2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2025-08-09 05:10:54 +00:00

New Crowdin updates (#1551)

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin

* Fix: New translations django.po from Crowdin
This commit is contained in:
Oliver
2021-05-06 11:39:34 +10:00
committed by GitHub
parent e83b62bd55
commit 224d9c03d0
8 changed files with 422 additions and 396 deletions

View File

@@ -1,137 +1,136 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 22:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 07:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 00:53\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File: /l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 138\n"
#: InvenTree/api.py:64
msgid "API endpoint not found"
msgstr ""
msgstr "API uçnoktası bulunmadı"
#: InvenTree/api.py:110
msgid "No action specified"
msgstr ""
msgstr "Hiçbir eylem belirtilmedi"
#: InvenTree/api.py:124
msgid "No matching action found"
msgstr ""
msgstr "Eşleşen eylem bulunamadı"
#: InvenTree/fields.py:44
msgid "Enter date"
msgstr ""
msgstr "Tarih giriniz"
#: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:102 build/forms.py:123
#: build/forms.py:145 build/forms.py:169 build/forms.py:185 build/forms.py:227
#: order/forms.py:27 order/forms.py:38 order/forms.py:49 order/forms.py:60
#: order/forms.py:71 part/forms.py:134
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Onay"
#: InvenTree/forms.py:126
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "Silmeyi Onayla"
#: InvenTree/forms.py:127
msgid "Confirm item deletion"
msgstr ""
msgstr "Silmeyi onayla"
#: InvenTree/forms.py:159 templates/registration/login.html:77
msgid "Enter password"
msgstr ""
msgstr "Şifrenizi girin"
#: InvenTree/forms.py:160
msgid "Enter new password"
msgstr ""
msgstr "Lütfen Yeni Parolayı Girin"
#: InvenTree/forms.py:167
msgid "Confirm password"
msgstr ""
msgstr "Parolayı doğrulayın"
#: InvenTree/forms.py:168
msgid "Confirm new password"
msgstr ""
msgstr "Yeni parolayı doğrulayın"
#: InvenTree/forms.py:203
msgid "Apply Theme"
msgstr ""
msgstr "Temayı Uygula"
#: InvenTree/forms.py:233
msgid "Select Category"
msgstr ""
msgstr "Kategori Seçin"
#: InvenTree/helpers.py:377
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {n}"
msgstr ""
msgstr "Tekrarlanan seri {n}"
#: InvenTree/helpers.py:384 order/models.py:245 order/models.py:353
#: stock/views.py:1763
msgid "Invalid quantity provided"
msgstr ""
msgstr "Geçersiz veri sağlandı"
#: InvenTree/helpers.py:387
msgid "Empty serial number string"
msgstr ""
msgstr "Boş seri numarası dizesi"
#: InvenTree/helpers.py:409 InvenTree/helpers.py:412 InvenTree/helpers.py:415
#: InvenTree/helpers.py:440
#, python-brace-format
msgid "Invalid group: {g}"
msgstr ""
msgstr "Geçersiz grup: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:445
#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {g}"
msgstr ""
msgstr "Tekrarlanan seri {g}"
#: InvenTree/helpers.py:453
msgid "No serial numbers found"
msgstr ""
msgstr "Seri numarası bulunamadı"
#: InvenTree/helpers.py:457
#, python-brace-format
msgid "Number of unique serial number ({s}) must match quantity ({q})"
msgstr ""
msgstr "Benzersiz serinin numaraları ({s}) miktarla eşleşmeli ({q})"
#: InvenTree/models.py:59 stock/models.py:1662
msgid "Attachment"
msgstr ""
msgstr "Ek"
#: InvenTree/models.py:60
msgid "Select file to attach"
msgstr ""
msgstr "Eklenecek dosyayı seç"
#: InvenTree/models.py:62 templates/attachment_table.html:16
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Yorum"
#: InvenTree/models.py:62
msgid "File comment"
msgstr ""
msgstr "Yorum"
#: InvenTree/models.py:68 InvenTree/models.py:69 part/models.py:1908
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:91
#: templates/js/stock.js:1041
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Kullanıcı"
#: InvenTree/models.py:72
msgid "upload date"
msgstr ""
msgstr "Yükleme tarihi"
#: InvenTree/models.py:107 InvenTree/models.py:108 label/models.py:101
#: part/models.py:686 part/models.py:2049 part/templates/part/params.html:27
@@ -139,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:289 templates/js/part.js:110
#: templates/js/part.js:553 templates/js/stock.js:944
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Adı"
#: InvenTree/models.py:114 build/models.py:134
#: build/templates/build/detail.html:21 company/models.py:342
@@ -162,117 +161,117 @@ msgstr ""
#: templates/js/stock.js:554 templates/js/stock.js:956
#: templates/js/stock.js:1015
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ıklama"
#: InvenTree/models.py:115
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
msgstr "ıklama(opsiyonel)"
#: InvenTree/models.py:123
msgid "parent"
msgstr ""
msgstr "ebeveyn"
#: InvenTree/settings.py:491
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "İngilizce"
#: InvenTree/settings.py:492
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "Fransızca"
#: InvenTree/settings.py:493
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Almanca"
#: InvenTree/settings.py:494
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "Polonyaca"
#: InvenTree/settings.py:495
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgstr "Türkçe"
#: InvenTree/status.py:93
msgid "Background worker check failed"
msgstr ""
msgstr "Arka plan çalışanı kontrolü başarısız oldu"
#: InvenTree/status.py:97
msgid "Email backend not configured"
msgstr ""
msgstr "E-posta arka ucu yapılandırılmadı"
#: InvenTree/status.py:100
msgid "InvenTree system health checks failed"
msgstr ""
msgstr "InvenTree sistem sağlık kontrolü başarısız"
#: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:143
#: InvenTree/status_codes.py:236
msgid "Pending"
msgstr ""
msgstr "Bekliyor"
#: InvenTree/status_codes.py:103
msgid "Placed"
msgstr ""
msgstr "Sipariş verildi"
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:239
msgid "Complete"
msgstr ""
msgstr "Tamamlandı"
#: InvenTree/status_codes.py:105 InvenTree/status_codes.py:145
#: InvenTree/status_codes.py:238
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "İptal edildi"
#: InvenTree/status_codes.py:106 InvenTree/status_codes.py:146
#: InvenTree/status_codes.py:188
msgid "Lost"
msgstr ""
msgstr "Kayıp"
#: InvenTree/status_codes.py:107 InvenTree/status_codes.py:147
#: InvenTree/status_codes.py:190
msgid "Returned"
msgstr ""
msgstr "İade"
#: InvenTree/status_codes.py:144
#: order/templates/order/sales_order_base.html:124
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgstr "Sevk edildi"
#: InvenTree/status_codes.py:184
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "TAMAM"
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Attention needed"
msgstr ""
msgstr "Dikkat gerekli"
#: InvenTree/status_codes.py:186
msgid "Damaged"
msgstr ""
msgstr "Hasarlı"
#: InvenTree/status_codes.py:187
msgid "Destroyed"
msgstr ""
msgstr "Kullanılamaz durumda"
#: InvenTree/status_codes.py:189
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Reddedildi"
#: InvenTree/status_codes.py:237
msgid "Production"
msgstr ""
msgstr "Üretim"
#: InvenTree/validators.py:22
msgid "Not a valid currency code"
msgstr ""
msgstr "Geçerli para birimi yok"
#: InvenTree/validators.py:50
msgid "Invalid character in part name"
msgstr ""
msgstr "Parça adında geçersiniz karakter bulunuyor"
#: InvenTree/validators.py:63
#, python-brace-format
msgid "IPN must match regex pattern {pat}"
msgstr ""
msgstr "IPN regex kalıbıyla eşleşmelidir {pat}"
#: InvenTree/validators.py:77 InvenTree/validators.py:91
#: InvenTree/validators.py:105
@@ -2028,8 +2027,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/delete.html:12
#, python-format
msgid ""
"There are %(count)s parts sourced from this company.<br>\n"
msgid "There are %(count)s parts sourced from this company.<br>\n"
"If this supplier is deleted, these supplier part entries will also be deleted."
msgstr ""
@@ -5902,8 +5900,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/appearance.html:29
#, python-format
msgid ""
"\n"
msgid "\n"
" The CSS sheet \"%(invalid_color_theme)s.css\" for the currently selected color theme was not found.<br>\n"
" Please select another color theme :)\n"
" "
@@ -7264,3 +7261,4 @@ msgstr ""
#: users/models.py:187
msgid "Permission to delete items"
msgstr ""