2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2026-06-06 08:54:24 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action (#11780)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2026-04-24 08:12:46 +10:00
committed by GitHub
parent 757597c55d
commit 21d5edb56a
78 changed files with 10458 additions and 10107 deletions
+120 -111
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-21 00:31\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-23 02:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Mégsem"
#: lib/components/RowActions.tsx:136
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:902
#: src/forms/StockForms.tsx:805
#: src/forms/StockForms.tsx:852
#: src/forms/StockForms.tsx:905
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: lib/components/SearchInput.tsx:34
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:493
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:523
#: src/components/nav/Header.tsx:190
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233
@@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Nem"
#: src/forms/BuildForms.tsx:669
#: src/forms/BuildForms.tsx:833
#: src/forms/BuildForms.tsx:936
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:898
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:434
#: src/forms/StockForms.tsx:368
#: src/forms/StockForms.tsx:800
#: src/forms/StockForms.tsx:847
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Alkatrész kategóriák"
#: src/forms/BuildForms.tsx:512
#: src/forms/BuildForms.tsx:672
#: src/forms/BuildForms.tsx:834
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:436
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129
#: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:46
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:281
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:81
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:158
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:251
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
#: src/components/settings/SettingList.tsx:145
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:574
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:719
#: src/forms/BomForms.tsx:74
#: src/forms/BomForms.tsx:80
#: src/functions/auth.tsx:691
#: src/pages/ErrorPage.tsx:11
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:317
@@ -734,8 +734,8 @@ msgstr "Add meg a vonalkódot"
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:518
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:659
msgid "Scan Barcode"
msgstr "Vonalkód beolvasás"
@@ -748,8 +748,8 @@ msgid "Barcode does not match the expected model type"
msgstr "A vonalkód nem egyezik a várt model típussal"
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:118
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:91
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:125
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:495
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "A hozzárendelt vonalkód kapcsolat megszüntetése"
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:649
msgid "Unlink Barcode"
msgstr "Vonalkód leválasztása"
@@ -1456,23 +1456,23 @@ msgstr "A kép sikeresen letöltve"
#~ msgid "Part is virtual (not a physical part)"
#~ msgstr "Part is virtual (not a physical part)"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:82
msgid "Image upload failed"
msgstr "Képfeltöltés sikertelen"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:92
msgid "Image uploaded successfully"
msgstr "A kép sikeresen feltöltve"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:119
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:126
msgid "Notes saved successfully"
msgstr "Jegyzet mentés sikeres"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:130
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:138
msgid "Failed to save notes"
msgstr "Megjegyzések mentése nem sikerült"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:133
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:141
msgid "Error Saving Notes"
msgstr "Hiba a Jegyzet Mentésekor"
@@ -1480,15 +1480,15 @@ msgstr "Hiba a Jegyzet Mentésekor"
#~ msgid "Disable Editing"
#~ msgstr "Disable Editing"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:153
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:161
msgid "Save Notes"
msgstr "Jegyzet Mentése"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:172
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:180
msgid "Close Editor"
msgstr "Szerkesztő bezárása"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:179
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:187
msgid "Enable Editing"
msgstr "Szerkesztés engedélyezése"
@@ -1935,8 +1935,8 @@ msgid "Plugins"
msgstr "Pluginok"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:144
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:157
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:192
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:143
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:178
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:117
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:285
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:396
@@ -2001,16 +2001,25 @@ msgstr "Csomag választás"
msgid "{0} icons"
msgstr "{0} db"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:494
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:524
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397
msgid "Loading"
msgstr "Betöltés"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:496
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:526
msgid "No results found"
msgstr "Nincs találat"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:576
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:35
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:577
msgid "Create New {model}"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:46
msgid "modelRenderer entry required for tables"
msgstr "Táblákhoz modelRenderer példány szükséges"
@@ -2181,7 +2190,7 @@ msgstr "Az adatok sikeresen importálva"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134
#: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773
#: src/forms/BomForms.tsx:137
#: src/forms/BomForms.tsx:143
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:687
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@@ -2912,15 +2921,19 @@ msgstr "Mellékletek"
msgid "Notes"
msgstr "Megjegyzések"
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:159
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:160
msgid "Plugin Provided"
msgstr "Plugin nyújtotta"
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:293
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:181
msgid "You have unsaved changes, are you sure you want to navigate away from this panel?"
msgstr ""
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:315
msgid "Collapse panels"
msgstr "Panelek becsukása"
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:293
#: src/components/panels/PanelGroup.tsx:315
msgid "Expand panels"
msgstr "Panelek kinyitása"
@@ -3180,7 +3193,7 @@ msgstr "Kategória"
#: src/components/render/Stock.tsx:114
#: src/components/render/Stock.tsx:132
#: src/forms/BuildForms.tsx:835
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:692
#: src/forms/StockForms.tsx:801
#: src/forms/StockForms.tsx:848
#: src/forms/StockForms.tsx:901
@@ -3213,9 +3226,9 @@ msgstr "Sorozatszám"
#: src/forms/BuildForms.tsx:267
#: src/forms/BuildForms.tsx:673
#: src/forms/BuildForms.tsx:837
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:901
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:437
#: src/forms/StockForms.tsx:850
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61
#: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241
@@ -4513,19 +4526,19 @@ msgstr "Az InvenTree projektről"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this attachment?"
#: src/forms/BomForms.tsx:114
#: src/forms/BomForms.tsx:120
msgid "Substitute Part"
msgstr "Helyettesítő alkatrész"
#: src/forms/BomForms.tsx:131
#: src/forms/BomForms.tsx:137
msgid "Edit BOM Substitutes"
msgstr "Anyagjegyzék helyettesítők szerkesztése"
#: src/forms/BomForms.tsx:138
#: src/forms/BomForms.tsx:144
msgid "Add Substitute"
msgstr "Helyettesítő hozzáadása"
#: src/forms/BomForms.tsx:139
#: src/forms/BomForms.tsx:145
msgid "Substitute added"
msgstr "Helyettesítő hozzáadva"
@@ -4555,7 +4568,7 @@ msgstr "Teljesítendő mennyiség"
#: src/forms/BuildForms.tsx:368
#: src/forms/BuildForms.tsx:445
#: src/forms/BuildForms.tsx:514
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:817
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246
#: src/forms/StockForms.tsx:721
@@ -4649,7 +4662,7 @@ msgstr "IPN"
#: src/forms/BuildForms.tsx:671
#: src/forms/BuildForms.tsx:836
#: src/forms/BuildForms.tsx:937
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:435
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188
@@ -4659,19 +4672,19 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Lefoglalva"
#: src/forms/BuildForms.tsx:706
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:424
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345
msgid "Source Location"
msgstr "Készlet helye"
#: src/forms/BuildForms.tsx:707
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:425
msgid "Select the source location for the stock allocation"
msgstr "A készlet hozzárendelés forrás készlethelyének kiválasztása"
#: src/forms/BuildForms.tsx:739
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859
@@ -4682,7 +4695,7 @@ msgid "Allocate Stock"
msgstr "Készlet foglalása"
#: src/forms/BuildForms.tsx:742
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:471
msgid "Stock items allocated"
msgstr "Készlet lefoglalva"
@@ -4717,10 +4730,10 @@ msgstr "Teljesen elfogyasztva"
msgid "Consumed"
msgstr "Elhasználva"
#: src/forms/CommonForms.tsx:93
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173
#: src/forms/CommonForms.tsx:94
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:179
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:196
msgid "Select project code for this line item"
msgstr "Projekt kód kiválasztása ehhez a sortételhez"
@@ -4770,27 +4783,27 @@ msgstr "Feliratkozás az értesítésekre ehhez a kategóriához"
#~ msgid "Remove item from list"
#~ msgstr "Remove item from list"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:465
msgid "Choose Location"
msgstr "Hely kiválasztása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:473
msgid "Item Destination selected"
msgstr "Tétel cél kiválasztva"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:483
msgid "Part category default location selected"
msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett készlethelye kiválasztva"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:493
msgid "Received stock location selected"
msgstr "Fogadott készlet készlethelye kiválasztva"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:501
msgid "Default location selected"
msgstr "Alapértelmezett készlethely kiválasztva"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:548
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:640
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144
@@ -4798,7 +4811,7 @@ msgstr "Alapértelmezett készlethely kiválasztva"
msgid "Virtual Part"
msgstr "Virtuális alkatrész"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:549
msgid "This part is virtual, no physical stock will be received."
msgstr ""
@@ -4806,38 +4819,38 @@ msgstr ""
#~ msgid "Serial numbers"
#~ msgstr "Serial numbers"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573
msgid "Set Location"
msgstr "Helyszín beállítása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
msgid "Assign Batch Code"
msgstr "Gyártási szám hozzárendelése"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
#~ msgid "Store at line item destination"
#~ msgstr "Store at line item destination"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:584
msgid "Set Location"
msgstr "Helyszín beállítása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:593
msgid "Assign Batch Code"
msgstr "Gyártási szám hozzárendelése"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603
msgid "Assign Serial Numbers"
msgstr "Sorozatszám hozzárendelése"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:615
msgid "Set Expiry Date"
msgstr "Lejárati dátum beállítása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:624
#: src/forms/StockForms.tsx:702
msgid "Adjust Packaging"
msgstr "Csomagolás módosítása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:633
#: src/forms/StockForms.tsx:693
#: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152
msgid "Change Status"
msgstr "Állapot megváltoztatása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:640
msgid "Add Note"
msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
@@ -4845,19 +4858,19 @@ msgstr "Megjegyzés hozzáadása"
#~ msgid "Receive line items"
#~ msgstr "Receive line items"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:707
msgid "Store at default location"
msgstr "Alapértelmezett helyre tárolás"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722
msgid "Store at line item destination "
msgstr "Tárolás a sortétel célhelyén"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:734
msgid "Store with already received stock"
msgstr "Tárolás a már megérkezett készlettel"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:758
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954
@@ -4870,30 +4883,30 @@ msgstr "Tárolás a már megérkezett készlettel"
msgid "Batch Code"
msgstr "Batch kód"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:759
msgid "Enter batch code for received items"
msgstr "Gyártási szám megadása a fogadott tételekhez"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:772
#: src/forms/StockForms.tsx:224
msgid "Serial Numbers"
msgstr "Sorozatszámok"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:773
msgid "Enter serial numbers for received items"
msgstr "Sorozatszámok megadása a fogadott tételekhez"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:790
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148
msgid "Expiry Date"
msgstr "Lejárati dátum"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791
msgid "Enter an expiry date for received items"
msgstr "Lejárati dátum megadása a fogadott tételekhez"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:803
#: src/forms/StockForms.tsx:737
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237
@@ -4902,19 +4915,19 @@ msgstr "Lejárati dátum megadása a fogadott tételekhez"
msgid "Packaging"
msgstr "Csomagolás"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:827
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517
msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:899
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49
msgid "SKU"
msgstr "SKU (leltári azonosító)"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:900
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281
@@ -4922,11 +4935,11 @@ msgstr "SKU (leltári azonosító)"
msgid "Received"
msgstr "Fogadott"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:917
msgid "Receive Line Items"
msgstr "Sortételek fogadása"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:923
msgid "Items received"
msgstr "Tételek beérkeztek"
@@ -4939,52 +4952,52 @@ msgid "Item received into stock"
msgstr "Tétel beérkezett a készletbe"
#. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.'
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:188
msgid "Price based on part and quantity differs{0}"
msgstr "Az alkatrész és mennyiség alapján számított ár eltér{0}"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:219
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:221
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210
msgid "Check Shipment"
msgstr "Szállítmány ellenőrzése"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:222
msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct"
msgstr "A szállítmány ellenőrzöttként történő megjelölése azt jelzi, hogy ellenőrizte, hogy a szállítmányban található összes tétel helyes"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:232
msgid "Shipment marked as checked"
msgstr "Szállítmány ellenőrzöttként megjelölve"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:247
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:249
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223
msgid "Uncheck Shipment"
msgstr "Szállítmány ellenőrzés visszavonása"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:250
msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification"
msgstr "A szállítmány ellenőrizetlenként történő megjelölése azt jelzi, hogy a szállítmány további ellenőrzést igényel"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:260
msgid "Shipment marked as unchecked"
msgstr "Szállítmány ellenőrizetlenként megjelölve"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:278
msgid "Completing shipment"
msgstr "Szállítmány lezárása"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:279
msgid "Shipment completed successfully"
msgstr "Szállítmány sikeresen lezárva"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:286
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233
msgid "Complete Shipment"
msgstr "Szállítmány befejezése"
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:532
msgid "Leave blank to use the order address"
msgstr "Hagyja üresen a rendelési cím használatához"
@@ -10361,10 +10374,6 @@ msgstr "Nem találhatók mellékletek"
msgid "Drag attachment file here to upload"
msgstr "Húzza ide a melléklet fájlt a feltöltéshez"
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:35
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:50
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -10456,59 +10465,59 @@ msgstr "Új paraméter létrehozása"
msgid "Import parameters from a file"
msgstr "Paraméterek importálása fájlból"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:52
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:201
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:38
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:187
msgid "Add Parameter Template"
msgstr "Paraméter sablon létrehozás"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:68
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:54
msgid "Duplicate Parameter Template"
msgstr "Paraméter sablon másolása"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:82
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:68
msgid "Delete Parameter Template"
msgstr "Paraméter sablon törlés"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:89
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:75
msgid "Edit Parameter Template"
msgstr "Alkatrész paraméter sablon szerkesztés"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:142
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:128
msgid "Checkbox"
msgstr "Jelölőnégyzet"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:143
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:129
msgid "Show checkbox templates"
msgstr "Jelölőnégyzet sablonok megjelenítése"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:147
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:133
msgid "Has choices"
msgstr "Vannak lehetőségei"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:148
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:134
msgid "Show templates with choices"
msgstr "Választási lehetőségekkel rendelkező sablonok megjelenítése"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:152
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:138
#: src/tables/part/PartTable.tsx:246
msgid "Has Units"
msgstr "Van mértékegysége"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:153
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:139
msgid "Show templates with units"
msgstr "Mértékegységgel rendelkező sablonok megjelenítése"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:144
msgid "Show enabled templates"
msgstr "Engedélyezett sablonok megjelenítése"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:162
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:148
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:402
msgid "Model Type"
msgstr "Modell típusa"
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:163
#: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:149
msgid "Filter by model type"
msgstr "Szűrés modell típus szerint"