pozycji" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150 msgid "Barcode does not match the expected model type" -msgstr "" +msgstr "Kod kreskowy nie pasuje do oczekiwanego typu modelu" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161 #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84 @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "Sukces" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167 msgid "Failed to handle barcode" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się przetworzyć kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183 #: src/pages/Index/Scan.tsx:129 msgid "Failed to scan barcode" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zeskanować kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94 msgid "Low (7%)" @@ -720,11 +720,11 @@ msgstr "Wysoki (30%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107 msgid "Custom barcode" -msgstr "" +msgstr "Niestandardowy kod kreskowy" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:108 msgid "A custom barcode is registered for this item. The shown code is not that custom barcode." -msgstr "" +msgstr "Dla tej pozycji zarejestrowano niestandardowy kod kreskowy. Wyświetlony kod nie jest tym kodem." #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127 msgid "Barcode Data:" @@ -736,21 +736,21 @@ msgstr "Wybierz poziom korekty błędów" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170 msgid "Failed to link barcode" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się powiązać kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:120 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:186 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Powiąż" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200 msgid "This will remove the link to the associated barcode" -msgstr "" +msgstr "Spowoduje to usunięcie powiązania z przypisanym kodem kreskowym" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Kopiuj" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56 msgid "Printing Labels" -msgstr "" +msgstr "Drukowanie etykiet" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:61 msgid "Printing Reports" -msgstr "" +msgstr "Drukowanie raportów" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77 #~ msgid "Printing" @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Drukuj etykietę" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Wydrukuj" @@ -819,29 +819,29 @@ msgstr "Wydrukuj" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Drukuj raport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Akcje druku" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Drukuj etykiety" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Drukuj raporty" #: src/components/buttons/RemoveRowButton.tsx:9 msgid "Remove this row" -msgstr "" +msgstr "Usuń ten wiersz" #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:40 msgid "You will be redirected to the provider for further actions." -msgstr "" +msgstr "Zostaniesz przekierowany do dostawcy w celu wykonania dalszych czynności." #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44 #~ msgid "This provider is not full set up." @@ -860,16 +860,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" -msgstr "" +msgstr "Otwórz wyszukiwanie" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36 msgid "Subscription Updated" -msgstr "" +msgstr "Subskrypcja zaktualizowana" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -877,67 +877,67 @@ msgstr "" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:66 msgid "Unsubscribe from notifications" -msgstr "" +msgstr "Anuluj subskrypcję powiadomień" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:67 msgid "Subscribe to notifications" -msgstr "" +msgstr "Subskrybuj powiadomienia" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:102 #: src/components/calendar/Calendar.tsx:165 msgid "Calendar Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtry kalendarza" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:117 msgid "Previous month" -msgstr "" +msgstr "Poprzedni miesiąc" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:126 msgid "Select month" -msgstr "" +msgstr "Wybierz miesiąc" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:147 msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Następny miesiąc" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:178 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:294 msgid "Download data" -msgstr "" +msgstr "Eksportuj dane" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132 msgid "Order Updated" -msgstr "" +msgstr "Zamówienie zaktualizowane" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:142 msgid "Error updating order" -msgstr "" +msgstr "Błąd aktualizacji zamówienia" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:178 #: src/tables/Filter.tsx:152 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "Zaległe" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się załadować elementów pulpitu." #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" -msgstr "" +msgstr "Brak elementów" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:296 msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Użyj menu, aby dodać elementy do pulpitu" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:62 #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:138 msgid "Accept Layout" -msgstr "" +msgstr "Zatwierdź układ" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -949,15 +949,15 @@ msgstr "Edytuj układ" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:111 msgid "Add Widget" -msgstr "" +msgstr "Dodaj element" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:120 msgid "Remove Widgets" -msgstr "" +msgstr "Usuń elementy" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść elementy" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" @@ -965,19 +965,19 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77 msgid "Filter dashboard widgets" -msgstr "" +msgstr "Filtruj elementy pulpitu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98 msgid "Add this widget to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Dodaj ten element do pulpitu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123 msgid "No Widgets Available" -msgstr "" +msgstr "Brak dostępnych elementów" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124 msgid "There are no more widgets available for the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Brak kolejnych dostępnych elementów pulpitu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:24 msgid "Subscribed Parts" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Obserwowane komponenty" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:25 msgid "Show the number of parts which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę kategorii części, które obserwujesz" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:31 msgid "Subscribed Categories" @@ -993,15 +993,15 @@ msgstr "Obserwowane kategorie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:32 msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowe listy materiałowe" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:41 msgid "Invalid BOMs" -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowe zestawienia materiałowe BOM" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "" +msgstr "Zespoły wymagające weryfikacji BOM" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:53 #: src/tables/part/PartTable.tsx:263 @@ -1010,63 +1010,63 @@ msgstr "Mała ilość w magazynie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:55 msgid "Show the number of parts which are low on stock" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę części o niskim stanie magazynowym" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:64 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Wymagane do zleceń produkcyjnych" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:66 msgid "Show parts which are required for active build orders" -msgstr "" +msgstr "Pokaż części wymagane do aktywnych zleceń produkcyjnych" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:71 msgid "Expired Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Pozycje magazynowe po terminie ważności" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:73 msgid "Show the number of stock items which have expired" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę pozycji magazynowych po terminie ważności" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:79 msgid "Stale Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Zalegające pozycje magazynowe" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:81 msgid "Show the number of stock items which are stale" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zalegających pozycji magazynowych" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:87 msgid "Active Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktywne zlecenia produkcyjne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:89 msgid "Show the number of build orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę aktualnie aktywnych zleceń produkcyjnych" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:94 msgid "Overdue Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Opóźnione zlecenia produkcyjne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:96 msgid "Show the number of build orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę opóźnionych zleceń produkcyjnych" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:101 msgid "Assigned Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Przypisane zlecenia produkcyjne" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:103 msgid "Show the number of build orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zleceń produkcyjnych przypisanych do Ciebie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:108 msgid "Active Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktywne zamówienia sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:110 msgid "Show the number of sales orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę aktywnych zamówień sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:115 msgid "Overdue Sales Orders" @@ -1074,32 +1074,32 @@ msgstr "Zaległe zlecenia sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:117 msgid "Show the number of sales orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zaległych zamówień sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:122 msgid "Assigned Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Przypisane zamówienia sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:124 msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zamówień sprzedaży przypisanych do Ciebie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "Oczekujące wysyłki" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131 msgid "Show the number of pending sales order shipments" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę oczekujących wysyłek zamówień sprzedaży" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:136 msgid "Active Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktywne zamówienia zakupu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:138 msgid "Show the number of purchase orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę aktywnych zamówień zakupu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:143 msgid "Overdue Purchase Orders" @@ -1107,39 +1107,39 @@ msgstr "Zaległe zlecenia zakupu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:145 msgid "Show the number of purchase orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Pokaż ilość zaległych zamówień zakupu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:150 msgid "Assigned Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Przypisane zamówienia zakupu" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:152 msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Pokaż ilość zamówień zakupu przypisanych do Ciebie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:157 msgid "Active Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Aktywne zwroty" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:159 msgid "Show the number of return orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę aktywnych zwrotów" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:164 msgid "Overdue Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Zaległe zwroty" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:166 msgid "Show the number of return orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zaległych zwrotów" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:171 msgid "Assigned Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Przypisane zwroty" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:173 msgid "Show the number of return orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Pokaż liczbę zwrotów przypisanych do Ciebie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:193 #: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15 @@ -1155,11 +1155,11 @@ msgstr "Pierwsze kroki z InvenTree" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:201 #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:123 msgid "News Updates" -msgstr "" +msgstr "Aktualności" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:202 msgid "The latest news from InvenTree" -msgstr "" +msgstr "Najnowsze wiadomości z InvenTree" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18 #: src/components/nav/MainMenu.tsx:93 @@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "Zmień tryb kolorów" #: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:23 msgid "Change the color mode of the user interface" -msgstr "" +msgstr "Zmień tryb kolorów interfejsu" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:18 msgid "Change Language" -msgstr "" +msgstr "Zmień język" #: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:23 msgid "Change the language of the user interface" -msgstr "" +msgstr "Zmień język interfejsu" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:60 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:94 @@ -1186,19 +1186,19 @@ msgstr "Oznacz jako przeczytane" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:115 msgid "Requires Superuser" -msgstr "" +msgstr "Wymaga uprawnień superużytkownika" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116 msgid "This widget requires superuser permissions" -msgstr "" +msgstr "Ten element wymaga uprawnień superużytkownika" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133 msgid "No News" -msgstr "" +msgstr "Brak wiadomości" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134 msgid "There are no unread news items" -msgstr "" +msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomości" #: src/components/details/Details.tsx:117 #~ msgid "Email:" @@ -1210,18 +1210,18 @@ msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 msgid "Superuser" -msgstr "" +msgstr "Superużytkownik" #: src/components/details/Details.tsx:124 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personel" #: src/components/details/Details.tsx:125 msgid "Email: " -msgstr "" +msgstr "E-mail: " #: src/components/details/Details.tsx:411 msgid "No name defined" @@ -1261,16 +1261,16 @@ msgstr "Kliknij, aby wybrać plik(i)" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:172 msgid "Image uploaded" -msgstr "" +msgstr "Obraz przesłany" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:173 msgid "Image has been uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Obraz został pomyślnie przesłany" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:180 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd przesyłania" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:250 #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:34 @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Wybierz obraz" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:324 msgid "Download remote image" -msgstr "" +msgstr "Pobierz obraz z adres URL" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:339 msgid "Upload new image" @@ -1311,11 +1311,11 @@ msgstr "Usuń obraz" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:393 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "Pobierz obraz" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:398 msgid "Image downloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Obraz został pomyślnie pobrany" #: src/components/details/PartIcons.tsx:43 #~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Przesłanie obrazu nie powiodło się" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85 msgid "Image uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Obraz został pomyślnie przesłany" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119 msgid "Notes saved successfully" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Nie udało się zapisać notatek" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133 msgid "Error Saving Notes" -msgstr "" +msgstr "Błąd zapisywania notatek" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151 #~ msgid "Disable Editing" @@ -1375,11 +1375,11 @@ msgstr "Zapisz notatki" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:172 msgid "Close Editor" -msgstr "" +msgstr "Zamknij edytor" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:179 msgid "Enable Editing" -msgstr "" +msgstr "Włącz edycję" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198 #~ msgid "Preview Notes" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Kod" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "" +msgstr "Błąd renderowania podglądu" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd zapisywania szablonu" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:159 msgid "Could not load the template from the server." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się załadować szablonu z serwera." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:176 #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:319 @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz zapisać i przeładować podgląd?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:183 msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Aby wygenerować podgląd, bieżący szablon musi zostać zastąpiony na serwerze Twoimi zmianami, co może uszkodzić etykietę, jeśli jest aktualnie używana. Czy chcesz kontynuować?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187 msgid "Save & Reload" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Podgląd został pomyślnie zaktualizowany." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas renderowania podglądu." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1464,11 +1464,11 @@ msgstr "Odśwież podgląd" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:312 msgid "Use the currently stored template from the server" -msgstr "" +msgstr "Użyj aktualnie zapisanego szablonu z serwera" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:320 msgid "Save the current template and reload the preview" -msgstr "" +msgstr "Zapisz bieżący szablon i odśwież podgląd" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:322 #~ msgid "to preview" @@ -1484,11 +1484,11 @@ msgstr "Błąd renderowania szablonu" #: src/components/errors/ClientError.tsx:23 msgid "Client Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd klienta" #: src/components/errors/ClientError.tsx:24 msgid "Client error occurred" -msgstr "" +msgstr "Wystąpił błąd klienta" #: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:50 msgid "Status Code" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Wiadomość dostarczona" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:101 msgid "Check your inbox for the login link. If you have an account, you will receive a login link. Check in spam too." -msgstr "" +msgstr "Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą w poszukiwaniu linku logowania. Jeśli masz konto, otrzymasz link logowania. Sprawdź również folder spam." #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:105 msgid "Mail delivery failed" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Wyślij e-mail" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:239 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "Hasła nie są zgodne" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:256 msgid "Registration successful" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Błąd danych wejściowych" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:281 msgid "Check your input and try again. " -msgstr "" +msgstr "Sprawdź wprowadzone dane i spróbuj ponownie." #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:305 msgid "This will be used for a confirmation" @@ -1714,11 +1714,11 @@ msgstr "Lub użyj SSO" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:348 msgid "Registration not active" -msgstr "" +msgstr "Rejestracja nieaktywna" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:349 msgid "This might be related to missing mail settings or could be a deliberate decision." -msgstr "" +msgstr "Może to wynikać z braku konfiguracji poczty lub być celową decyzją." #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 @@ -1768,12 +1768,12 @@ msgstr "Zapisz" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:58 msgid "Select Server" -msgstr "" +msgstr "Wybierz serwer" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:68 #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:92 msgid "Edit host options" -msgstr "" +msgstr "Edytuj opcje hosta" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:71 #~ msgid "Edit possible host options" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:76 msgid "Save host selection" -msgstr "" +msgstr "Zapisz wybór hosta" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98 #~ msgid "Version: {0}" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Wersja API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1831,36 +1832,36 @@ msgstr "Wtyczki" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:362 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:419 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Włączone" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Wyłączone" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:149 msgid "Worker" -msgstr "" +msgstr "Proces roboczy" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:48 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymany" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Uruchomiony" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "Wybierz plik do przesłania" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "Akceptuj sugerowaną wartość" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Wybierz datę" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" @@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr "Nie znaleziono wyników" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:46 msgid "modelRenderer entry required for tables" -msgstr "" +msgstr "Wpis modelRenderer jest wymagany dla tabel" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:187 msgid "No entries available" @@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "Brak wpisów" #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:198 msgid "Add new row" -msgstr "" +msgstr "Dodaj nowy wiersz" #: src/components/images/DetailsImage.tsx:252 #~ msgid "Select image" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtruj według stanu walidacji wierszy" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Zakończono" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Przetwarzanie danych" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Wybierz kolumnę lub pozostaw puste, aby zignorować to pole." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignoruj to pole" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Odwzorowanie kolumn danych do pól bazy" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Akceptuj mapowanie kolumn" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Pole bazy danych" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Opis pola" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Zaimportowana kolumna" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Wartość domyślna" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Przypisz kolumny" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importuj dane" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2052,7 +2057,7 @@ msgstr "Zakończ import" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89 msgid "Failed to fetch import session data" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się pobrać danych sesji importu" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97 #~ msgid "Cancel import session" @@ -2097,7 +2102,7 @@ msgstr "Status nieznany" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:135 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:162 #~ msgid "Link custom barcode" @@ -2111,7 +2116,7 @@ msgstr "Akcje kodów kreskowych" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:176 msgid "View Barcode" -msgstr "" +msgstr "Wyświetl kod kreskowy" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:178 msgid "View barcode" @@ -2123,7 +2128,7 @@ msgstr "Połącz Kod Kreskowy" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:186 msgid "Link a custom barcode to this item" -msgstr "" +msgstr "Powiąż niestandardowy kod kreskowy z tym elementem" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:194 msgid "Unlink custom barcode" @@ -2152,7 +2157,7 @@ msgstr "Duplikuj pozycję" #: src/components/items/ColorToggle.tsx:17 msgid "Toggle color scheme" -msgstr "" +msgstr "Przełącz schemat kolorów" #: src/components/items/DocTooltip.tsx:92 #: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20 @@ -2183,7 +2188,7 @@ msgstr "Logo InvenTree" #: src/components/items/LanguageToggle.tsx:21 msgid "Select language" -msgstr "" +msgstr "Wybierz język" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 @@ -2200,36 +2205,36 @@ msgstr "Ta informacja jest dostępna tylko dla użytkowników personelu" #: src/components/items/RoleTable.tsx:81 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Aktualizowanie" #: src/components/items/RoleTable.tsx:82 msgid "Updating group roles" -msgstr "" +msgstr "Aktualizowanie ról grupy" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Zaktualizowano" #: src/components/items/RoleTable.tsx:119 msgid "Group roles updated" -msgstr "" +msgstr "Role grupy zostały zaktualizowane" #: src/components/items/RoleTable.tsx:135 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rola" #: src/components/items/RoleTable.tsx:140 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:892 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Widok" #: src/components/items/RoleTable.tsx:145 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Zmień" #: src/components/items/RoleTable.tsx:150 #: src/forms/StockForms.tsx:941 @@ -2239,36 +2244,36 @@ msgstr "Dodaj" #: src/components/items/RoleTable.tsx:203 msgid "Reset group roles" -msgstr "" +msgstr "Resetuj role grupy" #: src/components/items/RoleTable.tsx:212 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetuj" #: src/components/items/RoleTable.tsx:215 msgid "Save group roles" -msgstr "" +msgstr "Zapisz role grupy" #: src/components/items/TransferList.tsx:65 msgid "No items" -msgstr "" +msgstr "Brak elementów" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:343 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Dostępne" #: src/components/items/TransferList.tsx:162 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Wybrane" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:103 #~ msgid "Your InvenTree version status is" @@ -2320,13 +2325,13 @@ msgstr "Linki" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Kod źródłowy" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 msgid "Mobile App" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Ustawienia" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Ustawienia systemowe" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centrum Admina" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Wyloguj się" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Wysyłka" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywny" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Brak w magazynie" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Lokalizacja" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Numer seryjny" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Przejdź do kokpitu InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Odwiedź dokumentację, aby dowiedzieć się więcej o InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "O InvenTree.org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informacje o serwerze" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informacje o licencji" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Otwórz nawigację" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Otwórz główne menu nawigacji" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Przejdź do Centrum Administratora" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Kategoria części nadrzędnej" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po index 6db436bb8c..9f2576a552 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Eliminar" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ações" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Não" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Peça" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Peças" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Categoria da peça" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Categorias da Peça" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Tipo de Local de Estoque" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Histórico de Estoque" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Pedido de Compra" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Pedido de Venda" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de vendas" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Pedido de Devolução" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Pedidos de Devolução" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Ordens de Produções" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Imprimir Etiqueta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Imprimir Relatório" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Opções de Impressão" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Imprimir Etiquetas" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Imprimir Relatórios" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1819,6 +1819,7 @@ msgstr "Versão da API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1963,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Completo" @@ -1980,7 +1981,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2003,31 +2004,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2040,9 +2041,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2209,7 +2214,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2256,10 +2261,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2321,7 +2326,7 @@ msgstr "Ligações" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" @@ -2548,7 +2553,7 @@ msgstr "Configurações" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2566,7 +2571,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2579,14 +2584,14 @@ msgstr "Definições de Sistema" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centro de Administração" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2619,7 +2624,7 @@ msgstr "Encerrar sessão" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2846,7 +2851,7 @@ msgstr "Data" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2980,7 +2985,7 @@ msgstr "Envios" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" @@ -3002,7 +3007,7 @@ msgstr "Sem Estoque" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3011,8 +3016,8 @@ msgstr "No Pedido" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3061,7 +3066,6 @@ msgstr "Localização" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3079,7 +3083,7 @@ msgstr "Número de Série" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3683,7 +3687,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Peça" @@ -3776,8 +3780,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4039,77 +4043,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Ir para o painel do InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visite a documentação para saber mais sobre o InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Sobre a organização InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informações do Servidor" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informações de licença" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenças para as dependências do serviço" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Abrir a navegação" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Abrir o menu de navegação principal" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4379,7 +4387,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Saída da Produção" @@ -4403,7 +4411,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4497,7 +4505,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4573,16 +4581,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4594,11 +4602,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Categoria parente da peça" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4691,7 +4699,7 @@ msgstr "Armazenar com estoque já recebido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5211,11 +5219,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5301,7 +5309,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Ações de Estoque" @@ -6948,7 +6956,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Quantidade de Produção" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6966,7 +6974,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Emitido por" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7059,9 +7067,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Pedido de Produção Filho" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Resultados do teste" @@ -7350,7 +7358,7 @@ msgstr "Link Externo" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Detalhes da Peça" @@ -7449,7 +7457,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Adicionar Fornecedor da Peça" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Sem Estoque" @@ -7670,19 +7678,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Localização padrão da Categoria" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Fornecedor Padrão" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7690,26 +7703,26 @@ msgstr "Palavras-chave" msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Na ordem" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Alocado para Pedidos de Produção" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Alocado para Pedidos de Venda" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoque Mínimo" @@ -7717,51 +7730,51 @@ msgstr "Estoque Mínimo" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Peça Modelo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Peça montada" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Peça do componente" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Peça rastreável" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Peça comprável" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Peça vendível" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Peça virtual" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7769,127 +7782,123 @@ msgstr "Peça virtual" msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Criado por" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Fornecedor Padrão" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Intervalo de Preço" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variantes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Alocações" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiais" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Utilizado em" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Preço da Peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Modelos de Teste" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Peças Relacionadas" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Obrigatório" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Adicionar Peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Excluir Peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "A exclusão desta parte não pode ser revertida" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Encomendar Estoque" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Ações da Peça" @@ -8009,8 +8018,8 @@ msgstr "Valor Máximo" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8022,20 +8031,20 @@ msgstr "Valor Máximo" msgid "Total Price" msgstr "Preço Total" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Preço Mínimo" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8049,7 +8058,7 @@ msgstr "Preço Máximo" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8063,11 +8072,11 @@ msgstr "Preço Máximo" msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico circular" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Gráfico de Barras" @@ -8793,7 +8802,7 @@ msgstr "Operações de Stock" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8918,6 +8927,7 @@ msgstr "Mostrar itens que têm um número de série" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9704,8 +9714,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9797,12 +9807,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Nova saída de produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9810,42 +9820,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtrar por estado do estoque" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Concluir saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Remover saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Cancelar saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Atribuir" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Atribuir estoque para a produção" @@ -9853,47 +9863,47 @@ msgstr "Atribuir estoque para a produção" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Desalocar" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Desalocar estoque da produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Concluir Produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Sucata" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Cancelar Saída de Produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Cancelar Saída de Produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Testes Obrigatórios" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po index 3541429a6f..25bb26e70b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Excluir" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Ações" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Não" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Peça" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Peças" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Categoria da Peça" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Categorias de Peça" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Categoria de Localização de Estoque" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Histórico de estoque" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Pedido de Compra" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Pedido de Venda" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Pedidos de vendas" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Pedido de Devolução" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Pedidos de Devolução" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Listas de Seleção" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Ordens de Produções" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Escanear" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Falha ao escanear código de barras" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Imprimir Relatórios" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Imprimir etiqueta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Imprimir" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Imprimir Relatório" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Ações de Impressão" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Imprimir Etiquetas" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Imprimir Relatórios" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Você será redirecionado para o provedor para outras ações." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Abrir Leitor de Código QR" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Aceitar Layout" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Versão da API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrar por estado de validação de linha" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Concluir" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Processando dados" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Selecione uma coluna, ou deixe em branco para ignorar este campo." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorar esse campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapeando colunas de dados para campos no banco de dados" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Aceitar mapeamento de coluna" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Campo do banco de dados" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Descrição do Campo" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Coluna importada" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Valor Padrão" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mapear colunas" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importar dados" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Atualizando funções de grupo" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Nenhum item" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Links" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Configurações" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Configurações de usuário" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Configurações do Sistema" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Centro de Administração" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Sair" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Data" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Remessa" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Sem Estoque" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "No pedido" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Localização" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Número de Série" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Peça" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Pedir Peças" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Ir para o Dashboard do InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Visite a documentação para aprender mais sobre o InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Sobre a organização InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informações do Servidor" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informações de Licença" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenças para dependências de serviços" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Abrir Navegação" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Abrir o menu de navegação principal" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Leia um código de barras ou um código QR" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Ir para o Centro de Administração" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Saída da Produção" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Inscrito" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Categoria de peça parental" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Armazenar com estoque já recebido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "A solicitação excedeu o tempo" msgid "Exporting Data" msgstr "Exportando Dados" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Exportar Dados" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Ações de Estoque" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Quantidade de Produção" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Emitido por" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Pedido de Produção Filhos" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Resultados do teste" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Link Externo" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Detalhes da Peça" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Adicionar Peça do Fornecedor" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Sem Estoque" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Localização padrão da categoria" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Unidades" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Fornecedor Padrão" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Palavras-chave" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Palavras-chave" msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "No pedido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Necessário para Pedidos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Alocado para Pedidos de Construção" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Alocado para Pedidos de Venda" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Estoque Mínimo" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Estoque Mínimo" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Modelo de peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Peça Montada" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Parte do componente" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Parte Testável" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Peça Rastreável" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Parte comprável" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Parte vendível" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Parte Virtual" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Parte Virtual" msgid "Creation Date" msgstr "Criado em" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Criado por" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Fornecedor Padrão" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Validade Padrão" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "dias" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Faixa de Preço" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Último Número de Série" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Selecionar Revisão de Parte" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Variantes" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Alocações" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Lista de Materiais" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Usado em" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Preço de Peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Testar Modelos" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Peças Relacionadas" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Os parâmetros da peça não podem ser editados, pois a peça está bloqueada" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Os parâmetros da peça não podem ser editados, pois a peça está bloqueada" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Obrigatório" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Adicionar Parte" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Excluir Peça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Excluir esta peça não é reversível" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Pedir estoque" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Ações da Peça" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Valor máximo" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Valor máximo" msgid "Total Price" msgstr "Preço Total" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Preço Mínimo" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Preço Máximo" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Preço Máximo" msgid "Unit Price" msgstr "Preço Unitário" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Gráfico Pizza" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Grafico de Barras" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Operações de Estoque" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Mostrar itens com um número de série" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Alocar automaticamente o estoque desta compilação conforme as opções #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Desalocar estoque" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Adicionar saída da compilação" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtrar por estado do estoque" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Concluir as saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Sucatear saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Cancelar saídas selecionadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Alocar" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Desalocar estoque da saída de produção" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Desalocar estoque da saída de produção" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Desalocar" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Desalocar estoque da saída de produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Concluir saída de produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Sucata" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Sucatear saída de produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Cancelar Saídas de Produção" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Linhas Alocadas" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Testes Obrigatórios" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/ro/messages.po b/src/frontend/src/locales/ro/messages.po index a121585bb0..a51f99834f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ro/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ro/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:289 #: src/pages/Index/Scan.tsx:64 msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplicare" #: lib/components/RowActions.tsx:46 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:245 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editare" #: lib/components/RowActions.tsx:56 #: src/components/forms/ApiForm.tsx:754 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Notifications.tsx:109 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:243 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: lib/components/RowActions.tsx:66 #: src/components/details/DetailsImage.tsx:83 @@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulează" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1066 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:962 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acțiuni" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:479 @@ -73,27 +73,27 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Caută" #: lib/components/YesNoButton.tsx:20 msgid "Pass" -msgstr "" +msgstr "Treceți" #: lib/components/YesNoButton.tsx:21 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Eșec" #: lib/components/YesNoButton.tsx:43 #: src/tables/Filter.tsx:35 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" #: lib/components/YesNoButton.tsx:44 #: src/tables/Filter.tsx:36 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nu" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:29 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:279 @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:87 msgid "Part" -msgstr "" +msgstr "Piesă" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:30 #: lib/enums/Roles.tsx:35 @@ -134,9 +134,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Piese" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:37 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PartParameterPanel.tsx:13 @@ -149,34 +149,34 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:45 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon de Parametru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane de Parametru" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon de Testare Parte" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:53 msgid "Part Test Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane de Testare Parte" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:59 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:290 @@ -188,12 +188,12 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:83 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:247 msgid "Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Piesă Furnizor" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:60 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:128 msgid "Supplier Parts" -msgstr "" +msgstr "Piese Furnizor" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:69 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:288 @@ -201,26 +201,26 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:56 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:253 msgid "Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Piesa Producătorului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:70 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:177 msgid "Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "Piesele Producătorului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:79 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 #: src/tables/Filter.tsx:389 msgid "Part Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie Piesă" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:80 #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii Piese" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:88 #: src/forms/BuildForms.tsx:473 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:48 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:55 msgid "Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Stochează Articol" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:89 #: lib/enums/Roles.tsx:45 @@ -242,62 +242,62 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:121 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:180 msgid "Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Stochează Articole" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:98 #: lib/enums/Roles.tsx:47 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 msgid "Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Locația Stocului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:99 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:174 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:412 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:996 msgid "Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "Locațiile Stocului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:108 msgid "Stock Location Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul Locației Stocului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:109 msgid "Stock Location Types" -msgstr "" +msgstr "Tipurile Locației Stocului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" -msgstr "" +msgstr "Istoric Stoc" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:115 msgid "Stock Histories" -msgstr "" +msgstr "Istoricele Stocului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:120 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "Asamblează" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:121 msgid "Builds" -msgstr "" +msgstr "Asamblări" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:130 msgid "Build Line" -msgstr "" +msgstr "Linie de Asamblare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:131 msgid "Build Lines" -msgstr "" +msgstr "Linii de Asamblare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:138 msgid "Build Item" -msgstr "" +msgstr "Construiește Obiect" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:139 msgid "Build Items" -msgstr "" +msgstr "Construiește Obiecte" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:144 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:345 @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" #: src/tables/company/ContactTable.tsx:67 #: src/tables/company/ParametricCompanyTable.tsx:18 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Companie" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:145 msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Companii" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:152 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:317 @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:286 #: src/tables/TableHoverCard.tsx:101 msgid "Project Code" -msgstr "" +msgstr "Cod Proiect" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:153 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:172 msgid "Project Codes" -msgstr "" +msgstr "Coduri Proiecte" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:159 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:338 @@ -336,26 +336,26 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:239 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:120 msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Achiziționează Comanda" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Achiziționează Comenzi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:169 msgid "Purchase Order Line" -msgstr "" +msgstr "Linii Comandă de Cumpărare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:170 msgid "Purchase Order Lines" -msgstr "" +msgstr "Linii Comenzi de Cumpărare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:175 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:290 @@ -369,60 +369,60 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:143 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:131 msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Comandă de Vânzare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Comenzi de Vânzare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:185 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:445 msgid "Sales Order Shipment" -msgstr "" +msgstr "Livrare Comandă de Vânzare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:186 msgid "Sales Order Shipments" -msgstr "" +msgstr "Linie Comandă de Vânzare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:194 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:554 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:142 msgid "Return Order" -msgstr "" +msgstr "Returnează Comanda" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Returnează Comenzile" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:204 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Element linie comandă de returnare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:205 msgid "Return Order Line Items" -msgstr "" +msgstr "Element linie comandă de returnare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:210 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:52 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresă" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:211 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:265 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Adrese" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:217 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:89 @@ -431,22 +431,22 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:208 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:201 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:218 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:259 #: src/pages/core/CoreIndex.tsx:33 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contacte" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:224 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:444 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Proprietar" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:225 msgid "Owners" -msgstr "" +msgstr "Proprietari" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:231 #: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:36 @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:190 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:218 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:232 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:105 @@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "" #: src/pages/core/CoreIndex.tsx:21 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:226 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:238 #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:78 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:239 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:111 @@ -484,59 +484,59 @@ msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:99 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:276 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupuri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:246 msgid "Import Session" -msgstr "" +msgstr "Import sesiune" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:247 msgid "Import Sessions" -msgstr "" +msgstr "Importă sesiuni" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:254 msgid "Label Template" -msgstr "" +msgstr "Sablon eticheta" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:255 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:209 msgid "Label Templates" -msgstr "" +msgstr "Șabloane de etichetare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:262 msgid "Report Template" -msgstr "" +msgstr "Şablon de raport" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:263 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:215 msgid "Report Templates" -msgstr "" +msgstr "Şablon de raport" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:270 #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:145 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea extensiei" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:271 msgid "Plugin Configurations" -msgstr "" +msgstr "Configurarea extensiei" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:278 msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul conținutului" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:279 msgid "Content Types" -msgstr "" +msgstr "Tipuri de conținut" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:284 msgid "Selection List" -msgstr "" +msgstr "Listă de selecție" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:285 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:21 msgid "Selection Lists" -msgstr "" +msgstr "Listă de selecție" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:291 #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -571,26 +571,26 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erroare" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:292 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:402 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:297 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Erroare" #: lib/enums/Roles.tsx:31 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Comenzi de Producție" #: lib/enums/Roles.tsx:50 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:202 @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "" #: src/components/Boundary.tsx:12 msgid "Error rendering component" -msgstr "" +msgstr "Eroare la redarea componentei" #: src/components/Boundary.tsx:14 msgid "An error occurred while rendering this component. Refer to the console for more information." -msgstr "" +msgstr "A apărut o eroare în timpul redării acestei componente. Consultați consola pentru mai multe informații." #: src/components/DashboardItemProxy.tsx:34 #~ msgid "Title" @@ -611,59 +611,59 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103 msgid "Error while scanning" -msgstr "" +msgstr "Eroare la scanare" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117 msgid "Error while stopping" -msgstr "" +msgstr "Eroare la oprirea" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159 msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button." -msgstr "" +msgstr "Pornește scanarea selectând o cameră foto și apăsând butonul de redare." #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:180 msgid "Stop scanning" -msgstr "" +msgstr "Oprește scanarea" #: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:190 msgid "Start scanning" -msgstr "" +msgstr "Pornește scanarea" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:34 #: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:64 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "Cod de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Scanează" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53 msgid "Camera Input" -msgstr "" +msgstr "Intrare aparat foto" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63 msgid "Scanner Input" -msgstr "" +msgstr "Input Scanner" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105 msgid "Barcode Data" -msgstr "" +msgstr "Date Cod de Bare" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109 msgid "No barcode data" -msgstr "" +msgstr "Fără date de cod de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110 msgid "Scan or enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Scanează sau introduce datele codului de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:64 msgid "Enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "Introduceți datele codului de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 @@ -671,15 +671,15 @@ msgstr "" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:509 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:615 msgid "Scan Barcode" -msgstr "" +msgstr "Scanați codul de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:121 msgid "No matching item found" -msgstr "" +msgstr "Niciun element găsit" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150 msgid "Barcode does not match the expected model type" -msgstr "" +msgstr "Codul de bare nu se potrivește cu tipul de model așteptat" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161 #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84 @@ -691,76 +691,76 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succes" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167 msgid "Failed to handle barcode" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a reușit asocierea codului de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183 #: src/pages/Index/Scan.tsx:129 msgid "Failed to scan barcode" -msgstr "" +msgstr "Scanarea codului de bare a eșuat" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94 msgid "Low (7%)" -msgstr "" +msgstr "Scăzută (7%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95 msgid "Medium (15%)" -msgstr "" +msgstr "Medie (15%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96 msgid "Quartile (25%)" -msgstr "" +msgstr "Cvartilă (25%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97 msgid "High (30%)" -msgstr "" +msgstr "Mare (30%)" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107 msgid "Custom barcode" -msgstr "" +msgstr "Cod de bare personalizat" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:108 msgid "A custom barcode is registered for this item. The shown code is not that custom barcode." -msgstr "" +msgstr "Un cod de bare personalizat este înregistrat pentru acest element. Codul afișat nu este acel cod de bare personalizat." #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127 msgid "Barcode Data:" -msgstr "" +msgstr "Date Cod de Bare:" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138 msgid "Select Error Correction Level" -msgstr "" +msgstr "Selectați Nivelul de Corecție a Erorilor" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170 msgid "Failed to link barcode" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a reușit asocierea codului de bare" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:120 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:186 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Asociază" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200 msgid "This will remove the link to the associated barcode" -msgstr "" +msgstr "Acest lucru va elimina asocierea către codul de bare asociat" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:606 msgid "Unlink Barcode" -msgstr "" +msgstr "Dezasociază Codul de Bare" #: src/components/buttons/AdminButton.tsx:86 msgid "Open in admin interface" -msgstr "" +msgstr "Deschide în Interfața Administrativă" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:18 #~ msgid "Copy to clipboard" @@ -768,19 +768,19 @@ msgstr "" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:42 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Copiat" #: src/components/buttons/CopyButton.tsx:42 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copiază" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56 msgid "Printing Labels" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Etichete" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:61 msgid "Printing Reports" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Rapoarte" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77 #~ msgid "Printing" @@ -798,14 +798,14 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Eticheta" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărire" #: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:152 #~ msgid "Generate" @@ -819,29 +819,29 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Raport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" -msgstr "" +msgstr "Acțiuni de Tipărire" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Etichete" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" -msgstr "" +msgstr "Tipărire Rapoarte" #: src/components/buttons/RemoveRowButton.tsx:9 msgid "Remove this row" -msgstr "" +msgstr "Elimină acest rând" #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:40 msgid "You will be redirected to the provider for further actions." -msgstr "" +msgstr "Veți fi redirecționat către furnizor pentru acțiuni suplimentare." #: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44 #~ msgid "This provider is not full set up." @@ -860,16 +860,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" -msgstr "" +msgstr "Deschideți lumina" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36 msgid "Subscription Updated" -msgstr "" +msgstr "Abonament actualizat" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -877,168 +877,168 @@ msgstr "" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:66 msgid "Unsubscribe from notifications" -msgstr "" +msgstr "Dezabonați-vă de la notificări" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:67 msgid "Subscribe to notifications" -msgstr "" +msgstr "Abonați-vă la notificări" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:102 #: src/components/calendar/Calendar.tsx:165 msgid "Calendar Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtre Calendar" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:117 msgid "Previous month" -msgstr "" +msgstr "Luna trecută" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:126 msgid "Select month" -msgstr "" +msgstr "Alege luna" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:147 msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Luna viitoare" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:178 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:294 msgid "Download data" -msgstr "" +msgstr "Descarcă datele" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132 msgid "Order Updated" -msgstr "" +msgstr "Comandă actualizată" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:142 msgid "Error updating order" -msgstr "" +msgstr "Eroare la actualizarea comenzii" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:178 #: src/tables/Filter.tsx:152 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "Restant" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "" +msgstr "Eroare la încărcarea widget-urilor din panoul de bord." #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" -msgstr "" +msgstr "Nici un Widget selectat" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:296 msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Utilizați meniul pentru a adăuga widget-uri la panoul de bord" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:62 #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:138 msgid "Accept Layout" -msgstr "" +msgstr "Acceptați Aspectul" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Panou de bord" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:102 msgid "Edit Layout" -msgstr "" +msgstr "Editați Aspectul" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:111 msgid "Add Widget" -msgstr "" +msgstr "Adaugă Widget" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:120 msgid "Remove Widgets" -msgstr "" +msgstr "Șterge widget-uri" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate Widget-urile" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Elimină acest widget din panoul de bord" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77 msgid "Filter dashboard widgets" -msgstr "" +msgstr "Filtrează widget-urile panoului de bord" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98 msgid "Add this widget to the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Adaugă acest widget în panoul de bord" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123 msgid "No Widgets Available" -msgstr "" +msgstr "Nici un widget disponibil" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124 msgid "There are no more widgets available for the dashboard" -msgstr "" +msgstr "Nu mai există widget-uri disponibile pentru tabloul de bord" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:24 msgid "Subscribed Parts" -msgstr "" +msgstr "Piese abonate" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:25 msgid "Show the number of parts which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Arată numărul de articole la care v-ați abonat" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:31 msgid "Subscribed Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorii abonate" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:32 msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to" -msgstr "" +msgstr "Arată numărul de articole la care v-ați abonat" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:41 msgid "Invalid BOMs" -msgstr "" +msgstr "BOM-uri invalide" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "" +msgstr "Ansambluri care necesită validarea Bom-ului" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:53 #: src/tables/part/PartTable.tsx:263 msgid "Low Stock" -msgstr "" +msgstr "Stoc scăzut" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:55 msgid "Show the number of parts which are low on stock" -msgstr "" +msgstr "Arată numărul de piese care sunt scăzute pe stoc" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:64 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Necesar pentru Comenzi de productie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:66 msgid "Show parts which are required for active build orders" -msgstr "" +msgstr "Arată capitolele necesare pentru comenzile active de productie" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:71 msgid "Expired Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Articole expirate în stoc" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:73 msgid "Show the number of stock items which have expired" -msgstr "" +msgstr "Arată numărul de articole din stoc care au expirat" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:79 msgid "Stale Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Articole din stoc învechite" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:81 msgid "Show the number of stock items which are stale" -msgstr "" +msgstr "Arată numărul de articole din stoc care sunt vechi" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:87 msgid "Active Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Comenzi de producrie active" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:89 msgid "Show the number of build orders which are currently active" @@ -1190,15 +1190,15 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116 msgid "This widget requires superuser permissions" -msgstr "" +msgstr "Acest widget necesită permisiuni superutilizator" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133 msgid "No News" -msgstr "" +msgstr "Nicio știre" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134 msgid "There are no unread news items" -msgstr "" +msgstr "Nu există știri necitite" #: src/components/details/Details.tsx:117 #~ msgid "Email:" @@ -1210,30 +1210,30 @@ msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 msgid "Superuser" -msgstr "" +msgstr "Superutilizator" #: src/components/details/Details.tsx:124 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 msgid "Staff" -msgstr "" +msgstr "Personal" #: src/components/details/Details.tsx:125 msgid "Email: " -msgstr "" +msgstr "E-mail: " #: src/components/details/Details.tsx:411 msgid "No name defined" -msgstr "" +msgstr "Nici un nume definit" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:77 msgid "Remove Image" -msgstr "" +msgstr "Eliminați imagini" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:80 msgid "Remove the associated image from this item?" -msgstr "" +msgstr "Eliminați imaginea asociată de la acest articol?" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:83 #: src/forms/StockForms.tsx:895 @@ -1249,33 +1249,33 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:224 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:247 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:109 msgid "Drag and drop to upload" -msgstr "" +msgstr "Trage și plasează pentru încărcare" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:112 msgid "Click to select file(s)" -msgstr "" +msgstr "Faceți clic pentru a selecta fișierul(ele)" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:172 msgid "Image uploaded" -msgstr "" +msgstr "Imagine încărcată" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:173 msgid "Image has been uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Imaginea a fost încărcată cu succes" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:180 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201 msgid "Upload Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare la Incarcare" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:250 #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:34 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Sterge" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:256 #: src/components/forms/ApiForm.tsx:696 @@ -1283,39 +1283,39 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:149 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:568 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Aplică" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:300 msgid "Select from existing images" -msgstr "" +msgstr "Selectați din imaginile existente" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:308 msgid "Select Image" -msgstr "" +msgstr "Selectati Imaginea" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:324 msgid "Download remote image" -msgstr "" +msgstr "Descarcă imaginea de la distanță" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:339 msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "Încarcă imagine nouă" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:346 msgid "Upload Image" -msgstr "" +msgstr "Încărcare imagine" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:359 msgid "Delete image" -msgstr "" +msgstr "Șterge imagine" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:393 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "Descarcă imagine" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:398 msgid "Image downloaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Imagine descărcată cu succes" #: src/components/details/PartIcons.tsx:43 #~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -1347,23 +1347,23 @@ msgstr "" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75 msgid "Image upload failed" -msgstr "" +msgstr "Încărcarea imaginii a eșuat" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85 msgid "Image uploaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Imaginea a fost încărcată cu succes" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119 msgid "Notes saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Note salvate cu succes" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:130 msgid "Failed to save notes" -msgstr "" +msgstr "Salvarea notei a eșuat" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133 msgid "Error Saving Notes" -msgstr "" +msgstr "Eroare la salvarea notelor" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151 #~ msgid "Disable Editing" @@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr "" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:153 msgid "Save Notes" -msgstr "" +msgstr "Salvează note" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:172 msgid "Close Editor" -msgstr "" +msgstr "Închide Editorul" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:179 msgid "Enable Editing" -msgstr "" +msgstr "Activează editarea" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198 #~ msgid "Preview Notes" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/CodeEditor/index.tsx:9 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Cod" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:44 #~ msgid "Failed to parse error response from server." @@ -1399,23 +1399,23 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "" +msgstr "Eroare la redarea previzualizării" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." -msgstr "" +msgstr "Previzualizare indisponibilă, apăsați \"Reîncărcare previzualizare\"." #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/index.tsx:9 msgid "PDF Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare PDF" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:110 msgid "Error loading template" -msgstr "" +msgstr "Eroare la încărcarea șablonului" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:122 msgid "Error saving template" -msgstr "" +msgstr "Eroare la salvarea șablonului" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:151 #~ msgid "Save & Reload preview?" @@ -1423,36 +1423,36 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:159 msgid "Could not load the template from the server." -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut încărca șablonul de la server." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:176 #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:319 msgid "Save & Reload Preview" -msgstr "" +msgstr "Salvați și reîncărcați previzualizarea" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:181 msgid "Are you sure you want to Save & Reload the preview?" -msgstr "" +msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să salvaţi şi să reîncărcaţi previzualizarea?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:183 msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Pentru a reda previzualizarea, șablonul curent trebuie să fie înlocuit pe server cu modificările dvs., care pot strica eticheta dacă este în uz activ. Vrei să continui?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187 msgid "Save & Reload" -msgstr "" +msgstr "Salvați și reîncărcați" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:219 msgid "Preview updated" -msgstr "" +msgstr "Actualizare de previzualizare" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:220 msgid "The preview has been updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Previzualizarea a fost actualizată cu succes." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "O eroare necunoscută a apărut în timpul redării previzualizării." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1460,15 +1460,15 @@ msgstr "" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:311 msgid "Reload preview" -msgstr "" +msgstr "Reîncărcare previzualizare" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:312 msgid "Use the currently stored template from the server" -msgstr "" +msgstr "Utilizați șablonul stocat în prezent de pe server" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:320 msgid "Save the current template and reload the preview" -msgstr "" +msgstr "Salvați șablonul curent și reîncărcați previzualizarea" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:322 #~ msgid "to preview" @@ -1768,12 +1768,12 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:58 msgid "Select Server" -msgstr "" +msgstr "Selectați Server" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:68 #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:92 msgid "Edit host options" -msgstr "" +msgstr "Editează opțiunile host" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:71 #~ msgid "Edit possible host options" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:76 msgid "Save host selection" -msgstr "" +msgstr "Salvează selecția host" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98 #~ msgid "Version: {0}" @@ -1802,26 +1802,27 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:118 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:46 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:130 #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:88 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:127 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verisune" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:136 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" -msgstr "" +msgstr "Versiune API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugin-uri" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:153 @@ -1831,40 +1832,40 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:362 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:419 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activat" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:149 msgid "Worker" -msgstr "" +msgstr "Worker" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:48 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Oprit" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Rulează" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:197 msgid "Select file to upload" -msgstr "" +msgstr "Selectați fișierul de încărcat" #: src/components/forms/fields/AutoFillRightSection.tsx:47 msgid "Accept suggested value" -msgstr "" +msgstr "Acceptați valoarea sugerată" #: src/components/forms/fields/DateField.tsx:76 msgid "Select date" -msgstr "" +msgstr "Selectaţi data" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:83 msgid "No icon selected" -msgstr "" +msgstr "Nicio pictogramă selectată" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:161 msgid "Uncategorized" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po index d4f75fbf5b..5699fd415e 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Удалить" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Действия" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Нет" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Деталь" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Детали" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Детали" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметр" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Шаблон параметра" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны параметров" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Категория детали" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Категории деталей" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Типы места хранения" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "История склада" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Заказ на закупку" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Заказы на закупку" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Заказ на продажу" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Заказы на продажу" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Заказ на возврат" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Заказы на возврат" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Списки выбора" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Администрирование пользователей" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Заказы на сборку" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Штрихкод" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Сканировать" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Не удалось привязать штрихкод" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Печать отчётов" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Печать этикеток" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Печать" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Печать" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Печать отчета" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Действия печати" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Печать этикеток" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Печать отчётов" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Вы будете перенаправлены на сайт поста #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Открыть сканер штрих-кодов" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Сохранить макет" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Версия API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Фильтр по статусу проверки строк" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Готово" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Обработка данных" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Выберите столбец, или оставьте пустым, #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Игнорировать это поле" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Сопоставление столбцов данных с полями базы данных" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Принять сопоставление колонок" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Поле базы данных" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Описание поля" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Импортированный столбец" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Значение по умолчанию" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Сопоставить столбцы" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Импорт данных" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Обновление ролей группы" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Нет элементов" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Ссылки" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Документация" @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "Предупреждения" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "Проблем не обнаружено" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Настройки" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Пользовательские настройки" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Системные настройки" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Админ центр" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Выход" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Удалить группу из поиска" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Дата" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Отгрузка" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Неактивный" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Нет склада" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "В заказе" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Расположение" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Серийный номер" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Далее" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Редактировать деталь" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "Требования продаж" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Закупить детали" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Перейти к панели InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Посетите документацию, чтобы узнать больше о InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "О программе InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Информация о сервере" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "Об этом сервере InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Информация о лицензии" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Лицензии на зависимостей сервиса" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Открыть панель навигации" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Открыть главное меню навигации" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Сканировать штрихкод или QR-код" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "Перейти к настройкам пользователя" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "Перейти к заказам на закупку" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "Перейти к заказам на продажу" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "Перейти к заказам на возврат" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "Перейти к заказам на сборку" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "Перейти к системным настройкам" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Перейти в админ центр" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "Управление плагинами InvenTree" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "Замена создана" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Продукция" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "Количество для завершения" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "Внутренний артикул" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "Выберите код проекта для этой позиции" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Получать уведомления" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Подписаться на уведомления для этой детали" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Подписаться на уведомления для этой де #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Родительская категория" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Подписаться на уведомления для этой категории" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Использовать место хранения уже получе #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "Превышено время выполнения запроса" msgid "Exporting Data" msgstr "Экспортирование данных" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Экспорт данных" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "Удалить выбранные складские позиции" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Действия со складом" @@ -6462,7 +6470,7 @@ msgstr "Сообщения электронной почты" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Состояние системы" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Количество производимых деталей" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Создал" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Дочерние заказы на сборку" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Результаты тестов" @@ -7246,7 +7254,7 @@ msgstr "В виде календаря" #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:125 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:151 msgid "Parametric View" -msgstr "" +msgstr "Параметрическое представление" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:100 msgid "Website" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Внешняя ссылка" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Сведения о детали" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Создать деталь поставщика" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Нет на складе" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Размещение категории по умолчанию" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Единица измерения" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Поставщик по умолчанию" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Единица измерения" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Ключевые слова" msgid "Available Stock" msgstr "Доступно" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "В заказе" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Требуется для заказов" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Зарезервировано в заказах на сборку" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Зарезервировано в заказах на продажу" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Минимальный запас" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Минимальный запас" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Заблокировано" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Шаблон детали" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Сборная деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Компонент для сборки" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Тестируемая деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Отслеживаемая деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Можно закупать" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Можно продавать" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Виртуальная деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Виртуальная деталь" msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Создал" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Поставщик по умолчанию" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Срок годности по умолчанию" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "дней" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Ценовой диапазон" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Последний серийный номер" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Выберите ревизию детали" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Разновидности" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Резервирование" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Спецификация" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Используется в" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Цены на деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Шаблоны тестов" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Связанные детали" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Деталь заблокирована" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Параметры детали нельзя редактировать, поскольку деталь заблокирована" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Параметры детали нельзя редактировать, поскольку деталь заблокирована" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Требуется" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" -msgstr "" +msgstr "Дефицит" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Создать деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Удалить деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Удаление этой детали нельзя отменить" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Закупить" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Закупить на склад" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Поиск по серийному номеру" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Действия с деталью" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Максимальное значение" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Максимальное значение" msgid "Total Price" msgstr "Общая стоимость" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Компонент" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Минимальная цена" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Максимальная цена" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Максимальная цена" msgid "Unit Price" msgstr "Цена за единицу" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Круговая диаграмма" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Гистограмма" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Действия со складом" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Сериализовать" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Показать элементы, которым присвоен се #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Автоматически выделять запасы на эту с #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Отменить резервирование остатков" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Резервирование складских позиций для п #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Создать продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "Продукция создана" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "Продукция создана" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Редактировать продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Это действие отменит резервирование всех складских позиций для выбранной продукции" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "Сериализовать продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Фильтр по статусу склада" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Завершить выбранную продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Списать выбранную продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Отменить выбранную продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Зарезервировать" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Зарезервировать остатки для выбранной продукции" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Зарезервировать остатки для выбранной #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Отменить резервирование" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Отменить резервирование остатков для выбранной продукции" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "Сериализовать продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Завершить продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Списать" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Списать продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Отменить продукцию" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Зарезервированные позиции" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Обязательные тесты" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "Сторонняя сборка" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "Этот заказ на сборку выполнен внешними заказами на закупку" @@ -10086,7 +10096,7 @@ msgstr "Кем обновлено" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118 msgid "Show parameters for enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Показывать параметры для включённых шаблонов" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:124 msgid "Filter by user who last updated the parameter" @@ -10094,7 +10104,7 @@ msgstr "Фильтр по пользователю, который послед #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 msgid "Import Parameters" -msgstr "" +msgstr "Импортировать параметры" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:261 @@ -10115,19 +10125,19 @@ msgstr "Удалить параметр" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 msgid "Add Parameters" -msgstr "" +msgstr "Добавить параметры" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 msgid "Create Parameter" -msgstr "" +msgstr "Создать параметр" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 msgid "Create a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Создайте новый параметр" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 msgid "Import parameters from a file" -msgstr "" +msgstr "Импортировать параметры из файла" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:48 #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:197 @@ -10173,7 +10183,7 @@ msgstr "Показать шаблоны с единицами измерения #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:154 msgid "Show enabled templates" -msgstr "" +msgstr "Показывать включённые шаблоны" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 @@ -10183,7 +10193,7 @@ msgstr "Тип модели" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159 msgid "Filter by model type" -msgstr "" +msgstr "Фильтровать по типу модели" #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79 msgid "Click to edit" diff --git a/src/frontend/src/locales/sk/messages.po b/src/frontend/src/locales/sk/messages.po index 30ad5c805c..c2d7ac5326 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sk/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sk/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po index 2f6d4f9a98..cff8bf91fe 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Printaj nalepko" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Printaj" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Printaj" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Tiskaj poročilo" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Dejanja tiskanja" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Tiskanje nalepk" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Tiskanje poročil" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sr/messages.po b/src/frontend/src/locales/sr/messages.po index 0ddf451aee..4f91b575a7 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Obriši" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Poništi" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Akcije" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Pretraga" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Deo" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Delovi" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Kategorija delova" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Kategorije delova" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Tipovi lokacija zaliha" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Istorija zaliha" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Narudžbenica" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Narudžbenice" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Nalog za prodaju" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Naloti za prodaju" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Nalog za povrat" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Nalozi za povrat" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Liste selekcija" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Nalozi za izradu" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Barkod" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Skeniraj" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Greška pri povezivanju bar koda" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Štampaj naziv" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Štampaj" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Štampaj" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Greška u štampanju" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Opcije štampanja" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Štampaj nazive" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Štampaj izveštaje" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Bićete preusmereni provajderu za dodatne akcije" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Otvori barkod skener" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Prihvati izgled plana" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API Verzija" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtriraj prema validacionom statusu reda" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Završi" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Obrađivanje podataka" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Izaberi kolonu, ili ostavi prazno da se polje ne koristi" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignoriši ovo polje" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mapiranje kolona podataka u polja baze podataka" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Prihvati mapiranje kolona" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Polje baze podataka" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Opis polja" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Uvežena kolona" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Podrazmevana vrednost" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mapiraj kolone" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Učitaj podatke" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Linkovi" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Podešavanje" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Korisnička podešavanja" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Sistemska podešavanja" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Administratorski centar" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Odjavljivanje" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Datum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Pošiljka" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Nema zalihe" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "Na nalogu" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Lokacija" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Serijski broj" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Izmeni deo" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "Naruči delove" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Idi na InvenTree kontrolnu tablu" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Posetite stranicu sa dokumentacijom da saznate više o InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "O InvenTree organizaciji" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Informacije o serveru" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "O ovoj InvenTree instanci" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Informacije o licenci" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licence za servise" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Otvori stranicu za navigaciju" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Otvori glavni navigacioni meni" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "Skeniraj bar kod ili QR kod" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Idi na administratorski centar" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "Izlazna kompilacija" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "Identifikacioni broj dela" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Pretplaćeni" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "Pretplati se za obaveštenja o ovom delu" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "Pretplati se za obaveštenja o ovom delu" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Kategorija sa delovima veće kategorije" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "Pretplati se za obaveštenja za ovu kategoriju" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Prodavnica sa već primeljenom zalihom" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "Isteklo je vreme zahteva" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Akcije zaliha" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Količina naloga" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Izdat od strane" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Pod-nalozi za izradu" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Rezultati testa" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Spoljni link" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Detalji dela" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Dodaj deo dobavljača" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Nema zaliha" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Podrazumevana lokacija kategorije" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Merne jedinice" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Podrazumevani dobavljač" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Merne jedinice" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Ključne reči" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Ključne reči" msgid "Available Stock" msgstr "Dostupne zalihe" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Na nalogu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Potrebno za naloge" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Dodeljeno nalozima za izradu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Dodeljeno prodajnim nalozima" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum zaliha" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimum zaliha" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Zaključano" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Šablonski de" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Sastavljeni deo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Komponenta" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Deo može da se testira" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Deo može da se prati" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Deo može da se kupi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Deo može da se proda" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtualni deo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtualni deo" msgid "Creation Date" msgstr "Datum kreiranja" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Kreirano od strane" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Podrazumevani dobavljač" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Raspon cena" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Najnoviji serijski broj" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Izaberite reviziju dela" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varijante" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Alokacije" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Spisak materijala" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Korišćeno u" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Cena dela" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Test šabloni" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Povezani delovi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Deo je zaključan" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Parametri dela ne mogu da se izmene, deo je zaključan" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Parametri dela ne mogu da se izmene, deo je zaključan" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Neophodno" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Dodaj deo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Obriši deo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Brisanje ovog dela se ne može poništiti" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Nalog" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Naruči zalihe" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Akcije dela" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maksimalna vrednost" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maksimalna vrednost" msgid "Total Price" msgstr "Ukupna cena" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponenta" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimalna cena" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maksimalna cena" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Maksimalna cena" msgid "Unit Price" msgstr "Cena po jedinici" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Pie dijagram" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Bar grafikon" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Operacije nad zalihama" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "Serijalizuj" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Prikaži stavke koje imaju serijski broj" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Automatski alociraj zalihe ovom nalogu prema izabranim opcijama" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "Dealociraj zalihe" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "Alokacija zaliha na nalog za izradu" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "Dodaj nalog za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "Izmeni nalog za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "Ova akcija će dealocirate sve zalihe sa izabranog naloga za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Filtriraj po statusu zaliha" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Kompletiraj izabrane naloge" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Odbaci izabrane naloge" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Otkaži izabrane naloge" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Alociraj" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "Alociraj zalihe na nalog za izradu" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "Alociraj zalihe na nalog za izradu" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "Dealociraj" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "Dealokacija zaliha sa naloga za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "Završi nalog za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Odbaci" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "Odbaci nalog za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "Otkaži nalog za izradu" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "Alocirane linije" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Potrebni testovi" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po index 80fc2a7d63..97034fa052 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Radera" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Åtgärder" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Nej" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Artkel" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Artiklar" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Artikel Kategori" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Artikelkategorier" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Lagerplatstyper" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Lagerhistorik" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Inköpsorder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Inköpsorder" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Försäljningsorder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Försäljningsorder" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Returorder" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Returorder" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Admin" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Byggordrar" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Streckkod" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Skriv ut etikett" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Skriv ut" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Skriv ut Rapport" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Utskriftsalternativ" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Skriv ut etiketter" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Skriv ut rapporter" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Filtrera efter radvalideringsstatus" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Slutförd" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Bearbetar data" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Välj kolumn eller lämna tomt för att ignorera detta fält." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Ignorera det här fältet" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Mappning av datakolumner till databasfält" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Godkänn kolumnmappning" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Databasfält" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Fältbeskrivning" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Importerad kolumn" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Standardvärde" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Mappa Kolumner" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Importera data" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Länkar" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Inställningar" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Användarinställningar" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Systeminställningar" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Admin-center" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Logga ut" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Datum" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Frakt" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Inget på lager" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "På order" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Plats" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Serienummer" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Nästa" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Redigera artikel" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Gå till instrumentpanelen för InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Besök dokumentationen för att läsa mer om InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Om InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Serverinformation" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Licensinformation" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Licenser för beroenden av tjänsten" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Öppna navigering" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Öppna huvudnavigeringsmenyn" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IAN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Överordnad kategori" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Exportera data" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Exportera" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Lager åtgärder" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Tillverkat antal" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Utfärdad av" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Underordnad tillverknings order" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Test resultat" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Extern länk" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Artikel Detaljer" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Inget på lager" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Enheter" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Standardleverantör" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Enheter" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Nyckelord" msgid "Available Stock" msgstr "Tillgängligt lager" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "På order" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Låst" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Mall artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Sammansatt artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Komponent artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Testbar artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Spårbar artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Köpartikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Försäljningsbar artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuell artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Virtuell artikel" msgid "Creation Date" msgstr "Skapad Datum" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Skapad av" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Standardleverantör" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "dagar" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Prisintervall" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Välj artikel revision" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Varianter" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Allokeringar" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Stycklista" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Används i" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Prissättning för artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Testmall" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Relaterade artiklar" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Lägg till artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Ta bort artikel" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Borttagning av denna artikel kan inte återställas" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Artikel åtgärder" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "Totalpris" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Tårtdiagram" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Stapeldiagram" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Slutför valda produkter" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Skrot valda produkter" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Avbryt valda produkter" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "Allokera" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/th/messages.po b/src/frontend/src/locales/th/messages.po index df2d1a9669..d52a0403be 100644 --- a/src/frontend/src/locales/th/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/th/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "" @@ -2039,9 +2040,13 @@ msgid "Map Columns" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" +msgid "Import Rows" msgstr "" +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" + #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" msgstr "" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,7 +7677,8 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 @@ -7677,11 +7686,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po index 5ad159434a..80b52cb74b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 20:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Sil" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Eylemler" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Hayır" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Parça" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Parçalar" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Parametreler" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Parça Test Şablonları" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:83 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:247 msgid "Supplier Part" -msgstr "Sağlayıcı Parçası" +msgstr "Tedarikçi Parçası" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:60 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:128 @@ -212,13 +212,13 @@ msgstr "Üretici Parçaları" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 #: src/tables/Filter.tsx:389 msgid "Part Category" -msgstr "Parça Sınıfı" +msgstr "Parça Kategorisi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:80 #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Parça Kategorileri" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Parça Kategorileri" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:48 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:55 msgid "Stock Item" -msgstr "Stok Ögesi" +msgstr "Stok Kalemi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:89 #: lib/enums/Roles.tsx:45 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Stok Konum Türleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Stok Geçmişi" @@ -277,27 +277,27 @@ msgstr "Stok Geçmişleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:120 msgid "Build" -msgstr "Yap" +msgstr "Üret" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:121 msgid "Builds" -msgstr "Yapılar" +msgstr "Üretimler" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:130 msgid "Build Line" -msgstr "Yapı Satırı" +msgstr "Üretim Satırı" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:131 msgid "Build Lines" -msgstr "Yapı Satırları" +msgstr "Üretim Satırları" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:138 msgid "Build Item" -msgstr "Yapı Ögesi" +msgstr "Üretim Kalemi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:139 msgid "Build Items" -msgstr "Yapı Ögeleri" +msgstr "Üretim Kalemleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:144 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:345 @@ -340,14 +340,14 @@ msgstr "Satın Alma Siparişi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" -msgstr "Satın Alma Emirleri" +msgstr "Satın Alma Siparişleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:169 msgid "Purchase Order Line" @@ -373,13 +373,13 @@ msgstr "Satış Siparişi" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" -msgstr "Satış Emirleri" +msgstr "Satış Siparişleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:185 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:445 @@ -398,21 +398,21 @@ msgstr "İade Emri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" -msgstr "İade Emirleri" +msgstr "İade Siparişleri" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:204 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "İade Emri Satır Ögesi" +msgstr "İade Siparişi Satırı" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:205 msgid "Return Order Line Items" -msgstr "İade Emri Satır Ögeleri" +msgstr "İade Siparişi Satırları" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:210 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:52 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Seçim Listeleri" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,13 +584,13 @@ msgid "Admin" msgstr "Yönetici" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" -msgstr "Yapım İşi Emirleri" +msgstr "Üretim Emirleri" #: lib/enums/Roles.tsx:50 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:202 @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "Yapım İşi Emirleri" #: src/components/Boundary.tsx:12 msgid "Error rendering component" -msgstr "Bileşeni oluşturmada hata" +msgstr "Bileşen görüntüleme hatası" #: src/components/Boundary.tsx:14 msgid "An error occurred while rendering this component. Refer to the console for more information." -msgstr "Bu bileşeni oluştururken bir hata oluştu. Daha fazla bilgi için konsola bakın." +msgstr "Bu bileşeni görüntülerken bir hata oluştu. Daha fazla bilgi için konsola bakın." #: src/components/DashboardItemProxy.tsx:34 #~ msgid "Title" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Barkod" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Tara" @@ -732,14 +732,14 @@ msgstr "Barkod Verisi:" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138 msgid "Select Error Correction Level" -msgstr "Hata Düzeltme Düzeyini Seçin" +msgstr "Hata Düzeltme Seviyesini Seçin" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170 msgid "Failed to link barcode" msgstr "Barkod bağlanamadı" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Rapor Yazdırma" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Etiket Yazdır" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Yazdır" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Yazdır" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Rapor Yazdır" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Yazdırma Eylemleri" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Etiketler Yazdır" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Raporlar Yazdır" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Diğer işlemler için sağlayıcıya yönlendirileceksiniz." #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Barkod tarayıcıyı aç" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -920,28 +920,28 @@ msgstr "Gecikmiş" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "Dashboard widget'ları yüklenemedi." +msgstr "Pano kartları yüklenemedi." #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" -msgstr "Bir widget seçilmedi" +msgstr "Hiç kart seçilmedi" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:296 msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard" -msgstr "Gösterge paneline == Widget == eklemek için menüyü kullanın" +msgstr "Panoya kart eklemek için menüyü kullanın" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:62 #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:138 msgid "Accept Layout" -msgstr "Bu düzeni onayla" +msgstr "Yerleşimi Onayla" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" -msgstr "Panel" +msgstr "Pano" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:102 msgid "Edit Layout" @@ -949,51 +949,51 @@ msgstr "Yerleşimi Düzenle" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:111 msgid "Add Widget" -msgstr "Widget ekle" +msgstr "Kart Ekle" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:120 msgid "Remove Widgets" -msgstr "Widgetları kaldır" +msgstr "Kartları Kaldır" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "Widgetları Temizle" +msgstr "Kartları Temizle" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" -msgstr "Bu widget'ı panodan kaldır" +msgstr "Bu kartı panodan kaldır" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77 msgid "Filter dashboard widgets" -msgstr "Panodaki widgetları filtrele" +msgstr "Pano kartlarını filtrele" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98 msgid "Add this widget to the dashboard" -msgstr "Bu widget'ı panoya ekle" +msgstr "Bu kartı panoya ekle" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123 msgid "No Widgets Available" -msgstr "Hiç widget yok" +msgstr "Hiç Kart Yok" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124 msgid "There are no more widgets available for the dashboard" -msgstr "Panoya eklenebilecek daha fazla widget yok" +msgstr "Pano için kullanılabilir kart kalmadı" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:24 msgid "Subscribed Parts" -msgstr "Abone Olunan Parçalar" +msgstr "Takip Edilen Parçalar" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:25 msgid "Show the number of parts which you have subscribed to" -msgstr "Abone olduğunuz parçaların sayısını gösterin" +msgstr "Takip edilen parça sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:31 msgid "Subscribed Categories" -msgstr "Abone Olunan Sınıflar" +msgstr "Tekip Edilen Kategoriler" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:32 msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to" -msgstr "Abone olduğunuz parça kategorilerinin sayısını gösterin" +msgstr "Takip edilen parça kategorisi sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:41 msgid "Invalid BOMs" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Geçersiz BOM'lar" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:42 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "Malzeme listesi doğrulaması gerektiren montajlar" +msgstr "Ürün ağacı doğrulaması gerektiren montajlar" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:53 #: src/tables/part/PartTable.tsx:263 @@ -1010,31 +1010,31 @@ msgstr "Düşük Stok" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:55 msgid "Show the number of parts which are low on stock" -msgstr "Stokta düşük olan parçaların sayısını gösterin" +msgstr "Stokta düşük olan parça sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:64 msgid "Required for Build Orders" -msgstr "Yapı Siparişleri için Gerekli" +msgstr "Üretim Emirleri için Gerekenler" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:66 msgid "Show parts which are required for active build orders" -msgstr "Aktif sipariş oluşturma ihtiyacı olan parçaları gösterin" +msgstr "Aktif üretim emirleri için gereken parçaları göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:71 msgid "Expired Stock Items" -msgstr "Son kullanma tarihi Geçmiş Stok Ürünleri" +msgstr "Süresi Dolan Stok Kalemleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:73 msgid "Show the number of stock items which have expired" -msgstr "Son kullanma tarihi geçen stok ürünlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Süresi dolan stok kalemlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:79 msgid "Stale Stock Items" -msgstr "Beklenen oranda artık satış olmayan stok ürünleri" +msgstr "Eskiyen Stok Kalemleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:81 msgid "Show the number of stock items which are stale" -msgstr "Beklenen oranda satış olmayan stok ürünlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Eskiyen stok kalemlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:87 msgid "Active Build Orders" @@ -1042,15 +1042,15 @@ msgstr "Aktif Üretim Emirleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:89 msgid "Show the number of build orders which are currently active" -msgstr "Şuan aktif olan üretim emirlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Şu an aktif olan üretim emirlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:94 msgid "Overdue Build Orders" -msgstr "Geciken Yapım Siparişleri" +msgstr "Geciken Üretim Emirleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:96 msgid "Show the number of build orders which are overdue" -msgstr "Süresi gecikmiş sipariş ihtiyaçlarının sayısını gösterin" +msgstr "Geciken üretim emirlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:101 msgid "Assigned Build Orders" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Atanmış Üretim Emirleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:103 msgid "Show the number of build orders which are assigned to you" -msgstr "Size atanan sipariş oluşturma ihtiyaçlarının sayısını gösterin" +msgstr "Size atanan üretim emirlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:108 msgid "Active Sales Orders" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Aktif Satış Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:110 msgid "Show the number of sales orders which are currently active" -msgstr "Şu anda aktif olan satış siparişlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Şu an aktif olan satış siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:115 msgid "Overdue Sales Orders" @@ -1074,15 +1074,15 @@ msgstr "Geciken Satış Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:117 msgid "Show the number of sales orders which are overdue" -msgstr "Gecikmiş olan satış siparişlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Geciken satış siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:122 msgid "Assigned Sales Orders" -msgstr "Atanmış Satış Emirleri" +msgstr "Atanmış Satış Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:124 msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you" -msgstr "Size atanmış satış emirlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Size atanmış satış siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:129 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Bekleyen satış siparişi gönderimlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:136 msgid "Active Purchase Orders" -msgstr "Aktif Satın Alma Emirleri" +msgstr "Aktif Satın Alma Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:138 msgid "Show the number of purchase orders which are currently active" @@ -1107,11 +1107,11 @@ msgstr "Geciken Satın Alma Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:145 msgid "Show the number of purchase orders which are overdue" -msgstr "Vadesi geçmiş satın alma siparişlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Geciken satın alma siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:150 msgid "Assigned Purchase Orders" -msgstr "Atanmış Satın Alma Emirleri" +msgstr "Atanmış Satın Alma Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:152 msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you" @@ -1119,11 +1119,11 @@ msgstr "Size atanmış satın alma siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:157 msgid "Active Return Orders" -msgstr "Aktif İade Emirleri" +msgstr "Aktif İade Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:159 msgid "Show the number of return orders which are currently active" -msgstr "Şuan aktif olan iade emirlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Şu an aktif olan iade siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:164 msgid "Overdue Return Orders" @@ -1131,15 +1131,15 @@ msgstr "Gecikmiş iade siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:166 msgid "Show the number of return orders which are overdue" -msgstr "Gecikmiş iade siparişlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Gecikmiş iade siparişlerinin sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:171 msgid "Assigned Return Orders" -msgstr "Atanmış İade Emirleri" +msgstr "Atanmış İade Siparişleri" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:173 msgid "Show the number of return orders which are assigned to you" -msgstr "Size atanana gecikmiş iade siparişlerinin sayısını gösterin" +msgstr "Size atanan gecikmiş iade siparişi sayısını göster" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:193 #: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Süper Kullanıcı Gerekir" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116 msgid "This widget requires superuser permissions" -msgstr "Bu Widget Süper Kullanıcı İzinlerine İhtiyaç duyar" +msgstr "Bu kart süper kullanıcı izinleri gerektirir" #: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133 msgid "No News" @@ -1229,11 +1229,11 @@ msgstr "Herhangi bir ad tanımlanmamış" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:77 msgid "Remove Image" -msgstr "Resmi Kaldır" +msgstr "Görseli Kaldır" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:80 msgid "Remove the associated image from this item?" -msgstr "Bu ögeyle ilişkilendirilmiş resim kaldırılsın mı?" +msgstr "Bu ögeyle ilişkilendirilmiş görsel kaldırılsın mı?" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:83 #: src/forms/StockForms.tsx:895 @@ -1261,11 +1261,11 @@ msgstr "Dosya(ları) seçmek için tıkla" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:172 msgid "Image uploaded" -msgstr "Görüntü yüklendi" +msgstr "Görsel yüklendi" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:173 msgid "Image has been uploaded successfully" -msgstr "Görüntü başarıyla yüklendi" +msgstr "Görsel başarıyla yüklendi" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:180 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:201 @@ -1287,35 +1287,35 @@ msgstr "Gönder" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:300 msgid "Select from existing images" -msgstr "Var olan resimlerden seç" +msgstr "Mevcut görsellerden seç" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:308 msgid "Select Image" -msgstr "Resim Seç" +msgstr "Görsel Seç" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:324 msgid "Download remote image" -msgstr "Uzak görüntüyü indirin" +msgstr "Uzak görseli indir" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:339 msgid "Upload new image" -msgstr "Yeni resim yükle" +msgstr "Yeni görsel yükle" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:346 msgid "Upload Image" -msgstr "Resim Yükle" +msgstr "Görsel Yükle" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:359 msgid "Delete image" -msgstr "Resmi sil" +msgstr "Görseli sil" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:393 msgid "Download Image" -msgstr "Görüntüyü indirin" +msgstr "Görseli İndir" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:398 msgid "Image downloaded successfully" -msgstr "Görüntü başarıyla indirildi" +msgstr "Görsel başarıyla indirildi" #: src/components/details/PartIcons.tsx:43 #~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -1347,11 +1347,11 @@ msgstr "Görüntü başarıyla indirildi" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75 msgid "Image upload failed" -msgstr "Resim yükleme başarısız oldu" +msgstr "Görsel yükleme başarısız oldu" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85 msgid "Image uploaded successfully" -msgstr "Görüntü başarıyla yüklendi" +msgstr "Görsel başarıyla yüklendi" #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119 msgid "Notes saved successfully" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Kod" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:50 msgid "Error rendering preview" -msgstr "Önizleme görüntülenemiyor" +msgstr "Önizleme görüntüleme hatası" #: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:120 msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"." @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Önizlemeyi Kaydedip Yeniden Yüklemek istediğinize emin misiniz?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:183 msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?" -msgstr "Önizlemeyi oluşturmak için mevcut şablonun, aktif kullanımdaysa etiketi bozabilecek değişikliklerinizle sunucuda değiştirilmesi gerekir. Devam etmek istiyor musunuz?" +msgstr "Önizlemeyi görüntülemek için mevcut şablonun, aktif kullanımdaysa etiketi bozabilecek değişikliklerinizle sunucuda değiştirilmesi gerekir. Devam etmek istiyor musunuz?" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187 msgid "Save & Reload" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "Önizlenecek örneği seçin" #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:423 msgid "Error rendering template" -msgstr "Şablonu oluşturmada hata" +msgstr "Şablonu işleme hatası" #: src/components/errors/ClientError.tsx:23 msgid "Client Error" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "Size giriş yapabilmeniz için bir link göndereceğiz - eğer kayıtlı #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:190 msgid "Send me an email" -msgstr "Bize bir eposta gönderin" +msgstr "Bana bir e-posta gönder" #: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:192 msgid "Use username and password" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API Sürümü" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1868,7 +1869,7 @@ msgstr "Hiç simge seçilmedi" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:161 msgid "Uncategorized" -msgstr "Sınıflandırılmamış" +msgstr "Kategorisiz" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 #: src/components/nav/Layout.tsx:138 @@ -1879,7 +1880,7 @@ msgstr "Ara..." #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:225 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:304 msgid "Select category" -msgstr "Sınıf seç" +msgstr "Kategori seçin" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:234 msgid "Select pack" @@ -1918,7 +1919,7 @@ msgstr "Yeni satır ekle" #: src/components/images/Thumbnail.tsx:12 msgid "Thumbnail" -msgstr "Küçük resim" +msgstr "Küçük görsel" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:175 msgid "Importing Rows" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Satır doğrulama durumuna göre süz" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Tam" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Veri İşleniyor" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Sütun seçin veya bu alanı yok saymak için boş bırakın." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Bu alanı yok say" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Veri sütunları veritabanı alanları ile eşleştiriliyor" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Sütun Eşleştirmesini Kabul Et" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Veritabanı Alanı" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Alan Açıklaması" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "İçe Aktarılmış Sütun" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Varsayılan Değer" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Sütunları Eşleştir" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Veri İçe Aktar" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "Grup rolleri güncelleniyor" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "Öğe yok" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Bağlantılar" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" @@ -2408,11 +2413,11 @@ msgstr "Veritabanı" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:49 #: src/components/nav/Alerts.tsx:120 msgid "Debug Mode" -msgstr "Hata Ayıklama Kipi" +msgstr "Hata Ayıklama Modu" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:54 msgid "Server is running in debug mode" -msgstr "Sunucu hata ayıklama kipinde çalışıyor" +msgstr "Sunucu hata ayıklama modunda çalışıyor" #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:62 msgid "Docker Mode" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Ayarlar" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "Kullanıcı Ayarları" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Sistem Ayarları" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Yönetici Merkezi" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Çıkış" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2642,7 +2647,7 @@ msgstr "Üretim" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:558 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:212 msgid "Purchasing" -msgstr "Satın Alınıyor" +msgstr "Satın Alma" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:98 #: src/defaults/links.tsx:60 @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgstr "Satın Alınıyor" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:624 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:448 msgid "Sales" -msgstr "Satışlar" +msgstr "Satış" #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:180 msgid "Navigation" @@ -2705,11 +2710,11 @@ msgstr "Arama grubunu kaldır" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" -msgstr "Sağlayıcılar" +msgstr "Tedarikçiler" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:298 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:23 @@ -2728,7 +2733,7 @@ msgstr "Müşteriler" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:477 msgid "Enter search text" -msgstr "Arama metnini gir" +msgstr "Arama metnini girin" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:488 msgid "Refresh search results" @@ -2797,11 +2802,11 @@ msgstr "" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47 msgid "Plugin Inactive" -msgstr "Eklenti Devre Dışı" +msgstr "Eklenti Pasif" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:50 msgid "Plugin is not active" -msgstr "Eklenti etkisiz" +msgstr "Eklenti aktif değil" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:59 msgid "Plugin Information" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Tarih" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,10 +2984,10 @@ msgstr "Gönderi" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" -msgstr "İnaktif" +msgstr "Pasif" #: src/components/render/Part.tsx:31 #: src/tables/part/PartTable.tsx:281 @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Stok yok" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "Siparişte" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Konum" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Seri Numarası" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3143,7 +3147,7 @@ msgstr "Durum Ekle" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "Sorun bildir" +msgstr "Bir Sorun Bildir" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" @@ -3617,7 +3621,7 @@ msgstr "Zaten İçe Aktarıldı" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:109 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:40 msgid "Supplier" -msgstr "Sağlayıcı" +msgstr "Tedarikçi" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:221 #: src/forms/StockForms.tsx:614 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Parçayı Düzenle" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -3803,7 +3807,7 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:180 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:258 msgid "Supplier part created" -msgstr "Sağlayıcı parçası oluşturuldu" +msgstr "Tedarikçi parçası oluşturuldu" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:247 msgid "Add to Purchase Order" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" -msgstr "InvenTree Gösterge Paneline Git" +msgstr "InvenTree Panosuna Git" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "InvenTree hakkında daha fazla öğrenmek için belgelendirmeyi ziyaret edin" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "InvenTree org hakkında" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Sunucu Bilgisi" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Lisans Bilgisi" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Servisin bağımlılıkları için lisanslar" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Gezinmeyi Aç" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Ana gezinme menüsünü aç" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Yönetim Merkezine Git" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,10 +4386,10 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" -msgstr "Yapım Çıktısı" +msgstr "Üretim Çıktısı" #: src/forms/BuildForms.tsx:334 msgid "Quantity to Complete" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4418,11 +4426,11 @@ msgstr "Durum" #: src/forms/BuildForms.tsx:358 msgid "Complete Build Outputs" -msgstr "Tamamlanan Yapı Çıktıları" +msgstr "Üretim Çıktılarını Tamamla" #: src/forms/BuildForms.tsx:361 msgid "Build outputs have been completed" -msgstr "Yapı çıktıları tamamlandı" +msgstr "Üretim çıktıları tamamlandı" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #~ msgid "Selected build outputs will be deleted" @@ -4435,7 +4443,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:429 #: src/forms/BuildForms.tsx:431 msgid "Scrap Build Outputs" -msgstr "Yapı Çıktılarını Hurdaya Ayır" +msgstr "Üretim Çıktılarını Hurdaya Ayır" #: src/forms/BuildForms.tsx:434 msgid "Selected build outputs will be completed, but marked as scrapped" @@ -4447,7 +4455,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:442 msgid "Build outputs have been scrapped" -msgstr "Yapı çıktıları hurdaya ayrıldı" +msgstr "Üretim çıktıları hurdaya ayrıldı" #: src/forms/BuildForms.tsx:470 #~ msgid "Remove line" @@ -4456,7 +4464,7 @@ msgstr "Yapı çıktıları hurdaya ayrıldı" #: src/forms/BuildForms.tsx:485 #: src/forms/BuildForms.tsx:487 msgid "Cancel Build Outputs" -msgstr "Yapı Çıktılarını İptal Et" +msgstr "Üretim Çıktılarını İptal Et" #: src/forms/BuildForms.tsx:489 msgid "Selected build outputs will be removed" @@ -4468,7 +4476,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:498 msgid "Build outputs have been cancelled" -msgstr "Yapı çıktıları iptal edildi" +msgstr "Üretim çıktıları iptal edildi" #: src/forms/BuildForms.tsx:631 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:208 @@ -4496,12 +4504,12 @@ msgstr "DPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 msgid "Allocated" -msgstr "Ayrıldı" +msgstr "Tahsis Edildi" #: src/forms/BuildForms.tsx:667 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:374 @@ -4523,7 +4531,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:380 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:406 msgid "Allocate Stock" -msgstr "Stoku Ayır" +msgstr "Stoku Tahsis Et" #: src/forms/BuildForms.tsx:703 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" -msgstr "Abone olundu" +msgstr "Takip ediliyor" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" -msgstr "Üst parça sınıfı" +msgstr "Üst parça kategorisi" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4624,15 +4632,15 @@ msgstr "Konum Seçiniz" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:470 msgid "Item Destination selected" -msgstr "Öge hedefi seçildi" +msgstr "Kalemin Hedefi seçildi" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:480 msgid "Part category default location selected" -msgstr "Parça sınıfı varsayılan konum seçildi" +msgstr "Parça kategorisi varsayılan konumu seçildi" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Received stock location selected" -msgstr "Alınan stok konumu seçildi" +msgstr "Varış konumu seçildi" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:498 msgid "Default location selected" @@ -4679,18 +4687,18 @@ msgstr "Varsayılan konumda depola" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:677 msgid "Store at line item destination " -msgstr "Satır ögesinin hedefinde depola " +msgstr "Satırdaki hedefe depola " #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:689 msgid "Store with already received stock" -msgstr "Önceden alınmış bir stok ile depola" +msgstr "Mevcut stokla birlikte depola" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:713 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:341 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -4748,11 +4756,11 @@ msgstr "SKU" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:283 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Received" -msgstr "Alındı" +msgstr "Teslim Alındı" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:869 msgid "Receive Line Items" -msgstr "Alınan Satır Ögeleri" +msgstr "Kalemleri Teslim Al" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:875 msgid "Items received" @@ -4812,7 +4820,7 @@ msgstr "Verilen miktarı tekli ögeler yerine paketler olarak ekle" #: src/forms/StockForms.tsx:210 msgid "Enter initial quantity for this stock item" -msgstr "Bu stok ögesi için ilk miktarı giriniz" +msgstr "Bu stok kalemi için başlangıç miktarını girin" #: src/forms/StockForms.tsx:220 msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)" @@ -4827,7 +4835,7 @@ msgstr "Stok Durumu" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:525 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:572 msgid "Add Stock Item" -msgstr "Stok Ögesi Ekle" +msgstr "Stok Kalemi Ekle" #: src/forms/StockForms.tsx:361 msgid "Select the part to install" @@ -4966,7 +4974,7 @@ msgstr "Stok Müşteriye Atandı" #: src/forms/StockForms.tsx:1388 msgid "Delete Stock Items" -msgstr "Stok Ögelerini Sil" +msgstr "Stok Kalemlerini Sil" #: src/forms/StockForms.tsx:1389 msgid "Stock deleted" @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "İstek zaman aşımı" msgid "Exporting Data" msgstr "Veriler Dışa Aktarılıyor" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "Verileri dışa aktar" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Stok Eylemleri" @@ -5922,7 +5930,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:131 msgid "Profile Details" -msgstr "Profil Detayları" +msgstr "Profil Ayrıntıları" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:134 msgid "Edit Profile" @@ -6545,7 +6553,7 @@ msgstr "Özel Birimler" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:202 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:329 msgid "Category Parameters" -msgstr "Sınıf Parametreleri" +msgstr "Kategori Parametreleri" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:221 msgid "Location Types" @@ -6940,18 +6948,18 @@ msgstr "Referans" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:259 msgid "Parent Build" -msgstr "Üst Yapı" +msgstr "Üst Üretim" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:270 msgid "Build Quantity" -msgstr "Yapı Miktarı" +msgstr "Üretim Miktarı" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" -msgstr "Yapılabilir" +msgstr "Üretebilir" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:285 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:475 @@ -6962,10 +6970,10 @@ msgstr "Tamamlanan Çıkışlar" #: src/tables/Filter.tsx:381 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:143 msgid "Issued By" -msgstr "Veren" +msgstr "Düzenleyen" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7028,7 +7036,7 @@ msgstr "Tamamlandı" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:411 msgid "Build Details" -msgstr "Yapı Ayrıntıları" +msgstr "Üretim Ayrıntıları" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:417 msgid "Required Parts" @@ -7039,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:259 #: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:73 msgid "Allocated Stock" -msgstr "Ayrılan Stok" +msgstr "Tahsis Edilen Stok" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:445 msgid "Consumed Stock" @@ -7055,29 +7063,29 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:504 msgid "Child Build Orders" -msgstr "Alt Yapı Siparişleri" +msgstr "Alt Üretim Emirleri" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Test Sonuçları" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:555 msgid "Edit Build Order" -msgstr "Yapı Siparişini Düzenle" +msgstr "Üretim Emrini Düzenle" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:577 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:207 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:223 msgid "Add Build Order" -msgstr "Yapı Siparişi Ekle" +msgstr "Üretim Emri Ekle" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:587 msgid "Cancel Build Order" -msgstr "Yapı Siparişini İptal Et" +msgstr "Üretim Emrini İptal Et" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:589 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:421 @@ -7095,14 +7103,14 @@ msgstr "Bu siparişi iptal et" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:599 msgid "Hold Build Order" -msgstr "Yapı Siparişini Beklet" +msgstr "Üretimi Askıya Al" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:601 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:428 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:439 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:466 msgid "Place this order on hold" -msgstr "Bu yapı siparişini beklemeye al" +msgstr "Bu üretimi askıya al" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:602 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:429 @@ -7113,25 +7121,25 @@ msgstr "Beklemeye alınan sipariş" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:607 msgid "Issue Build Order" -msgstr "Yapı Siparişi Ver" +msgstr "Üretim Emri Düzenle" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:609 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:412 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:423 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:450 msgid "Issue this order" -msgstr "Bu siparişi ver" +msgstr "Bu siparişi düzenle" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:610 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:413 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:424 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:451 msgid "Order issued" -msgstr "Sipariş verildi" +msgstr "Sipariş düzenlendi" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:629 msgid "Complete Build Order" -msgstr "Yapı Siparişini Tamamla" +msgstr "Üretim Emrini Tamamla" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:635 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:441 @@ -7152,7 +7160,7 @@ msgstr "Sipariş tamamlandı" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:475 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:521 msgid "Issue Order" -msgstr "Sipariş Ver" +msgstr "Sipariş Düzenle" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:672 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:471 @@ -7163,7 +7171,7 @@ msgstr "Siparişi Tamamla" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:691 msgid "Build Order Actions" -msgstr "Yapım Siprişi Eylemleri" +msgstr "Üretim Emri Eylemleri" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:696 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:494 @@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr "Siparişi iptal et" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:109 msgid "Build Order" -msgstr "Yapım Siparişi" +msgstr "Üretim Emri" #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:23 #~ msgid "Build order created" @@ -7302,7 +7310,7 @@ msgstr "Müşteri" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:182 msgid "Company Details" -msgstr "Şirket Detayları" +msgstr "Şirket Ayrıntıları" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:188 msgid "Supplied Parts" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Harici Bağlantı" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Parça Ayrıntıları" @@ -7365,7 +7373,7 @@ msgstr "Üretici Parçası Ayrıntıları" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:253 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:382 msgid "Received Stock" -msgstr "Alınan Stok" +msgstr "Teslim Alınan Stok" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:211 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:108 @@ -7407,7 +7415,7 @@ msgstr "Paket Miktarı" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:205 msgid "Supplier Availability" -msgstr "Sağlayıcı Kullanılabilirliği" +msgstr "Tedarikçi Kullanılabilirliği" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:213 msgid "Availability Updated" @@ -7419,36 +7427,36 @@ msgstr "Kullanılabilirlik" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:247 msgid "Supplier Part Details" -msgstr "Sağlayıcı Parça Ayrıntıları" +msgstr "Tedarikçi Parça Ayrıntıları" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:280 #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:113 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:239 msgid "Supplier Pricing" -msgstr "Sağlayıcı Fiyatlandırması" +msgstr "Tedarikçi Fiyatlandırması" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:313 msgid "Supplier Part Actions" -msgstr "Sağlayıcı Parçası Eylemleri" +msgstr "Tedarikçi Parçası Eylemleri" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:337 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:244 msgid "Edit Supplier Part" -msgstr "Sağlayıcı Parçasını Düzenle" +msgstr "Tedarikçi Parçasını Düzenle" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:345 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:264 msgid "Delete Supplier Part" -msgstr "Sağlayıcı Parçasını Sil" +msgstr "Tedarikçi Parçasını Sil" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:353 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:172 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:251 msgid "Add Supplier Part" -msgstr "Sağlayıcı Parçası Ekle" +msgstr "Tedarikçi Parçası Ekle" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Stok Yok" @@ -7466,7 +7474,7 @@ msgstr "Grup Adı" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:67 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:85 msgid "Group Details" -msgstr "Grup Detayları" +msgstr "Grup Ayrıntıları" #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:55 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:112 @@ -7489,7 +7497,7 @@ msgstr "Kullanıcı Profili" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:188 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:164 msgid "User Details" -msgstr "Kullanıcı Detayları" +msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 msgid "Basic user" @@ -7504,12 +7512,12 @@ msgstr "Yol" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:119 msgid "Parent Category" -msgstr "Üst Sınıf" +msgstr "Üst Kategori" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:142 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 msgid "Subcategories" -msgstr "Alt sınıflar" +msgstr "Alt kategoriler" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:149 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:134 @@ -7528,13 +7536,13 @@ msgstr "Varsayılan konum" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:173 msgid "Top level part category" -msgstr "En üst düzey parça sınıfı" +msgstr "Üst seviye parça kategorisi" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:183 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:251 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:122 msgid "Edit Part Category" -msgstr "Parça Sınıfını Düzenle" +msgstr "Parça Kategorisini Düzenle" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:192 msgid "Move items to parent category" @@ -7548,7 +7556,7 @@ msgstr "Ögeleri sil" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:204 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:256 msgid "Delete Part Category" -msgstr "Parça Sınıfını Sil" +msgstr "Parça Kategorisini Sil" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:207 msgid "Parts Action" @@ -7556,30 +7564,30 @@ msgstr "Parçalar Eylemi" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:208 msgid "Action for parts in this category" -msgstr "Bu sınıftaki parçalar için eylem" +msgstr "Bu kategorideki parçalar için eylem" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:214 msgid "Child Categories Action" -msgstr "Alt Sınıflar Eylemi" +msgstr "Alt Kategoriler Eylemi" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:215 msgid "Action for child categories in this category" -msgstr "Bu sınıftaki alt sınıflar için eylem" +msgstr "Bu kategorinin alt kategorileri için eylem" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:247 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:143 msgid "Category Actions" -msgstr "Sınıf Eylemleri" +msgstr "Kategori Eylemleri" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:273 msgid "Category Details" -msgstr "Sınıf Ayrıntıları" +msgstr "Kategori Ayrıntıları" #: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:21 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:555 #: src/tables/part/PartTable.tsx:121 msgid "Build Order Allocations" -msgstr "Yapı Siparişi Ayırmaları" +msgstr "Üretim Emri Tahsisatları" #: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:31 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:570 @@ -7595,7 +7603,7 @@ msgstr "ML Doğrula" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:184 msgid "Do you want to validate the bill of materials for this assembly?" -msgstr "Bu birleştirme için malzeme listesini doğrulamak istiyor musunuz?" +msgstr "Bu montajın ürün ağacını doğrulamak istiyor musunuz?" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:187 msgid "Bill of materials scheduled for validation" @@ -7632,7 +7640,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:252 msgid "Validated By" -msgstr "Onaylayan" +msgstr "Doğrulayan" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:286 #~ msgid "Variant Stock" @@ -7652,7 +7660,7 @@ msgstr "Onaylayan" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:466 msgid "Variant of" -msgstr "Şunun bir türü" +msgstr "Şunun varyantı" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:473 msgid "Revision of" @@ -7666,22 +7674,27 @@ msgstr "Varsayılan Konum" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:500 msgid "Category Default Location" -msgstr "Sınıfın Varsayılan Konumu" +msgstr "Kategorinin Varsayılan Konumu" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Birim" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Varsayılan Tedarikçi" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Birim" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Anahtar Sözcükler" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Anahtar Sözcükler" msgid "Available Stock" msgstr "Mevcut Stok" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Siparişte" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" -msgstr "Siparişler için Gerekli" +msgstr "Emirler için Gerekli" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" -msgstr "Yapı Siparişlerine Ayrıldı" +msgstr "Üretim Emirlerine Tahsis Edildi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" -msgstr "Satış Siparişlerine Ayrıldı" +msgstr "Satış Siparişlerine Tahsis Edildi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Minimum Stok" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Minimum Stok" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Şablon Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Birleştirilmiş Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Bileşen Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Test Edilebilir Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "İzlenebilir Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Satın Alınabilir Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Satılabilir Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Sanal Parça" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Sanal Parça" msgid "Creation Date" msgstr "Oluşturma Tarihi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Oluşturan" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Varsayılan Sağlayıcı" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "Varsayılan Son Kullanma Tarihi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "günler" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Fiyat Aralığı" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "Son Seri Numarası" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Parça Revizyonu Seç" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 -msgid "Variants" -msgstr "Türevler" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +msgid "Variants" +msgstr "Varyantlar" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Ayırmalar" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" -msgstr "Malzeme Listesi" +msgstr "Ürün Ağacı" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Şunda Kullanıldı" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Parça Fiyatlandırma" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Test Şablonları" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "İlgili Parçalar" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Parça Kilitli" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Parça kilitli olduğundan bu parçanın parametreleri düzenlenemez" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "Parça kilitli olduğundan bu parçanın parametreleri düzenlenemez" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Gerekli" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Parça Ekle" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Parçayı Sil" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Bu parçanın silinmesi geri alınamaz" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Emir" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "Stok Sipariş Et" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "Seri numarasına göre ara" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Parça Eylemleri" @@ -7923,7 +7932,7 @@ msgstr "ML Fiyatlandırması" #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:129 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:249 msgid "Variant Pricing" -msgstr "Türev Fiyatlandırması" +msgstr "Varyant Fiyatlandırması" #: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:141 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:258 @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Maksimum Değer" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Maksimum Değer" msgid "Total Price" msgstr "Toplam Fiyat" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Bileşen" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Minimum Fiyat" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Maximum Fiyat" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8060,13 +8069,13 @@ msgstr "Maximum Fiyat" #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:259 msgid "Unit Price" -msgstr "Birim Fiyatı" +msgstr "Birim Fiyat" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Pasta Grafiği" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Çubuk Grafik" @@ -8075,21 +8084,21 @@ msgstr "Çubuk Grafik" #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:134 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:162 msgid "Add Price Break" -msgstr "Fiyat Aralığı Ekle" +msgstr "Fiyat Kademesi Ekle" #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:71 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:146 msgid "Edit Price Break" -msgstr "Fiyat Aralığını Düzenle" +msgstr "Fiyat Kademesini Düzenle" #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:81 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:154 msgid "Delete Price Break" -msgstr "Fiyat Aralığını Sil" +msgstr "Fiyat Kademesini Sil" #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:95 msgid "Price Break" -msgstr "Fiyat Aralığı" +msgstr "Fiyat Kademesi" #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:171 msgid "Price" @@ -8113,7 +8122,7 @@ msgstr "Fiyatlandırmayı Düzenle" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:141 msgid "Pricing Category" -msgstr "Fiyatlandırma Sınıfı" +msgstr "Fiyatlandırma Kategorisi" #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:160 msgid "Minimum" @@ -8198,12 +8207,12 @@ msgstr "Satış Fiyatı" #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:69 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:75 msgid "Supplier Price" -msgstr "Sağlayıcı Fiyatı" +msgstr "Tedarikçi Fiyatı" #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:29 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:94 msgid "Variant Part" -msgstr "Türev Parça" +msgstr "Varyant Parça" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:90 msgid "Edit Purchase Order" @@ -8217,7 +8226,7 @@ msgstr "Satın Alma Siparişi Ekle" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:148 msgid "Supplier Reference" -msgstr "Sağlayıcı Referansı" +msgstr "Tedarikçi Referansı" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:159 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:126 @@ -8229,7 +8238,7 @@ msgstr "Sağlayıcı Referansı" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:161 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:145 msgid "Completed Line Items" -msgstr "Tamamlanan Satır Ögeleri" +msgstr "Tamamlanan Satırlar" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:272 @@ -8295,17 +8304,17 @@ msgstr "Sipariş Ayrıntıları" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:356 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:365 msgid "Line Items" -msgstr "Satır Ögeleri" +msgstr "Satırlar" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:364 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:342 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:379 msgid "Extra Line Items" -msgstr "Fazladan Satır Ögeleri" +msgstr "Ek Kalemler" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:410 msgid "Issue Purchase Order" -msgstr "Satın Alma Siparişi Ver" +msgstr "Satın Alma Siparişi Düzenle" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:418 msgid "Cancel Purchase Order" @@ -8358,7 +8367,7 @@ msgstr "İade Emri Ekle" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:421 msgid "Issue Return Order" -msgstr "İade Emri Ver" +msgstr "İade Emri Düzenle" #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:429 msgid "Cancel Return Order" @@ -8398,7 +8407,7 @@ msgstr "Gönderiler" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:448 msgid "Issue Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi Ver" +msgstr "Satış Siparişi Düzenle" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:456 msgid "Cancel Sales Order" @@ -8559,7 +8568,7 @@ msgstr "Konum Türü" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:157 msgid "Top level stock location" -msgstr "En üst düzey stok konumu" +msgstr "Üst seviye stok konumu" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:168 msgid "Location Details" @@ -8590,7 +8599,7 @@ msgstr "Ögeler Eylemi" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:239 msgid "Action for stock items in this location" -msgstr "Bu konumdaki stok ögeleri için eylem" +msgstr "Bu konumdaki stok kalemleri için eylem" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:243 #~ msgid "Child Locations Action" @@ -8677,7 +8686,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:305 msgid "Installed In" -msgstr "Yüklendiği Yer" +msgstr "Şuna Takıldı" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:325 msgid "Parent Item" @@ -8713,7 +8722,7 @@ msgstr "Stok İzleme" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:601 msgid "Installed Items" -msgstr "Yüklenen Ögeler" +msgstr "Takılı Kalemler" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:608 msgid "Child Items" @@ -8721,7 +8730,7 @@ msgstr "Alt Ögeler" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:661 msgid "Edit Stock Item" -msgstr "Stok Ögesini Düzenle" +msgstr "Stok Kalemini Düzenle" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:671 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:452 @@ -8748,7 +8757,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:721 msgid "Delete Stock Item" -msgstr "Stok Ögesini Sil" +msgstr "Stok Kalemini Sil" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:762 #~ msgid "Return Stock Item" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Stok İşlemleri" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8806,7 +8815,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:897 msgid "Stock Item Actions" -msgstr "Stok Ögesi Eylemleri" +msgstr "Stok Kalemi Eylemleri" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:900 #~ msgid "Transfer" @@ -8845,7 +8854,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:68 msgid "Part is not active" -msgstr "Parça etkin değil" +msgstr "Parça aktif değil" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:78 msgid "You are subscribed to notifications for this part" @@ -8902,7 +8911,7 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:93 msgid "Show items which are in stock" -msgstr "Stokta olan ögeleri göster" +msgstr "Stokta olan kalemleri göster" #: src/tables/Filter.tsx:100 msgid "Is Serialized" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "Bir seri numarası olan ögeleri göster" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -8951,11 +8961,11 @@ msgstr "Bana atanan siparişleri göster" #: src/tables/Filter.tsx:144 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:88 msgid "Outstanding" -msgstr "Bekliyor" +msgstr "Açık" #: src/tables/Filter.tsx:145 msgid "Show outstanding items" -msgstr "" +msgstr "Açık kalemleri göster" #: src/tables/Filter.tsx:153 msgid "Show overdue items" @@ -9051,7 +9061,7 @@ msgstr "" #: src/tables/Filter.tsx:264 msgid "Include Variants" -msgstr "Türevleri İçer" +msgstr "Varyantları Dahil Et" #: src/tables/Filter.tsx:265 msgid "Include results for part variants" @@ -9302,7 +9312,7 @@ msgstr "Yedek stok içerir" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:250 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 msgid "Includes variant stock" -msgstr "Türev stok içerir" +msgstr "Varyant stok içerir" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:333 #~ msgid "Bom item updated" @@ -9315,7 +9325,7 @@ msgstr "Türev stok içerir" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:349 #: src/tables/part/PartTable.tsx:114 msgid "Building" -msgstr "Yapılıyor" +msgstr "Üretiliyor" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:349 #~ msgid "Bom item deleted" @@ -9366,7 +9376,7 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:440 msgid "Show items with available stock" -msgstr "Kullanılabilir stoku olan ögeleri göster" +msgstr "Stokta bulunan kalemleri göster" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:445 msgid "Show items on order" @@ -9378,25 +9388,25 @@ msgstr "Doğrulandı" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:450 msgid "Show validated items" -msgstr "Doğrulanan ögeleri göster" +msgstr "Doğrulanan kalemleri göster" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:80 msgid "Inherited" -msgstr "Miras Alındı" +msgstr "Devralınmış" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:455 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:81 msgid "Show inherited items" -msgstr "Miras alınan ögeleri göster" +msgstr "Devralınmış kalemleri göster" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Allow Variants" -msgstr "Türevlere İzin Ver" +msgstr "Varyantlara İzin Ver" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:460 msgid "Show items which allow variant substitution" -msgstr "Türev değişimine izin veren ögeleri göster" +msgstr "Varyant ikamesine izin veren kalemleri göster" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 @@ -9458,11 +9468,11 @@ msgstr "ML ögesi silindi" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" -msgstr "ML ögesi doğrulandı" +msgstr "BOM kalemi doğrulandı" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" -msgstr "ML ögesi doğrulama başarısız oldu" +msgstr "BOM kalemini doğrulama başarısız oldu" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" @@ -9470,7 +9480,7 @@ msgstr "ML Görüntüle" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" -msgstr "ML Satırını Doğrula" +msgstr "BOM Satırını Doğrula" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" @@ -9496,7 +9506,7 @@ msgstr "" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "Parça kilitli olduğundan malzeme listesi düzenlenemez" +msgstr "Parça kilitli olduğundan ürün ağacı düzenlenemez" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:34 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 @@ -9509,7 +9519,7 @@ msgstr "Montaj" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show active assemblies" -msgstr "Etkin birleştirmeleri göster" +msgstr "Aktif montajları göster" #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:239 @@ -9523,11 +9533,11 @@ msgstr "İzlenebilir birleştirmeleri göster" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:64 msgid "Allocated to Output" -msgstr "Çıktıya Ayrıldı" +msgstr "Çıktıya Tahsis Edildi" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:65 msgid "Show items allocated to a build output" -msgstr "Bir yapı çıktısına ayrılan ögeleri göster" +msgstr "Bir üretim çıktısına tahsis edilen kalemleri göster" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:73 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:197 @@ -9654,7 +9664,7 @@ msgstr "Mevcut stok yok" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:376 msgid "Gets Inherited" -msgstr "Miras Alınır" +msgstr "Devralınır" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:389 msgid "Unit Quantity" @@ -9684,7 +9694,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:564 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:311 msgid "Create Build Order" -msgstr "Yapım Siparişi Oluştur" +msgstr "Üretim Emri Oluştur" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:593 msgid "Auto allocation in progress" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9722,7 +9732,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:778 msgid "Build Stock" -msgstr "Yapım Stoku" +msgstr "Üretim Stoku" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:791 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:487 @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" -msgstr "Yapım Çıktısı Ekle" +msgstr "Üretim Çıktısı Ekle" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,90 +9819,90 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "Stok durumuna göre süz" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "Seçilen çıktıları tamamla" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "Seçilen çıktıları hurdaya ayır" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "Seçilen çıktıları iptal et" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" -msgstr "Ayır" +msgstr "Tahsis Et" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" -msgstr "Çıktıyı yapmak için stoku ayır" +msgstr "Stoku üretim çıktısına tahsis et" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:498 #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" -msgstr "İade Et" +msgstr "Tahsisi Kaldır" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" -msgstr "Yapım çıktısından stoku iade et" +msgstr "Stokun üretim çıktısına tahsisini kaldır" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" -msgstr "Yapım çıktısını tamamla" +msgstr "Üretim çıktısını tamamla" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "Hurdaya Ayır" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" -msgstr "Yapım çıktısını hurdaya ayır" +msgstr "Üretim çıktısını hurdaya ayır" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" -msgstr "Yapım çıktısını iptal et" +msgstr "Üretim çıktısını iptal et" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" -msgstr "Ayrılan Satırlar" +msgstr "Tahsis Edilen Kalemler" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "Gerekli Testler" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" @@ -9928,11 +9938,11 @@ msgstr "Şirket Ekle" #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:92 msgid "Show active companies" -msgstr "Etkin şirketleri göster" +msgstr "Aktif şirketleri göster" #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:97 msgid "Show companies which are suppliers" -msgstr "Sağlayıcı olan şirketleri göster" +msgstr "Tedarikçi olan şirketleri göster" #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:102 msgid "Show companies which are manufacturers" @@ -10055,25 +10065,25 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:252 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:357 msgid "Add Line Item" -msgstr "Satır Ögesi Ekle" +msgstr "Satır Ekle" #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:322 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:96 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:271 msgid "Edit Line Item" -msgstr "Satır Ögesini Düzenle" +msgstr "Satırı Düzenle" #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:331 #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:105 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:280 msgid "Delete Line Item" -msgstr "Satır Ögesini Sil" +msgstr "Satırı Sil" #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 msgid "Add Extra Line Item" -msgstr "Fazladan Satır Ögesi Ekle" +msgstr "Ek Kalem Ekle" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:88 msgid "Internal Units" @@ -10329,7 +10339,7 @@ msgstr "Makine ekle" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:765 msgid "Machine Detail" -msgstr "Makine Detayı" +msgstr "Makine Ayrıntısı" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:813 msgid "Driver" @@ -10408,11 +10418,11 @@ msgstr "Yerleşik tür" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:369 msgid "Machine Type Detail" -msgstr "Makine Tip Detayları" +msgstr "Makine Türü Ayrıntısı" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:379 msgid "Machine Driver Detail" -msgstr "Makine Sürücü Detayı" +msgstr "Makine Sürücüsü Ayrıntısı" #: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:26 msgid "Age" @@ -10482,19 +10492,19 @@ msgstr "Alt Kategorileri Dahil Et" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:85 msgid "Include subcategories in results" -msgstr "Sonuçlara alt sınıfları ekle" +msgstr "Sonuçlara alt kategorileri dahil et" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:90 msgid "Show structural categories" -msgstr "Yapısal sınıfları göster" +msgstr "Yapısal kategorileri göster" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:95 msgid "Show categories to which the user is subscribed" -msgstr "Kullanıcının abone olduğu sınıfları göster" +msgstr "Kullanıcının takip ettiği kategorileri göster" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:104 msgid "New Part Category" -msgstr "Yeni Parça Sınıfı" +msgstr "Yeni Parça Kategorisi" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:130 msgid "Set Parent Category" @@ -10511,20 +10521,20 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:161 msgid "Add Part Category" -msgstr "Parça Sınıfı Ekle" +msgstr "Parça Kategorisi Ekle" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:49 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:143 msgid "Add Category Parameter" -msgstr "Sınıf Parametresi Ekle" +msgstr "Kategori Parametresi Ekle" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:57 msgid "Edit Category Parameter" -msgstr "Sınıf Parametresini Düzenle" +msgstr "Kategori Parametresini Düzenle" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:65 msgid "Delete Category Parameter" -msgstr "Sınıf Parametresini Sil" +msgstr "Kategori Parametresini Sil" #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:93 #~ msgid "[{0}]" @@ -10558,7 +10568,7 @@ msgstr "Bekleyen siparişleri göster" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:128 msgid "Show received items" -msgstr "Alınan ögeleri göster" +msgstr "Teslim alınan kalemleri göster" #: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:90 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:263 @@ -10703,7 +10713,7 @@ msgstr "Stokta olan parçalara göre süz" #: src/tables/part/PartTable.tsx:326 msgid "Filter by parts to which the user is subscribed" -msgstr "Kullanıcının abone olduğu parçalara göre süz" +msgstr "Kullanıcının takip ettiği parçalara göre süz" #: src/tables/part/PartTable.tsx:377 msgid "Import Parts" @@ -10776,7 +10786,7 @@ msgstr "Sonuç Yok" #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:306 msgid "Show build outputs currently in production" -msgstr "Üretimde olan yapım çıktılarını göster" +msgstr "Şu an üretimde olan üretim çıktılarını göster" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:56 msgid "Test is defined for a parent template part" @@ -10816,11 +10826,11 @@ msgstr "Bir ek gerektiren testleri göster" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:132 msgid "Include Inherited" -msgstr "Miras Alınanı İçer" +msgstr "Devralınanı Dahil Et" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:133 msgid "Show tests from inherited templates" -msgstr "Miras alınan şablonlardan olan testleri göster" +msgstr "Devralınan şablonlardan testleri göster" #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:137 msgid "Has Results" @@ -10865,7 +10875,7 @@ msgstr "Seç" #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:16 msgid "Show active variants" -msgstr "Etkin türevleri göster" +msgstr "Aktif varyantları göster" #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:20 msgid "Template" @@ -10873,15 +10883,15 @@ msgstr "Şablon" #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:21 msgid "Show template variants" -msgstr "Şablon türevlerini göster" +msgstr "Şablon varyantlarını göster" #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:26 msgid "Show virtual variants" -msgstr "Sanal türevleri göster" +msgstr "Sanal varyantları göster" #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:31 msgid "Show trackable variants" -msgstr "İzlenebilir türevleri göster" +msgstr "İzlenebilir varyantları göster" #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:104 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:137 @@ -10919,11 +10929,11 @@ msgstr "Hazırla" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:43 msgid "Plugin is active" -msgstr "Eklenti etkin" +msgstr "Eklenti aktif" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:49 msgid "Plugin is inactive" -msgstr "Eklenti etkisiz" +msgstr "Eklenti pasif" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:56 msgid "Plugin is not installed" @@ -11129,7 +11139,7 @@ msgstr "Eklenti Ayrıntısı" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:427 msgid "Sample" -msgstr "Örnek" +msgstr "Numune" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:432 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:372 @@ -11162,7 +11172,7 @@ msgstr "ÜPN" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:134 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:220 msgid "Active Part" -msgstr "Etkin Parça" +msgstr "Aktif Parça" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:45 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:135 @@ -11198,15 +11208,15 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:399 msgid "Import Line Items" -msgstr "İçe Satır Ögeleri Aktar" +msgstr "Satırları İçe Aktar" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 msgid "Supplier Code" -msgstr "Sağlayıcı Kodu" +msgstr "Tedarikçi Kodu" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:244 msgid "Supplier Link" -msgstr "Sağlayıcı Bağlantısı" +msgstr "Tedarikçi Bağlantısı" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:251 msgid "Manufacturer Code" @@ -11224,11 +11234,11 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:352 msgid "Receive line item" -msgstr "Satır ögesini teslim al" +msgstr "Sipariş kalemini teslim al" #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:416 msgid "Receive items" -msgstr "Ögeleri teslim al" +msgstr "Sipariş kalemlerini teslim al" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:129 msgid "Base units" @@ -11236,7 +11246,7 @@ msgstr "Temel birimler" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:192 msgid "Add supplier part" -msgstr "Sağlayıcı parçası ekle" +msgstr "Tedarikçi parçası ekle" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:193 #~ msgid "Supplier part updated" @@ -11256,19 +11266,19 @@ msgstr "" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:216 msgid "Show active supplier parts" -msgstr "Etkin sağlayıcı parçalarını göster" +msgstr "Aktif tedarikçi parçalarını göster" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:221 msgid "Show active internal parts" -msgstr "Etkin dahili parçaları göster" +msgstr "Aktif dahili parçaları göster" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:225 msgid "Active Supplier" -msgstr "Etkin Sağlayıcı" +msgstr "Aktif Tedarikçi" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:226 msgid "Show active suppliers" -msgstr "Etkin sağlayıcıları göster" +msgstr "Aktif tedarikçileri göster" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:231 msgid "Show supplier parts with stock" @@ -11284,7 +11294,7 @@ msgstr "Teslim alınan ögeleri göster" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:177 msgid "Filter by line item status" -msgstr "Satır ögesi durumuna göre süz" +msgstr "Satır durumuna göre filtrele" #: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:195 msgid "Receive selected items" @@ -11296,7 +11306,7 @@ msgstr "Ögeyi Teslim Al" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:89 msgid "Show outstanding allocations" -msgstr "" +msgstr "Açık tahsisatları göster" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:93 msgid "Assigned to Shipment" @@ -11312,7 +11322,7 @@ msgstr "Mevcut Miktar" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:163 msgid "Allocated Quantity" -msgstr "Ayrılan Miktar" +msgstr "Tahsis Edilen Miktar" #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:177 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:191 @@ -11372,7 +11382,7 @@ msgstr "" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:439 msgid "Build stock" -msgstr "Yapım stoku" +msgstr "Üretim stoku" #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:457 msgid "Order stock" @@ -11658,7 +11668,7 @@ msgstr "Görev" #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:38 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:33 msgid "Task ID" -msgstr "Görev Kimliği" +msgstr "Görev ID" #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:42 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:233 @@ -11888,11 +11898,11 @@ msgstr "Kullanıcı bilgileri alınırken bir hata oluştu" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:178 msgid "Is Active" -msgstr "Etkin Olanlar" +msgstr "Aktif mi" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:179 msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts." -msgstr "Bu kullanıcının etkin olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceğini belirtir. Hesapları silmek yerine bunun seçimini kaldırın." +msgstr "Bu kullanıcının aktif olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceğini belirtir. Hesapları silmek yerine bunun seçimini kaldırın." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 msgid "Is Staff" @@ -11956,7 +11966,7 @@ msgstr "Kullanıcı ekle" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 msgid "Show active users" -msgstr "Etkin kullanıcıları göster" +msgstr "Aktif kullanıcıları göster" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 msgid "Show staff users" @@ -12030,23 +12040,23 @@ msgstr "Simge" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:106 msgid "This stock item is in production" -msgstr "Bu stok ögesi üretimdedir" +msgstr "Bu stok kalemi üretimdedir" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "This stock item has been assigned to a sales order" -msgstr "Bu stok ögesi bir satış siparişine atandı" +msgstr "Bu stok kalemi bir satış siparişine atanmıştır" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:120 msgid "This stock item has been assigned to a customer" -msgstr "Bu stok ögesi bir müşteriye atanmıştır" +msgstr "Bu stok kalemi bir müşteriye atanmıştır" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:127 msgid "This stock item is installed in another stock item" -msgstr "Bu stok ögesi başka bir stok ögesinde kuruludur" +msgstr "Bu stok kalemi başka bir stok kalemine takılıdır" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:134 msgid "This stock item has been consumed by a build order" -msgstr "Bu stok ögesi bir yapım siparişi tarafından tüketildi" +msgstr "Bu stok kalemi bir üretim emri tarafından tüketildi" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:141 msgid "This stock item is unavailable" @@ -12054,23 +12064,23 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:150 msgid "This stock item has expired" -msgstr "Bu stok ögesinin süresi doldu" +msgstr "Bu stok kaleminin süresi doldu" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:154 msgid "This stock item is stale" -msgstr "Bu stok ögesi eski" +msgstr "Bu stok kalemi eskidir" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:166 msgid "This stock item is fully allocated" -msgstr "Bu stok ögesi tümüyle ayrıldı" +msgstr "Bu stok kalemi tümüyle tahsis edildi" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:173 msgid "This stock item is partially allocated" -msgstr "Bu stok ögesi kısmen ayrıldı" +msgstr "Bu stok kalemi kısmen tahsis edildi" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:201 msgid "This stock item has been depleted" -msgstr "Bu stok ögesi tükendi" +msgstr "Bu stok kalemi tükendi" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:301 #~ msgid "Show stock for assmebled parts" @@ -12090,7 +12100,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:339 msgid "Show items which have been allocated" -msgstr "Ayrılan ögeleri göster" +msgstr "Tahsis edilen kalemleri göster" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:344 msgid "Show items which are available" @@ -12099,11 +12109,11 @@ msgstr "Stokta olan ögeleri göster" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:348 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38 msgid "Include Sublocations" -msgstr "Alt Konumları İçer" +msgstr "Alt Konumları Dahil Et" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:349 msgid "Include stock in sublocations" -msgstr "Alt konumlardaki stoku içer" +msgstr "Alt konumlardaki stoku dahil et" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:353 msgid "Depleted" @@ -12111,7 +12121,7 @@ msgstr "Tükendi" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:354 msgid "Show depleted stock items" -msgstr "Tükenen stok ögelerini göster" +msgstr "Tükenen stok kalemlerini göster" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:360 msgid "Show items which are in production" @@ -12127,7 +12137,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:373 msgid "Show stock items which are installed in other items" -msgstr "Başka ögelerde kurulu olan stok ögelerini göster" +msgstr "Başka kalemlerde takılı olan stok kalemlerini göster" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:377 msgid "Sent to Customer" @@ -12279,7 +12289,7 @@ msgstr "Test" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:180 msgid "Test result for installed stock item" -msgstr "Kurulan stok ögeleri için test sonucunu göster" +msgstr "Takılı stok kaleminin test sonucu" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:211 msgid "Attachment" @@ -12333,11 +12343,11 @@ msgstr "İstenen testler için sonuçları göster" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:409 msgid "Include Installed" -msgstr "Kurulanı İçer" +msgstr "Takılıyı Dahil Et" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:410 msgid "Show results for installed stock items" -msgstr "Kurulan stok ögeleri için sonuçları göster" +msgstr "Takılı stok kalemleri için sonuçları göster" #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:414 msgid "Passed" @@ -12357,7 +12367,7 @@ msgstr "" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:39 msgid "Include sublocations in results" -msgstr "Sonuçlarda alt konumları içer" +msgstr "Sonuçlarda alt konumları dahil et" #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43 #~ msgid "external" diff --git a/src/frontend/src/locales/uk/messages.po b/src/frontend/src/locales/uk/messages.po index b9926354ca..7aebb28978 100644 --- a/src/frontend/src/locales/uk/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/uk/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Видалити" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Дії" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Ні" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Частина" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Частини" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Частини" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметр" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Шаблон параметра" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблони параметрів" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Категорія" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Категорії" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "" @@ -340,14 +340,14 @@ msgstr "Замовлення на купівлю" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Закупівлі" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:169 msgid "Purchase Order Line" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Замовлення на купівлю" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Адмін" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Замовлення на збірку" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Штрих-код" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Не вдалося прив'язати штрих-код" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "Друк звітів" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "Друк етикетки" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "Друк" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "Надрукувати звіт" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Дії друку" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "Друк етикеток" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "Друк звітів" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Вас буде перенаправлено до постачальни #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Відкрити сканер штрих-кодів" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Прийняти макет сторінки" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Видалити віджети" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:129 msgid "Clear Widgets" -msgstr "" +msgstr "Очистити віджети" #: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:81 msgid "Remove this widget from the dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Версія API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Опис поля" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Імпортований стовпець" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Значення за замовчуванням" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Стовпці мапи" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Імпорт даних" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Документація" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Налаштування" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Налаштування системи" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Центр адміністрування" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Вихід" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Дата" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Неактивний" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Немає в наявності" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Серійний номер" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Перейти до панелі керування InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Інформація про сервер" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Відомості про ліцензію" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "Ви підписані" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Дії над запасами" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Дочірні Замовлення на збірку" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Зовнішнє посилання" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Одиниці виміру" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Типовий постачальник" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Одиниці виміру" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "" msgid "Available Stock" msgstr "Доступний залишок" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Потрібно для Замовлень збірки" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Виділений запас для Замовлень на збірку" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Мінімальний запас" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Мінімальний запас" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Відстежуваний елемент" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Типовий постачальник" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Використано у" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Ціна елементу" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Необхідний" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Видалити деталь" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Видалення цього елементу не може бути скасовано" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "Замовлення" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Максимальне значення" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Максимальне значення" msgid "Total Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Компонент" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "Unit Price" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "Автоматично виділяти запас для цієї зб #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po index 1ce986688e..0615f8a56a 100644 --- a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Xóa" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Chức năng" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Không" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Phụ kiện" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "Phụ tùng" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "Thông số" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Danh mục phụ kiện" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "Danh mục phụ kiện" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Phân loại vị trí kho hàng" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "Lịch sử kho hàng" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Đơn đặt mua" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "Đơn hàng mua" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Đơn đặt bán" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "Đơn hàng bán" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "Đơn hàng trả lại" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "Đơn hàng trả lại" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Danh sách chọn" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "Quản trị" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "Đơn đặt bản dựng" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Mã vạch" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "Quét" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "Liên kết với mã vạch thất bại" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "In báo cáo" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "In nhãn" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "In" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "In" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "In báo cáo" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "Các hành động in" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "In nhãn" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "In báo cáo" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "Mở máy quét mã vạch" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "Phiên bản API" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "Lọc theo tình trạng xác thực" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "Hoàn thành" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "Đang xử lý dữ liệu" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "Chọn cột hoặc để trống để bỏ qua trường này." #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "Bỏ qua trường này" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "Đang ánh xạ các cột vào các trường cơ sở dữ liệu" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "Chấp nhận ánh xạ cột" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "Trường cơ sở dữ liệu" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "Mô tả trường" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "Cột nhập khẩu" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "Giá trị mặc định" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "Ánh xạ cột" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "Nhập dữ liệu" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "Liên kết" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "Cài đặt" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "Thiết lập hệ thống" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "Trung tâm quản trị" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "Đăng xuất" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "Ngày" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "Lô hàng" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "Không hoạt động" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "Hết hàng" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "On Order" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "Vị trí" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "Số sê-ri" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "Sửa phụ kiện" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "Về dasboard" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "Truy cập tài liệu để tìm hiểu thêm về InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Giới thiệu InvenTree org" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "Thông tin máy chủ" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "Thông tin giấy phép" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "Giấy phép dịch vụ phụ thuộc" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "Mở điều hướng" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "Mở menu điều hướng chính" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "Đi đến Trung tâm quản trị" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "Danh mục phụ kiện cha" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Cửa hàng đã nhận hàng" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "Thao tác kho" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "Số lượng đơn vị" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "Cấp bởi" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "Đơn đặt bản dựng con" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "Kết quả kiểm tra" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "Liên kết Ngoài" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "Chi tiết" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "Thêm sản phẩm nhà cung cấp" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "Hết hàng" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "Vị trí danh mục mặc định" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "Đơn vị" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "Nhà cung ứng mặc định" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "Đơn vị" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "Từ khóa" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "Từ khóa" msgid "Available Stock" msgstr "Số hàng tồn" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "Đang đặt hàng" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "Yêu cầu cho đơn hàng" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "Đã phân bổ đơn hàng" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "Đã phân bổ đơn hàng" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "Kho tối thiểu" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "Kho tối thiểu" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "Khóa" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "Nguyên liệu mẫu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "Đã lắp ráp" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "Thành phần" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "Có thể kiểm" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "Có thể theo dõi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "Có thể đặt" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "Có thể bán" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "Nguyên liệu ảo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "Nguyên liệu ảo" msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "Tạo bởi" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "Nhà cung ứng mặc định" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "Khoảng giá" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "Chọn lịch sử nguyên liệu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "Biến thể" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "Phân bổ" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "Hóa đơn nguyên vật liệu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "Sử dụng trong" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "Giá" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "Mẫu thử nghiệm" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "Phụ kiện liên quan" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Nguyên liệu bị khoá" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "Bắt buộc" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "Thêm nguyên liệu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "Xoá nguyên liệu" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "Không thể khôi phục việc xóa nguyên liệu này" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "Thao tác" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "Giá trị tối đa" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "Giá trị tối đa" msgid "Total Price" msgstr "Tổng tiền" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "Thành phần" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "Giá thấp nhất" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "Giá cao nhất" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "Giá cao nhất" msgid "Unit Price" msgstr "Đơn giá" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "Biểu đồ tròn" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "Biểu đồ cột" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "Hoạt động kho" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po index 37e479fd47..26a423623c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "删除" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "操作" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "否" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "零件" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "零件" @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "零件" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "参数" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:19 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "参数" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "参数模板" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "参数模板" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "零件类别" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "零件类别" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "库存地点类型" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "库存历史记录" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "采购订单" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "采购订单" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "销售订单" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "销售订单" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "退货订单" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "退货订单" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "选择列表" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "管理员" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "生产订单" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "条形码" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "扫描" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "链接条形码失败" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "打印报表" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "打印标签" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "打印" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "打印" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "打印报告" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "打印操作" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "打印标签" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "打印报告" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "您将被重定向到提供商进行进一步操作。" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "打开条形码扫描器" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "接受布局" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API 版本" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "按行验证状态筛选" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "完成" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "处理数据中" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "选择列,或留空忽略此字段。" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "忽略该字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "将数据列映射到数据库字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "接受列映射" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "数据库字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "字段描述" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "导入列" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "默认值" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "映射列" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "导入数据" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "正在更新组角色" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "没有项目" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "链接" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "文档" @@ -2479,7 +2484,7 @@ msgstr "警报" #: src/components/nav/Alerts.tsx:97 msgid "No issues detected" -msgstr "" +msgstr "未发现问题" #: src/components/nav/Alerts.tsx:122 msgid "The server is running in debug mode." @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "设置" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "用户设置" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "系统设置" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "管理中心" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "登出" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "移除搜索组" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "日期" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "配送" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "未激活" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "无库存" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "订购中" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "位置" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "序列号" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3143,7 +3147,7 @@ msgstr "添加状态" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "开启问题" +msgstr "查看问题" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" @@ -3151,19 +3155,19 @@ msgstr "在GitHub上报告错误或请求功能" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "查看问题" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" -msgstr "" +msgstr "添加新组" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:98 msgid "Create a new group to manage your users" -msgstr "" +msgstr "创建一个新的组来管理您的用户" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:100 msgid "New Group" -msgstr "" +msgstr "新组" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:105 msgid "Add New User" @@ -3171,27 +3175,27 @@ msgstr "添加新用户" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:106 msgid "Create a new user to manage your groups" -msgstr "" +msgstr "创建一个新用户来管理您的组" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:108 msgid "New User" -msgstr "" +msgstr "新用户" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "创建一个新的项目编码来管理您的项目" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" -msgstr "" +msgstr "添加编码" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "添加自定义状态" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" -msgstr "" +msgstr "为您的工作流程创建一个新的自定义状态" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 @@ -3593,15 +3597,15 @@ msgstr "未指定设置" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:105 msgid "Exact Match" -msgstr "" +msgstr "完全匹配" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 msgid "Current part" -msgstr "" +msgstr "当前的零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" -msgstr "" +msgstr "已经载入" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:205 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:137 @@ -3626,7 +3630,7 @@ msgstr "正在加载..." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "获取供应商出错" +msgstr "获取供应商时出错" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" @@ -3643,7 +3647,7 @@ msgstr "导入此零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" -msgstr "" +msgstr "你确定你要将这个零件载入选择的类别里吗?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" @@ -3651,49 +3655,49 @@ msgstr "立即导入" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:372 msgid "Select and edit the parameters you want to add to this part." -msgstr "" +msgstr "选择并编辑你想要给这个零件添加的参数。" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:379 msgid "Default category parameters" -msgstr "" +msgstr "默认的类别参数" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391 msgid "Other parameters" -msgstr "" +msgstr "其他参数" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446 msgid "Add a new parameter" -msgstr "" +msgstr "添加新的参数" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "跳过" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476 msgid "Create Parameters" -msgstr "" +msgstr "创建参数" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493 msgid "Create initial stock for the imported part." -msgstr "" +msgstr "为添加的零件创建初始库存。" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "下一个" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "编辑零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "零件添加成功!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "零件添加失败: " #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" @@ -3701,7 +3705,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "导入" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:692 msgid "Parameters created successfully!" @@ -3718,15 +3722,15 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "打开零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "打开供应商零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767 msgid "Open Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "打开制造商零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797 #: src/tables/part/PartTable.tsx:499 @@ -3735,27 +3739,27 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:803 msgid "Import Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "导入供应商零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805 msgid "Search Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "搜索供应商零件" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 msgid "Confirm import" -msgstr "" +msgstr "确认导入" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完成" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" -msgstr "" +msgstr "获取零件要求时出错" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "要求" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "订购零件" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "跳转到 InvenTree 仪表板" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "访问文档以了解更多关于 InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "关于 InvenTree 组织" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "服务器信息" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "关于 InvenTree 实例" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "许可信息" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "服务依赖关系许可" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "打开导航" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "打开主导航菜单" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "扫描条形码或二维码" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "跳转到采购订单" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" -msgstr "" +msgstr "跳转到退货订单" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" -msgstr "" +msgstr "跳转到系统设置" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "转到管理中心" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "管理InvenTree插件" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "替代项已添加" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "生产产出" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "待完成数量" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "内部零件编码 IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "已订阅" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "订阅此零件的通知" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "订阅此零件的通知" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "上级零件类别" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "订阅此类别的通知" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "存储已收到的库存" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "请求已超时" msgid "Exporting Data" msgstr "正在导出数据" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "导出数据" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "导出" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "删除选中的库存物料" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "库存操作" @@ -5935,11 +5943,11 @@ msgstr "{0}" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:103 msgid "Reauthentication Succeeded" -msgstr "" +msgstr "重新验证成功" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:104 msgid "You have been reauthenticated successfully." -msgstr "" +msgstr "您已成功重新验证。" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:112 msgid "Error during reauthentication" @@ -5947,20 +5955,20 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:115 msgid "Reauthentication Failed" -msgstr "" +msgstr "重新验证失败" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:116 msgid "Failed to reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "重新验证失败" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:131 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:171 msgid "Reauthenticate" -msgstr "" +msgstr "重新验证" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:133 msgid "Reauthentiction is required to continue." -msgstr "" +msgstr "重新验证以继续。" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:195 msgid "Enter your password" @@ -5992,7 +6000,7 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:668 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:220 msgid "Confirm Removal" -msgstr "" +msgstr "确认移除" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:312 msgid "Confirm removal of webauth credential" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "生产数量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "发布人" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "子生产订单" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "测试结果" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "外部链接" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "零件详情" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "添加供应商零件" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "无库存" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "类别默认位置" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "单位" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "默认供应商" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "单位" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "关键词" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "关键词" msgid "Available Stock" msgstr "可用库存" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "订购中" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "订单必填项" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "分配生产订单" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "分配销售订单" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "最低库存" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "最低库存" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "已锁定" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "模板零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "组装零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "组件零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "可测试零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "可追溯零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "可购买零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "可销售零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "虚拟零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "虚拟零件" msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "创建人" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "默认供应商" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "默认有效期" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "天" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "价格范围" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "最新序列号" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "选择零件版本" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "变体" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "分配" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "物料清单" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "用于" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "零件价格" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "测试模板" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "关联零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "零件已锁定" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "零件参数无法编辑,因为零件已锁定" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "零件参数无法编辑,因为零件已锁定" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "必填" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "添加零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "删除零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "删除此零件无法撤销" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "订单" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "订单库存" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "按序列号搜索" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "零件选项" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "最大值" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "最大值" msgid "Total Price" msgstr "总价" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "组件" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "最低价格" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "最高价格" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "最高价格" msgid "Unit Price" msgstr "单价" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "饼状图" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "柱状图" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "库存操作" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "序列化" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "显示带有序列号的项目" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "序列号" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "根据选定的选项自动分配库存到此版本" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "取消库存分配" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "生成产出库存分配" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "添加生成输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "生成产出已创建" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "生成产出已创建" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "编辑生成输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "解除产出库存分配" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "序列化生产产出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "按库存状态筛选" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "完成选定的输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "报废选定的输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "取消选定的输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "分配" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "为生产产出分配库存" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "为生产产出分配库存" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "取消分配" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "从生产输出中取消分配库存" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "序列化生产产出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "完成生产输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "报废件" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "报废生产输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "取消生产输出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "已分配的项目" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "需要测试" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "外部生产" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr "外部采购订单关联的生产订单" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po index 76d1693fe8..f28af22d9e 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-07 07:36\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "刪除" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:321 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:412 #: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:336 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:560 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:562 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "操作" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1176 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1183 msgid "Search" msgstr "搜尋" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "否" #: src/forms/StockForms.tsx:1110 #: src/forms/StockForms.tsx:1154 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:201 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1228 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1235 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:91 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:247 #: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:53 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "零件" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:285 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:340 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:371 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:978 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:985 msgid "Parts" msgstr "零件" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:195 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:191 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:943 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:950 msgid "Parameters" msgstr "參數" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "零件類別" #: lib/enums/Roles.tsx:37 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:279 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:362 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1217 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1224 msgid "Part Categories" msgstr "零件類別" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "庫存地點類型" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:114 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:254 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907 msgid "Stock History" msgstr "庫存歷史記錄" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "採購訂單" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:160 #: lib/enums/Roles.tsx:39 -#: src/defaults/actions.tsx:104 +#: src/defaults/actions.tsx:105 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:289 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:204 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:267 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:864 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:871 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:66 msgid "Purchase Orders" msgstr "採購訂單" @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "銷售訂單" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:176 #: lib/enums/Roles.tsx:43 -#: src/defaults/actions.tsx:114 +#: src/defaults/actions.tsx:115 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:305 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:224 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:876 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:53 msgid "Sales Orders" msgstr "銷售訂單" @@ -398,10 +398,10 @@ msgstr "退貨訂單" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:195 #: lib/enums/Roles.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:125 +#: src/defaults/actions.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:322 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:231 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:883 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:890 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:99 msgid "Return Orders" msgstr "退貨訂單" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "選擇列表" #: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:237 #: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45 #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:192 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:234 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:261 #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:88 #: src/components/modals/LicenseModal.tsx:85 #: src/components/nav/NavigationTree.tsx:211 @@ -584,10 +584,10 @@ msgid "Admin" msgstr "管理" #: lib/enums/Roles.tsx:33 -#: src/defaults/actions.tsx:135 +#: src/defaults/actions.tsx:136 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:270 #: src/pages/build/BuildIndex.tsx:67 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:893 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:900 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:422 msgid "Build Orders" msgstr "生產訂單" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "條碼" #: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35 #: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:18 -#: src/defaults/actions.tsx:85 +#: src/defaults/actions.tsx:86 msgid "Scan" msgstr "掃描" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Failed to link barcode" msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:528 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:223 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:182 @@ -798,12 +798,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The label could not be generated" #~ msgstr "The label could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:126 msgid "Print Label" msgstr "打印標籤" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:134 -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:168 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:138 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:172 msgid "Print" msgstr "打印" @@ -819,19 +819,19 @@ msgstr "打印" #~ msgid "The report could not be generated" #~ msgstr "The report could not be generated" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:161 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:165 msgid "Print Report" msgstr "打印報告" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:189 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:193 msgid "Printing Actions" msgstr "打印操作" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:195 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:199 msgid "Print Labels" msgstr "打印標籤" -#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:201 +#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:205 msgid "Print Reports" msgstr "列印報告" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Open QR code scanner" #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:32 -msgid "Open Barcode Scanner" -msgstr "" +#~ msgid "Open Barcode Scanner" +#~ msgstr "Open Barcode Scanner" #: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12 msgid "Open spotlight" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:94 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:64 -#: src/defaults/actions.tsx:41 +#: src/defaults/actions.tsx:42 #: src/defaults/links.tsx:31 #: src/pages/Index/Home.tsx:8 msgid "Dashboard" @@ -1818,6 +1818,7 @@ msgstr "API 版本" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:142 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:197 +#: src/defaults/actions.tsx:163 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:228 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:46 msgid "Plugins" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "按行驗證狀態篩選" #: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:374 #: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:113 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:533 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:535 msgid "Complete" msgstr "已完成" @@ -1979,7 +1980,7 @@ msgid "Processing Data" msgstr "處理數據中" #: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:56 -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:203 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:230 #: src/components/items/ErrorItem.tsx:12 #: src/functions/api.tsx:60 #: src/functions/auth.tsx:364 @@ -2002,31 +2003,31 @@ msgstr "選擇列,或留空忽略此字段。" #~ msgid "Imported Column Name" #~ msgstr "Imported Column Name" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:209 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:236 msgid "Ignore this field" msgstr "忽略該字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:250 msgid "Mapping data columns to database fields" msgstr "將數據列映射到數據庫字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:228 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:255 msgid "Accept Column Mapping" msgstr "接受列映射" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:241 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:268 msgid "Database Field" msgstr "數據庫字段" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:242 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:269 msgid "Field Description" msgstr "字段描述" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:243 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:270 msgid "Imported Column" msgstr "導入列" -#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:244 +#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:271 msgid "Default Value" msgstr "默認值" @@ -2039,8 +2040,12 @@ msgid "Map Columns" msgstr "映射列" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 -msgid "Import Data" -msgstr "導入數據" +msgid "Import Rows" +msgstr "" + +#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:45 +#~ msgid "Import Data" +#~ msgstr "Import Data" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46 msgid "Process Data" @@ -2208,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:152 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:151 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:51 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:155 msgid "Updated" @@ -2255,10 +2260,10 @@ msgstr "" #: src/components/items/TransferList.tsx:161 #: src/components/render/Stock.tsx:102 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1009 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1016 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:265 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:942 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:132 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:193 #: src/tables/part/PartTable.tsx:137 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:182 @@ -2320,7 +2325,7 @@ msgstr "鏈接" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 -#: src/defaults/actions.tsx:48 +#: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "文檔" @@ -2547,7 +2552,7 @@ msgstr "設置" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:61 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:140 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40 -#: src/defaults/actions.tsx:92 +#: src/defaults/actions.tsx:93 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:142 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:146 msgid "User Settings" @@ -2565,7 +2570,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:69 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:146 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41 -#: src/defaults/actions.tsx:144 +#: src/defaults/actions.tsx:145 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:354 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:359 msgid "System Settings" @@ -2578,14 +2583,14 @@ msgstr "系統設置" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:78 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153 #: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42 -#: src/defaults/actions.tsx:153 +#: src/defaults/actions.tsx:154 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:293 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:298 msgid "Admin Center" msgstr "管理中心" #: src/components/nav/MainMenu.tsx:99 -#: src/defaults/actions.tsx:57 +#: src/defaults/actions.tsx:58 #: src/defaults/links.tsx:140 #: src/defaults/links.tsx:186 msgid "About InvenTree" @@ -2618,7 +2623,7 @@ msgstr "登出" #: src/defaults/links.tsx:42 #: src/forms/StockForms.tsx:794 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:230 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:793 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:800 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:420 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:642 @@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:288 #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:179 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:851 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:858 #: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15 #: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:100 msgid "Suppliers" @@ -2845,7 +2850,7 @@ msgstr "日期" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:81 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:209 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:615 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:622 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:57 #: src/tables/company/CompanyTable.tsx:91 @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "配送" #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:328 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:378 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:211 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1048 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1055 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:410 msgid "Inactive" msgstr "未激活" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgstr "無庫存" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:135 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:399 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1030 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1037 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:223 #: src/tables/part/PartTable.tsx:108 @@ -3010,8 +3015,8 @@ msgstr "訂購中" #: src/components/render/Part.tsx:55 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:141 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:587 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1036 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:594 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1043 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:925 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:305 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:359 @@ -3060,7 +3065,6 @@ msgstr "位置" #: src/components/render/Stock.tsx:99 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:198 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:930 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:107 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:142 msgid "Serial Number" @@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr "序列號" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:56 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:210 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:234 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:107 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:106 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:258 @@ -3682,7 +3686,7 @@ msgid "Next" msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1067 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1074 #: src/tables/part/PartTable.tsx:408 msgid "Edit Part" msgstr "編輯零件" @@ -3775,8 +3779,8 @@ msgstr "" #: src/forms/StockForms.tsx:1157 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:191 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:383 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:534 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/Filter.tsx:92 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:230 msgid "In Stock" @@ -4038,77 +4042,81 @@ msgstr "" #~ msgid "About this Inventree instance" #~ msgstr "About this Inventree instance" -#: src/defaults/actions.tsx:42 +#: src/defaults/actions.tsx:43 msgid "Go to the InvenTree dashboard" msgstr "跳轉到 InvenTree 儀表板" -#: src/defaults/actions.tsx:49 +#: src/defaults/actions.tsx:50 msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree" msgstr "訪問文檔以瞭解更多關於 InvenTree" -#: src/defaults/actions.tsx:58 +#: src/defaults/actions.tsx:59 msgid "About the InvenTree org" msgstr "關於 InvenTree 組織" -#: src/defaults/actions.tsx:64 +#: src/defaults/actions.tsx:65 msgid "Server Information" msgstr "服務器信息" -#: src/defaults/actions.tsx:65 +#: src/defaults/actions.tsx:66 #: src/defaults/links.tsx:169 msgid "About this InvenTree instance" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:71 +#: src/defaults/actions.tsx:72 #: src/defaults/links.tsx:153 #: src/defaults/links.tsx:175 msgid "License Information" msgstr "許可信息" -#: src/defaults/actions.tsx:72 +#: src/defaults/actions.tsx:73 msgid "Licenses for dependencies of the service" msgstr "服務依賴關係許可" -#: src/defaults/actions.tsx:78 +#: src/defaults/actions.tsx:79 msgid "Open Navigation" msgstr "打開導航" -#: src/defaults/actions.tsx:79 +#: src/defaults/actions.tsx:80 msgid "Open the main navigation menu" msgstr "打開主導航菜單" -#: src/defaults/actions.tsx:86 +#: src/defaults/actions.tsx:87 msgid "Scan a barcode or QR code" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:94 +#: src/defaults/actions.tsx:95 msgid "Go to your user settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:105 +#: src/defaults/actions.tsx:106 msgid "Go to Purchase Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:115 +#: src/defaults/actions.tsx:116 msgid "Go to Sales Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:126 +#: src/defaults/actions.tsx:127 msgid "Go to Return Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:136 +#: src/defaults/actions.tsx:137 msgid "Go to Build Orders" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:145 +#: src/defaults/actions.tsx:146 msgid "Go to System Settings" msgstr "" -#: src/defaults/actions.tsx:154 +#: src/defaults/actions.tsx:155 msgid "Go to the Admin Center" msgstr "轉到管理中心" +#: src/defaults/actions.tsx:164 +msgid "Manage InvenTree plugins" +msgstr "" + #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" #~ msgstr "Latest Parts" @@ -4378,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:408 #: src/forms/BuildForms.tsx:685 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:582 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:584 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:280 msgid "Build Output" msgstr "生產產出" @@ -4402,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:126 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170 #: src/tables/Filter.tsx:274 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:406 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:317 @@ -4496,7 +4504,7 @@ msgstr "內部零件編碼 IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:796 #: src/forms/BuildForms.tsx:897 #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:385 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:136 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:183 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:342 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338 @@ -4572,16 +4580,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company updated" #~ msgstr "Company updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:99 -#: src/forms/PartForms.tsx:228 +#: src/forms/PartForms.tsx:107 +#: src/forms/PartForms.tsx:236 #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:127 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:668 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:675 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTable.tsx:325 msgid "Subscribed" msgstr "已訂閲" -#: src/forms/PartForms.tsx:100 +#: src/forms/PartForms.tsx:108 msgid "Subscribe to notifications for this part" msgstr "" @@ -4593,11 +4601,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Part updated" #~ msgstr "Part updated" -#: src/forms/PartForms.tsx:214 +#: src/forms/PartForms.tsx:222 msgid "Parent part category" msgstr "上級零件類別" -#: src/forms/PartForms.tsx:229 +#: src/forms/PartForms.tsx:237 msgid "Subscribe to notifications for this category" msgstr "" @@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "存儲已收到的庫存" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:952 #: src/tables/Filter.tsx:83 -#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:125 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:118 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:112 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:268 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:289 @@ -5210,11 +5218,11 @@ msgstr "請求已超時" msgid "Exporting Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:109 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:111 msgid "Export Data" msgstr "" -#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 +#: src/hooks/UseDataExport.tsx:114 msgid "Export" msgstr "" @@ -5300,7 +5308,7 @@ msgid "Delete selected stock items" msgstr "" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:205 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1158 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 msgid "Stock Actions" msgstr "庫存操作" @@ -6947,7 +6955,7 @@ msgid "Build Quantity" msgstr "生產數量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:276 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:598 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:365 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:407 msgid "Can Build" @@ -6965,7 +6973,7 @@ msgid "Issued By" msgstr "發佈人" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:310 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:691 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:262 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:240 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:233 @@ -7058,9 +7066,9 @@ msgid "Child Build Orders" msgstr "子生產訂單" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:514 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:587 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:654 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:656 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:173 msgid "Test Results" msgstr "測試結果" @@ -7349,7 +7357,7 @@ msgstr "外部鏈接" #: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:233 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:787 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:794 msgid "Part Details" msgstr "零件詳情" @@ -7448,7 +7456,7 @@ msgid "Add Supplier Part" msgstr "添加供應商零件" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:393 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1025 msgid "No Stock" msgstr "無庫存" @@ -7669,19 +7677,24 @@ msgid "Category Default Location" msgstr "類別默認位置" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:507 -msgid "Units" -msgstr "單位" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:705 +msgid "Default Supplier" +msgstr "默認供應商" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:510 #~ msgid "Stocktake By" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:514 +msgid "Units" +msgstr "單位" + +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:521 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:51 msgid "Keywords" msgstr "關鍵詞" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:542 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:549 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:306 #: src/tables/part/PartTable.tsx:319 @@ -7689,26 +7702,26 @@ msgstr "關鍵詞" msgid "Available Stock" msgstr "可用庫存" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:341 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:268 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:180 msgid "On order" msgstr "訂購中" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:562 msgid "Required for Orders" msgstr "生產訂單所需的" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:566 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:573 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "分配生產訂單" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:578 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:585 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "分配銷售訂單" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:605 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:612 msgid "Minimum Stock" msgstr "最低庫存" @@ -7716,51 +7729,51 @@ msgstr "最低庫存" #~ msgid "Scheduling" #~ msgstr "Scheduling" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:627 #: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:24 #: src/tables/part/PartTable.tsx:203 msgid "Locked" msgstr "已鎖定" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:626 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:633 msgid "Template Part" msgstr "模板零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:638 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 msgid "Assembled Part" msgstr "組裝零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:636 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:643 msgid "Component Part" msgstr "組件零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:641 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:648 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Testable Part" msgstr "可測試零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:647 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:654 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Trackable Part" msgstr "可追溯零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:652 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:659 msgid "Purchaseable Part" msgstr "可購買零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:658 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:665 msgid "Saleable Part" msgstr "可銷售零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:663 -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1054 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:670 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1061 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:150 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Virtual Part" msgstr "虛擬零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:678 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:685 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:272 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:243 @@ -7768,127 +7781,123 @@ msgstr "虛擬零件" msgid "Creation Date" msgstr "創建日期" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:683 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:690 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:435 #: src/tables/Filter.tsx:373 msgid "Created By" msgstr "創建人" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:698 -msgid "Default Supplier" -msgstr "默認供應商" - -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:704 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:711 msgid "Default Expiry" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:709 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:716 msgid "days" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:719 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:79 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:726 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:95 #: src/tables/part/PartTable.tsx:179 msgid "Price Range" msgstr "價格範圍" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:729 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:736 msgid "Latest Serial Number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:757 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:764 msgid "Select Part Revision" msgstr "選擇零件版本" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:812 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 msgid "Variants" msgstr "變體" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:819 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:542 msgid "Allocations" msgstr "分配" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:826 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833 msgid "Bill of Materials" msgstr "物料清單" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:838 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 msgid "Used In" msgstr "用於" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:845 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:852 msgid "Part Pricing" msgstr "零件價格" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:922 msgid "Test Templates" msgstr "測試模板" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:937 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:944 msgid "Related Parts" msgstr "關聯零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:949 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "零件已鎖定" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:954 -msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" -msgstr "零件參數無法編輯,因為零件已鎖定" - #: src/pages/part/PartDetail.tsx:956 #~ msgid "Count part stock" #~ msgstr "Count part stock" +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:961 +msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked" +msgstr "零件參數無法編輯,因為零件已鎖定" + #: src/pages/part/PartDetail.tsx:967 #~ msgid "Transfer part stock" #~ msgstr "Transfer part stock" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1024 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1031 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:404 msgid "Required" msgstr "必填" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1049 msgid "Deficit" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1079 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1086 #: src/tables/part/PartTable.tsx:396 #: src/tables/part/PartTable.tsx:449 msgid "Add Part" msgstr "添加零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1093 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1100 msgid "Delete Part" msgstr "刪除零件" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1102 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1109 msgid "Deleting this part cannot be reversed" msgstr "刪除此零件無法撤銷" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1164 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1171 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:883 msgid "Order" msgstr "訂單" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1165 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1172 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:884 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:768 msgid "Order Stock" msgstr "訂單庫存" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1184 msgid "Search by serial number" msgstr "" -#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1185 +#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1192 #: src/tables/part/PartTable.tsx:506 msgid "Part Actions" msgstr "零件選項" @@ -8008,8 +8017,8 @@ msgstr "最大值" #~ msgid "New Stocktake Report" #~ msgstr "New Stocktake Report" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:58 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:136 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:552 #: src/tables/bom/BomTable.tsx:282 #: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 @@ -8021,20 +8030,20 @@ msgstr "最大值" msgid "Total Price" msgstr "總價" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:78 -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:102 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:77 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:101 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:227 msgid "Component" msgstr "組件" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:80 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:35 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97 msgid "Minimum Price" msgstr "最低價格" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:82 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:81 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:43 #: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:98 msgid "Maximum Price" @@ -8048,7 +8057,7 @@ msgstr "最高價格" #~ msgid "Maximum Total Price" #~ msgstr "Maximum Total Price" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:127 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71 #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 @@ -8062,11 +8071,11 @@ msgstr "最高價格" msgid "Unit Price" msgstr "單價" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:216 msgid "Pie Chart" msgstr "餅狀圖" -#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:218 +#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:217 msgid "Bar Chart" msgstr "柱狀圖" @@ -8792,7 +8801,7 @@ msgstr "庫存操作" #~ msgstr "Count stock" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:871 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:522 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:524 msgid "Serialize" msgstr "序列化" @@ -8917,6 +8926,7 @@ msgstr "顯示帶有序列號的項目" #~ msgstr "Show overdue orders" #: src/tables/Filter.tsx:108 +#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:134 msgid "Serial" msgstr "" @@ -9703,8 +9713,8 @@ msgstr "根據選定的選項自動分配庫存到此版本" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:631 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:758 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:355 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:360 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:357 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 msgid "Deallocate Stock" msgstr "取消庫存分配" @@ -9796,12 +9806,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete build output" #~ msgstr "Delete build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:290 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:475 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:292 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:477 msgid "Add Build Output" msgstr "添加生成輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:293 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:295 msgid "Build output created" msgstr "" @@ -9809,42 +9819,42 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit build output" #~ msgstr "Edit build output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:346 -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:543 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:348 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:545 msgid "Edit Build Output" msgstr "編輯生成輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:362 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364 msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:387 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:389 msgid "Serialize Build Output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:405 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:407 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328 msgid "Filter by stock status" msgstr "按庫存狀態篩選" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:444 msgid "Complete selected outputs" msgstr "完成選定的輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:453 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:455 msgid "Scrap selected outputs" msgstr "報廢選定的輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:464 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:466 msgid "Cancel selected outputs" msgstr "取消選定的輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:494 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:496 msgid "Allocate" msgstr "分配" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:497 msgid "Allocate stock to build output" msgstr "為生產產出分配庫存" @@ -9852,47 +9862,47 @@ msgstr "為生產產出分配庫存" #~ msgid "View Build Output" #~ msgstr "View Build Output" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:508 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510 msgid "Deallocate" msgstr "取消分配" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:509 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:511 msgid "Deallocate stock from build output" msgstr "從生產輸出中取消分配庫存" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:523 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:525 msgid "Serialize build output" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:534 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:536 msgid "Complete build output" msgstr "完成生產輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:550 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:552 msgid "Scrap" msgstr "報廢件" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:551 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:553 msgid "Scrap build output" msgstr "報廢生產輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:561 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:563 msgid "Cancel build output" msgstr "取消生產輸出" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:610 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:612 msgid "Allocated Lines" msgstr "已分配的項目" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:625 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:627 msgid "Required Tests" msgstr "需要測試" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:700 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 msgid "External Build" msgstr "" -#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:702 +#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:704 msgid "This build order is fulfilled by an external purchase order" msgstr ""