diff --git a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 47603e29e9..f35a190eab 100644 --- a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 20019445ce..11bc05ebe1 100644 --- a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index dc4b210a0e..b23003be07 100644 --- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Barcode mit Zuliefererteil verknüpfen" msgid "Update Part Availability" msgstr "Teilverfügbarkeit aktualisieren" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "Stückpreis für {part} auf {price} aktualisiert" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "{part} Stückpreis auf {price} und Menge auf {qty} aktualisiert" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Teil-ID" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Name des Teils" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Beschreibung des Teils" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Version" msgid "Keywords" msgstr "Schlüsselwörter" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "Kategorie-ID" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Kategoriename" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Ungültige Menge" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Mindestens eine Stückliste-Position ist erforderlich" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Gesamtstückzahl" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Gesamt-Bestandswert min" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Gesamt-Bestandswert max" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "Inventurbericht verfügbar" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "Ein neuer Inventurbericht steht zum Download zur Verfügung" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Benachrichtigungen über geringen Bestand" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "Der verfügbare Bestand für {part.name} ist unter das konfigurierte Mindestniveau gefallen" diff --git a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 0781609537..631f4432ab 100644 --- a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 299aeb1b09..7e06490069 100644 --- a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:324 +#: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 #: stock/serializers.py:401 stock/serializers.py:537 stock/serializers.py:618 #: stock/serializers.py:1048 stock/serializers.py:1290 -#: stock/templates/stock/item_base.html:390 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 #: templates/js/translated/build.js:2342 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:423 +#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1697 @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 #: stock/models.py:721 stock/serializers.py:942 -#: stock/templates/stock/item_base.html:401 +#: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 #: templates/js/translated/company.js:501 #: templates/js/translated/return_order.js:293 @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "User responsible for this part" msgstr "" #: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 -#: stock/templates/stock/item_base.html:447 +#: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2441 msgid "Last Stocktake" msgstr "" @@ -6908,12 +6908,12 @@ msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:220 -#: stock/templates/stock/item_base.html:384 +#: stock/templates/stock/item_base.html:389 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:229 -#: stock/templates/stock/item_base.html:377 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" @@ -7055,7 +7055,7 @@ msgid "Refresh Part Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 -#: stock/templates/stock/item_base.html:442 +#: stock/templates/stock/item_base.html:447 #: templates/js/translated/company.js:1734 #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 @@ -7188,24 +7188,24 @@ msgstr "" msgid "Match References" msgstr "" -#: part/views.py:238 +#: part/views.py:242 #, python-brace-format msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned" msgstr "" -#: part/views.py:379 +#: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" msgstr "" -#: part/views.py:405 +#: part/views.py:409 msgid "Updated part image" msgstr "" -#: part/views.py:408 +#: part/views.py:412 msgid "Part image not found" msgstr "" -#: part/views.py:503 +#: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" msgstr "" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgid "Delete on Deplete" msgstr "" #: stock/admin.py:131 stock/models.py:789 -#: stock/templates/stock/item_base.html:429 +#: stock/templates/stock/item_base.html:434 #: templates/js/translated/stock.js:2162 msgid "Expiry Date" msgstr "" @@ -8329,77 +8329,77 @@ msgstr "" msgid "Available Quantity" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:394 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:409 +#: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:420 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #: templates/js/translated/table_filters.js:387 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #: templates/js/translated/table_filters.js:393 msgid "Stale" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:451 +#: stock/templates/stock/item_base.html:456 msgid "No stocktake performed" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:503 +#: stock/templates/stock/item_base.html:508 #: templates/js/translated/stock.js:1884 msgid "stock item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:528 +#: stock/templates/stock/item_base.html:533 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:537 +#: stock/templates/stock/item_base.html:542 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:548 +#: stock/templates/stock/item_base.html:553 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:612 +#: stock/templates/stock/item_base.html:617 msgid "Select one of the part variants listed below." msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:615 +#: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:616 +#: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:624 +#: stock/templates/stock/item_base.html:629 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:654 +#: stock/templates/stock/item_base.html:659 msgid "Return to Stock" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e00b7dcb7d..f710a938a8 100644 --- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language: es_MX\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Enlazar código de barras a la parte del proveedor" msgid "Update Part Availability" msgstr "Actualizar disponibilidad de parte" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "Actualizado el precio unitario de {part} a {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "Actualizado el precio unitario de {part} a {price} y la cantidad a {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "ID de Parte" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Nombre de parte" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Descripción de parte" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Revisión" msgid "Keywords" msgstr "Palabras claves" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "ID de Categoría" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Nombre de categoría" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Cantidad no válida" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Se requiere al menos un artículo BOM" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Cantidad Total" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Costo total mínimo" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Costo total máximo" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Notificación por bajo stock" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 299aeb1b09..7e06490069 100644 --- a/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:324 +#: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 #: stock/serializers.py:401 stock/serializers.py:537 stock/serializers.py:618 #: stock/serializers.py:1048 stock/serializers.py:1290 -#: stock/templates/stock/item_base.html:390 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 #: templates/js/translated/build.js:2342 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:423 +#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1697 @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 #: stock/models.py:721 stock/serializers.py:942 -#: stock/templates/stock/item_base.html:401 +#: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 #: templates/js/translated/company.js:501 #: templates/js/translated/return_order.js:293 @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "User responsible for this part" msgstr "" #: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 -#: stock/templates/stock/item_base.html:447 +#: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2441 msgid "Last Stocktake" msgstr "" @@ -6908,12 +6908,12 @@ msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:220 -#: stock/templates/stock/item_base.html:384 +#: stock/templates/stock/item_base.html:389 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:229 -#: stock/templates/stock/item_base.html:377 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" @@ -7055,7 +7055,7 @@ msgid "Refresh Part Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 -#: stock/templates/stock/item_base.html:442 +#: stock/templates/stock/item_base.html:447 #: templates/js/translated/company.js:1734 #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 @@ -7188,24 +7188,24 @@ msgstr "" msgid "Match References" msgstr "" -#: part/views.py:238 +#: part/views.py:242 #, python-brace-format msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned" msgstr "" -#: part/views.py:379 +#: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" msgstr "" -#: part/views.py:405 +#: part/views.py:409 msgid "Updated part image" msgstr "" -#: part/views.py:408 +#: part/views.py:412 msgid "Part image not found" msgstr "" -#: part/views.py:503 +#: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" msgstr "" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgid "Delete on Deplete" msgstr "" #: stock/admin.py:131 stock/models.py:789 -#: stock/templates/stock/item_base.html:429 +#: stock/templates/stock/item_base.html:434 #: templates/js/translated/stock.js:2162 msgid "Expiry Date" msgstr "" @@ -8329,77 +8329,77 @@ msgstr "" msgid "Available Quantity" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:394 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:409 +#: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:420 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #: templates/js/translated/table_filters.js:387 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #: templates/js/translated/table_filters.js:393 msgid "Stale" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:451 +#: stock/templates/stock/item_base.html:456 msgid "No stocktake performed" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:503 +#: stock/templates/stock/item_base.html:508 #: templates/js/translated/stock.js:1884 msgid "stock item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:528 +#: stock/templates/stock/item_base.html:533 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:537 +#: stock/templates/stock/item_base.html:542 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:548 +#: stock/templates/stock/item_base.html:553 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:612 +#: stock/templates/stock/item_base.html:617 msgid "Select one of the part variants listed below." msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:615 +#: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:616 +#: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:624 +#: stock/templates/stock/item_base.html:629 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:654 +#: stock/templates/stock/item_base.html:659 msgid "Return to Stock" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 077944d9d3..317042f87f 100644 --- a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 9df9b29dbb..9b743a6d0c 100644 --- a/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a6a1be3c21..df2f07786a 100644 --- a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:35\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "La valeur saisie a une unité invalide" #: InvenTree/conversion.py:122 msgid "Provided value could not be converted to the specified unit" -msgstr "" +msgstr "La valeur fournie n'a pas pu être convertie en l'unité spécifiée" #: InvenTree/conversion.py:127 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur" #: InvenTree/exceptions.py:90 msgid "Error details can be found in the admin panel" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "L'URL fournie n'est pas un fichier image valide" #: InvenTree/magic_login.py:28 #, python-brace-format msgid "[{site.name}] Log in to the app" -msgstr "" +msgstr "[{site.name}] Se connecter à l'application" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Hébreu" #: InvenTree/settings.py:764 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: InvenTree/settings.py:765 msgid "Hungarian" @@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "Vietnamien" #: InvenTree/settings.py:780 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "" +msgstr "Chinois (Simplifié)" #: InvenTree/settings.py:781 msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "" +msgstr "Chinois (Traditionnel)" #: InvenTree/status.py:68 part/serializers.py:963 msgid "Background worker check failed" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Sortie de l'ordre de construction terminée" #: InvenTree/status_codes.py:128 msgid "Build order output rejected" -msgstr "" +msgstr "La sortie de l'ordre de construction a été refusée" #: InvenTree/status_codes.py:129 templates/js/translated/stock.js:1694 msgid "Consumed by build order" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Remboursement" #: InvenTree/status_codes.py:203 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Refuser" #: InvenTree/validators.py:32 InvenTree/validators.py:34 msgid "Invalid physical unit" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Suivi" #: templates/js/translated/sales_order.js:1926 #: templates/js/translated/table_filters.js:506 msgid "Allocated" -msgstr "" +msgstr "Allouée" #: build/api.py:300 company/models.py:782 #: company/templates/company/supplier_part.html:115 @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Référence" #: build/models.py:171 msgid "Brief description of the build (optional)" -msgstr "" +msgstr "Brève description de la fabrication (optionnel)" #: build/models.py:179 build/templates/build/build_base.html:184 #: build/templates/build/detail.html:87 @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Code du projet" #: build/models.py:310 msgid "Project code for this build order" -msgstr "" +msgstr "Code de projet pour cet ordre de construction" #: build/models.py:550 #, python-brace-format @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro" #: build/models.py:853 build/serializers.py:225 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" -msgstr "" +msgstr "La quantité ne peut pas être supérieure à la quantité de sortie" #: build/models.py:1273 msgid "Build object" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Quantité" #: build/models.py:1288 msgid "Required quantity for build order" -msgstr "" +msgstr "Quantité requise pour la commande de construction" #: build/models.py:1370 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "La quantité doit être de 1 pour stock sérialisé" #: build/models.py:1462 msgid "Selected stock item does not match BOM line" -msgstr "" +msgstr "L'article de stock sélectionné ne correspond pas à la ligne BOM" #: build/models.py:1534 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 #: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:479 stock/serializers.py:887 @@ -1417,15 +1417,15 @@ msgstr "Emplacement" #: build/serializers.py:424 msgid "Stock location for scrapped outputs" -msgstr "" +msgstr "Emplacement du stock pour les sorties épuisées" #: build/serializers.py:430 msgid "Discard Allocations" -msgstr "" +msgstr "Ignorer les allocations" #: build/serializers.py:431 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" -msgstr "" +msgstr "Abandonner les allocations de stock pour les sorties abandonnées" #: build/serializers.py:436 msgid "Reason for scrapping build output(s)" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Génération du QR Code de commande" #: build/templates/build/build_base.html:296 msgid "Link Barcode to Build Order" -msgstr "" +msgstr "Lier le code-barres à l'ordre de fabrication" #: build/templates/build/detail.html:15 msgid "Build Details" @@ -1876,11 +1876,11 @@ msgstr "Allouer le stock à la construction" #: build/templates/build/detail.html:181 msgid "Deallocate stock" -msgstr "" +msgstr "Désallouer le stock" #: build/templates/build/detail.html:182 msgid "Deallocate Stock" -msgstr "" +msgstr "Désallouer le Stock" #: build/templates/build/detail.html:184 msgid "Automatically allocate stock to build" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "Nouvelle sortie de construction" #: build/templates/build/detail.html:232 build/templates/build/sidebar.html:15 msgid "Consumed Stock" -msgstr "" +msgstr "Stock Consommé" #: build/templates/build/detail.html:244 msgid "Completed Build Outputs" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Allocation terminée" #: build/templates/build/detail.html:423 msgid "All lines have been fully allocated" -msgstr "" +msgstr "Toutes les lignes ont été entièrement attribuées" #: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:319 msgid "New Build Order" @@ -2156,11 +2156,11 @@ msgstr "Profondeur de l'arborescence par défaut. Les niveaux plus profonds peuv #: common/models.py:1077 msgid "Update Check Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de vérification des mises à jour" #: common/models.py:1078 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" -msgstr "" +msgstr "À quelle fréquence vérifier les mises à jour (définir à zéro pour désactiver)" #: common/models.py:1084 common/models.py:1102 common/models.py:1109 #: common/models.py:1120 common/models.py:1131 common/models.py:1362 @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Activer le backup automatique de la base de données et des fichiers mé #: common/models.py:1095 msgid "Auto Backup Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de sauvegarde automatique" #: common/models.py:1096 msgid "Specify number of days between automated backup events" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Spécifiez le nombre de jours entre les sauvegardes automatique" #: common/models.py:1106 msgid "Task Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de suppression des tâches" #: common/models.py:1107 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" @@ -2663,23 +2663,23 @@ msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de l'ordre de cons #: common/models.py:1548 msgid "Enable Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Activer les retours de commandes" #: common/models.py:1549 msgid "Enable return order functionality in the user interface" -msgstr "" +msgstr "Activer la fonctionnalité de retour de commande dans l'interface utilisateur" #: common/models.py:1555 msgid "Return Order Reference Pattern" -msgstr "" +msgstr "Modèle de référence de retour de commande" #: common/models.py:1556 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" -msgstr "" +msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence du retour de commande" #: common/models.py:1562 msgid "Edit Completed Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Modifier les retours de commandes terminées" #: common/models.py:1563 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Lier le code-barres à la pièce du fournisseur" msgid "Update Part Availability" msgstr "Mettre à jour la disponibilité des pièces" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "ID de composant" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Nom de l'article" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Révision" msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 02ff933500..1727873a10 100644 --- a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index 3b83a9513e..c54ca953c4 100644 --- a/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 8ba2a69451..b1430cfab7 100644 --- a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "Vonalkód hozzárendelése a beszállítói alkatrészhez" msgid "Update Part Availability" msgstr "Alkatrész elérhetőség frissítése" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5399,17 +5399,17 @@ msgstr "A {part} egységára {price}-ra módosítva" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "A {part} alkatrész módosított egységára {price} mennyisége pedig {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Alkatrész ID" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Alkatrész neve" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Alkatrész leírása" @@ -5431,11 +5431,11 @@ msgstr "Változat" msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "Kategória ID" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Kategória neve" @@ -6499,33 +6499,33 @@ msgstr "Érvénytelen mennyiség" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Legalább egy alkatrészjegyzék tétel szükséges" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Teljes mennyiség" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Teljes költség min" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Teljes költség max" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "Leltár riport rendelkezésre áll" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "Egy új leltár riport készen áll a letöltésre" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Alacsony készlet értesítés" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "A {part.name} alkatrész rendelkezésre álló készlete a megadott minimum alá csökkent" diff --git a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 032f608972..94eebafc20 100644 --- a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index fe8cb2fba0..b1e3c4db9e 100644 --- a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Collega Codice a Barre con l'Articolo Fornitore" msgid "Update Part Availability" msgstr "Aggiorna Disponibilità Articolo" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "Aggiornato {part} prezzo unitario a {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "Aggiornato {part} unità prezzo a {price} e quantità a {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Codice Articolo" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Nome Articolo" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Descrizione Articolo" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Revisione" msgid "Keywords" msgstr "Parole Chiave" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "Id Categoria" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Nome Categoria" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Quantità non valida" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Almeno un elemento della distinta base è richiesto" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantità Totale" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Costo Minimo Totale" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Costo Massimo Totale" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "Report Inventario Disponibile" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "Un nuovo report di inventario è disponibile per il download" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Notifica di magazzino bassa" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "Lo stock disponibile per {part.name} è sceso sotto il livello minimo configurato" diff --git a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 3ed590ec61..7d1f96d364 100644 --- a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index e9cb37b663..4fa2375cb6 100644 --- a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 48473c6bea..105fbec393 100644 --- a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "De opgegeven waarde kon niet geconverteerd worden naar de opgegeven eenh #: InvenTree/conversion.py:127 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fout" #: InvenTree/exceptions.py:90 msgid "Error details can be found in the admin panel" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Hebreeuws" #: InvenTree/settings.py:764 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: InvenTree/settings.py:765 msgid "Hungarian" @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Gebruik leveranciersprijzen" #: common/models.py:1339 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" -msgstr "" +msgstr "Prijsvoordelen leveranciers opnemen in de totale prijsberekening" #: common/models.py:1345 msgid "Purchase History Override" @@ -2703,11 +2703,11 @@ msgstr "Aanmaken standaard verzending bij verkooporders inschakelen" #: common/models.py:1583 msgid "Edit Completed Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" #: common/models.py:1584 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" -msgstr "" +msgstr "Bewerken van verkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" #: common/models.py:1590 msgid "Purchase Order Reference Pattern" @@ -2719,11 +2719,11 @@ msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Inkooporderreferentieveld" #: common/models.py:1597 msgid "Edit Completed Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" #: common/models.py:1598 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" -msgstr "" +msgstr "Bewerken van inkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" #: common/models.py:1605 msgid "Enable password forgot" @@ -2751,11 +2751,11 @@ msgstr "SSO inschakelen op de inlogpagina's" #: common/models.py:1626 msgid "Enable SSO registration" -msgstr "" +msgstr "Schakel gebruikersregistratie met SSO in" #: common/models.py:1627 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" -msgstr "" +msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers middels SSO op de inlogpagina's inschakelen" #: common/models.py:1633 msgid "Email required" @@ -2767,11 +2767,11 @@ msgstr "Vereis gebruiker om e-mailadres te registreren bij aanmelding" #: common/models.py:1640 msgid "Auto-fill SSO users" -msgstr "" +msgstr "SSO-gebruikers automatisch invullen" #: common/models.py:1641 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersdetails van SSO-accountgegevens automatisch invullen" #: common/models.py:1647 msgid "Mail twice" @@ -2779,11 +2779,11 @@ msgstr "E-mail twee keer" #: common/models.py:1648 msgid "On signup ask users twice for their mail" -msgstr "" +msgstr "Bij inschrijving gebruikers twee keer om hun e-mail vragen" #: common/models.py:1654 msgid "Password twice" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord tweemaal" #: common/models.py:1655 msgid "On signup ask users twice for their password" @@ -2791,11 +2791,11 @@ msgstr "Laat gebruikers twee keer om hun wachtwoord vragen tijdens het aanmelden #: common/models.py:1661 msgid "Allowed domains" -msgstr "" +msgstr "Toegestane domeinen" #: common/models.py:1662 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" -msgstr "" +msgstr "Inschrijven beperken tot bepaalde domeinen (komma-gescheiden, beginnend met @)" #: common/models.py:1668 msgid "Group on signup" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Controleer plugins bij het opstarten" #: common/models.py:1683 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" -msgstr "" +msgstr "Controleer of alle plug-ins zijn geïnstalleerd bij het opstarten - inschakelen in container-omgevingen" #: common/models.py:1691 msgid "Enable URL integration" @@ -2827,15 +2827,15 @@ msgstr "Activeer URL-integratie" #: common/models.py:1692 msgid "Enable plugins to add URL routes" -msgstr "" +msgstr "Plugins toestaan om URL-routes toe te voegen" #: common/models.py:1699 msgid "Enable navigation integration" -msgstr "" +msgstr "Activeer navigatie integratie" #: common/models.py:1700 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" -msgstr "" +msgstr "Plugins toestaan om te integreren in navigatie" #: common/models.py:1707 msgid "Enable app integration" @@ -3227,43 +3227,43 @@ msgstr "Schakel reguliere expressies in zoekopdrachten in" #: common/models.py:2101 msgid "Whole Word Search" -msgstr "" +msgstr "Hele woorden zoeken" #: common/models.py:2102 msgid "Search queries return results for whole word matches" -msgstr "" +msgstr "Zoekopdrachten geven resultaat voor hele woord overeenkomsten" #: common/models.py:2108 msgid "Show Quantity in Forms" -msgstr "" +msgstr "Toon hoeveelheid in formulieren" #: common/models.py:2109 msgid "Display available part quantity in some forms" -msgstr "" +msgstr "Hoeveelheid beschikbare onderdelen in sommige formulieren weergeven" #: common/models.py:2115 msgid "Escape Key Closes Forms" -msgstr "" +msgstr "Escape-toets sluit formulieren" #: common/models.py:2116 msgid "Use the escape key to close modal forms" -msgstr "" +msgstr "Gebruik de Escape-toets om standaard formulieren te sluiten" #: common/models.py:2122 msgid "Fixed Navbar" -msgstr "" +msgstr "Vaste navigatiebalk" #: common/models.py:2123 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" -msgstr "" +msgstr "De navigatiebalk positie is gefixeerd aan de bovenkant van het scherm" #: common/models.py:2129 msgid "Date Format" -msgstr "" +msgstr "Datum formaat" #: common/models.py:2130 msgid "Preferred format for displaying dates" -msgstr "" +msgstr "Voorkeursindeling voor weergave van datums" #: common/models.py:2144 part/templates/part/detail.html:41 msgid "Part Scheduling" @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgstr "Onderdeel planning" #: common/models.py:2145 msgid "Display part scheduling information" -msgstr "" +msgstr "Toon informatie voor het plannen van onderdelen" #: common/models.py:2151 part/templates/part/detail.html:62 msgid "Part Stocktake" @@ -3279,19 +3279,19 @@ msgstr "Voorraadcontrole onderdeel" #: common/models.py:2152 msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)" -msgstr "" +msgstr "Toon voorraadinformatie van onderdeel (als voorraadcontrole functionaliteit is ingeschakeld)" #: common/models.py:2158 msgid "Table String Length" -msgstr "" +msgstr "Tabel tekenreekslengte" #: common/models.py:2159 msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views" -msgstr "" +msgstr "Limiet tekenreeksen voor het weergegeven in tabelweergaven" #: common/models.py:2168 msgid "Default part label template" -msgstr "" +msgstr "Standaard sjabloon product onderdeel" #: common/models.py:2169 msgid "The part label template to be automatically selected" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2177 msgid "Default stock item template" -msgstr "" +msgstr "Standaard sjabloon voorraad onderdeel" #: common/models.py:2178 msgid "The stock item label template to be automatically selected" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2186 msgid "Default stock location label template" -msgstr "" +msgstr "Standaard label van voorraadlocatie" #: common/models.py:2187 msgid "The stock location label template to be automatically selected" @@ -3331,15 +3331,15 @@ msgstr "" #: common/models.py:2401 common/models.py:2579 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Eindpunt" #: common/models.py:2402 msgid "Endpoint at which this webhook is received" -msgstr "" +msgstr "Eindpunt waarop deze webhook wordt ontvangen" #: common/models.py:2411 msgid "Name for this webhook" -msgstr "" +msgstr "Naam van deze webhook" #: common/models.py:2416 part/admin.py:50 part/models.py:1027 #: plugin/models.py:48 templates/js/translated/table_filters.js:111 @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "Actief" #: common/models.py:2417 msgid "Is this webhook active" -msgstr "" +msgstr "Is deze webhook actief" #: common/models.py:2431 msgid "Token" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Geheim" #: common/models.py:2440 msgid "Shared secret for HMAC" -msgstr "" +msgstr "Gedeeld geheim voor HMAC" #: common/models.py:2546 msgid "Message ID" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2585 msgid "Worked on" -msgstr "" +msgstr "Aan gewerkt" #: common/models.py:2586 msgid "Was the work on this message finished?" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Koppel barcode aan leveranciers onderdeel" msgid "Update Part Availability" msgstr "Beschikbaarheid van onderdeel bijwerken" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "{part} stukprijs bijgewerkt naar {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "{part} stukprijs bijgewerkt naar {price} en aantal naar {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Onderdeel-id" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Onderdeel naam" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Onderdeel omschrijving" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Ongeldige hoeveelheid" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index d969062748..4d98e81258 100644 --- a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no_NO\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Koble strekkode til Leverandørdel" msgid "Update Part Availability" msgstr "Oppdater Delens Tilgjengelighet" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "Oppdaterte {part} enhetspris to {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "Oppdaterte {part} enhetspris til {price} og antall til {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Del-ID" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Delnavn" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Delbeskrivelse" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Revisjon" msgid "Keywords" msgstr "Nøkkelord" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "Kategori-ID" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Kategorinavn" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Ugyldig antall" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Minst en BOM-artikkel kreves" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Totalt Antall" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Total Kostnad Min" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Total Kostnad Max" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "Lagertellingsrapport tilgjengelig" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "En ny lagertellingsrapport er tilgjengelig for nedlasting" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Varsel om lav lagerbeholdning" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "Tilgjengelig lagerbeholdning for {part.name} har falt under det konfigurerte minimumsnivået" diff --git a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 37c3b64bf7..f7490eaea1 100644 --- a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "ID komponentu" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Nazwa komponentu" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Wersja" msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "ID kategorii" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Nieprawidłowa ilość" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 53788c4eb6..7c4a84fae1 100644 --- a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "Vincular Código de Barras à Parte do Fornecedor" msgid "Update Part Availability" msgstr "Atualizar disponibilidade de peças" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "Atualizado {part} unid.-preço para {price}" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "Atualizado {part} unid.-preço para {price} e quantidade para {qty}" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "ID da Peça" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Nome da Peça" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Descrição da Peça" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Revisão" msgid "Keywords" msgstr "Palavras chave" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "ID da Categoria" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Nome da Categoria" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Quantidade Inválida" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "Pelo menos um item LDM é necessário" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantidade Total" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "Custo Min Total" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "Custo Max Total" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "Balanço de Estoque Disponível" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "Um novo relatório de balanço do estoque está disponível para baixar" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "Notificação de estoque baixo" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "O estoque disponível para {part.name} caiu abaixo do nível mínimo definido" diff --git a/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po index ac7bf26553..dac6bf7b8d 100644 --- a/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/pt_br/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:324 +#: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 #: stock/serializers.py:401 stock/serializers.py:537 stock/serializers.py:618 #: stock/serializers.py:1048 stock/serializers.py:1290 -#: stock/templates/stock/item_base.html:390 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 #: templates/js/translated/build.js:2342 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:423 +#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1697 @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 #: stock/models.py:721 stock/serializers.py:942 -#: stock/templates/stock/item_base.html:401 +#: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 #: templates/js/translated/company.js:501 #: templates/js/translated/return_order.js:293 @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "User responsible for this part" msgstr "" #: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 -#: stock/templates/stock/item_base.html:447 +#: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2441 msgid "Last Stocktake" msgstr "" @@ -6908,12 +6908,12 @@ msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:220 -#: stock/templates/stock/item_base.html:384 +#: stock/templates/stock/item_base.html:389 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:229 -#: stock/templates/stock/item_base.html:377 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" @@ -7055,7 +7055,7 @@ msgid "Refresh Part Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 -#: stock/templates/stock/item_base.html:442 +#: stock/templates/stock/item_base.html:447 #: templates/js/translated/company.js:1734 #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 @@ -7188,24 +7188,24 @@ msgstr "" msgid "Match References" msgstr "" -#: part/views.py:238 +#: part/views.py:242 #, python-brace-format msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned" msgstr "" -#: part/views.py:379 +#: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" msgstr "" -#: part/views.py:405 +#: part/views.py:409 msgid "Updated part image" msgstr "" -#: part/views.py:408 +#: part/views.py:412 msgid "Part image not found" msgstr "" -#: part/views.py:503 +#: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" msgstr "" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgid "Delete on Deplete" msgstr "" #: stock/admin.py:131 stock/models.py:789 -#: stock/templates/stock/item_base.html:429 +#: stock/templates/stock/item_base.html:434 #: templates/js/translated/stock.js:2162 msgid "Expiry Date" msgstr "" @@ -8329,77 +8329,77 @@ msgstr "" msgid "Available Quantity" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:394 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:409 +#: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:420 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #: templates/js/translated/table_filters.js:387 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #: templates/js/translated/table_filters.js:393 msgid "Stale" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:451 +#: stock/templates/stock/item_base.html:456 msgid "No stocktake performed" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:503 +#: stock/templates/stock/item_base.html:508 #: templates/js/translated/stock.js:1884 msgid "stock item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:528 +#: stock/templates/stock/item_base.html:533 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:537 +#: stock/templates/stock/item_base.html:542 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:548 +#: stock/templates/stock/item_base.html:553 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:612 +#: stock/templates/stock/item_base.html:617 msgid "Select one of the part variants listed below." msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:615 +#: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:616 +#: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:624 +#: stock/templates/stock/item_base.html:629 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:654 +#: stock/templates/stock/item_base.html:659 msgid "Return to Stock" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 67f3cf99b8..4ba9aac914 100644 --- a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "Артикул" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "Наименование детали" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "Описание детали" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Версия" msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "Код категории" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "Название категории" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "Некорректное количество" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index aab765ba11..9da23077ab 100644 --- a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 471ac1a2e7..31ebd8cf53 100644 --- a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 45ab2a6d7e..09bdae0a1e 100644 --- a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 600cb94985..8ec731e409 100644 --- a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "Revizyon" msgid "Keywords" msgstr "Anahtar kelimeler" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 859fe827cc..9b99029a15 100644 --- a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:333 msgid "Missing required format key" -msgstr "" +msgstr "Thiếu khóa định dạng cần thiết" #: InvenTree/models.py:345 msgid "Reference field cannot be empty" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:166 #: templates/js/translated/table_filters.js:518 msgid "Consumable" -msgstr "" +msgstr "Vật tư tiêu hao" #: build/api.py:287 part/models.py:3830 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:224 msgid "Build Quantity" -msgstr "" +msgstr "Xây dựng số lượng" #: build/models.py:227 msgid "Number of stock items to build" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" msgid "Update Part Availability" msgstr "" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -5398,17 +5398,17 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" msgstr "" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" msgstr "" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" msgstr "" @@ -5430,11 +5430,11 @@ msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" msgstr "" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" msgstr "" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 3567876de7..1ed38f5420 100644 --- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,44 +2,44 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-14 06:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-16 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-18 14:35\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: Chinese Traditional\n" -"Language: zh_TW\n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Crowdin-Project: inventree\n" "X-Crowdin-Project-ID: 452300\n" -"X-Crowdin-Language: zh-TW\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" "X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 154\n" #: InvenTree/api.py:66 msgid "API endpoint not found" -msgstr "找不到 API 端點" +msgstr "未找到 API 端点" #: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" -msgstr "使用者沒有檢視此模型的權限" +msgstr "用户无权查看该模型" #: InvenTree/conversion.py:93 msgid "No value provided" -msgstr "未提供值" +msgstr "没有提供日期" #: InvenTree/conversion.py:115 msgid "Provided value is not a valid number" -msgstr "提供的值不是有效的數字" +msgstr "" #: InvenTree/conversion.py:117 msgid "Provided value has an invalid unit" -msgstr "提供的值有不正確的單位" +msgstr "" #: InvenTree/conversion.py:122 msgid "Provided value could not be converted to the specified unit" -msgstr "提供的值無法被轉換成指定的單位" +msgstr "" #: InvenTree/conversion.py:127 msgid "Error" @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "" #: InvenTree/exceptions.py:90 msgid "Error details can be found in the admin panel" -msgstr "詳細的錯誤訊息可以在管理介面中瀏覽" +msgstr "在管理面板中可以找到错误详细信息" #: InvenTree/fields.py:131 msgid "Enter date" -msgstr "輸入日期" +msgstr "输入日期" #: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:766 build/serializers.py:435 #: build/serializers.py:514 build/templates/build/sidebar.html:21 @@ -74,188 +74,188 @@ msgstr "輸入日期" #: templates/js/translated/sales_order.js:1979 #: templates/js/translated/stock.js:1478 templates/js/translated/stock.js:2360 msgid "Notes" -msgstr "備註" +msgstr "备注" #: InvenTree/format.py:152 #, python-brace-format msgid "Value '{name}' does not appear in pattern format" -msgstr "值「{name}」並沒有在格式內出現" +msgstr "值 '{name}' 没有以模式格式显示" #: InvenTree/format.py:162 msgid "Provided value does not match required pattern: " -msgstr "提供的值不符合要求的格式: " +msgstr "提供的值与所需模式不匹配: " #: InvenTree/forms.py:147 msgid "Enter password" -msgstr "輸入密碼" +msgstr "输入密码" #: InvenTree/forms.py:148 msgid "Enter new password" -msgstr "輸入新的密碼" +msgstr "输入新密码" #: InvenTree/forms.py:157 msgid "Confirm password" -msgstr "確認密碼" +msgstr "确认密码" #: InvenTree/forms.py:158 msgid "Confirm new password" -msgstr "確認新密碼" +msgstr "确认新密码" #: InvenTree/forms.py:162 msgid "Old password" -msgstr "舊密碼" +msgstr "旧密码" #: InvenTree/forms.py:181 msgid "Email (again)" -msgstr "再次輸入Email" +msgstr "Email (再次)" #: InvenTree/forms.py:185 msgid "Email address confirmation" -msgstr "Email地址確認" +msgstr "Email 地址确认" #: InvenTree/forms.py:206 msgid "You must type the same email each time." -msgstr "您必須輸入相同的Email" +msgstr "您必须输入相同的 Email 。" #: InvenTree/forms.py:237 InvenTree/forms.py:243 msgid "The provided primary email address is not valid." -msgstr "所提供的主要Email無效。" +msgstr "所提供的主要电子邮件地址无效。" #: InvenTree/forms.py:249 msgid "The provided email domain is not approved." -msgstr "所提供的Email網域尚未被核准。" +msgstr "提供的电子邮件域未被核准。" #: InvenTree/forms.py:354 msgid "Registration is disabled." -msgstr "註冊功能已停用。" +msgstr "" #: InvenTree/helpers.py:462 order/models.py:455 order/models.py:624 msgid "Invalid quantity provided" -msgstr "提供的數量無效" +msgstr "提供的数量无效" #: InvenTree/helpers.py:470 msgid "Empty serial number string" -msgstr "序號為空白" +msgstr "空序列号字符串" #: InvenTree/helpers.py:500 msgid "Duplicate serial" -msgstr "重複的序號" +msgstr "重复的序列号" #: InvenTree/helpers.py:533 InvenTree/helpers.py:568 #, python-brace-format msgid "Invalid group range: {g}" -msgstr "無效的群組範圍:{g}" +msgstr "无效的组范围: {g}" #: InvenTree/helpers.py:562 #, python-brace-format msgid "Group range {g} exceeds allowed quantity ({q})" -msgstr "群組範圍 {g} 超過允許的數量({q})" +msgstr "组 {g} 超出了允许的数量 ({q})" #: InvenTree/helpers.py:586 InvenTree/helpers.py:593 InvenTree/helpers.py:608 #, python-brace-format msgid "Invalid group sequence: {g}" -msgstr "無效的群組序列:{g}" +msgstr "无效的组序列: {g}" #: InvenTree/helpers.py:618 msgid "No serial numbers found" -msgstr "找不到序號" +msgstr "未找到序列号" #: InvenTree/helpers.py:621 #, python-brace-format msgid "Number of unique serial numbers ({s}) must match quantity ({q})" -msgstr "不重複的序號數量({s})必須和數量({q})相同" +msgstr "唯一序列号 ({s}) 必须匹配数量 ({q})" #: InvenTree/helpers.py:751 msgid "Remove HTML tags from this value" -msgstr "從這個值中移除HTML標籤" +msgstr "从这个值中删除 HTML 标签" #: InvenTree/helpers_model.py:131 msgid "Connection error" -msgstr "連線錯誤" +msgstr "连接错误" #: InvenTree/helpers_model.py:135 InvenTree/helpers_model.py:140 msgid "Server responded with invalid status code" -msgstr "伺服器回應了無效的狀態碼" +msgstr "服务器响应状态码无效" #: InvenTree/helpers_model.py:137 msgid "Exception occurred" -msgstr "發生異常" +msgstr "发生异常" #: InvenTree/helpers_model.py:145 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" -msgstr "伺服器回應了不正確的Content-Length值。" +msgstr "服务器响应的内容长度值无效" #: InvenTree/helpers_model.py:148 msgid "Image size is too large" -msgstr "圖片尺寸過大" +msgstr "图片尺寸过大" #: InvenTree/helpers_model.py:160 msgid "Image download exceeded maximum size" -msgstr "圖片超過最大可下載的尺寸" +msgstr "图像下载超过最大尺寸" #: InvenTree/helpers_model.py:165 msgid "Remote server returned empty response" -msgstr "遠端伺服器回傳了空白回應" +msgstr "远程服务器返回了空响应" #: InvenTree/helpers_model.py:173 msgid "Supplied URL is not a valid image file" -msgstr "提供的URL不是有效的圖片檔案" +msgstr "提供的 URL 不是一个有效的图片文件" #: InvenTree/magic_login.py:28 #, python-brace-format msgid "[{site.name}] Log in to the app" -msgstr "[{site.name}] 登入 App" +msgstr "" #: InvenTree/magic_login.py:38 company/models.py:122 #: company/templates/company/company_base.html:133 #: templates/InvenTree/settings/user.html:49 #: templates/js/translated/company.js:666 msgid "Email" -msgstr "Email" +msgstr "电子邮件" #: InvenTree/models.py:82 msgid "Metadata must be a python dict object" -msgstr "Metadata必須是一個Python Dictionary物件" +msgstr "" #: InvenTree/models.py:86 msgid "Plugin Metadata" -msgstr "外掛程式Metadata" +msgstr "" #: InvenTree/models.py:87 msgid "JSON metadata field, for use by external plugins" -msgstr "外掛程式使用的JSON Metadata欄位" +msgstr "" #: InvenTree/models.py:320 msgid "Improperly formatted pattern" -msgstr "格式錯誤" +msgstr "格式不正确" #: InvenTree/models.py:327 msgid "Unknown format key specified" -msgstr "指定了不明的格式鍵值" +msgstr "指定了未知格式密钥" #: InvenTree/models.py:333 msgid "Missing required format key" -msgstr "缺少必須的格式鍵值" +msgstr "缺少必需的格式密钥" #: InvenTree/models.py:345 msgid "Reference field cannot be empty" -msgstr "參考欄位不能空白" +msgstr "引用字段不能为空" #: InvenTree/models.py:352 msgid "Reference must match required pattern" -msgstr "參考欄位並須符合格式" +msgstr "引用必须匹配所需的图案" #: InvenTree/models.py:383 msgid "Reference number is too large" -msgstr "參考編號過大" +msgstr "参考编号过大" #: InvenTree/models.py:465 msgid "Missing file" -msgstr "缺少檔案" +msgstr "缺少文件" #: InvenTree/models.py:466 msgid "Missing external link" -msgstr "缺少外部連結" +msgstr "缺少外部链接" #: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2262 #: templates/js/translated/attachment.js:119 @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "附件" #: InvenTree/models.py:487 msgid "Select file to attach" -msgstr "選擇附件" +msgstr "选择附件" #: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2751 company/models.py:128 #: company/models.py:381 company/models.py:455 company/models.py:734 @@ -282,21 +282,21 @@ msgstr "選擇附件" #: templates/js/translated/sales_order.js:1053 #: templates/js/translated/sales_order.js:1984 msgid "Link" -msgstr "連結" +msgstr "链接" #: InvenTree/models.py:494 build/models.py:295 part/models.py:906 #: stock/models.py:735 msgid "Link to external URL" -msgstr "外部URL連結" +msgstr "链接到外部 URL" #: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120 #: templates/js/translated/attachment.js:341 msgid "Comment" -msgstr "註解" +msgstr "注释" #: InvenTree/models.py:497 msgid "File comment" -msgstr "檔案註解" +msgstr "文件注释" #: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2210 #: common/models.py:2211 common/models.py:2424 common/models.py:2425 @@ -306,44 +306,44 @@ msgstr "檔案註解" #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105 #: templates/js/translated/stock.js:2958 msgid "User" -msgstr "使用者" +msgstr "用户" #: InvenTree/models.py:507 msgid "upload date" -msgstr "上傳日期" +msgstr "上传日期" #: InvenTree/models.py:529 msgid "Filename must not be empty" -msgstr "檔名不得空白" +msgstr "文件名不能为空!" #: InvenTree/models.py:538 msgid "Invalid attachment directory" -msgstr "無效的附件目錄" +msgstr "非法的附件目录" #: InvenTree/models.py:548 #, python-brace-format msgid "Filename contains illegal character '{c}'" -msgstr "檔名內有不允許的字元 '{c}'" +msgstr "文件名包含非法字符 '{c}'" #: InvenTree/models.py:551 msgid "Filename missing extension" -msgstr "檔案名稱缺少副檔名" +msgstr "缺少文件名扩展" #: InvenTree/models.py:558 msgid "Attachment with this filename already exists" -msgstr "已有同檔案名稱的附件" +msgstr "使用此文件名的附件已存在" #: InvenTree/models.py:565 msgid "Error renaming file" -msgstr "重新命名時發生錯誤" +msgstr "重命名文件出错" #: InvenTree/models.py:604 msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent" -msgstr "同一個上層元件下不能有重複的名字" +msgstr "同一个主体下不能有相同名字" #: InvenTree/models.py:623 msgid "Invalid choice" -msgstr "無效的選項" +msgstr "选择无效" #: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2410 #: common/models.py:2858 company/models.py:539 label/models.py:119 @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "無效的選項" #: templates/js/translated/part.js:1451 templates/js/translated/part.js:1587 #: templates/js/translated/part.js:2719 templates/js/translated/stock.js:2649 msgid "Name" -msgstr "名稱" +msgstr "名称" #: InvenTree/models.py:655 build/models.py:168 #: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:113 @@ -396,117 +396,117 @@ msgstr "名稱" #: templates/js/translated/stock.js:1457 templates/js/translated/stock.js:1990 #: templates/js/translated/stock.js:2681 templates/js/translated/stock.js:2753 msgid "Description" -msgstr "描述" +msgstr "描述信息" #: InvenTree/models.py:656 msgid "Description (optional)" -msgstr "描述(選填)" +msgstr "描述 (可选)" #: InvenTree/models.py:664 msgid "parent" -msgstr "上層元素" +msgstr "上级项" #: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672 #: templates/js/translated/part.js:2764 templates/js/translated/stock.js:2690 msgid "Path" -msgstr "路徑" +msgstr "路径" #: InvenTree/models.py:767 msgid "Markdown notes (optional)" -msgstr "Markdown 註記(選填)" +msgstr "" #: InvenTree/models.py:794 msgid "Barcode Data" -msgstr "條碼資料" +msgstr "条码数据" #: InvenTree/models.py:795 msgid "Third party barcode data" -msgstr "第三方條碼資料" +msgstr "第三方条形码数据" #: InvenTree/models.py:800 msgid "Barcode Hash" -msgstr "條碼雜湊值" +msgstr "条码哈希" #: InvenTree/models.py:801 msgid "Unique hash of barcode data" -msgstr "條碼資料的唯一雜湊值" +msgstr "条码数据的唯一哈希" #: InvenTree/models.py:846 msgid "Existing barcode found" -msgstr "發現現有條碼" +msgstr "发现现有条码" #: InvenTree/models.py:900 msgid "Server Error" -msgstr "伺服器錯誤" +msgstr "服务器错误" #: InvenTree/models.py:901 msgid "An error has been logged by the server." -msgstr "伺服器紀錄了一個錯誤。" +msgstr "服务器记录了一个错误。" #: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3944 msgid "Must be a valid number" -msgstr "必須是有效的數字" +msgstr "必须是有效数字" #: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:150 #: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2889 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44 #: templates/currency_data.html:5 msgid "Currency" -msgstr "貨幣" +msgstr "货币" #: InvenTree/serializers.py:93 msgid "Select currency from available options" -msgstr "從可用選項中選擇貨幣" +msgstr "从可用选项中选择货币" #: InvenTree/serializers.py:364 msgid "Filename" -msgstr "檔案名稱" +msgstr "文件名" #: InvenTree/serializers.py:401 msgid "Invalid value" -msgstr "無效的值" +msgstr "无效值" #: InvenTree/serializers.py:423 msgid "Data File" -msgstr "資料檔" +msgstr "数据文件" #: InvenTree/serializers.py:424 msgid "Select data file for upload" -msgstr "選擇要上傳的資料檔案" +msgstr "选择要上传的文件" #: InvenTree/serializers.py:445 msgid "Unsupported file type" -msgstr "不支援的檔案類型" +msgstr "不支持的文件类型" #: InvenTree/serializers.py:451 msgid "File is too large" -msgstr "檔案大小過大" +msgstr "文件过大" #: InvenTree/serializers.py:472 msgid "No columns found in file" -msgstr "檔案中找不到欄位" +msgstr "在文件中没有找到列" #: InvenTree/serializers.py:475 msgid "No data rows found in file" -msgstr "檔案中找不到資料列" +msgstr "在文件中没有找到数据行" #: InvenTree/serializers.py:598 msgid "No data rows provided" -msgstr "沒有提供資料列" +msgstr "没有提供数据行" #: InvenTree/serializers.py:601 msgid "No data columns supplied" -msgstr "沒有提供資料欄位" +msgstr "没有提供数据列" #: InvenTree/serializers.py:678 #, python-brace-format msgid "Missing required column: '{name}'" -msgstr "找不到必須的欄位: 「{name}」" +msgstr "缺少必需的列:'{name}'" #: InvenTree/serializers.py:687 #, python-brace-format msgid "Duplicate column: '{col}'" -msgstr "重複的欄位:「{col}」" +msgstr "复制列: '{col}'" #: InvenTree/serializers.py:713 #: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:14 @@ -515,55 +515,55 @@ msgstr "URL" #: InvenTree/serializers.py:714 msgid "URL of remote image file" -msgstr "遠端圖片的URL" +msgstr "远程图像文件的 URL" #: InvenTree/serializers.py:728 msgid "Downloading images from remote URL is not enabled" -msgstr "尚未啟用從遠端URL下載圖片" +msgstr "未启用从远程 URL下载图像" #: InvenTree/settings.py:753 msgid "Czech" -msgstr "捷克文" +msgstr "捷克语" #: InvenTree/settings.py:754 msgid "Danish" -msgstr "丹麥文" +msgstr "丹麦语" #: InvenTree/settings.py:755 msgid "German" -msgstr "德文" +msgstr "德语" #: InvenTree/settings.py:756 msgid "Greek" -msgstr "希臘文" +msgstr "希腊语" #: InvenTree/settings.py:757 msgid "English" -msgstr "英文" +msgstr "英语" #: InvenTree/settings.py:758 msgid "Spanish" -msgstr "西班牙文" +msgstr "西班牙语" #: InvenTree/settings.py:759 msgid "Spanish (Mexican)" -msgstr "西班牙文(墨西哥)" +msgstr "西班牙语(墨西哥)" #: InvenTree/settings.py:760 msgid "Farsi / Persian" -msgstr "波斯語" +msgstr "波斯语" #: InvenTree/settings.py:761 msgid "Finnish" -msgstr "芬蘭文" +msgstr "" #: InvenTree/settings.py:762 msgid "French" -msgstr "法文" +msgstr "法语" #: InvenTree/settings.py:763 msgid "Hebrew" -msgstr "希伯來文" +msgstr "希伯来语" #: InvenTree/settings.py:764 msgid "Hindi" @@ -571,101 +571,101 @@ msgstr "" #: InvenTree/settings.py:765 msgid "Hungarian" -msgstr "匈牙利文" +msgstr "匈牙利语" #: InvenTree/settings.py:766 msgid "Italian" -msgstr "義大利文" +msgstr "意大利语" #: InvenTree/settings.py:767 msgid "Japanese" -msgstr "日文" +msgstr "日语" #: InvenTree/settings.py:768 msgid "Korean" -msgstr "韓文" +msgstr "韩语" #: InvenTree/settings.py:769 msgid "Dutch" -msgstr "荷蘭文" +msgstr "荷兰语" #: InvenTree/settings.py:770 msgid "Norwegian" -msgstr "挪威文" +msgstr "挪威语" #: InvenTree/settings.py:771 msgid "Polish" -msgstr "波蘭文" +msgstr "波兰语" #: InvenTree/settings.py:772 msgid "Portuguese" -msgstr "葡萄牙文" +msgstr "葡萄牙语" #: InvenTree/settings.py:773 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "葡萄牙文(巴西)" +msgstr "葡萄牙语 (巴西)" #: InvenTree/settings.py:774 msgid "Russian" -msgstr "俄文" +msgstr "俄语" #: InvenTree/settings.py:775 msgid "Slovenian" -msgstr "斯洛維尼亞文" +msgstr "斯洛文尼亚" #: InvenTree/settings.py:776 msgid "Swedish" -msgstr "瑞典文" +msgstr "瑞典语" #: InvenTree/settings.py:777 msgid "Thai" -msgstr "泰文" +msgstr "泰语" #: InvenTree/settings.py:778 msgid "Turkish" -msgstr "土耳其文" +msgstr "土耳其语" #: InvenTree/settings.py:779 msgid "Vietnamese" -msgstr "越南文" +msgstr "越南语" #: InvenTree/settings.py:780 msgid "Chinese (Simplified)" -msgstr "中文(简体)" +msgstr "" #: InvenTree/settings.py:781 msgid "Chinese (Traditional)" -msgstr "中文(繁體)" +msgstr "" #: InvenTree/status.py:68 part/serializers.py:963 msgid "Background worker check failed" -msgstr "背景工作程式檢查失敗" +msgstr "后台工作人员检查失败" #: InvenTree/status.py:72 msgid "Email backend not configured" -msgstr "Email後端尚未設定" +msgstr "未配置电子邮件后端" #: InvenTree/status.py:75 msgid "InvenTree system health checks failed" -msgstr "InvenTree系統健康檢查失敗" +msgstr "InventTree系统健康检查失败" #: InvenTree/status_codes.py:12 InvenTree/status_codes.py:40 #: InvenTree/status_codes.py:148 InvenTree/status_codes.py:167 #: InvenTree/status_codes.py:188 generic/states/tests.py:16 #: templates/js/translated/table_filters.js:533 msgid "Pending" -msgstr "待處理" +msgstr "待定" #: InvenTree/status_codes.py:13 generic/states/tests.py:17 msgid "Placed" -msgstr "已下單" +msgstr "已添加" #: InvenTree/status_codes.py:14 InvenTree/status_codes.py:151 #: InvenTree/status_codes.py:172 generic/states/tests.py:18 #: order/templates/order/order_base.html:158 #: order/templates/order/sales_order_base.html:162 msgid "Complete" -msgstr "已完成" +msgstr "完成" #: InvenTree/status_codes.py:15 InvenTree/status_codes.py:43 #: InvenTree/status_codes.py:150 InvenTree/status_codes.py:173 @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "已取消" #: InvenTree/status_codes.py:16 InvenTree/status_codes.py:44 #: InvenTree/status_codes.py:71 msgid "Lost" -msgstr "已遺失" +msgstr "丢失" #: InvenTree/status_codes.py:17 InvenTree/status_codes.py:45 #: InvenTree/status_codes.py:73 @@ -684,14 +684,14 @@ msgstr "已退回" #: InvenTree/status_codes.py:41 InvenTree/status_codes.py:170 msgid "In Progress" -msgstr "進行中" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:42 order/models.py:1345 #: templates/js/translated/sales_order.js:1520 #: templates/js/translated/sales_order.js:1641 #: templates/js/translated/sales_order.js:1954 msgid "Shipped" -msgstr "已出貨" +msgstr "已发货" #: InvenTree/status_codes.py:66 msgid "OK" @@ -699,151 +699,151 @@ msgstr "OK" #: InvenTree/status_codes.py:67 msgid "Attention needed" -msgstr "需要注意" +msgstr "需要关注" #: InvenTree/status_codes.py:68 msgid "Damaged" -msgstr "已破損" +msgstr "破损" #: InvenTree/status_codes.py:69 msgid "Destroyed" -msgstr "已損毀" +msgstr "已销毁" #: InvenTree/status_codes.py:70 msgid "Rejected" -msgstr "已拒絕" +msgstr "已拒绝" #: InvenTree/status_codes.py:72 msgid "Quarantined" -msgstr "已隔離" +msgstr "隔离" #: InvenTree/status_codes.py:91 msgid "Legacy stock tracking entry" -msgstr "舊庫存追蹤項目" +msgstr "旧库存跟踪条目" #: InvenTree/status_codes.py:93 templates/js/translated/stock.js:510 msgid "Stock item created" -msgstr "已建立庫存項目" +msgstr "库存项已创建" #: InvenTree/status_codes.py:96 msgid "Edited stock item" -msgstr "編輯庫存項目" +msgstr "已编辑库存项" #: InvenTree/status_codes.py:97 msgid "Assigned serial number" -msgstr "已指派的序號" +msgstr "已分配序列号" #: InvenTree/status_codes.py:100 msgid "Stock counted" -msgstr "已清點" +msgstr "库存计数" #: InvenTree/status_codes.py:101 msgid "Stock manually added" -msgstr "已手動加入庫存" +msgstr "已手动添加库存" #: InvenTree/status_codes.py:102 msgid "Stock manually removed" -msgstr "已手動移除庫存" +msgstr "库存手动删除" #: InvenTree/status_codes.py:105 msgid "Location changed" -msgstr "倉儲地點已變更" +msgstr "仓储地点已更改" #: InvenTree/status_codes.py:106 msgid "Stock updated" -msgstr "庫存已更新" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:109 msgid "Installed into assembly" -msgstr "已安裝到組件" +msgstr "安装到组装中" #: InvenTree/status_codes.py:110 msgid "Removed from assembly" -msgstr "已從組件移除" +msgstr "已从组装中删除" #: InvenTree/status_codes.py:112 msgid "Installed component item" -msgstr "已安裝的組件項目" +msgstr "已安装组件项" #: InvenTree/status_codes.py:113 msgid "Removed component item" -msgstr "已移除的組件項目" +msgstr "已删除组件项" #: InvenTree/status_codes.py:116 msgid "Split from parent item" -msgstr "從上層元素分拆" +msgstr "从父项拆分" #: InvenTree/status_codes.py:117 msgid "Split child item" -msgstr "分拆下層元素" +msgstr "拆分子项" #: InvenTree/status_codes.py:120 templates/js/translated/stock.js:1788 msgid "Merged stock items" -msgstr "已合併的庫存項目" +msgstr "合并的库存项目" #: InvenTree/status_codes.py:123 msgid "Converted to variant" -msgstr "已轉換成變體" +msgstr "转换为变量" #: InvenTree/status_codes.py:126 msgid "Build order output created" -msgstr "工單產出已建立" +msgstr "已创建生产订单输出" #: InvenTree/status_codes.py:127 msgid "Build order output completed" -msgstr "工單產出已完成" +msgstr "生产订单输出已完成" #: InvenTree/status_codes.py:128 msgid "Build order output rejected" -msgstr "工單產出已拒絕" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:129 templates/js/translated/stock.js:1694 msgid "Consumed by build order" -msgstr "被工單消耗的" +msgstr "被生产订单消耗" #: InvenTree/status_codes.py:132 msgid "Shipped against Sales Order" -msgstr "按銷售訂單出貨" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:135 msgid "Received against Purchase Order" -msgstr "按採購訂單接收" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:138 msgid "Returned against Return Order" -msgstr "按退貨訂單退回" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:141 templates/js/translated/table_filters.js:327 msgid "Sent to customer" -msgstr "寄送給客戶" +msgstr "发送给客户" #: InvenTree/status_codes.py:142 msgid "Returned from customer" -msgstr "從客戶端退回" +msgstr "从客户退货" #: InvenTree/status_codes.py:149 msgid "Production" -msgstr "生產" +msgstr "生产中" #: InvenTree/status_codes.py:191 msgid "Return" -msgstr "退回" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:194 msgid "Repair" -msgstr "維修" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:197 msgid "Replace" -msgstr "替換" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:200 msgid "Refund" -msgstr "退款" +msgstr "" #: InvenTree/status_codes.py:203 msgid "Reject" -msgstr "拒絕" +msgstr "" #: InvenTree/validators.py:32 InvenTree/validators.py:34 msgid "Invalid physical unit" @@ -851,54 +851,54 @@ msgstr "" #: InvenTree/validators.py:40 msgid "Not a valid currency code" -msgstr "無效的貨幣代碼" +msgstr "不是有效的货币代码" #: InvenTree/validators.py:109 InvenTree/validators.py:125 msgid "Overage value must not be negative" -msgstr "損失值不能為負" +msgstr "备损值不能为负数" #: InvenTree/validators.py:127 msgid "Overage must not exceed 100%" -msgstr "損失率不能超過100%" +msgstr "备损不能超过 100%" #: InvenTree/validators.py:134 msgid "Invalid value for overage" -msgstr "無效的損失值" +msgstr "无效的备损值" #: InvenTree/views.py:405 templates/InvenTree/settings/user.html:23 msgid "Edit User Information" -msgstr "編輯使用者資訊" +msgstr "编辑用户信息" #: InvenTree/views.py:417 templates/InvenTree/settings/user.html:20 msgid "Set Password" -msgstr "設定密碼" +msgstr "设置密码" #: InvenTree/views.py:439 msgid "Password fields must match" -msgstr "密碼必須相符" +msgstr "密码字段必须相匹配。" #: InvenTree/views.py:448 msgid "Wrong password provided" -msgstr "密碼錯誤" +msgstr "密码错误" #: InvenTree/views.py:645 templates/navbar.html:157 msgid "System Information" -msgstr "系統資訊" +msgstr "系统信息" #: InvenTree/views.py:652 templates/navbar.html:168 msgid "About InvenTree" -msgstr "關於InvenTree" +msgstr "关于 InventTree" #: build/api.py:242 msgid "Build must be cancelled before it can be deleted" -msgstr "工單必須被取消才能被刪除" +msgstr "在删除前必须取消生产" #: build/api.py:286 part/models.py:3836 templates/js/translated/bom.js:997 #: templates/js/translated/bom.js:1037 templates/js/translated/build.js:2493 #: templates/js/translated/table_filters.js:166 #: templates/js/translated/table_filters.js:518 msgid "Consumable" -msgstr "耗材" +msgstr "" #: build/api.py:287 part/models.py:3830 part/templates/part/upload_bom.html:58 #: templates/js/translated/bom.js:1001 templates/js/translated/bom.js:1028 @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "耗材" #: templates/js/translated/table_filters.js:191 #: templates/js/translated/table_filters.js:522 msgid "Optional" -msgstr "非必須項目" +msgstr "可选项" #: build/api.py:288 templates/js/translated/table_filters.js:360 #: templates/js/translated/table_filters.js:514 @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "已分配" #: templates/js/translated/table_filters.js:292 #: templates/js/translated/table_filters.js:510 msgid "Available" -msgstr "可用數量" +msgstr "空闲" #: build/models.py:73 build/templates/build/build_base.html:9 #: build/templates/build/build_base.html:27 @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "可用數量" #: templates/email/overdue_build_order.html:15 #: templates/js/translated/build.js:953 templates/js/translated/stock.js:2814 msgid "Build Order" -msgstr "生產工單" +msgstr "生产订单" #: build/models.py:74 build/templates/build/build_base.html:13 #: build/templates/build/index.html:8 build/templates/build/index.html:12 @@ -953,15 +953,15 @@ msgstr "生產工單" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:55 #: templates/js/translated/search.js:186 users/models.py:42 msgid "Build Orders" -msgstr "生產工單" +msgstr "生产订单" #: build/models.py:115 msgid "Invalid choice for parent build" -msgstr "無效的上層生產工單選擇" +msgstr "上级生产选项无效" #: build/models.py:159 msgid "Build Order Reference" -msgstr "生產工單代號" +msgstr "相关生产订单" #: build/models.py:160 order/models.py:372 order/models.py:778 #: order/models.py:1100 order/models.py:1737 part/admin.py:278 @@ -977,20 +977,20 @@ msgstr "生產工單代號" #: templates/js/translated/return_order.js:722 #: templates/js/translated/sales_order.js:1815 msgid "Reference" -msgstr "參考代號" +msgstr "引用" #: build/models.py:171 msgid "Brief description of the build (optional)" -msgstr "關於生產工單的簡單說明(選填)" +msgstr "" #: build/models.py:179 build/templates/build/build_base.html:184 #: build/templates/build/detail.html:87 msgid "Parent Build" -msgstr "上層生產工單" +msgstr "上级生产" #: build/models.py:180 msgid "BuildOrder to which this build is allocated" -msgstr "這張生產工單對應的上層生產工單" +msgstr "此次生产匹配的订单" #: build/models.py:185 build/templates/build/build_base.html:98 #: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:925 @@ -1041,102 +1041,102 @@ msgstr "這張生產工單對應的上層生產工單" #: templates/js/translated/stock.js:2779 templates/js/translated/stock.js:3012 #: templates/js/translated/stock.js:3149 msgid "Part" -msgstr "零件" +msgstr "商品" #: build/models.py:193 msgid "Select part to build" -msgstr "選擇要生產的零件" +msgstr "选择要生产的商品" #: build/models.py:198 msgid "Sales Order Reference" -msgstr "銷售訂單代號" +msgstr "相关销售订单" #: build/models.py:202 msgid "SalesOrder to which this build is allocated" -msgstr "這張生產工單對應的銷售訂單" +msgstr "此次生产匹配的销售订单" #: build/models.py:207 build/serializers.py:946 #: templates/js/translated/build.js:1704 #: templates/js/translated/sales_order.js:1182 msgid "Source Location" -msgstr "來源倉儲地點" +msgstr "来源地点" #: build/models.py:211 msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)" -msgstr "選擇領取料件的倉儲地點(留白表示可以從任何地點領取)" +msgstr "此次生产从哪个仓储位置获取库存(留空即可从任何仓储位置取出)" #: build/models.py:216 msgid "Destination Location" -msgstr "目標倉儲地點" +msgstr "目标地点" #: build/models.py:220 msgid "Select location where the completed items will be stored" -msgstr "選擇要存放成品的倉儲地點" +msgstr "选择已完成项目仓储地点" #: build/models.py:224 msgid "Build Quantity" -msgstr "生產數量" +msgstr "生产数量" #: build/models.py:227 msgid "Number of stock items to build" -msgstr "要生產的庫存品數量" +msgstr "要生产的项目数量" #: build/models.py:231 msgid "Completed items" -msgstr "已完成項目" +msgstr "已完成项目" #: build/models.py:233 msgid "Number of stock items which have been completed" -msgstr "已經完成的庫存品數量" +msgstr "已完成的库存项目数量" #: build/models.py:237 msgid "Build Status" -msgstr "生產狀態" +msgstr "生产状态" #: build/models.py:241 msgid "Build status code" -msgstr "生產狀態代碼" +msgstr "生产状态代码" #: build/models.py:250 build/serializers.py:277 order/serializers.py:512 #: stock/models.py:739 templates/js/translated/purchase_order.js:1114 msgid "Batch Code" -msgstr "批量代碼" +msgstr "批量代码" #: build/models.py:254 build/serializers.py:278 msgid "Batch code for this build output" -msgstr "本批次成品的生產批號" +msgstr "此生产产出的批量代码" #: build/models.py:257 order/models.py:248 part/models.py:1042 #: part/templates/part/part_base.html:312 #: templates/js/translated/return_order.js:336 #: templates/js/translated/sales_order.js:824 msgid "Creation Date" -msgstr "建立日期" +msgstr "创建日期" #: build/models.py:261 msgid "Target completion date" -msgstr "目標完成日期" +msgstr "预计完成日期" #: build/models.py:262 msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." -msgstr "生產的預計完成日期。若超過此日期則工單會逾期。" +msgstr "生产完成的目标日期。生产将在此日期之后逾期。" #: build/models.py:265 order/models.py:422 order/models.py:1780 #: templates/js/translated/build.js:2217 msgid "Completion Date" -msgstr "完成日期" +msgstr "完成日期:" #: build/models.py:271 msgid "completed by" -msgstr "完成者" +msgstr "完成人" #: build/models.py:279 templates/js/translated/build.js:2177 msgid "Issued by" -msgstr "發布者" +msgstr "发布者" #: build/models.py:280 msgid "User who issued this build order" -msgstr "發布此生產工單的使用者" +msgstr "发布此生产订单的用户" #: build/models.py:288 build/templates/build/build_base.html:205 #: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:262 @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "發布此生產工單的使用者" #: templates/js/translated/return_order.js:356 #: templates/js/translated/table_filters.js:467 msgid "Responsible" -msgstr "負責人" +msgstr "责任人" #: build/models.py:289 msgid "User or group responsible for this build order" -msgstr "負責此生產工單的使用者或群組" +msgstr "构建此订单的用户或组" #: build/models.py:294 build/templates/build/detail.html:108 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:107 @@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "負責此生產工單的使用者或群組" #: stock/templates/stock/item_base.html:201 #: templates/js/translated/company.js:1050 msgid "External Link" -msgstr "外部連結" +msgstr "外部链接" #: build/models.py:299 msgid "Build Priority" -msgstr "製造優先度" +msgstr "创建优先级" #: build/models.py:302 msgid "Priority of this build order" -msgstr "此生產工單的優先程度" +msgstr "此构建订单的优先级" #: build/models.py:309 common/models.py:106 order/admin.py:17 #: order/models.py:237 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:146 @@ -1185,43 +1185,43 @@ msgstr "此生產工單的優先程度" #: templates/js/translated/table_filters.js:24 #: templates/project_code_data.html:6 msgid "Project Code" -msgstr "專案代碼" +msgstr "" #: build/models.py:310 msgid "Project code for this build order" -msgstr "此生產工單隸屬的專案代碼" +msgstr "" #: build/models.py:550 #, python-brace-format msgid "Build order {build} has been completed" -msgstr "生產工單 {build} 已經完成" +msgstr "生产订单 {build} 已完成" #: build/models.py:556 msgid "A build order has been completed" -msgstr "一張生產工單已經完成" +msgstr "生产订单已完成" #: build/models.py:766 build/models.py:844 msgid "No build output specified" -msgstr "尚未指定生產品項" +msgstr "未指定生产产出" #: build/models.py:769 msgid "Build output is already completed" -msgstr "生產成品已經完成" +msgstr "生产产出已完成" #: build/models.py:772 msgid "Build output does not match Build Order" -msgstr "生產品項與生產工單不符" +msgstr "生产产出与订单不匹配" #: build/models.py:848 build/serializers.py:220 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:819 order/models.py:453 order/serializers.py:385 #: order/serializers.py:507 part/serializers.py:1178 part/serializers.py:1499 #: stock/models.py:593 stock/models.py:1387 stock/serializers.py:381 msgid "Quantity must be greater than zero" -msgstr "數量必須大於零" +msgstr "数量必须大于0" #: build/models.py:853 build/serializers.py:225 msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" -msgstr "數量不能大於工單生產數量" +msgstr "" #: build/models.py:1273 msgid "Build object" @@ -1272,36 +1272,36 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:839 templates/js/translated/stock.js:2943 #: templates/js/translated/stock.js:3024 msgid "Quantity" -msgstr "數量" +msgstr "数量" #: build/models.py:1288 msgid "Required quantity for build order" -msgstr "生產工單所需數量" +msgstr "" #: build/models.py:1370 msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" -msgstr "" +msgstr "生产项必须指定生产产出,因为主部件已经被标记为可追踪的" #: build/models.py:1379 #, python-brace-format msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" -msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a})" +msgstr "分配数量 ({q}) 不得超过可用库存数量 ({a})" #: build/models.py:1389 order/models.py:1614 msgid "Stock item is over-allocated" -msgstr "庫存品項超額分配" +msgstr "库存物品分配过度!" #: build/models.py:1395 order/models.py:1617 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" -msgstr "分配的數量必須大於零" +msgstr "分配数量必须大于0" #: build/models.py:1401 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" -msgstr "有序號的品項數量必須為1" +msgstr "序列化库存的数量必须是 1" #: build/models.py:1462 msgid "Selected stock item does not match BOM line" -msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符" +msgstr "" #: build/models.py:1534 build/serializers.py:799 order/serializers.py:1087 #: order/serializers.py:1108 stock/serializers.py:479 stock/serializers.py:887 @@ -1318,82 +1318,82 @@ msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符" #: templates/js/translated/stock.js:643 templates/js/translated/stock.js:809 #: templates/js/translated/stock.js:2899 msgid "Stock Item" -msgstr "庫存品項" +msgstr "库存项" #: build/models.py:1535 msgid "Source stock item" -msgstr "來源庫存項目" +msgstr "源库存项" #: build/models.py:1548 msgid "Stock quantity to allocate to build" -msgstr "要分配的庫存數量" +msgstr "分配到生产的数量" #: build/models.py:1556 msgid "Install into" -msgstr "安裝到" +msgstr "安装到" #: build/models.py:1557 msgid "Destination stock item" -msgstr "目的庫存品項" +msgstr "目标库存项" #: build/serializers.py:156 build/serializers.py:828 #: templates/js/translated/build.js:1295 msgid "Build Output" -msgstr "產出" +msgstr "生产产出" #: build/serializers.py:168 msgid "Build output does not match the parent build" -msgstr "產出與上層生產工單不符" +msgstr "生产产出与对应生产不匹配" #: build/serializers.py:172 msgid "Output part does not match BuildOrder part" -msgstr "產出零件與生產工單不符" +msgstr "产出部件与生产订单部件不匹配" #: build/serializers.py:176 msgid "This build output has already been completed" -msgstr "此筆產出已完成" +msgstr "此生产产出已经完成" #: build/serializers.py:187 msgid "This build output is not fully allocated" -msgstr "此筆產出的分配尚未完成" +msgstr "生产产出未被完成分配" #: build/serializers.py:207 build/serializers.py:245 msgid "Enter quantity for build output" -msgstr "輸入產出數量" +msgstr "输入生产产出数量" #: build/serializers.py:266 msgid "Integer quantity required for trackable parts" -msgstr "可追蹤的零件數量必須為整數" +msgstr "对于可追踪的部件,需要整数型数值" #: build/serializers.py:269 msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" -msgstr "因為BOM包含可追蹤的零件,所以數量必須為整數" +msgstr "需要整数型数值,因为BOM包含可追踪的部件" #: build/serializers.py:284 order/serializers.py:520 order/serializers.py:1265 #: stock/serializers.py:390 templates/js/translated/purchase_order.js:1138 #: templates/js/translated/stock.js:333 templates/js/translated/stock.js:531 msgid "Serial Numbers" -msgstr "序號" +msgstr "序列号" #: build/serializers.py:285 msgid "Enter serial numbers for build outputs" -msgstr "輸入產出的序號" +msgstr "输入生产产出的序列号" #: build/serializers.py:298 msgid "Auto Allocate Serial Numbers" -msgstr "自動分配序號" +msgstr "自动分配序列号" #: build/serializers.py:299 msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" -msgstr "自動為需要項目分配對應的序號" +msgstr "自动为所需项分配对应的序列号" #: build/serializers.py:334 stock/api.py:727 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" -msgstr "序號已存在或無效" +msgstr "以下序列号已存在或无效" #: build/serializers.py:385 build/serializers.py:447 build/serializers.py:526 msgid "A list of build outputs must be provided" -msgstr "必須提供產出清單" +msgstr "必须提供生产产出列表" #: build/serializers.py:423 build/serializers.py:496 order/serializers.py:493 #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 @@ -1413,15 +1413,15 @@ msgstr "必須提供產出清單" #: templates/js/translated/stock.js:1022 templates/js/translated/stock.js:2133 #: templates/js/translated/stock.js:2793 msgid "Location" -msgstr "地點" +msgstr "地点" #: build/serializers.py:424 msgid "Stock location for scrapped outputs" -msgstr "報廢的庫存位置" +msgstr "" #: build/serializers.py:430 msgid "Discard Allocations" -msgstr "放棄分配" +msgstr "" #: build/serializers.py:431 msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:497 msgid "Location for completed build outputs" -msgstr "" +msgstr "已完成生产产出的仓储地点" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 @@ -1447,31 +1447,31 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:2108 templates/js/translated/stock.js:2917 #: templates/js/translated/stock.js:3040 msgid "Status" -msgstr "狀態" +msgstr "状态" #: build/serializers.py:509 msgid "Accept Incomplete Allocation" -msgstr "" +msgstr "接受不完整的分配" #: build/serializers.py:510 msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated" -msgstr "" +msgstr "如果库存尚未完成分配,完成产出" #: build/serializers.py:579 msgid "Remove Allocated Stock" -msgstr "" +msgstr "移除已分配的库存" #: build/serializers.py:580 msgid "Subtract any stock which has already been allocated to this build" -msgstr "" +msgstr "减去已经分配至此生产的库存" #: build/serializers.py:586 msgid "Remove Incomplete Outputs" -msgstr "" +msgstr "移除未完成的产出" #: build/serializers.py:587 msgid "Delete any build outputs which have not been completed" -msgstr "" +msgstr "删除所有未完成的生产产出" #: build/serializers.py:614 msgid "Not permitted" @@ -1479,51 +1479,51 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:615 msgid "Accept as consumed by this build order" -msgstr "" +msgstr "接受此构建订单所消耗的内容" #: build/serializers.py:616 msgid "Deallocate before completing this build order" -msgstr "" +msgstr "在完成此构建订单前取消分配" #: build/serializers.py:639 msgid "Overallocated Stock" -msgstr "" +msgstr "超出分配的库存" #: build/serializers.py:641 msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order" -msgstr "" +msgstr "你想如何处理分配给构建订单的额外库存物品" #: build/serializers.py:651 msgid "Some stock items have been overallocated" -msgstr "" +msgstr "一些库存项已被过度分配" #: build/serializers.py:656 msgid "Accept Unallocated" -msgstr "接受未分配" +msgstr "接受未分配的" #: build/serializers.py:657 msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order" -msgstr "" +msgstr "接受库存项未被完成分配至此生产订单" #: build/serializers.py:667 templates/js/translated/build.js:304 msgid "Required stock has not been fully allocated" -msgstr "" +msgstr "所需库存尚未完全分配" #: build/serializers.py:672 order/serializers.py:267 order/serializers.py:1155 msgid "Accept Incomplete" -msgstr "接受不完整" +msgstr "接受未完成" #: build/serializers.py:673 msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed" -msgstr "" +msgstr "接受所需的生产产出未完成" #: build/serializers.py:683 templates/js/translated/build.js:308 msgid "Required build quantity has not been completed" -msgstr "" +msgstr "所需生产数量尚未完成" #: build/serializers.py:692 templates/js/translated/build.js:292 msgid "Build order has incomplete outputs" -msgstr "" +msgstr "生产订单有未完成的产出" #: build/serializers.py:722 msgid "Build Line" @@ -1531,11 +1531,11 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:732 msgid "Build output" -msgstr "" +msgstr "生产产出" #: build/serializers.py:740 msgid "Build output must point to the same build" -msgstr "" +msgstr "生产产出必须指向相同的生产" #: build/serializers.py:776 msgid "Build Line Item" @@ -1543,81 +1543,81 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:790 msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order" -msgstr "" +msgstr "bom_item.part 必须与生产订单指向相同的部件" #: build/serializers.py:805 stock/serializers.py:900 msgid "Item must be in stock" -msgstr "商品必須有庫存" +msgstr "项目必须在库存中" #: build/serializers.py:853 order/serializers.py:1145 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" -msgstr "" +msgstr "可用量 ({q}) 超出了限制" #: build/serializers.py:859 msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts" -msgstr "" +msgstr "对于被追踪的部件的分配,必须指定生产产出" #: build/serializers.py:866 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" -msgstr "" +msgstr "对于未被追踪的部件,无法指定生产产出" #: build/serializers.py:871 msgid "This stock item has already been allocated to this build output" -msgstr "" +msgstr "此库存项已被分配至此生产产出" #: build/serializers.py:894 order/serializers.py:1429 msgid "Allocation items must be provided" -msgstr "" +msgstr "必须提供分配的项" #: build/serializers.py:947 msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)" -msgstr "" +msgstr "部件来源的仓储地点(留空则可来源于任何仓储地点)" #: build/serializers.py:955 msgid "Exclude Location" -msgstr "排除位置" +msgstr "排除地点" #: build/serializers.py:956 msgid "Exclude stock items from this selected location" -msgstr "" +msgstr "从该选定的仓储地点排除库存项" #: build/serializers.py:961 msgid "Interchangeable Stock" -msgstr "可互換庫存" +msgstr "可互换的库存" #: build/serializers.py:962 msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably" -msgstr "" +msgstr "多处地点的库存项可以互换使用" #: build/serializers.py:967 msgid "Substitute Stock" -msgstr "" +msgstr "可替换的库存" #: build/serializers.py:968 msgid "Allow allocation of substitute parts" -msgstr "" +msgstr "允许分配可替换的部件" #: build/serializers.py:973 msgid "Optional Items" -msgstr "" +msgstr "可选项目" #: build/serializers.py:974 msgid "Allocate optional BOM items to build order" -msgstr "" +msgstr "分配可选的BOM项目来建立订单" #: build/tasks.py:101 msgid "Stock required for build order" -msgstr "" +msgstr "生产订单所需的库存" #: build/tasks.py:119 msgid "Overdue Build Order" -msgstr "" +msgstr "超时构建顺序" #: build/tasks.py:124 #, python-brace-format msgid "Build order {bo} is now overdue" -msgstr "" +msgstr "生成订单 {bo} 现在已过期" #: build/templates/build/build_base.html:18 msgid "Part thumbnail" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:45 #: stock/templates/stock/location.html:56 templates/qr_button.html:1 msgid "Show QR Code" -msgstr "" +msgstr "显示二维码" #: build/templates/build/build_base.html:46 #: company/templates/company/supplier_part.html:42 @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:479 #: templates/js/translated/barcode.js:484 msgid "Unlink Barcode" -msgstr "" +msgstr "解绑条形码" #: build/templates/build/build_base.html:48 #: company/templates/company/supplier_part.html:44 @@ -1668,67 +1668,67 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:50 #: stock/templates/stock/location.html:60 msgid "Link Barcode" -msgstr "" +msgstr "绑定条码" #: build/templates/build/build_base.html:57 #: order/templates/order/order_base.html:46 #: order/templates/order/return_order_base.html:56 #: order/templates/order/sales_order_base.html:56 msgid "Print actions" -msgstr "" +msgstr "打印操作" #: build/templates/build/build_base.html:61 msgid "Print build order report" -msgstr "" +msgstr "打印构建订单报告" #: build/templates/build/build_base.html:68 msgid "Build actions" -msgstr "" +msgstr "生产操作" #: build/templates/build/build_base.html:72 msgid "Edit Build" -msgstr "" +msgstr "编辑生产" #: build/templates/build/build_base.html:74 msgid "Cancel Build" -msgstr "" +msgstr "取消生产" #: build/templates/build/build_base.html:77 msgid "Duplicate Build" -msgstr "" +msgstr "重复构件" #: build/templates/build/build_base.html:80 msgid "Delete Build" -msgstr "" +msgstr "删除生产" #: build/templates/build/build_base.html:85 #: build/templates/build/build_base.html:86 msgid "Complete Build" -msgstr "" +msgstr "生产完成" #: build/templates/build/build_base.html:108 msgid "Build Description" -msgstr "" +msgstr "构建描述" #: build/templates/build/build_base.html:118 msgid "No build outputs have been created for this build order" -msgstr "" +msgstr "针对此生产订单,尚未创建生产产出" #: build/templates/build/build_base.html:125 msgid "Build Order is ready to mark as completed" -msgstr "" +msgstr "构建订单已准备好标记为已完成" #: build/templates/build/build_base.html:130 msgid "Build Order cannot be completed as outstanding outputs remain" -msgstr "" +msgstr "创建订单无法完成,因为未完成的输出" #: build/templates/build/build_base.html:135 msgid "Required build quantity has not yet been completed" -msgstr "" +msgstr "所需生产数量尚未完成" #: build/templates/build/build_base.html:140 msgid "Stock has not been fully allocated to this Build Order" -msgstr "" +msgstr "库存尚未被完全分配到此构建订单" #: build/templates/build/build_base.html:161 #: build/templates/build/detail.html:138 order/models.py:244 @@ -1744,12 +1744,12 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:832 #: templates/js/translated/sales_order.js:1864 msgid "Target Date" -msgstr "" +msgstr "预计日期" #: build/templates/build/build_base.html:166 #, python-format msgid "This build was due on %(target)s" -msgstr "" +msgstr "此次生产的截止日期为 %(target)s" #: build/templates/build/build_base.html:166 #: build/templates/build/build_base.html:223 @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "逾期" #: build/templates/build/build_base.html:178 #: build/templates/build/detail.html:67 build/templates/build/sidebar.html:13 msgid "Completed Outputs" -msgstr "" +msgstr "已完成输出" #: build/templates/build/build_base.html:191 #: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1454 order/models.py:1317 @@ -1782,22 +1782,22 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:989 #: templates/js/translated/stock.js:2846 msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "销售订单" #: build/templates/build/build_base.html:198 #: build/templates/build/detail.html:115 #: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:152 msgid "Issued By" -msgstr "" +msgstr "发布者" #: build/templates/build/build_base.html:212 #: build/templates/build/detail.html:94 templates/js/translated/build.js:2126 msgid "Priority" -msgstr "優先等級" +msgstr "优先级" #: build/templates/build/build_base.html:274 msgid "Delete Build Order" -msgstr "" +msgstr "删除生产订单" #: build/templates/build/build_base.html:284 msgid "Build Order QR Code" @@ -1809,28 +1809,28 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:15 msgid "Build Details" -msgstr "" +msgstr "生产详情" #: build/templates/build/detail.html:38 msgid "Stock Source" -msgstr "" +msgstr "库存来源" #: build/templates/build/detail.html:43 msgid "Stock can be taken from any available location." -msgstr "" +msgstr "库存可以从任何可用的地点获得。" #: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:1235 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2164 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "目的地" #: build/templates/build/detail.html:56 msgid "Destination location not specified" -msgstr "" +msgstr "目标位置未指定" #: build/templates/build/detail.html:73 msgid "Allocated Parts" -msgstr "" +msgstr "已分配的部件" #: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:105 #: stock/templates/stock/item_base.html:163 @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:265 #: templates/js/translated/table_filters.js:356 msgid "Batch" -msgstr "" +msgstr "批量" #: build/templates/build/detail.html:133 #: order/templates/order/order_base.html:173 @@ -1850,29 +1850,29 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_base.html:187 #: templates/js/translated/build.js:2169 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "已创建" #: build/templates/build/detail.html:144 msgid "No target date set" -msgstr "" +msgstr "无预计日期" #: build/templates/build/detail.html:149 #: order/templates/order/sales_order_base.html:203 #: templates/js/translated/table_filters.js:624 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "已完成" #: build/templates/build/detail.html:153 msgid "Build not complete" -msgstr "" +msgstr "生产未完成" #: build/templates/build/detail.html:164 build/templates/build/sidebar.html:17 msgid "Child Build Orders" -msgstr "" +msgstr "子生产订单" #: build/templates/build/detail.html:177 msgid "Allocate Stock to Build" -msgstr "" +msgstr "为生产分配库存" #: build/templates/build/detail.html:181 msgid "Deallocate stock" @@ -1884,40 +1884,40 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:184 msgid "Automatically allocate stock to build" -msgstr "" +msgstr "自动分配存货进行生成" #: build/templates/build/detail.html:185 msgid "Auto Allocate" -msgstr "自動分配" +msgstr "自动分配" #: build/templates/build/detail.html:187 msgid "Manually allocate stock to build" -msgstr "手動分配庫存進行生產" +msgstr "手动分配存货进行生成" #: build/templates/build/detail.html:188 build/templates/build/sidebar.html:8 msgid "Allocate Stock" -msgstr "分配庫存" +msgstr "分配库存" #: build/templates/build/detail.html:191 msgid "Order required parts" -msgstr "" +msgstr "订单所需部件" #: build/templates/build/detail.html:192 #: templates/js/translated/purchase_order.js:800 msgid "Order Parts" -msgstr "" +msgstr "订购商品" #: build/templates/build/detail.html:210 msgid "Incomplete Build Outputs" -msgstr "" +msgstr "未完成的生产产出" #: build/templates/build/detail.html:214 msgid "Create new build output" -msgstr "" +msgstr "创建新构建输出" #: build/templates/build/detail.html:215 msgid "New Build Output" -msgstr "" +msgstr "新建构建输出" #: build/templates/build/detail.html:232 build/templates/build/sidebar.html:15 msgid "Consumed Stock" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "" #: build/templates/build/detail.html:244 msgid "Completed Build Outputs" -msgstr "" +msgstr "已完成构建输出" #: build/templates/build/detail.html:256 build/templates/build/sidebar.html:19 #: company/templates/company/detail.html:229 @@ -1945,11 +1945,11 @@ msgstr "附件" #: build/templates/build/detail.html:271 msgid "Build Notes" -msgstr "" +msgstr "生产备注" #: build/templates/build/detail.html:422 msgid "Allocation Complete" -msgstr "" +msgstr "分配完成" #: build/templates/build/detail.html:423 msgid "All lines have been fully allocated" @@ -1957,15 +1957,15 @@ msgstr "" #: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:319 msgid "New Build Order" -msgstr "" +msgstr "新建生产订单" #: build/templates/build/sidebar.html:5 msgid "Build Order Details" -msgstr "" +msgstr "生产订单详情" #: build/templates/build/sidebar.html:10 msgid "Incomplete Outputs" -msgstr "" +msgstr "未完成输出" #: common/files.py:63 #, python-brace-format @@ -1974,44 +1974,44 @@ msgstr "" #: common/files.py:65 msgid "Error reading file (invalid encoding)" -msgstr "" +msgstr "读取文件时发生错误 (无效编码)" #: common/files.py:70 msgid "Error reading file (invalid format)" -msgstr "" +msgstr "读取文件时发生错误 (无效编码)" #: common/files.py:72 msgid "Error reading file (incorrect dimension)" -msgstr "" +msgstr "读取文件时出错(不正确的尺寸)" #: common/files.py:74 msgid "Error reading file (data could be corrupted)" -msgstr "" +msgstr "读取文件时出错(数据可能已损坏)" #: common/forms.py:13 msgid "File" -msgstr "檔案" +msgstr "文件" #: common/forms.py:14 msgid "Select file to upload" -msgstr "選擇要上傳的檔案" +msgstr "选择要上传的文件" #: common/forms.py:28 msgid "{name.title()} File" -msgstr "" +msgstr "{name.title()} 文件" #: common/forms.py:29 #, python-brace-format msgid "Select {name} file to upload" -msgstr "" +msgstr "选择 {name} 文件上传" #: common/models.py:70 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "已更新" #: common/models.py:71 msgid "Timestamp of last update" -msgstr "" +msgstr "最后一次更新时间" #: common/models.py:107 msgid "Unique project code" @@ -2023,92 +2023,92 @@ msgstr "" #: common/models.py:583 msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)" -msgstr "" +msgstr "设置键值(必须是唯一的 - 大小写不敏感)" #: common/models.py:585 msgid "Settings value" -msgstr "" +msgstr "设定值" #: common/models.py:626 msgid "Chosen value is not a valid option" -msgstr "" +msgstr "选择的值不是一个有效的选项" #: common/models.py:643 msgid "Value must be a boolean value" -msgstr "" +msgstr "值必须是布尔量" #: common/models.py:654 msgid "Value must be an integer value" -msgstr "" +msgstr "值必须为整数" #: common/models.py:693 msgid "Key string must be unique" -msgstr "" +msgstr "关键字必须是唯一的" #: common/models.py:900 msgid "No group" -msgstr "" +msgstr "无群组" #: common/models.py:925 msgid "An empty domain is not allowed." -msgstr "" +msgstr "不允许空域。" #: common/models.py:927 #, python-brace-format msgid "Invalid domain name: {domain}" -msgstr "" +msgstr "无效的域名: {domain}" #: common/models.py:984 msgid "Restart required" -msgstr "" +msgstr "需要重启" #: common/models.py:985 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" -msgstr "" +msgstr "设置已更改,需要服务器重启" #: common/models.py:992 msgid "Server Instance Name" -msgstr "" +msgstr "服务器实例名称" #: common/models.py:994 msgid "String descriptor for the server instance" -msgstr "" +msgstr "服务器实例的字符串描述" #: common/models.py:999 msgid "Use instance name" -msgstr "" +msgstr "使用实例名称" #: common/models.py:1000 msgid "Use the instance name in the title-bar" -msgstr "" +msgstr "在标题栏中使用实例名称" #: common/models.py:1006 msgid "Restrict showing `about`" -msgstr "" +msgstr "限制显示 `关于` 信息" #: common/models.py:1007 msgid "Show the `about` modal only to superusers" -msgstr "" +msgstr "只向超级用户显示 `about` 信息" #: common/models.py:1013 company/models.py:101 company/models.py:102 msgid "Company name" -msgstr "" +msgstr "公司名称" #: common/models.py:1014 msgid "Internal company name" -msgstr "" +msgstr "内部公司名称" #: common/models.py:1019 msgid "Base URL" -msgstr "" +msgstr "基准 URL" #: common/models.py:1020 msgid "Base URL for server instance" -msgstr "" +msgstr "服务器实例的基准 URL" #: common/models.py:1027 msgid "Default Currency" -msgstr "" +msgstr "默认货币" #: common/models.py:1028 msgid "Select base currency for pricing calculations" @@ -2116,43 +2116,43 @@ msgstr "" #: common/models.py:1035 msgid "Download from URL" -msgstr "" +msgstr "从 URL 下载" #: common/models.py:1036 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" -msgstr "" +msgstr "允许从外部 URL 下载图像和文件" #: common/models.py:1042 msgid "Download Size Limit" -msgstr "" +msgstr "下载大小限速" #: common/models.py:1043 msgid "Maximum allowable download size for remote image" -msgstr "" +msgstr "远程图像的最大允许下载大小" #: common/models.py:1054 msgid "User-agent used to download from URL" -msgstr "" +msgstr "用于从 URL 下载的用户代理配置" #: common/models.py:1055 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" -msgstr "" +msgstr "允许覆盖用于从外部 URL 下载图像和文件的用户代理(默认值为空)" #: common/models.py:1060 msgid "Require confirm" -msgstr "" +msgstr "需要确认" #: common/models.py:1061 msgid "Require explicit user confirmation for certain action." -msgstr "" +msgstr "某些操作需要用户确认。" #: common/models.py:1067 msgid "Tree Depth" -msgstr "" +msgstr "树深度" #: common/models.py:1068 msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed." -msgstr "" +msgstr "树视图的默认深度。更深的层级会待需要时再加载。" #: common/models.py:1077 msgid "Update Check Interval" @@ -2170,19 +2170,19 @@ msgstr "天" #: common/models.py:1088 msgid "Automatic Backup" -msgstr "自動備份" +msgstr "自动备份" #: common/models.py:1089 msgid "Enable automatic backup of database and media files" -msgstr "啟動資料庫和媒體文件自動備份" +msgstr "启用数据库和媒体文件自动备份" #: common/models.py:1095 msgid "Auto Backup Interval" -msgstr "自動備份間隔" +msgstr "" #: common/models.py:1096 msgid "Specify number of days between automated backup events" -msgstr "" +msgstr "指定自动备份之间的间隔天数" #: common/models.py:1106 msgid "Task Deletion Interval" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1107 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "后台任务结果将在指定天数后删除" #: common/models.py:1117 msgid "Error Log Deletion Interval" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1118 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "错误日志将在指定天数后删除" #: common/models.py:1128 msgid "Notification Deletion Interval" @@ -2206,31 +2206,31 @@ msgstr "" #: common/models.py:1129 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "用户通知将在指定天数后删除" #: common/models.py:1139 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31 msgid "Barcode Support" -msgstr "" +msgstr "条形码支持" #: common/models.py:1140 msgid "Enable barcode scanner support" -msgstr "" +msgstr "启用条形码扫描支持" #: common/models.py:1146 msgid "Barcode Input Delay" -msgstr "" +msgstr "条码输入延迟" #: common/models.py:1147 msgid "Barcode input processing delay time" -msgstr "" +msgstr "条码输入处理延迟时间" #: common/models.py:1157 msgid "Barcode Webcam Support" -msgstr "" +msgstr "条码摄像头支持" #: common/models.py:1158 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" -msgstr "" +msgstr "允许在浏览器中通过摄像头扫描条码" #: common/models.py:1164 msgid "Part Revisions" @@ -2242,140 +2242,140 @@ msgstr "" #: common/models.py:1171 msgid "IPN Regex" -msgstr "" +msgstr "IPN 正则表达式" #: common/models.py:1172 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" -msgstr "" +msgstr "用于匹配零件 IPN 的正则表达式模式" #: common/models.py:1176 msgid "Allow Duplicate IPN" -msgstr "" +msgstr "允许重复的 IPN" #: common/models.py:1177 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" -msgstr "" +msgstr "允许多个部件使用同一 IPN" #: common/models.py:1183 msgid "Allow Editing IPN" -msgstr "" +msgstr "允许编辑 IPN" #: common/models.py:1184 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" -msgstr "" +msgstr "允许编辑部件时更改 IPN 值" #: common/models.py:1190 msgid "Copy Part BOM Data" -msgstr "" +msgstr "复制零件 BOM 数据" #: common/models.py:1191 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" -msgstr "" +msgstr "复制零件时默认复制 BOM 数据" #: common/models.py:1197 msgid "Copy Part Parameter Data" -msgstr "" +msgstr "复制零件参数数据" #: common/models.py:1198 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" -msgstr "" +msgstr "复制零件时默认复制参数数据" #: common/models.py:1204 msgid "Copy Part Test Data" -msgstr "" +msgstr "复制零件测试数据" #: common/models.py:1205 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" -msgstr "" +msgstr "复制零件时默认复制测试数据" #: common/models.py:1211 msgid "Copy Category Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "复制类别参数模板" #: common/models.py:1212 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" -msgstr "" +msgstr "创建零件时复制类别参数模板" #: common/models.py:1218 part/admin.py:55 part/models.py:3597 #: report/models.py:170 templates/js/translated/table_filters.js:115 #: templates/js/translated/table_filters.js:702 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "模板" #: common/models.py:1219 msgid "Parts are templates by default" -msgstr "" +msgstr "零件默认为模板" #: common/models.py:1225 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:1000 #: templates/js/translated/bom.js:1628 #: templates/js/translated/table_filters.js:282 #: templates/js/translated/table_filters.js:656 msgid "Assembly" -msgstr "" +msgstr "组装" #: common/models.py:1226 msgid "Parts can be assembled from other components by default" -msgstr "" +msgstr "默认情况下可以从其他组件组装部件" #: common/models.py:1232 part/admin.py:52 part/models.py:1006 #: templates/js/translated/table_filters.js:664 msgid "Component" -msgstr "" +msgstr "组件" #: common/models.py:1233 msgid "Parts can be used as sub-components by default" -msgstr "" +msgstr "默认情况下可以从其他组件组装部件" #: common/models.py:1239 part/admin.py:53 part/models.py:1017 msgid "Purchaseable" -msgstr "" +msgstr "可购买" #: common/models.py:1240 msgid "Parts are purchaseable by default" -msgstr "" +msgstr "商品默认可购买" #: common/models.py:1246 part/admin.py:54 part/models.py:1022 #: templates/js/translated/table_filters.js:690 msgid "Salable" -msgstr "" +msgstr "可销售" #: common/models.py:1247 msgid "Parts are salable by default" -msgstr "" +msgstr "商品默认可销售" #: common/models.py:1253 part/admin.py:56 part/models.py:1012 #: templates/js/translated/table_filters.js:123 #: templates/js/translated/table_filters.js:199 #: templates/js/translated/table_filters.js:706 msgid "Trackable" -msgstr "" +msgstr "可追踪" #: common/models.py:1254 msgid "Parts are trackable by default" -msgstr "" +msgstr "商品默认可跟踪" #: common/models.py:1260 part/admin.py:57 part/models.py:1032 #: part/templates/part/part_base.html:156 #: templates/js/translated/table_filters.js:119 #: templates/js/translated/table_filters.js:710 msgid "Virtual" -msgstr "" +msgstr "虚拟" #: common/models.py:1261 msgid "Parts are virtual by default" -msgstr "" +msgstr "商品默认是虚拟的" #: common/models.py:1267 msgid "Show Import in Views" -msgstr "" +msgstr "视图中显示导入" #: common/models.py:1268 msgid "Display the import wizard in some part views" -msgstr "" +msgstr "在一些商品视图中显示导入向导" #: common/models.py:1274 msgid "Show related parts" -msgstr "" +msgstr "显示相关商品" #: common/models.py:1275 msgid "Display related parts for a part" @@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1281 msgid "Initial Stock Data" -msgstr "" +msgstr "初始库存数据" #: common/models.py:1282 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1288 templates/js/translated/part.js:107 msgid "Initial Supplier Data" -msgstr "" +msgstr "初始供应商数据" #: common/models.py:1289 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" @@ -2399,19 +2399,19 @@ msgstr "" #: common/models.py:1295 msgid "Part Name Display Format" -msgstr "" +msgstr "部件名称显示格式" #: common/models.py:1296 msgid "Format to display the part name" -msgstr "" +msgstr "零件名称显示格式" #: common/models.py:1303 msgid "Part Category Default Icon" -msgstr "" +msgstr "零件类别默认图标" #: common/models.py:1304 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" -msgstr "" +msgstr "零件类别默认图标(留空表示没有图标)" #: common/models.py:1309 msgid "Enforce Parameter Units" @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1338 msgid "Use Supplier Pricing" -msgstr "" +msgstr "使用供应商价格" #: common/models.py:1339 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" @@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1345 msgid "Purchase History Override" -msgstr "" +msgstr "覆盖购买记录" #: common/models.py:1346 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" @@ -2495,15 +2495,15 @@ msgstr "" #: common/models.py:1395 msgid "Internal Prices" -msgstr "" +msgstr "内部价格" #: common/models.py:1396 msgid "Enable internal prices for parts" -msgstr "" +msgstr "启用内部商品价格" #: common/models.py:1402 msgid "Internal Price Override" -msgstr "" +msgstr "覆盖内部价格" #: common/models.py:1403 msgid "If available, internal prices override price range calculations" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1409 msgid "Enable label printing" -msgstr "" +msgstr "启用标签打印功能" #: common/models.py:1410 msgid "Enable label printing from the web interface" @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1416 msgid "Label Image DPI" -msgstr "" +msgstr "标签图像 DPI" #: common/models.py:1417 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" @@ -2527,39 +2527,39 @@ msgstr "" #: common/models.py:1426 msgid "Enable Reports" -msgstr "" +msgstr "启用报告" #: common/models.py:1427 msgid "Enable generation of reports" -msgstr "" +msgstr "启用报告生成" #: common/models.py:1433 templates/stats.html:25 msgid "Debug Mode" -msgstr "" +msgstr "调试模式" #: common/models.py:1434 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" -msgstr "" +msgstr "在调试模式生成报告(HTML输出)" #: common/models.py:1440 msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "页面大小" #: common/models.py:1441 msgid "Default page size for PDF reports" -msgstr "" +msgstr "PDF 报表默认页面大小" #: common/models.py:1451 msgid "Enable Test Reports" -msgstr "" +msgstr "启用测试报告" #: common/models.py:1452 msgid "Enable generation of test reports" -msgstr "" +msgstr "启用生成测试报表" #: common/models.py:1458 msgid "Attach Test Reports" -msgstr "" +msgstr "添加测试报告" #: common/models.py:1459 msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item" @@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1465 msgid "Globally Unique Serials" -msgstr "" +msgstr "全局唯一序列号" #: common/models.py:1466 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" @@ -2575,15 +2575,15 @@ msgstr "" #: common/models.py:1472 msgid "Autofill Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "自动填充序列号" #: common/models.py:1473 msgid "Autofill serial numbers in forms" -msgstr "" +msgstr "以表格形式自动填写序列号" #: common/models.py:1479 msgid "Delete Depleted Stock" -msgstr "" +msgstr "删除已耗尽的库存" #: common/models.py:1480 msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted" @@ -2599,19 +2599,19 @@ msgstr "" #: common/models.py:1492 msgid "Stock Expiry" -msgstr "" +msgstr "库存到期" #: common/models.py:1493 msgid "Enable stock expiry functionality" -msgstr "" +msgstr "启用库存到期功能" #: common/models.py:1499 msgid "Sell Expired Stock" -msgstr "" +msgstr "销售过期库存" #: common/models.py:1500 msgid "Allow sale of expired stock" -msgstr "" +msgstr "允许销售过期库存" #: common/models.py:1506 msgid "Stock Stale Time" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1521 msgid "Stock Ownership Control" -msgstr "" +msgstr "库存所有权控制" #: common/models.py:1522 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1548 msgid "Enable Return Orders" -msgstr "" +msgstr "启用退货订单" #: common/models.py:1549 msgid "Enable return order functionality in the user interface" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1597 msgid "Edit Completed Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "编辑已完成的采购订单" #: common/models.py:1598 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" @@ -2727,31 +2727,31 @@ msgstr "" #: common/models.py:1605 msgid "Enable password forgot" -msgstr "" +msgstr "启用忘记密码" #: common/models.py:1606 msgid "Enable password forgot function on the login pages" -msgstr "" +msgstr "在登录页面启用忘记密码功能" #: common/models.py:1612 msgid "Enable registration" -msgstr "" +msgstr "启用注册" #: common/models.py:1613 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" -msgstr "" +msgstr "在登录页面启用注册功能" #: common/models.py:1619 msgid "Enable SSO" -msgstr "" +msgstr "启用 SSO" #: common/models.py:1620 msgid "Enable SSO on the login pages" -msgstr "" +msgstr "在登录页面启用 SSO" #: common/models.py:1626 msgid "Enable SSO registration" -msgstr "" +msgstr "启用 SSO 注册" #: common/models.py:1627 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1633 msgid "Email required" -msgstr "" +msgstr "需要邮箱" #: common/models.py:1634 msgid "Require user to supply mail on signup" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1640 msgid "Auto-fill SSO users" -msgstr "" +msgstr "自动填充 SSO 用户" #: common/models.py:1641 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1655 msgid "On signup ask users twice for their password" -msgstr "" +msgstr "当注册时请用户两次输入密码" #: common/models.py:1661 msgid "Allowed domains" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1675 msgid "Enforce MFA" -msgstr "" +msgstr "强制启用 MFA" #: common/models.py:1676 msgid "Users must use multifactor security." @@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1682 msgid "Check plugins on startup" -msgstr "" +msgstr "启动时检查插件" #: common/models.py:1683 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" @@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1691 msgid "Enable URL integration" -msgstr "" +msgstr "启用 URL 集成" #: common/models.py:1692 msgid "Enable plugins to add URL routes" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1707 msgid "Enable app integration" -msgstr "" +msgstr "启用应用集成" #: common/models.py:1708 msgid "Enable plugins to add apps" @@ -2915,39 +2915,39 @@ msgstr "" #: common/models.py:1828 msgid "Show subscribed parts" -msgstr "" +msgstr "查看订阅中的部件" #: common/models.py:1829 msgid "Show subscribed parts on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示订阅中的部件" #: common/models.py:1835 msgid "Show subscribed categories" -msgstr "" +msgstr "查看订阅中的类别" #: common/models.py:1836 msgid "Show subscribed part categories on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示订阅中的部件类别" #: common/models.py:1842 msgid "Show latest parts" -msgstr "" +msgstr "显示最近商品" #: common/models.py:1843 msgid "Show latest parts on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示最近商品" #: common/models.py:1849 msgid "Show unvalidated BOMs" -msgstr "" +msgstr "显示未验证的物料清单" #: common/models.py:1850 msgid "Show BOMs that await validation on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示待验证的物料清单" #: common/models.py:1856 msgid "Show recent stock changes" -msgstr "" +msgstr "显示最近的库存变化" #: common/models.py:1857 msgid "Show recently changed stock items on the homepage" @@ -2955,11 +2955,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1863 msgid "Show low stock" -msgstr "" +msgstr "显示低库存" #: common/models.py:1864 msgid "Show low stock items on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示低库存的项目" #: common/models.py:1870 msgid "Show depleted stock" @@ -2979,11 +2979,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1884 msgid "Show expired stock" -msgstr "" +msgstr "显示过期库存" #: common/models.py:1885 msgid "Show expired stock items on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示过期的库存项目" #: common/models.py:1891 msgid "Show stale stock" @@ -3003,11 +3003,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1905 msgid "Show overdue builds" -msgstr "" +msgstr "显示逾期生产" #: common/models.py:1906 msgid "Show overdue builds on the homepage" -msgstr "" +msgstr "在主页上显示逾期的生产" #: common/models.py:1912 msgid "Show outstanding POs" @@ -3059,11 +3059,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1954 msgid "Inline label display" -msgstr "" +msgstr "内嵌标签显示" #: common/models.py:1955 msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file" -msgstr "" +msgstr "在浏览器中显示 PDF 标签,而不是以文件形式下载" #: common/models.py:1961 msgid "Default label printer" @@ -3079,11 +3079,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1969 msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file" -msgstr "" +msgstr "在浏览器中显示 PDF 报告,而不是以文件形式下载" #: common/models.py:1975 msgid "Search Parts" -msgstr "" +msgstr "搜索部件" #: common/models.py:1976 msgid "Display parts in search preview window" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1982 msgid "Search Supplier Parts" -msgstr "" +msgstr "搜索供应商部件" #: common/models.py:1983 msgid "Display supplier parts in search preview window" @@ -3099,11 +3099,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:1989 msgid "Search Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "搜索制造商部件" #: common/models.py:1990 msgid "Display manufacturer parts in search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中显示制造商部件" #: common/models.py:1996 msgid "Hide Inactive Parts" @@ -3115,43 +3115,43 @@ msgstr "" #: common/models.py:2003 msgid "Search Categories" -msgstr "" +msgstr "搜索分类" #: common/models.py:2004 msgid "Display part categories in search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中显示部件类别" #: common/models.py:2010 msgid "Search Stock" -msgstr "" +msgstr "搜索库存" #: common/models.py:2011 msgid "Display stock items in search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中显示库存项目" #: common/models.py:2017 msgid "Hide Unavailable Stock Items" -msgstr "" +msgstr "隐藏不可用的库存项目" #: common/models.py:2018 msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中排除不可用的库存项目" #: common/models.py:2024 msgid "Search Locations" -msgstr "" +msgstr "搜索位置" #: common/models.py:2025 msgid "Display stock locations in search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中显示库存位置" #: common/models.py:2031 msgid "Search Companies" -msgstr "" +msgstr "搜索公司" #: common/models.py:2032 msgid "Display companies in search preview window" -msgstr "" +msgstr "在搜索预览窗口中显示公司" #: common/models.py:2038 msgid "Search Build Orders" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2045 msgid "Search Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "搜索采购订单" #: common/models.py:2046 msgid "Display purchase orders in search preview window" @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2052 msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "排除不活动的采购订单" #: common/models.py:2053 msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2087 msgid "Search Preview Results" -msgstr "" +msgstr "搜索预览结果" #: common/models.py:2088 msgid "Number of results to show in each section of the search preview window" @@ -3235,11 +3235,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:2108 msgid "Show Quantity in Forms" -msgstr "" +msgstr "在表格中显示数量" #: common/models.py:2109 msgid "Display available part quantity in some forms" -msgstr "" +msgstr "在某些表格中显示可用的商品数量" #: common/models.py:2115 msgid "Escape Key Closes Forms" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2122 msgid "Fixed Navbar" -msgstr "" +msgstr "固定导航栏" #: common/models.py:2123 msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen" @@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2129 msgid "Date Format" -msgstr "" +msgstr "日期格式" #: common/models.py:2130 msgid "Preferred format for displaying dates" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/pricing.js:621 #: templates/js/translated/return_order.js:734 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "价格" #: common/models.py:2241 msgid "Unit price at specified quantity" @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2431 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "令牌" #: common/models.py:2432 msgid "Token for access" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2547 msgid "Unique identifier for this message" -msgstr "" +msgstr "该消息的唯一标识符" #: common/models.py:2555 msgid "Host" @@ -3421,7 +3421,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:2746 templates/js/translated/company.js:996 #: templates/js/translated/news.js:44 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "标题" #: common/models.py:2756 templates/js/translated/news.js:60 msgid "Published" @@ -3430,11 +3430,11 @@ msgstr "" #: common/models.py:2761 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32 #: templates/js/translated/news.js:56 templates/js/translated/plugin.js:106 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "作者" #: common/models.py:2766 templates/js/translated/news.js:52 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "概述" #: common/models.py:2771 msgid "Read" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "" #: templates/hover_image.html:7 templates/hover_image.html:9 #: templates/modals.html:6 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "图片" #: common/models.py:2793 msgid "Image file" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "" #: common/notifications.py:293 msgid "A new order has been created and assigned to you" -msgstr "" +msgstr "有新订单被创建并分配给你" #: common/notifications.py:299 common/notifications.py:306 msgid "Items Received" @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:108 #: templates/patterns/wizard/upload.html:37 msgid "Upload File" -msgstr "" +msgstr "上传文件" #: common/views.py:86 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52 #: order/views.py:119 @@ -3520,19 +3520,19 @@ msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:109 #: templates/patterns/wizard/match_fields.html:51 msgid "Match Fields" -msgstr "" +msgstr "匹配字段" #: common/views.py:87 msgid "Match Items" -msgstr "" +msgstr "匹配项" #: common/views.py:420 msgid "Fields matching failed" -msgstr "" +msgstr "字段匹配失败" #: common/views.py:481 msgid "Parts imported" -msgstr "" +msgstr "已导入商品" #: common/views.py:509 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:27 #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:19 @@ -3547,40 +3547,40 @@ msgstr "" #: company/models.py:106 msgid "Company description" -msgstr "" +msgstr "公司简介" #: company/models.py:107 msgid "Description of the company" -msgstr "" +msgstr "公司简介" #: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101 #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54 #: templates/js/translated/company.js:521 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "网站" #: company/models.py:114 msgid "Company website URL" -msgstr "" +msgstr "公司网站" #: company/models.py:118 msgid "Phone number" -msgstr "" +msgstr "电话号码" #: company/models.py:119 msgid "Contact phone number" -msgstr "" +msgstr "联系电话" #: company/models.py:122 msgid "Contact email address" -msgstr "" +msgstr "联系人电子邮件" #: company/models.py:125 company/templates/company/company_base.html:140 #: order/models.py:270 order/templates/order/order_base.html:203 #: order/templates/order/return_order_base.html:175 #: order/templates/order/sales_order_base.html:215 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "联系人" #: company/models.py:126 msgid "Point of contact" @@ -3588,42 +3588,42 @@ msgstr "" #: company/models.py:128 msgid "Link to external company information" -msgstr "" +msgstr "链接到外部公司信息" #: company/models.py:142 msgid "is customer" -msgstr "" +msgstr "是客户" #: company/models.py:142 msgid "Do you sell items to this company?" -msgstr "" +msgstr "您是否向该公司出售商品?" #: company/models.py:144 msgid "is supplier" -msgstr "" +msgstr "是供应商" #: company/models.py:144 msgid "Do you purchase items from this company?" -msgstr "" +msgstr "您是否从该公司采购商品?" #: company/models.py:146 msgid "is manufacturer" -msgstr "" +msgstr "是制造商" #: company/models.py:146 msgid "Does this company manufacture parts?" -msgstr "" +msgstr "该公司制造商品吗?" #: company/models.py:153 msgid "Default currency used for this company" -msgstr "" +msgstr "该公司使用的默认货币" #: company/models.py:235 company/models.py:328 #: company/templates/company/company_base.html:8 #: company/templates/company/company_base.html:12 #: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:494 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "公司" #: company/models.py:324 msgid "Company already has a primary address" @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:431 company/models.py:707 msgid "Select part" -msgstr "" +msgstr "选择商品" #: company/models.py:442 company/templates/company/company_base.html:77 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:90 @@ -3736,11 +3736,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1642 #: templates/js/translated/table_filters.js:731 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "制造商" #: company/models.py:443 msgid "Select manufacturer" -msgstr "" +msgstr "选择制造商" #: company/models.py:449 company/templates/company/manufacturer_part.html:101 #: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:422 @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:450 msgid "Manufacturer Part Number" -msgstr "" +msgstr "制造商商品编号" #: company/models.py:456 msgid "URL for external manufacturer part link" @@ -3763,18 +3763,18 @@ msgstr "" #: company/models.py:462 msgid "Manufacturer part description" -msgstr "" +msgstr "制造商商品描述" #: company/models.py:509 company/models.py:533 company/models.py:728 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:7 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:24 #: stock/templates/stock/item_base.html:218 msgid "Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "制造商商品" #: company/models.py:540 msgid "Parameter name" -msgstr "" +msgstr "参数名称" #: company/models.py:546 #: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104 @@ -3782,11 +3782,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1450 templates/js/translated/part.js:1469 #: templates/js/translated/stock.js:1464 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "数值" #: company/models.py:547 msgid "Parameter value" -msgstr "" +msgstr "参数值" #: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:169 #: part/admin.py:40 part/models.py:991 part/models.py:3444 @@ -3794,11 +3794,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1456 templates/js/translated/part.js:1488 #: templates/js/translated/part.js:1592 templates/js/translated/part.js:2340 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "单位" #: company/models.py:554 msgid "Parameter units" -msgstr "" +msgstr "参数单位" #: company/models.py:648 msgid "Pack units must be compatible with the base part units" @@ -3824,11 +3824,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1668 #: templates/js/translated/table_filters.js:735 msgid "Supplier" -msgstr "" +msgstr "供应商" #: company/models.py:715 msgid "Select supplier" -msgstr "" +msgstr "选择供应商" #: company/models.py:720 company/templates/company/supplier_part.html:140 #: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:411 @@ -3845,15 +3845,15 @@ msgstr "" #: company/models.py:729 msgid "Select manufacturer part" -msgstr "" +msgstr "选择制造商商品" #: company/models.py:735 msgid "URL for external supplier part link" -msgstr "" +msgstr "外部供货商商品链接URL" #: company/models.py:741 msgid "Supplier part description" -msgstr "" +msgstr "供应商商品描述" #: company/models.py:746 company/templates/company/supplier_part.html:188 #: part/admin.py:279 part/models.py:3848 part/templates/part/upload_bom.html:59 @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "" #: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:32 #: stock/serializers.py:484 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "备注" #: company/models.py:750 part/models.py:1928 msgid "base cost" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "" #: company/models.py:750 part/models.py:1928 msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" -msgstr "" +msgstr "最低收费(例如库存费)" #: company/models.py:752 company/templates/company/supplier_part.html:161 #: stock/admin.py:119 stock/models.py:701 @@ -3880,11 +3880,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1677 #: templates/js/translated/stock.js:2356 msgid "Packaging" -msgstr "" +msgstr "打包" #: company/models.py:752 msgid "Part packaging" -msgstr "" +msgstr "商品打包" #: company/models.py:756 templates/js/translated/company.js:1682 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2076 msgid "Pack Quantity" -msgstr "" +msgstr "包装数量" #: company/models.py:757 msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items." @@ -3906,11 +3906,11 @@ msgstr "" #: company/models.py:774 msgid "Order multiple" -msgstr "" +msgstr "订购多个" #: company/models.py:783 msgid "Quantity available from supplier" -msgstr "" +msgstr "供应商的存货数量" #: company/models.py:787 msgid "Availability Updated" @@ -3922,12 +3922,12 @@ msgstr "" #: company/serializers.py:156 msgid "Default currency used for this supplier" -msgstr "" +msgstr "该公司使用的默认货币" #: company/templates/company/company_base.html:22 #: templates/js/translated/purchase_order.js:239 msgid "Create Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "创建采购订单" #: company/templates/company/company_base.html:28 msgid "Company actions" @@ -3935,21 +3935,21 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:33 msgid "Edit company information" -msgstr "" +msgstr "编辑公司信息" #: company/templates/company/company_base.html:34 #: templates/js/translated/company.js:443 msgid "Edit Company" -msgstr "" +msgstr "编辑公司信息" #: company/templates/company/company_base.html:38 msgid "Delete company" -msgstr "" +msgstr "删除公司" #: company/templates/company/company_base.html:39 #: company/templates/company/company_base.html:163 msgid "Delete Company" -msgstr "" +msgstr "删除该公司" #: company/templates/company/company_base.html:48 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:51 @@ -3966,17 +3966,17 @@ msgstr "" #: company/templates/company/company_base.html:56 #: part/templates/part/part_thumb.html:12 msgid "Upload new image" -msgstr "" +msgstr "上传新图片" #: company/templates/company/company_base.html:59 #: part/templates/part/part_thumb.html:14 msgid "Download image from URL" -msgstr "" +msgstr "从 URL 下载图片" #: company/templates/company/company_base.html:61 #: part/templates/part/part_thumb.html:16 msgid "Delete image" -msgstr "" +msgstr "删除图片" #: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:792 #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 @@ -3990,27 +3990,27 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:2881 #: templates/js/translated/table_filters.js:739 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "客户" #: company/templates/company/company_base.html:112 msgid "Uses default currency" -msgstr "" +msgstr "使用默认货币" #: company/templates/company/company_base.html:119 order/models.py:279 #: order/templates/order/order_base.html:210 #: order/templates/order/return_order_base.html:182 #: order/templates/order/sales_order_base.html:222 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "地址" #: company/templates/company/company_base.html:126 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "电话" #: company/templates/company/company_base.html:206 #: part/templates/part/part_base.html:530 msgid "Remove Image" -msgstr "" +msgstr "移除图像" #: company/templates/company/company_base.html:207 msgid "Remove associated image from this company" @@ -4021,50 +4021,50 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:88 #: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:43 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "移除" #: company/templates/company/company_base.html:238 #: part/templates/part/part_base.html:562 msgid "Upload Image" -msgstr "" +msgstr "上传图片" #: company/templates/company/company_base.html:253 #: part/templates/part/part_base.html:616 msgid "Download Image" -msgstr "" +msgstr "下载图片" #: company/templates/company/detail.html:15 #: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:7 #: templates/InvenTree/search.html:120 templates/js/translated/search.js:147 msgid "Supplier Parts" -msgstr "" +msgstr "供应商商品" #: company/templates/company/detail.html:19 msgid "Create new supplier part" -msgstr "" +msgstr "创建新的供应商商品" #: company/templates/company/detail.html:20 #: company/templates/company/manufacturer_part.html:123 #: part/templates/part/detail.html:356 msgid "New Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "新建供应商商品" #: company/templates/company/detail.html:41 templates/InvenTree/search.html:105 #: templates/js/translated/search.js:151 msgid "Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "制造商商品" #: company/templates/company/detail.html:45 msgid "Create new manufacturer part" -msgstr "" +msgstr "新建制造商商品" #: company/templates/company/detail.html:46 part/templates/part/detail.html:376 msgid "New Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "新建制造商商品" #: company/templates/company/detail.html:65 msgid "Supplier Stock" -msgstr "" +msgstr "供货商库存" #: company/templates/company/detail.html:75 #: company/templates/company/sidebar.html:12 @@ -4078,17 +4078,17 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/search.js:205 templates/navbar.html:50 #: users/models.py:43 msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "采购订单" #: company/templates/company/detail.html:79 #: order/templates/order/purchase_orders.html:17 msgid "Create new purchase order" -msgstr "" +msgstr "新建采购订单" #: company/templates/company/detail.html:80 #: order/templates/order/purchase_orders.html:18 msgid "New Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "新建采购订单" #: company/templates/company/detail.html:101 #: company/templates/company/sidebar.html:21 @@ -4101,17 +4101,17 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/search.js:219 templates/navbar.html:62 #: users/models.py:44 msgid "Sales Orders" -msgstr "銷售訂單" +msgstr "销售订单" #: company/templates/company/detail.html:105 #: order/templates/order/sales_orders.html:20 msgid "Create new sales order" -msgstr "" +msgstr "新建销售订单" #: company/templates/company/detail.html:106 #: order/templates/order/sales_orders.html:21 msgid "New Sales Order" -msgstr "" +msgstr "新建销售订单" #: company/templates/company/detail.html:126 msgid "Assigned Stock" @@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/detail.html:168 msgid "Company Notes" -msgstr "" +msgstr "公司备注" #: company/templates/company/detail.html:183 msgid "Company Contacts" @@ -4163,28 +4163,28 @@ msgstr "" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:15 company/views.py:38 #: templates/InvenTree/search.html:180 templates/navbar.html:49 msgid "Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "制造商" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:35 #: company/templates/company/supplier_part.html:228 #: part/templates/part/detail.html:109 part/templates/part/part_base.html:85 msgid "Order part" -msgstr "" +msgstr "订购商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:39 #: templates/js/translated/company.js:1374 msgid "Edit manufacturer part" -msgstr "" +msgstr "编辑制造商商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:43 #: templates/js/translated/company.js:1375 msgid "Delete manufacturer part" -msgstr "" +msgstr "删除生产商商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:65 #: company/templates/company/supplier_part.html:98 msgid "Internal Part" -msgstr "" +msgstr "内部商品" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:95 msgid "No manufacturer information available" @@ -4195,26 +4195,26 @@ msgstr "" #: part/admin.py:60 part/templates/part/part_sidebar.html:33 #: templates/InvenTree/search.html:190 templates/navbar.html:48 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "供应商" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:156 #: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:5 #: part/templates/part/category_sidebar.html:20 #: part/templates/part/detail.html:195 part/templates/part/part_sidebar.html:8 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "参数" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:160 #: part/templates/part/detail.html:200 #: templates/InvenTree/settings/category.html:12 #: templates/InvenTree/settings/part_parameters.html:24 msgid "New Parameter" -msgstr "" +msgstr "新建参数" #: company/templates/company/manufacturer_part.html:206 #: templates/js/translated/part.js:1399 msgid "Add Parameter" -msgstr "" +msgstr "添加参数" #: company/templates/company/sidebar.html:6 msgid "Manufactured Parts" @@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr "" #: company/templates/company/sidebar.html:10 msgid "Supplied Parts" -msgstr "" +msgstr "供应商部件" #: company/templates/company/sidebar.html:16 msgid "Supplied Stock Items" @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:758 #: templates/js/translated/stock.js:2212 msgid "Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "供应商商品" #: company/templates/company/supplier_part.html:51 #: templates/js/translated/company.js:1557 @@ -4259,59 +4259,59 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:229 #: part/templates/part/detail.html:110 msgid "Order Part" -msgstr "" +msgstr "订购商品" #: company/templates/company/supplier_part.html:61 #: company/templates/company/supplier_part.html:62 msgid "Update Availability" -msgstr "" +msgstr "更新可用性" #: company/templates/company/supplier_part.html:64 #: company/templates/company/supplier_part.html:65 #: templates/js/translated/company.js:293 msgid "Edit Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "编辑供应商商品" #: company/templates/company/supplier_part.html:69 #: company/templates/company/supplier_part.html:70 #: templates/js/translated/company.js:268 msgid "Duplicate Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "复制供应商部件" #: company/templates/company/supplier_part.html:74 msgid "Delete Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "删除供应商部件" #: company/templates/company/supplier_part.html:75 msgid "Delete Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "删除供应商部件" #: company/templates/company/supplier_part.html:134 msgid "No supplier information available" -msgstr "" +msgstr "无可用供应商信息" #: company/templates/company/supplier_part.html:207 msgid "Supplier Part Stock" -msgstr "" +msgstr "供货商商品库存" #: company/templates/company/supplier_part.html:210 #: part/templates/part/detail.html:24 stock/templates/stock/location.html:198 msgid "Create new stock item" -msgstr "" +msgstr "新建库存物品" #: company/templates/company/supplier_part.html:211 #: part/templates/part/detail.html:25 stock/templates/stock/location.html:199 #: templates/js/translated/stock.js:503 msgid "New Stock Item" -msgstr "" +msgstr "新库存物品" #: company/templates/company/supplier_part.html:224 msgid "Supplier Part Orders" -msgstr "" +msgstr "供应商商品订单" #: company/templates/company/supplier_part.html:247 msgid "Pricing Information" -msgstr "" +msgstr "价格信息" #: company/templates/company/supplier_part.html:252 #: templates/js/translated/company.js:397 @@ -4321,17 +4321,17 @@ msgstr "" #: company/templates/company/supplier_part.html:277 msgid "Supplier Part QR Code" -msgstr "" +msgstr "供应商部件二维码" #: company/templates/company/supplier_part.html:288 msgid "Link Barcode to Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "将条码绑定至供应商部件" #: company/templates/company/supplier_part.html:360 msgid "Update Part Availability" -msgstr "" +msgstr "更新部件可用性" -#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:225 +#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/stocktake.py:224 #: part/templates/part/category.html:182 #: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47 #: stock/serializers.py:662 stock/templates/stock/location.html:169 @@ -4342,80 +4342,80 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/search.js:172 templates/js/translated/stock.js:2699 #: users/models.py:41 msgid "Stock Items" -msgstr "" +msgstr "库存项" #: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:9 msgid "Supplier Part Pricing" -msgstr "" +msgstr "供应商商品价格" #: company/views.py:33 msgid "New Supplier" -msgstr "" +msgstr "新增供应商" #: company/views.py:39 msgid "New Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "新建制造商" #: company/views.py:44 templates/InvenTree/search.html:210 #: templates/navbar.html:60 msgid "Customers" -msgstr "" +msgstr "客户信息" #: company/views.py:45 msgid "New Customer" -msgstr "" +msgstr "新建客户" #: company/views.py:52 templates/js/translated/search.js:192 msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "公司" #: company/views.py:53 msgid "New Company" -msgstr "" +msgstr "新建公司信息" #: label/models.py:120 msgid "Label name" -msgstr "" +msgstr "标签名称" #: label/models.py:127 msgid "Label description" -msgstr "" +msgstr "标签说明" #: label/models.py:134 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "标签" #: label/models.py:135 msgid "Label template file" -msgstr "" +msgstr "标签模板文件" #: label/models.py:141 report/models.py:277 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "已启用" #: label/models.py:142 msgid "Label template is enabled" -msgstr "" +msgstr "标签模板已启用" #: label/models.py:147 msgid "Width [mm]" -msgstr "" +msgstr "宽度 [mm]" #: label/models.py:148 msgid "Label width, specified in mm" -msgstr "" +msgstr "标注宽度,以毫米为单位。" #: label/models.py:154 msgid "Height [mm]" -msgstr "" +msgstr "高度 [mm]" #: label/models.py:155 msgid "Label height, specified in mm" -msgstr "" +msgstr "标注高度,以毫米为单位。" #: label/models.py:161 report/models.py:270 msgid "Filename Pattern" -msgstr "" +msgstr "文件名样式" #: label/models.py:162 msgid "Pattern for generating label filenames" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "" #: label/models.py:394 report/models.py:298 report/models.py:445 #: report/models.py:483 report/models.py:521 report/models.py:645 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "筛选器" #: label/templates/label/part/part_label.html:31 #: label/templates/label/stockitem/qr.html:21 @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "" #: order/api.py:1458 templates/js/translated/sales_order.js:1039 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "未知" #: order/models.py:74 msgid "Total price for this order" @@ -4511,19 +4511,19 @@ msgstr "" #: order/models.py:240 order/models.py:1107 order/models.py:1467 msgid "Link to external page" -msgstr "" +msgstr "链接到外部页面" #: order/models.py:245 msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date." -msgstr "" +msgstr "预期订单交付日期。超过该日期后订单将逾期。" #: order/models.py:254 msgid "Created By" -msgstr "" +msgstr "创建者" #: order/models.py:261 msgid "User or group responsible for this order" -msgstr "" +msgstr "负责此订单的用户或群组" #: order/models.py:271 msgid "Point of contact for this order" @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:396 msgid "Company from which the items are being ordered" -msgstr "" +msgstr "订购该商品的公司" #: order/models.py:404 order/templates/order/order_base.html:148 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1677 @@ -4556,19 +4556,19 @@ msgstr "" #: order/models.py:411 msgid "received by" -msgstr "" +msgstr "接收方" #: order/models.py:416 order/models.py:1774 msgid "Issue Date" -msgstr "" +msgstr "签发日期" #: order/models.py:417 order/models.py:1775 msgid "Date order was issued" -msgstr "" +msgstr "订单签发日期" #: order/models.py:423 order/models.py:1781 msgid "Date order was completed" -msgstr "" +msgstr "订单完成日期" #: order/models.py:458 msgid "Part supplier must match PO supplier" @@ -4576,11 +4576,11 @@ msgstr "" #: order/models.py:619 msgid "Quantity must be a positive number" -msgstr "" +msgstr "数量必须大于0" #: order/models.py:793 msgid "Company to which the items are being sold" -msgstr "" +msgstr "向其出售该商品的公司" #: order/models.py:812 order/models.py:1768 msgid "Customer Reference " @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:840 #: templates/js/translated/sales_order.js:1021 msgid "Shipment Date" -msgstr "" +msgstr "发货日期" #: order/models.py:821 msgid "shipped by" @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:870 msgid "Order cannot be completed as no parts have been assigned" -msgstr "" +msgstr "尚未分配部件,因此订单无法完成" #: order/models.py:874 msgid "Only an open order can be marked as complete" @@ -4618,7 +4618,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1087 msgid "Item quantity" -msgstr "" +msgstr "物品数量" #: order/models.py:1100 msgid "Line item reference" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1146 msgid "Unit price" -msgstr "" +msgstr "单价" #: order/models.py:1176 msgid "Supplier part must match supplier" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1209 msgid "Supplier part" -msgstr "" +msgstr "供应商商品" #: order/models.py:1216 order/templates/order/order_base.html:196 #: templates/js/translated/part.js:1845 templates/js/translated/part.js:1876 @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:184 #: templates/js/translated/stock.js:2243 msgid "Purchase Price" -msgstr "" +msgstr "采购价格" #: order/models.py:1225 msgid "Unit purchase price" @@ -4705,7 +4705,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1335 part/templates/part/part_pricing.html:107 #: part/templates/part/prices.html:128 templates/js/translated/pricing.js:957 msgid "Sale Price" -msgstr "" +msgstr "销售价格" #: order/models.py:1336 msgid "Unit sale price" @@ -4807,7 +4807,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1654 order/models.py:1929 #: templates/js/translated/return_order.js:715 msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "物品" #: order/models.py:1655 msgid "Select stock item to allocate" @@ -4860,7 +4860,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:253 msgid "Order cannot be cancelled" -msgstr "" +msgstr "无法取消订单" #: order/serializers.py:268 order/serializers.py:1156 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:534 templates/js/translated/barcode.js:52 msgid "Barcode" -msgstr "" +msgstr "条形码" #: order/serializers.py:535 msgid "Scanned barcode" @@ -4956,11 +4956,11 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:1121 msgid "Quantity must be positive" -msgstr "" +msgstr "数量必须大于0" #: order/serializers.py:1266 msgid "Enter serial numbers to allocate" -msgstr "" +msgstr "输入序列号以进行分配" #: order/serializers.py:1288 order/serializers.py:1412 msgid "Shipment has already been shipped" @@ -5000,12 +5000,12 @@ msgstr "" #: order/tasks.py:27 msgid "Overdue Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "超时采购订单" #: order/tasks.py:32 #, python-brace-format msgid "Purchase order {po} is now overdue" -msgstr "" +msgstr "采购订单 {po} 已逾期" #: order/tasks.py:90 msgid "Overdue Sales Order" @@ -5036,17 +5036,17 @@ msgstr "" #: order/templates/order/return_order_base.html:77 #: order/templates/order/sales_order_base.html:76 msgid "Edit order" -msgstr "" +msgstr "编辑订单" #: order/templates/order/order_base.html:68 #: order/templates/order/return_order_base.html:79 #: order/templates/order/sales_order_base.html:78 msgid "Cancel order" -msgstr "" +msgstr "取消订单" #: order/templates/order/order_base.html:73 msgid "Duplicate order" -msgstr "" +msgstr "复制订单" #: order/templates/order/order_base.html:79 #: order/templates/order/order_base.html:80 @@ -5060,13 +5060,13 @@ msgstr "" #: order/templates/order/order_base.html:83 #: order/templates/order/return_order_base.html:87 msgid "Mark order as complete" -msgstr "" +msgstr "标记订单为完成" #: order/templates/order/order_base.html:84 #: order/templates/order/return_order_base.html:88 #: order/templates/order/sales_order_base.html:94 msgid "Complete Order" -msgstr "" +msgstr "完成订单" #: order/templates/order/order_base.html:91 msgid "Supplier part thumbnail" @@ -5156,14 +5156,14 @@ msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35 #: templates/patterns/wizard/match_fields.html:34 msgid "File Fields" -msgstr "" +msgstr "文件字段" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35 #: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:42 #: templates/patterns/wizard/match_fields.html:41 msgid "Remove column" -msgstr "" +msgstr "移除列" #: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:60 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:53 @@ -5187,23 +5187,23 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:680 templates/js/translated/stock.js:849 #: templates/patterns/wizard/match_fields.html:70 msgid "Remove row" -msgstr "" +msgstr "移除行" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:12 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:12 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:12 msgid "Errors exist in the submitted data" -msgstr "" +msgstr "提交数据中存在错误" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:28 #: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:21 #: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:28 msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "行" #: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29 msgid "Select Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "选择供应商商品" #: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:8 msgid "Return to Orders" @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr "" #: templates/patterns/wizard/upload.html:13 #, python-format msgid "Step %(step)s of %(count)s" -msgstr "" +msgstr "步骤 %(step)s / %(count)s" #: order/templates/order/po_sidebar.html:5 #: order/templates/order/return_order_detail.html:18 @@ -5312,7 +5312,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/return_order.js:378 #: templates/js/translated/sales_order.js:852 msgid "Total Cost" -msgstr "" +msgstr "总成本" #: order/templates/order/return_order_base.html:264 msgid "Return Order QR Code" @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr "" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:71 #: templates/js/translated/bom.js:1266 templates/js/translated/filters.js:296 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "操作" #: order/templates/order/sales_order_detail.html:80 msgid "New Shipment" @@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr "" #: order/views.py:399 msgid "Price not found" -msgstr "" +msgstr "未找到价格" #: order/views.py:402 #, python-brace-format @@ -5398,19 +5398,19 @@ msgstr "" msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}" msgstr "" -#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:220 +#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3719 part/stocktake.py:219 #: stock/admin.py:101 msgid "Part ID" -msgstr "" +msgstr "商品ID" -#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:221 +#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3723 part/stocktake.py:220 #: stock/admin.py:102 msgid "Part Name" -msgstr "" +msgstr "部件名称" -#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:222 +#: part/admin.py:35 part/stocktake.py:221 msgid "Part Description" -msgstr "" +msgstr "部件描述" #: part/admin.py:36 part/models.py:893 part/templates/part/part_base.html:271 #: report/templates/report/inventree_slr_report.html:103 @@ -5423,18 +5423,18 @@ msgstr "" #: report/models.py:183 templates/js/translated/part.js:1208 #: templates/js/translated/part.js:2317 msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "版本号" #: part/admin.py:38 part/admin.py:198 part/models.py:879 #: part/templates/part/category.html:93 part/templates/part/part_base.html:300 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "关键词" -#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:223 +#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/stocktake.py:222 msgid "Category ID" -msgstr "" +msgstr "类别 ID" -#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:224 +#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/stocktake.py:223 msgid "Category Name" msgstr "" @@ -5452,24 +5452,24 @@ msgstr "" #: part/admin.py:47 part/models.py:984 part/templates/part/part_base.html:205 msgid "Minimum Stock" -msgstr "" +msgstr "最低库存" #: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199 #: templates/js/translated/company.js:1720 #: templates/js/translated/table_filters.js:307 msgid "In Stock" -msgstr "" +msgstr "有库存" #: part/admin.py:62 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:212 #: templates/js/translated/bom.js:1197 templates/js/translated/build.js:2585 #: templates/js/translated/part.js:686 templates/js/translated/part.js:2123 #: templates/js/translated/table_filters.js:146 msgid "On Order" -msgstr "" +msgstr "订购中" #: part/admin.py:63 part/templates/part/part_sidebar.html:27 msgid "Used In" -msgstr "" +msgstr "用于" #: part/admin.py:65 part/templates/part/part_base.html:243 stock/admin.py:124 #: templates/js/translated/part.js:691 templates/js/translated/part.js:2127 @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "" #: part/admin.py:199 part/templates/part/category.html:87 #: part/templates/part/category.html:100 msgid "Category Path" -msgstr "" +msgstr "类别路径" #: part/admin.py:202 part/models.py:393 part/serializers.py:319 #: part/templates/part/cat_link.html:3 part/templates/part/category.html:23 @@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2774 templates/js/translated/search.js:130 #: templates/navbar.html:24 users/models.py:38 msgid "Parts" -msgstr "零件" +msgstr "商品" #: part/admin.py:265 msgid "BOM Level" @@ -5560,40 +5560,40 @@ msgstr "" #: part/api.py:780 msgid "This option must be selected" -msgstr "" +msgstr "必须选择此项" #: part/bom.py:175 part/models.py:128 part/models.py:927 #: part/templates/part/category.html:115 part/templates/part/part_base.html:369 msgid "Default Location" -msgstr "" +msgstr "默认仓储地点" #: part/bom.py:176 templates/email/low_stock_notification.html:16 msgid "Total Stock" -msgstr "" +msgstr "总库存" #: part/bom.py:177 part/templates/part/part_base.html:194 #: templates/js/translated/sales_order.js:1890 msgid "Available Stock" -msgstr "" +msgstr "可用库存" #: part/forms.py:48 msgid "Input quantity for price calculation" -msgstr "" +msgstr "输入数量以计算价格" #: part/models.py:76 part/models.py:3668 part/templates/part/category.html:16 #: part/templates/part/part_app_base.html:10 msgid "Part Category" -msgstr "" +msgstr "商品类别" #: part/models.py:77 part/templates/part/category.html:135 #: templates/InvenTree/search.html:97 templates/js/translated/search.js:158 #: users/models.py:37 msgid "Part Categories" -msgstr "" +msgstr "商品类别" #: part/models.py:129 msgid "Default location for parts in this category" -msgstr "" +msgstr "此类别商品的默认仓储地点" #: part/models.py:134 stock/models.py:124 templates/js/translated/stock.js:2705 #: templates/js/translated/table_filters.js:215 @@ -5611,15 +5611,15 @@ msgstr "" #: part/models.py:140 msgid "Default keywords for parts in this category" -msgstr "" +msgstr "此类别商品的默认关键字" #: part/models.py:145 stock/models.py:113 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "图标" #: part/models.py:146 stock/models.py:114 msgid "Icon (optional)" -msgstr "" +msgstr "图标(可选)" #: part/models.py:165 msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!" @@ -5637,7 +5637,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:605 #, python-brace-format msgid "IPN must match regex pattern {pat}" -msgstr "" +msgstr "IPN 必须匹配正则表达式 {pat}" #: part/models.py:676 msgid "Stock item with this serial number already exists" @@ -5645,7 +5645,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:807 msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings" -msgstr "" +msgstr "在商品设置中不允许重复的IPN" #: part/models.py:812 msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists." @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:850 part/models.py:3724 msgid "Part name" -msgstr "" +msgstr "商品名称" #: part/models.py:856 msgid "Is Template" @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:880 msgid "Part keywords to improve visibility in search results" -msgstr "" +msgstr "提高搜索结果可见性的关键字" #: part/models.py:887 part/models.py:3235 part/models.py:3667 #: part/serializers.py:332 part/serializers.py:927 @@ -5686,19 +5686,19 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/notification.js:59 #: templates/js/translated/part.js:2347 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "类别" #: part/models.py:888 msgid "Part category" -msgstr "" +msgstr "商品类别" #: part/models.py:894 msgid "Internal Part Number" -msgstr "" +msgstr "内部商品编号" #: part/models.py:899 msgid "Part revision or version number" -msgstr "" +msgstr "商品版本号" #: part/models.py:925 msgid "Where is this item normally stored?" @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:971 msgid "Default supplier part" -msgstr "" +msgstr "默认供应商商品" #: part/models.py:978 msgid "Default Expiry" @@ -5722,11 +5722,11 @@ msgstr "" #: part/models.py:985 msgid "Minimum allowed stock level" -msgstr "" +msgstr "允许的最小库存量" #: part/models.py:992 msgid "Units of measure for this part" -msgstr "" +msgstr "该部件的计量单位" #: part/models.py:1001 msgid "Can this part be built from other parts?" @@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:1023 msgid "Can this part be sold to customers?" -msgstr "" +msgstr "此商品可以销售给客户吗?" #: part/models.py:1028 msgid "Is this part active?" @@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:1033 msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?" -msgstr "" +msgstr "这是一个虚拟商品,如软件产品或许可证吗?" #: part/models.py:1035 msgid "BOM checksum" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:1044 msgid "Creation User" -msgstr "" +msgstr "新建用户" #: part/models.py:1046 msgid "User responsible for this part" @@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:2919 msgid "Minimum Purchase Cost" -msgstr "" +msgstr "最低购买成本" #: part/models.py:2920 msgid "Minimum historical purchase cost" @@ -5820,15 +5820,15 @@ msgstr "" #: part/models.py:2925 msgid "Maximum Purchase Cost" -msgstr "" +msgstr "最大购买成本" #: part/models.py:2926 msgid "Maximum historical purchase cost" -msgstr "" +msgstr "最高历史购买成本" #: part/models.py:2931 msgid "Minimum Internal Price" -msgstr "" +msgstr "最低内部价格" #: part/models.py:2932 msgid "Minimum cost based on internal price breaks" @@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:2937 msgid "Maximum Internal Price" -msgstr "" +msgstr "最大内部价格" #: part/models.py:2938 msgid "Maximum cost based on internal price breaks" @@ -5940,7 +5940,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1706 #: templates/js/translated/stock.js:2743 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "日期" #: part/models.py:3035 msgid "Date stocktake was performed" @@ -5948,7 +5948,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3043 msgid "Additional notes" -msgstr "" +msgstr "附加注释" #: part/models.py:3051 msgid "User who performed this stocktake" @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3124 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:425 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "报告" #: part/models.py:3125 msgid "Stocktake report file (generated internally)" @@ -6095,7 +6095,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3597 part/models.py:3673 part/models.py:3674 #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:275 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "参数模板" #: part/models.py:3602 msgid "Data" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3678 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:284 msgid "Default Value" -msgstr "" +msgstr "默认值" #: part/models.py:3679 msgid "Default Parameter Value" @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3738 part/models.py:4116 msgid "BOM Item" -msgstr "" +msgstr "BOM项" #: part/models.py:3811 msgid "Select parent part" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:3819 msgid "Sub part" -msgstr "" +msgstr "子部件" #: part/models.py:3820 msgid "Select part to be used in BOM" @@ -6247,7 +6247,7 @@ msgstr "" #: part/models.py:4144 msgid "Select Related Part" -msgstr "" +msgstr "选择相关的部件" #: part/models.py:4162 msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself" @@ -6279,11 +6279,11 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:369 msgid "Copy Image" -msgstr "" +msgstr "复制图像" #: part/serializers.py:369 msgid "Copy image from original part" -msgstr "" +msgstr "从原部件复制图像" #: part/serializers.py:374 part/templates/part/detail.html:277 msgid "Copy BOM" @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:699 part/templates/part/copy_part.html:9 #: templates/js/translated/part.js:448 msgid "Duplicate Part" -msgstr "" +msgstr "复制部件" #: part/serializers.py:699 msgid "Copy initial data from another Part" @@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:709 msgid "Supplier Information" -msgstr "" +msgstr "供应商信息" #: part/serializers.py:709 msgid "Add initial supplier information for this part" @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:715 msgid "Copy Category Parameters" -msgstr "" +msgstr "复制类别参数" #: part/serializers.py:716 msgid "Copy parameter templates from selected part category" @@ -6420,7 +6420,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:1049 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: part/serializers.py:1050 msgid "Update pricing for this part" @@ -6432,7 +6432,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:1345 msgid "Remove Existing Data" -msgstr "" +msgstr "移除现有数据" #: part/serializers.py:1346 msgid "Remove existing BOM items before copying" @@ -6488,7 +6488,7 @@ msgstr "" #: part/serializers.py:1493 msgid "Quantity not provided" -msgstr "" +msgstr "未提供数量" #: part/serializers.py:1501 msgid "Invalid quantity" @@ -6498,33 +6498,33 @@ msgstr "" msgid "At least one BOM item is required" msgstr "" -#: part/stocktake.py:226 templates/js/translated/part.js:1043 +#: part/stocktake.py:225 templates/js/translated/part.js:1043 #: templates/js/translated/part.js:1797 templates/js/translated/part.js:1852 #: templates/js/translated/purchase_order.js:2059 msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "总数量" -#: part/stocktake.py:227 +#: part/stocktake.py:226 msgid "Total Cost Min" msgstr "" -#: part/stocktake.py:228 +#: part/stocktake.py:227 msgid "Total Cost Max" msgstr "" -#: part/stocktake.py:296 +#: part/stocktake.py:295 msgid "Stocktake Report Available" msgstr "" -#: part/stocktake.py:297 +#: part/stocktake.py:296 msgid "A new stocktake report is available for download" msgstr "" -#: part/tasks.py:32 +#: part/tasks.py:33 msgid "Low stock notification" msgstr "" -#: part/tasks.py:33 +#: part/tasks.py:34 #, python-brace-format msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level" msgstr "" @@ -6561,23 +6561,23 @@ msgstr "" #: part/templates/part/category.html:54 msgid "Category Actions" -msgstr "" +msgstr "类别操作" #: part/templates/part/category.html:59 msgid "Edit category" -msgstr "" +msgstr "编辑类别" #: part/templates/part/category.html:60 msgid "Edit Category" -msgstr "" +msgstr "编辑类别" #: part/templates/part/category.html:64 msgid "Delete category" -msgstr "" +msgstr "删除类别" #: part/templates/part/category.html:65 msgid "Delete Category" -msgstr "" +msgstr "删除类别" #: part/templates/part/category.html:101 msgid "Top level part category" @@ -6586,37 +6586,37 @@ msgstr "" #: part/templates/part/category.html:121 part/templates/part/category.html:206 #: part/templates/part/category_sidebar.html:7 msgid "Subcategories" -msgstr "" +msgstr "子类别" #: part/templates/part/category.html:126 msgid "Parts (Including subcategories)" -msgstr "" +msgstr "商品 (包括子类别)" #: part/templates/part/category.html:164 msgid "Create new part" -msgstr "" +msgstr "新建商品" #: part/templates/part/category.html:165 templates/js/translated/bom.js:444 msgid "New Part" -msgstr "" +msgstr "新商品" #: part/templates/part/category.html:191 #: templates/InvenTree/settings/part_parameters.html:7 #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:49 msgid "Part Parameters" -msgstr "" +msgstr "商品参数" #: part/templates/part/category.html:210 msgid "Create new part category" -msgstr "" +msgstr "新建商品类别" #: part/templates/part/category.html:211 msgid "New Category" -msgstr "" +msgstr "新建分类" #: part/templates/part/category_sidebar.html:13 msgid "Import Parts" -msgstr "" +msgstr "导入部件" #: part/templates/part/copy_part.html:10 #, python-format @@ -6640,7 +6640,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:20 msgid "Part Stock" -msgstr "" +msgstr "商品库存" #: part/templates/part/detail.html:44 msgid "Refresh scheduling data" @@ -6696,7 +6696,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:232 part/templates/part/part_sidebar.html:58 msgid "Related Parts" -msgstr "" +msgstr "相关部件" #: part/templates/part/detail.html:236 part/templates/part/detail.html:237 msgid "Add Related" @@ -6750,11 +6750,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/detail.html:352 msgid "Part Suppliers" -msgstr "" +msgstr "商品供应商" #: part/templates/part/detail.html:372 msgid "Part Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "商品制造商" #: part/templates/part/detail.html:654 msgid "Related Part" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:13 msgid "Import Parts from File" -msgstr "" +msgstr "从文件导入商品" #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:31 msgid "Requirements for part import" @@ -6801,7 +6801,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:309 templates/js/translated/bom.js:343 #: templates/js/translated/order.js:129 templates/js/translated/tables.js:189 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "格式" #: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:93 #: templates/js/translated/bom.js:310 templates/js/translated/bom.js:344 @@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_app_base.html:12 msgid "Part List" -msgstr "" +msgstr "商品列表" #: part/templates/part/part_base.html:27 part/templates/part/part_base.html:31 msgid "You are subscribed to notifications for this part" @@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:63 #: stock/templates/stock/location.html:73 msgid "Print Label" -msgstr "" +msgstr "打印标签" #: part/templates/part/part_base.html:60 msgid "Show pricing information" @@ -6839,7 +6839,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:72 msgid "Count part stock" -msgstr "" +msgstr "清点商品库存" #: part/templates/part/part_base.html:78 msgid "Transfer part stock" @@ -6851,15 +6851,15 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:96 msgid "Duplicate part" -msgstr "" +msgstr "重复的商品" #: part/templates/part/part_base.html:99 msgid "Edit part" -msgstr "" +msgstr "编辑商品" #: part/templates/part/part_base.html:102 msgid "Delete part" -msgstr "" +msgstr "删除商品" #: part/templates/part/part_base.html:121 msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)" @@ -6867,11 +6867,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:125 msgid "Part can be assembled from other parts" -msgstr "" +msgstr "商品可以由其他部件组装" #: part/templates/part/part_base.html:129 msgid "Part can be used in assemblies" -msgstr "" +msgstr "商品可以用于组装成品" #: part/templates/part/part_base.html:133 msgid "Part stock is tracked by serial number" @@ -6879,11 +6879,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:137 msgid "Part can be purchased from external suppliers" -msgstr "" +msgstr "商品可以从外部供应商处购买" #: part/templates/part/part_base.html:141 msgid "Part can be sold to customers" -msgstr "" +msgstr "商品可以销售给客户" #: part/templates/part/part_base.html:147 msgid "Part is not active" @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:155 msgid "Part is virtual (not a physical part)" -msgstr "" +msgstr "商品是虚拟的(不是实体零件)" #: part/templates/part/part_base.html:165 #: part/templates/part/part_base.html:684 @@ -6942,7 +6942,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:446 msgid "Part QR Code" -msgstr "" +msgstr "商品二维码" #: part/templates/part/part_base.html:463 msgid "Link Barcode to Part" @@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:95 #: part/templates/part/part_pricing.html:110 msgid "Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "单位成本" #: part/templates/part/part_pricing.html:40 msgid "No supplier pricing available" @@ -7007,7 +7007,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/part_pricing.html:123 msgid "No pricing information is available for this part." -msgstr "" +msgstr "此商品无价格信息可用。" #: part/templates/part/part_scheduling.html:14 msgid "Scheduled Quantity" @@ -7026,12 +7026,12 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2362 templates/js/translated/stock.js:1021 #: templates/js/translated/stock.js:2002 templates/navbar.html:31 msgid "Stock" -msgstr "庫存" +msgstr "库存" #: part/templates/part/part_sidebar.html:30 #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:39 msgid "Pricing" -msgstr "" +msgstr "定价" #: part/templates/part/part_sidebar.html:44 msgid "Scheduling" @@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "最后更新" #: part/templates/part/prices.html:34 part/templates/part/prices.html:116 msgid "Price Category" @@ -7067,11 +7067,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:35 part/templates/part/prices.html:117 msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "最小" #: part/templates/part/prices.html:36 part/templates/part/prices.html:118 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "最大" #: part/templates/part/prices.html:48 part/templates/part/prices.html:163 msgid "Internal Pricing" @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:264 part/templates/part/prices.html:287 #: part/templates/part/prices.html:316 msgid "Jump to overview" -msgstr "" +msgstr "跳转到总览" #: part/templates/part/prices.html:169 msgid "Add Internal Price Break" @@ -7123,11 +7123,11 @@ msgstr "" #: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:681 #: templates/js/translated/part.js:2115 templates/js/translated/part.js:2117 msgid "No Stock" -msgstr "" +msgstr "无库存" #: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/index.html:120 msgid "Low Stock" -msgstr "低庫存" +msgstr "低库存" #: part/templates/part/upload_bom.html:8 msgid "Return to BOM" @@ -7164,7 +7164,7 @@ msgstr "" #: part/templates/part/upload_bom.html:40 msgid "Each part must already exist in the database" -msgstr "" +msgstr "每个商品必须已经存在于数据库" #: part/templates/part/variant_part.html:9 msgid "Create new part variant" @@ -7194,39 +7194,39 @@ msgstr "" #: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" -msgstr "" +msgstr "选择商品图像" #: part/views.py:409 msgid "Updated part image" -msgstr "" +msgstr "更新商品图像" #: part/views.py:412 msgid "Part image not found" -msgstr "" +msgstr "未找到商品图像" #: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" -msgstr "" +msgstr "商品价格" #: plugin/base/action/api.py:27 msgid "No action specified" -msgstr "" +msgstr "未指定操作" #: plugin/base/action/api.py:38 msgid "No matching action found" -msgstr "" +msgstr "未找到指定操作" #: plugin/base/barcodes/api.py:54 plugin/base/barcodes/api.py:110 msgid "Missing barcode data" -msgstr "" +msgstr "缺少条形码数据" #: plugin/base/barcodes/api.py:80 msgid "No match found for barcode data" -msgstr "" +msgstr "未找到匹配条形码数据" #: plugin/base/barcodes/api.py:84 msgid "Match found for barcode data" -msgstr "" +msgstr "找到匹配条形码数据" #: plugin/base/barcodes/api.py:120 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1387 @@ -7442,7 +7442,7 @@ msgstr "" #: report/api.py:174 msgid "No valid objects provided to template" -msgstr "" +msgstr "没有为模板提供有效对象" #: report/api.py:211 report/api.py:247 #, python-brace-format @@ -7499,7 +7499,7 @@ msgstr "" #: report/models.py:411 msgid "Part Filters" -msgstr "" +msgstr "商品过滤器" #: report/models.py:412 msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs" @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:2090 #: templates/js/translated/sales_order.js:1834 msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "单价" #: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:55 #: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:48 @@ -7593,7 +7593,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:1693 #: templates/js/translated/stock.js:562 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "序列号" #: report/templates/report/inventree_slr_report.html:97 msgid "Stock location items" @@ -7667,7 +7667,7 @@ msgstr "" #: stock/admin.py:110 msgid "Supplier Part ID" -msgstr "" +msgstr "供应商商品ID" #: stock/admin.py:111 msgid "Supplier ID" @@ -7740,13 +7740,13 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:17 #: stock/templates/stock/stock_app_base.html:8 msgid "Stock Location" -msgstr "" +msgstr "仓储地点" #: stock/models.py:55 stock/templates/stock/location.html:178 #: templates/InvenTree/search.html:166 templates/js/translated/search.js:178 #: users/models.py:40 msgid "Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "仓储地点" #: stock/models.py:118 stock/models.py:828 #: stock/templates/stock/item_base.html:248 @@ -7785,7 +7785,7 @@ msgstr "" #: stock/models.py:600 #, python-brace-format msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}" -msgstr "" +msgstr "商品类型 ('{pf}') 必须是 {pe}" #: stock/models.py:610 stock/models.py:619 msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" @@ -7914,7 +7914,7 @@ msgstr "" #: stock/models.py:1403 stock/serializers.py:440 msgid "Serial numbers already exist" -msgstr "" +msgstr "序列号已存在" #: stock/models.py:1474 msgid "Stock item has been assigned to a sales order" @@ -8015,11 +8015,11 @@ msgstr "" #: stock/serializers.py:391 msgid "Enter serial numbers for new items" -msgstr "" +msgstr "输入新项目的序列号" #: stock/serializers.py:402 stock/serializers.py:1049 stock/serializers.py:1291 msgid "Destination stock location" -msgstr "" +msgstr "目标库存位置" #: stock/serializers.py:409 msgid "Optional note field" @@ -8036,7 +8036,7 @@ msgstr "" #: stock/serializers.py:485 stock/serializers.py:543 stock/serializers.py:624 #: stock/serializers.py:682 msgid "Add transaction note (optional)" -msgstr "" +msgstr "添加交易备注 (可选)" #: stock/serializers.py:494 msgid "Stock item is unavailable" @@ -8265,7 +8265,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:170 templates/InvenTree/search.html:139 #: templates/js/translated/build.js:2093 templates/navbar.html:38 msgid "Build" -msgstr "" +msgstr "生产" #: stock/templates/stock/item_base.html:194 msgid "Parent Item" @@ -8290,7 +8290,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:272 msgid "This stock item is in production and cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "此库存项目正在生产中,无法编辑。" #: stock/templates/stock/item_base.html:273 msgid "Edit the stock item from the build view." @@ -8331,7 +8331,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" -msgstr "" +msgstr "未设置仓储地点" #: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" @@ -8388,7 +8388,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" @@ -8440,15 +8440,15 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:103 msgid "Location actions" -msgstr "" +msgstr "仓储地操作" #: stock/templates/stock/location.html:105 msgid "Edit location" -msgstr "" +msgstr "编辑仓储地" #: stock/templates/stock/location.html:107 msgid "Delete location" -msgstr "" +msgstr "删除仓储地" #: stock/templates/stock/location.html:137 msgid "Top level stock location" @@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:147 msgid "You are not in the list of owners of this location. This stock location cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "您不在此仓储地的所有者列表中,无法编辑此仓储地。" #: stock/templates/stock/location.html:164 #: stock/templates/stock/location.html:212 @@ -8470,11 +8470,11 @@ msgstr "" #: stock/templates/stock/location.html:216 msgid "Create new stock location" -msgstr "" +msgstr "新建仓储地点" #: stock/templates/stock/location.html:217 msgid "New Location" -msgstr "" +msgstr "新建仓储地点" #: stock/templates/stock/location.html:279 #: templates/js/translated/stock.js:2505 @@ -8565,7 +8565,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:39 msgid "Subscribed Parts" -msgstr "訂閱零件通知" +msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:52 msgid "Subscribed Categories" @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:62 msgid "Latest Parts" -msgstr "最近零件" +msgstr "最近商品" #: templates/InvenTree/index.html:77 msgid "BOM Waiting Validation" @@ -8581,7 +8581,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:106 msgid "Recently Updated" -msgstr "最近更新" +msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:134 msgid "Depleted Stock" @@ -8601,11 +8601,11 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:199 msgid "Build Orders In Progress" -msgstr "生產中的工單" +msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:210 msgid "Overdue Build Orders" -msgstr "逾期的生產工單" +msgstr "" #: templates/InvenTree/index.html:230 msgid "Outstanding Purchase Orders" @@ -8639,7 +8639,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/notifications/history.html:14 #: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:75 msgid "Delete Notifications" -msgstr "" +msgstr "移除通知" #: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:9 msgid "Pending Notifications" @@ -8688,15 +8688,15 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8 msgid "Barcode Settings" -msgstr "" +msgstr "条形码设置" #: templates/InvenTree/settings/build.html:8 msgid "Build Order Settings" -msgstr "" +msgstr "生产订单设置" #: templates/InvenTree/settings/category.html:7 msgid "Category Settings" -msgstr "" +msgstr "类别设置" #: templates/InvenTree/settings/global.html:8 msgid "Server Settings" @@ -8705,7 +8705,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/label.html:8 #: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9 msgid "Label Settings" -msgstr "" +msgstr "标签设置" #: templates/InvenTree/settings/login.html:8 msgid "Login Settings" @@ -8727,7 +8727,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/mixins/settings.html:5 #: templates/InvenTree/settings/settings.html:12 templates/navbar.html:144 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "设置" #: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:5 msgid "URLs" @@ -8745,7 +8745,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:9 #: templates/InvenTree/settings/user_notifications.html:9 msgid "Notification Settings" -msgstr "" +msgstr "通知设置" #: templates/InvenTree/settings/notifications.html:18 msgid "Slug" @@ -8753,19 +8753,19 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/part.html:7 msgid "Part Settings" -msgstr "" +msgstr "商品设置" #: templates/InvenTree/settings/part.html:42 msgid "Part Import" -msgstr "" +msgstr "商品导入" #: templates/InvenTree/settings/part.html:46 msgid "Import Part" -msgstr "" +msgstr "导入商品" #: templates/InvenTree/settings/part_parameters.html:20 msgid "Part Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "商品参数模板" #: templates/InvenTree/settings/part_stocktake.html:7 msgid "Stocktake Settings" @@ -8822,7 +8822,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:16 msgid "Plugin information" -msgstr "" +msgstr "插件信息" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:42 #: templates/js/translated/plugin.js:89 @@ -8859,7 +8859,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:93 msgid "Installation path" -msgstr "" +msgstr "安装路径" #: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:100 #: templates/js/translated/plugin.js:77 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/po.html:7 msgid "Purchase Order Settings" -msgstr "" +msgstr "采购订单设置" #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:7 msgid "Pricing Settings" @@ -8898,20 +8898,20 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:34 msgid "Exchange Rates" -msgstr "" +msgstr "汇率" #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:38 msgid "Update Now" -msgstr "" +msgstr "立即更新" #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:46 #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:50 msgid "Last Update" -msgstr "" +msgstr "上次更新" #: templates/InvenTree/settings/pricing.html:50 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "从不" #: templates/InvenTree/settings/project_codes.html:8 msgid "Project Code Settings" @@ -8930,7 +8930,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/report.html:8 #: templates/InvenTree/settings/user_reporting.html:9 msgid "Report Settings" -msgstr "" +msgstr "报表设置" #: templates/InvenTree/settings/returns.html:7 msgid "Return Order Settings" @@ -8938,11 +8938,11 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/setting.html:31 msgid "No value set" -msgstr "" +msgstr "未设置值" #: templates/InvenTree/settings/setting.html:46 msgid "Edit setting" -msgstr "" +msgstr "编辑设置" #: templates/InvenTree/settings/settings_js.html:58 msgid "Edit Plugin Setting" @@ -8970,14 +8970,14 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/pricing.js:628 templates/notes_buttons.html:3 #: templates/notes_buttons.html:4 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:81 #: templates/js/translated/forms.js:506 templates/js/translated/helpers.js:105 #: templates/js/translated/part.js:369 templates/js/translated/pricing.js:629 #: templates/js/translated/stock.js:215 users/models.py:256 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:95 msgid "Edit Custom Unit" @@ -9007,17 +9007,17 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:265 msgid "No category parameter templates found" -msgstr "" +msgstr "未找到类别参数模板" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:288 #: templates/js/translated/part.js:1622 msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "编辑模板" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:289 #: templates/js/translated/part.js:1623 msgid "Delete Template" -msgstr "" +msgstr "删除模板" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:306 msgid "Edit Category Parameter Template" @@ -9025,11 +9025,11 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:329 msgid "Delete Category Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "删除类别参数模板" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:364 msgid "Create Category Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "创建类别参数模板" #: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:390 msgid "Create Part Parameter Template" @@ -9038,7 +9038,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:6 #: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9 msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "用户设置" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:9 msgid "Account" @@ -9050,14 +9050,14 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:13 msgid "Home Page" -msgstr "" +msgstr "主页" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:15 #: templates/js/translated/tables.js:543 templates/navbar.html:107 #: templates/search.html:8 templates/search_form.html:6 #: templates/search_form.html:7 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "搜索" #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:19 #: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43 @@ -9082,33 +9082,33 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/so.html:7 msgid "Sales Order Settings" -msgstr "" +msgstr "销售订单设置" #: templates/InvenTree/settings/stock.html:7 msgid "Stock Settings" -msgstr "" +msgstr "库存设置" #: templates/InvenTree/settings/user.html:13 msgid "Account Settings" -msgstr "" +msgstr "帐户设置" #: templates/InvenTree/settings/user.html:19 #: templates/account/password_reset_from_key.html:4 #: templates/account/password_reset_from_key.html:7 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "更改密码" #: templates/InvenTree/settings/user.html:33 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "用户名" #: templates/InvenTree/settings/user.html:37 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "名字" #: templates/InvenTree/settings/user.html:41 msgid "Last Name" -msgstr "" +msgstr "姓氏" #: templates/InvenTree/settings/user.html:55 msgid "The following email addresses are associated with your account:" @@ -9137,7 +9137,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:96 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "警告:" #: templates/InvenTree/settings/user.html:97 msgid "You currently do not have any email address set up. You should really add an email address so you can receive notifications, reset your password, etc." @@ -9161,7 +9161,7 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:135 msgid "TOTP" -msgstr "" +msgstr "TOTP" #: templates/InvenTree/settings/user.html:141 msgid "Static" @@ -9205,11 +9205,11 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user.html:189 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP 地址" #: templates/InvenTree/settings/user.html:190 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "设备" #: templates/InvenTree/settings/user.html:191 msgid "Last Activity" @@ -9231,44 +9231,44 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9 msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "显示设置" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:29 msgid "Theme Settings" -msgstr "" +msgstr "主题设置" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:39 msgid "Select theme" -msgstr "" +msgstr "选择主题" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:50 msgid "Set Theme" -msgstr "" +msgstr "设置主题" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:58 msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "语言设置" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:67 msgid "Select language" -msgstr "" +msgstr "选择语言" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:83 #, python-format msgid "%(lang_translated)s%% translated" -msgstr "" +msgstr "%(lang_translated)s%% 已翻译" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:85 msgid "No translations available" -msgstr "" +msgstr "无可用翻译" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:92 msgid "Set Language" -msgstr "" +msgstr "设置语言" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:95 msgid "Some languages are not complete" -msgstr "" +msgstr "部分语言尚未翻译完成" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:97 msgid "Show only sufficient" @@ -9284,23 +9284,23 @@ msgstr "" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:106 msgid "Help the translation efforts!" -msgstr "" +msgstr "帮助翻译工作!" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:107 msgid "Native language translation of the web application is community contributed via crowdin. Contributions are welcomed and encouraged." -msgstr "" +msgstr "InventTree 网页的本地化翻译是社区通过 crowdin 贡献的。我们欢迎并鼓励参与贡献。" #: templates/InvenTree/settings/user_display.html:108 msgid "InvenTree Translation Project" -msgstr "" +msgstr "InvenTree 翻译项目" #: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9 msgid "Home Page Settings" -msgstr "" +msgstr "主页设置" #: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9 msgid "Search Settings" -msgstr "" +msgstr "搜索设置" #: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:9 msgid "Single Sign On Accounts" @@ -9324,19 +9324,19 @@ msgstr "" #: templates/about.html:9 msgid "InvenTree Version" -msgstr "" +msgstr "InvenTree 版本" #: templates/about.html:14 msgid "Development Version" -msgstr "" +msgstr "开发版" #: templates/about.html:17 msgid "Up to Date" -msgstr "" +msgstr "已是最新版本" #: templates/about.html:19 msgid "Update Available" -msgstr "" +msgstr "有可用更新" #: templates/about.html:43 msgid "Commit Branch" @@ -9344,44 +9344,44 @@ msgstr "" #: templates/about.html:49 msgid "InvenTree Documentation" -msgstr "" +msgstr "InvenTree 文档" #: templates/about.html:54 msgid "API Version" -msgstr "" +msgstr "API 版本" #: templates/about.html:59 msgid "Python Version" -msgstr "" +msgstr "Python 版本" #: templates/about.html:64 msgid "Django Version" -msgstr "" +msgstr "Django 版本" #: templates/about.html:69 msgid "View Code on GitHub" -msgstr "" +msgstr "在 GitHub 上查看代码" #: templates/about.html:74 msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "致谢" #: templates/about.html:79 msgid "Mobile App" -msgstr "" +msgstr "手机 APP" #: templates/about.html:84 msgid "Submit Bug Report" -msgstr "" +msgstr "提交 Bug" #: templates/about.html:91 templates/clip.html:4 #: templates/js/translated/helpers.js:585 msgid "copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "复制到剪贴板" #: templates/about.html:91 msgid "copy version information" -msgstr "" +msgstr "显示版本信息" #: templates/account/base.html:66 templates/navbar.html:17 msgid "InvenTree logo" @@ -9390,7 +9390,7 @@ msgstr "" #: templates/account/email_confirm.html:6 #: templates/account/email_confirm.html:9 msgid "Confirm Email Address" -msgstr "" +msgstr "确认邮件地址" #: templates/account/email_confirm.html:15 #, python-format @@ -9399,7 +9399,7 @@ msgstr "" #: templates/account/email_confirm.html:21 templates/js/translated/forms.js:726 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "确认" #: templates/account/email_confirm.html:29 #, python-format @@ -9409,21 +9409,21 @@ msgstr "" #: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:17 #: templates/account/login.html:38 templates/socialaccount/login.html:5 msgid "Sign In" -msgstr "" +msgstr "登录-test" #: templates/account/login.html:21 msgid "Not a member?" -msgstr "" +msgstr "还不是用户?" #: templates/account/login.html:23 templates/account/signup.html:11 #: templates/account/signup.html:22 templates/socialaccount/signup.html:8 #: templates/socialaccount/signup.html:20 msgid "Sign Up" -msgstr "" +msgstr "注册" #: templates/account/login.html:45 msgid "Forgot Password?" -msgstr "" +msgstr "忘记密码?" #: templates/account/login.html:53 msgid "or log in with" @@ -9571,7 +9571,7 @@ msgstr "" #: templates/attachment_button.html:7 templates/js/translated/attachment.js:48 msgid "Add Attachment" -msgstr "" +msgstr "添加附件" #: templates/barcode_data.html:5 msgid "Barcode Identifier" @@ -9721,7 +9721,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/attachment.js:315 msgid "Edit Attachment" -msgstr "" +msgstr "编辑附件" #: templates/js/translated/attachment.js:346 msgid "Upload Date" @@ -9741,7 +9741,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:45 msgid "Enter barcode data" -msgstr "" +msgstr "输入条形码数据" #: templates/js/translated/barcode.js:59 msgid "Scan barcode using connected webcam" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/barcode.js:420 templates/navbar.html:114 msgid "Scan Barcode" -msgstr "" +msgstr "扫描条形码" #: templates/js/translated/barcode.js:440 msgid "No URL in response" @@ -9880,7 +9880,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:357 msgid "Levels" -msgstr "" +msgstr "等级" #: templates/js/translated/bom.js:358 msgid "Select maximum number of BOM levels to export (0 = all levels)" @@ -9896,7 +9896,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:371 msgid "Include Parameter Data" -msgstr "" +msgstr "包含参数数据" #: templates/js/translated/bom.js:372 msgid "Include part parameter data in exported BOM" @@ -9904,27 +9904,27 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/bom.js:377 msgid "Include Stock Data" -msgstr "" +msgstr "包括库存数据" #: templates/js/translated/bom.js:378 msgid "Include part stock data in exported BOM" -msgstr "" +msgstr "在导出 BOM 中包括库存数据" #: templates/js/translated/bom.js:383 msgid "Include Manufacturer Data" -msgstr "" +msgstr "包括制造商数据" #: templates/js/translated/bom.js:384 msgid "Include part manufacturer data in exported BOM" -msgstr "" +msgstr "在导出 BOM 中包含制造商数据" #: templates/js/translated/bom.js:389 msgid "Include Supplier Data" -msgstr "" +msgstr "包含供应商数据" #: templates/js/translated/bom.js:390 msgid "Include part supplier data in exported BOM" -msgstr "" +msgstr "在导出 BOM 中包含供应商数据" #: templates/js/translated/bom.js:395 msgid "Include Pricing Data" @@ -10071,7 +10071,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:220 msgid "Are you sure you wish to cancel this build?" -msgstr "" +msgstr "是否确定取消生产?" #: templates/js/translated/build.js:226 msgid "Stock items have been allocated to this build order" @@ -10091,11 +10091,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:298 msgid "Build Order is incomplete" -msgstr "" +msgstr "生产订单未完成" #: templates/js/translated/build.js:316 msgid "Complete Build Order" -msgstr "" +msgstr "生产订单完成" #: templates/js/translated/build.js:357 templates/js/translated/stock.js:118 #: templates/js/translated/stock.js:264 @@ -10117,7 +10117,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:377 msgid "Trackable parts can have serial numbers specified" -msgstr "" +msgstr "可追踪商品可以指定序列号" #: templates/js/translated/build.js:378 msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs" @@ -10125,7 +10125,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:385 msgid "Create Build Output" -msgstr "" +msgstr "创建创建生产产出" #: templates/js/translated/build.js:416 msgid "Allocate stock items to this build output" @@ -10224,11 +10224,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:984 msgid "Location not specified" -msgstr "" +msgstr "未指定仓储地点" #: templates/js/translated/build.js:1006 msgid "Complete outputs" -msgstr "" +msgstr "已完成输出" #: templates/js/translated/build.js:1024 msgid "Scrap outputs" @@ -10236,7 +10236,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:1042 msgid "Delete outputs" -msgstr "" +msgstr "删除输出" #: templates/js/translated/build.js:1096 msgid "build output" @@ -10266,7 +10266,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:627 #: templates/js/translated/sales_order.js:1168 msgid "Select Parts" -msgstr "" +msgstr "选择商品" #: templates/js/translated/build.js:1550 #: templates/js/translated/sales_order.js:1169 @@ -10349,7 +10349,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:2183 templates/js/translated/stock.js:2964 msgid "No user information" -msgstr "" +msgstr "没有用户信息" #: templates/js/translated/build.js:2198 msgid "group" @@ -10388,7 +10388,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/build.js:2477 templates/js/translated/part.js:767 #: templates/js/translated/part.js:1179 msgid "Trackable part" -msgstr "" +msgstr "可追溯商品" #: templates/js/translated/build.js:2512 msgid "Unit Quantity" @@ -10432,30 +10432,30 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:97 msgid "Add Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "添加制造商" #: templates/js/translated/company.js:110 #: templates/js/translated/company.js:212 msgid "Add Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "添加制造商商品" #: templates/js/translated/company.js:131 msgid "Edit Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "编辑制造商商品" #: templates/js/translated/company.js:200 #: templates/js/translated/purchase_order.js:93 msgid "Add Supplier" -msgstr "" +msgstr "添加供应商" #: templates/js/translated/company.js:242 #: templates/js/translated/purchase_order.js:349 msgid "Add Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "添加供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:343 msgid "All selected supplier parts will be deleted" -msgstr "" +msgstr "删除所有选定的供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:359 msgid "Delete Supplier Parts" @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:464 msgid "Add new Company" -msgstr "" +msgstr "增加新的公司信息" #: templates/js/translated/company.js:535 msgid "Parts Supplied" @@ -10475,7 +10475,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:559 msgid "No company information found" -msgstr "" +msgstr "未找到该公司信息" #: templates/js/translated/company.js:608 msgid "Create New Contact" @@ -10562,7 +10562,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1158 msgid "Delete Manufacturer Parts" -msgstr "" +msgstr "删除制造商商品" #: templates/js/translated/company.js:1192 msgid "All selected parameters will be deleted" @@ -10570,16 +10570,16 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1206 msgid "Delete Parameters" -msgstr "" +msgstr "删除参数" #: templates/js/translated/company.js:1222 #: templates/js/translated/company.js:1510 templates/js/translated/part.js:2214 msgid "Order parts" -msgstr "" +msgstr "订购商品" #: templates/js/translated/company.js:1239 msgid "Delete manufacturer parts" -msgstr "" +msgstr "删除制造商商品" #: templates/js/translated/company.js:1271 msgid "Manufacturer part actions" @@ -10603,31 +10603,31 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1434 templates/js/translated/part.js:1441 msgid "No parameters found" -msgstr "" +msgstr "无指定参数" #: templates/js/translated/company.js:1469 templates/js/translated/part.js:1504 msgid "Edit parameter" -msgstr "" +msgstr "编辑参数" #: templates/js/translated/company.js:1470 templates/js/translated/part.js:1505 msgid "Delete parameter" -msgstr "" +msgstr "删除参数" #: templates/js/translated/company.js:1487 templates/js/translated/part.js:1410 msgid "Edit Parameter" -msgstr "" +msgstr "编辑参数" #: templates/js/translated/company.js:1496 templates/js/translated/part.js:1526 msgid "Delete Parameter" -msgstr "" +msgstr "删除参数" #: templates/js/translated/company.js:1527 msgid "Delete supplier parts" -msgstr "" +msgstr "删除供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:1577 msgid "No supplier parts found" -msgstr "" +msgstr "未找到供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:1695 msgid "Base Units" @@ -10639,11 +10639,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/company.js:1756 msgid "Edit supplier part" -msgstr "" +msgstr "编辑供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:1757 msgid "Delete supplier part" -msgstr "" +msgstr "删除供应商商品" #: templates/js/translated/company.js:1810 #: templates/js/translated/pricing.js:694 @@ -10683,7 +10683,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/filters.js:214 msgid "Select filter" -msgstr "" +msgstr "选择筛选项" #: templates/js/translated/filters.js:437 msgid "Print Labels" @@ -10805,7 +10805,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:118 templates/js/translated/label.js:135 msgid "Select Label Template" -msgstr "" +msgstr "选择标签模板" #: templates/js/translated/label.js:174 templates/js/translated/report.js:123 msgid "Select Items" @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/label.js:191 msgid "No Labels Found" -msgstr "" +msgstr "未找到标签" #: templates/js/translated/label.js:192 msgid "No label templates found which match the selected items" @@ -10830,7 +10830,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/modals.js:55 templates/js/translated/modals.js:152 #: templates/js/translated/modals.js:677 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: templates/js/translated/modals.js:60 templates/js/translated/modals.js:151 #: templates/js/translated/modals.js:745 templates/js/translated/modals.js:1053 @@ -10894,7 +10894,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/notification.js:45 #: templates/js/translated/part.js:1581 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: templates/js/translated/notification.js:51 msgid "Age" @@ -10959,19 +10959,19 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:90 msgid "Part Attributes" -msgstr "" +msgstr "商品属性" #: templates/js/translated/part.js:94 msgid "Part Creation Options" -msgstr "" +msgstr "商品创建选项" #: templates/js/translated/part.js:98 msgid "Part Duplication Options" -msgstr "" +msgstr "商品重复选项" #: templates/js/translated/part.js:121 msgid "Add Part Category" -msgstr "" +msgstr "增加商品类别" #: templates/js/translated/part.js:293 msgid "Parent part category" @@ -10983,7 +10983,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:329 msgid "Create Part Category" -msgstr "" +msgstr "创建商品类别" #: templates/js/translated/part.js:332 msgid "Create new category after this one" @@ -10995,7 +10995,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:347 msgid "Edit Part Category" -msgstr "" +msgstr "编辑商品类别" #: templates/js/translated/part.js:360 msgid "Are you sure you want to delete this part category?" @@ -11007,7 +11007,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:374 msgid "Delete Part Category" -msgstr "" +msgstr "删除商品类别" #: templates/js/translated/part.js:378 msgid "Action for parts in this category" @@ -11019,7 +11019,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:407 msgid "Create Part" -msgstr "" +msgstr "创建商品" #: templates/js/translated/part.js:409 msgid "Create another part after this one" @@ -11031,7 +11031,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:438 msgid "Edit Part" -msgstr "" +msgstr "编辑商品" #: templates/js/translated/part.js:440 msgid "Part edited" @@ -11120,7 +11120,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:771 templates/js/translated/part.js:1183 msgid "Virtual part" -msgstr "" +msgstr "虚拟商品" #: templates/js/translated/part.js:783 msgid "Subscribed part" @@ -11128,7 +11128,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:787 msgid "Salable part" -msgstr "" +msgstr "可销售商品" #: templates/js/translated/part.js:866 msgid "Schedule generation of a new stocktake report." @@ -11164,7 +11164,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:1576 msgid "No part parameter templates found" -msgstr "" +msgstr "未找到商品参数模板" #: templates/js/translated/part.js:1639 msgid "Edit Part Parameter Template" @@ -11205,7 +11205,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2054 templates/js/translated/part.js:2476 msgid "No parts found" -msgstr "" +msgstr "找不到部件" #: templates/js/translated/part.js:2175 msgid "Set the part category for the selected parts" @@ -11213,11 +11213,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2180 msgid "Set Part Category" -msgstr "" +msgstr "设置商品类别" #: templates/js/translated/part.js:2205 msgid "Set category" -msgstr "" +msgstr "设置类别" #: templates/js/translated/part.js:2258 msgid "parts" @@ -11225,16 +11225,16 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2354 msgid "No category" -msgstr "" +msgstr "没有分类" #: templates/js/translated/part.js:2501 templates/js/translated/part.js:2631 #: templates/js/translated/stock.js:2602 msgid "Display as list" -msgstr "" +msgstr "以列表显示" #: templates/js/translated/part.js:2517 msgid "Display as grid" -msgstr "" +msgstr "以网格显示" #: templates/js/translated/part.js:2615 msgid "No subcategories found" @@ -11242,7 +11242,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2651 templates/js/translated/stock.js:2622 msgid "Display as tree" -msgstr "" +msgstr "以树形图显示" #: templates/js/translated/part.js:2731 msgid "Load Subcategories" @@ -11258,12 +11258,12 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2875 templates/js/translated/stock.js:1398 msgid "Edit test result" -msgstr "" +msgstr "编辑测试结果" #: templates/js/translated/part.js:2876 templates/js/translated/stock.js:1399 #: templates/js/translated/stock.js:1661 msgid "Delete test result" -msgstr "" +msgstr "删除测试结果" #: templates/js/translated/part.js:2880 msgid "This test is defined for a parent part" @@ -11279,11 +11279,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:2989 templates/js/translated/part.js:2990 msgid "No date specified" -msgstr "" +msgstr "无指定日期" #: templates/js/translated/part.js:2992 msgid "Specified date is in the past" -msgstr "" +msgstr "指定的日期已过" #: templates/js/translated/part.js:2998 msgid "Speculative" @@ -11303,7 +11303,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/part.js:3166 msgid "Maximum Quantity" -msgstr "" +msgstr "最大数量" #: templates/js/translated/part.js:3211 msgid "Minimum Stock Level" @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/plugin.js:81 msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "样本" #: templates/js/translated/plugin.js:117 templates/js/translated/plugin.js:183 msgid "Disable Plugin" @@ -11548,7 +11548,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1290 msgid "Order Code" -msgstr "" +msgstr "订单编码" #: templates/js/translated/purchase_order.js:1292 msgid "Quantity to Receive" @@ -11646,7 +11646,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/report.js:140 msgid "No Reports Found" -msgstr "" +msgstr "没有找到报表" #: templates/js/translated/report.js:141 msgid "No report templates found which match the selected items" @@ -11818,7 +11818,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:1267 msgid "Confirm stock allocation" -msgstr "" +msgstr "确认库存分配" #: templates/js/translated/sales_order.js:1268 msgid "Allocate Stock Items to Sales Order" @@ -11834,7 +11834,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/sales_order.js:1580 msgid "Confirm Delete Operation" -msgstr "" +msgstr "确认删除操作" #: templates/js/translated/sales_order.js:1581 msgid "Delete Stock Allocation" @@ -11918,11 +11918,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:172 msgid "Edit Stock Location" -msgstr "" +msgstr "编辑仓储地点" #: templates/js/translated/stock.js:187 msgid "New Stock Location" -msgstr "" +msgstr "新仓储地点" #: templates/js/translated/stock.js:189 msgid "Create another location after this one" @@ -11934,7 +11934,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:204 msgid "Are you sure you want to delete this stock location?" -msgstr "" +msgstr "确实要删除此仓储地点吗?" #: templates/js/translated/stock.js:211 msgid "Move to parent stock location" @@ -11942,7 +11942,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:220 msgid "Delete Stock Location" -msgstr "" +msgstr "删除仓储地点" #: templates/js/translated/stock.js:224 msgid "Action for stock items in this stock location" @@ -11970,23 +11970,23 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:405 msgid "Stock item duplicated" -msgstr "" +msgstr "库存项重复" #: templates/js/translated/stock.js:425 msgid "Duplicate Stock Item" -msgstr "" +msgstr "复制库存项" #: templates/js/translated/stock.js:441 msgid "Are you sure you want to delete this stock item?" -msgstr "" +msgstr "确定要删除此库存项吗?" #: templates/js/translated/stock.js:446 msgid "Delete Stock Item" -msgstr "" +msgstr "删除库存项" #: templates/js/translated/stock.js:467 msgid "Edit Stock Item" -msgstr "" +msgstr "编辑库存项" #: templates/js/translated/stock.js:509 msgid "Create another item after this one" @@ -11994,7 +11994,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:521 msgid "Created new stock item" -msgstr "" +msgstr "新建库存项" #: templates/js/translated/stock.js:534 msgid "Created multiple stock items" @@ -12002,23 +12002,23 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:559 msgid "Find Serial Number" -msgstr "" +msgstr "查找序列号" #: templates/js/translated/stock.js:563 templates/js/translated/stock.js:564 msgid "Enter serial number" -msgstr "" +msgstr "输入序列号" #: templates/js/translated/stock.js:580 msgid "Enter a serial number" -msgstr "" +msgstr "输入序列号" #: templates/js/translated/stock.js:600 msgid "No matching serial number" -msgstr "" +msgstr "没有匹配的序列号" #: templates/js/translated/stock.js:609 msgid "More than one matching result found" -msgstr "" +msgstr "找到多个匹配结果" #: templates/js/translated/stock.js:717 msgid "Confirm stock assignment" @@ -12054,7 +12054,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:986 msgid "Transfer Stock" -msgstr "" +msgstr "转移库存" #: templates/js/translated/stock.js:987 msgid "Move" @@ -12078,15 +12078,15 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1003 msgid "Add Stock" -msgstr "" +msgstr "添加库存" #: templates/js/translated/stock.js:1004 users/models.py:252 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "添加" #: templates/js/translated/stock.js:1008 msgid "Delete Stock" -msgstr "" +msgstr "删除库存" #: templates/js/translated/stock.js:1105 msgid "Quantity cannot be adjusted for serialized stock" @@ -12098,7 +12098,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1139 templates/js/translated/stock.js:3205 msgid "Select Stock Items" -msgstr "" +msgstr "选择库存项" #: templates/js/translated/stock.js:1140 msgid "Select at least one available stock item" @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1698 msgid "In production" -msgstr "" +msgstr "正在生产" #: templates/js/translated/stock.js:1702 msgid "Installed in Stock Item" @@ -12158,7 +12158,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:1716 msgid "No stock location set" -msgstr "" +msgstr "未设置仓储地点" #: templates/js/translated/stock.js:1772 msgid "Change stock status" @@ -12190,7 +12190,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:2023 msgid "Stock item is in production" -msgstr "" +msgstr "库存品正在生产" #: templates/js/translated/stock.js:2028 msgid "Stock item assigned to sales order" @@ -12267,7 +12267,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/stock.js:2768 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "详情" #: templates/js/translated/stock.js:2772 msgid "No changes" @@ -12392,7 +12392,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:134 msgid "Trackable Part" -msgstr "" +msgstr "可追溯商品" #: templates/js/translated/table_filters.js:138 msgid "Assembled Part" @@ -12507,11 +12507,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:312 msgid "In Production" -msgstr "" +msgstr "正在生产" #: templates/js/translated/table_filters.js:313 msgid "Show items which are in production" -msgstr "" +msgstr "显示正在生产的项目" #: templates/js/translated/table_filters.js:317 msgid "Include Variants" @@ -12580,7 +12580,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:451 msgid "Build status" -msgstr "" +msgstr "生产状态" #: templates/js/translated/table_filters.js:647 msgid "Include parts in subcategories" @@ -12609,7 +12609,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/table_filters.js:674 msgid "Part has internal part number" -msgstr "" +msgstr "商品有内部编号" #: templates/js/translated/table_filters.js:678 msgid "In stock" @@ -12629,11 +12629,11 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:92 msgid "Display calendar view" -msgstr "" +msgstr "显示日历" #: templates/js/translated/tables.js:102 msgid "Display list view" -msgstr "" +msgstr "列表视图" #: templates/js/translated/tables.js:112 msgid "Display tree view" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:532 msgid "rows per page" -msgstr "每頁行數" +msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:537 msgid "Showing all rows" @@ -12669,7 +12669,7 @@ msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:539 msgid "Showing" -msgstr "顯示" +msgstr "" #: templates/js/translated/tables.js:539 msgid "to" @@ -12705,11 +12705,11 @@ msgstr "" #: templates/navbar.html:45 msgid "Buy" -msgstr "採購" +msgstr "采购" #: templates/navbar.html:57 msgid "Sell" -msgstr "銷售" +msgstr "销售" #: templates/navbar.html:121 msgid "Show Notifications" @@ -12721,7 +12721,7 @@ msgstr "" #: templates/navbar.html:142 users/models.py:36 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "管理员" #: templates/navbar.html:145 msgid "Logout" @@ -12875,73 +12875,73 @@ msgstr "" #: templates/stats.html:75 msgid "Email Settings" -msgstr "" +msgstr "电子邮件设置" #: templates/stats.html:78 msgid "Email settings not configured" -msgstr "" +msgstr "电子邮件设置未配置" #: templates/yesnolabel.html:4 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "确定" #: templates/yesnolabel.html:6 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "取消" #: users/admin.py:61 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "用户" #: users/admin.py:62 msgid "Select which users are assigned to this group" -msgstr "" +msgstr "选择分配给该组的用户" #: users/admin.py:199 msgid "The following users are members of multiple groups:" -msgstr "" +msgstr "以下用户是多个群组的成员:" #: users/admin.py:222 msgid "Personal info" -msgstr "" +msgstr "个人资料" #: users/admin.py:223 msgid "Permissions" -msgstr "" +msgstr "权限" #: users/admin.py:226 msgid "Important dates" -msgstr "" +msgstr "重要日期" #: users/models.py:239 msgid "Permission set" -msgstr "" +msgstr "权限设置" #: users/models.py:247 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "群组" #: users/models.py:250 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "视图" #: users/models.py:250 msgid "Permission to view items" -msgstr "" +msgstr "查看项目权限" #: users/models.py:252 msgid "Permission to add items" -msgstr "" +msgstr "添加项目权限" #: users/models.py:254 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "更改" #: users/models.py:254 msgid "Permissions to edit items" -msgstr "" +msgstr "编辑项目权限" #: users/models.py:256 msgid "Permission to delete items" -msgstr "" +msgstr "删除项目权限" diff --git a/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index fea1f974e1..d97b924f9a 100644 --- a/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 22:38\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "API endpoint not found" msgstr "未找到 API 端点" -#: InvenTree/api.py:324 +#: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "必须提供生产产出列表" #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 #: stock/serializers.py:401 stock/serializers.py:537 stock/serializers.py:618 #: stock/serializers.py:1048 stock/serializers.py:1290 -#: stock/templates/stock/item_base.html:390 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 #: templates/js/translated/build.js:2342 @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "已完成生产产出的仓储地点" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:423 +#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1697 @@ -4117,7 +4117,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 #: stock/models.py:721 stock/serializers.py:942 -#: stock/templates/stock/item_base.html:401 +#: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 #: templates/js/translated/company.js:501 #: templates/js/translated/return_order.js:293 @@ -5996,7 +5996,7 @@ msgid "User responsible for this part" msgstr "" #: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 -#: stock/templates/stock/item_base.html:447 +#: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2441 msgid "Last Stocktake" msgstr "" @@ -7138,12 +7138,12 @@ msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:220 -#: stock/templates/stock/item_base.html:384 +#: stock/templates/stock/item_base.html:389 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:229 -#: stock/templates/stock/item_base.html:377 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" @@ -7287,7 +7287,7 @@ msgid "Refresh Part Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 -#: stock/templates/stock/item_base.html:442 +#: stock/templates/stock/item_base.html:447 #: templates/js/translated/company.js:1734 #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 @@ -7420,24 +7420,24 @@ msgstr "" msgid "Match References" msgstr "" -#: part/views.py:238 +#: part/views.py:242 #, python-brace-format msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned" msgstr "" -#: part/views.py:379 +#: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" msgstr "选择商品图像" -#: part/views.py:405 +#: part/views.py:409 msgid "Updated part image" msgstr "更新商品图像" -#: part/views.py:408 +#: part/views.py:412 msgid "Part image not found" msgstr "未找到商品图像" -#: part/views.py:503 +#: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" msgstr "商品价格" @@ -7956,7 +7956,7 @@ msgid "Delete on Deplete" msgstr "删除模板" #: stock/admin.py:131 stock/models.py:789 -#: stock/templates/stock/item_base.html:429 +#: stock/templates/stock/item_base.html:434 #: templates/js/translated/stock.js:2162 msgid "Expiry Date" msgstr "" @@ -8587,79 +8587,79 @@ msgstr "" msgid "Available Quantity" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:394 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" msgstr "未设置仓储地点" -#: stock/templates/stock/item_base.html:409 +#: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:420 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #: templates/js/translated/table_filters.js:387 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #: templates/js/translated/table_filters.js:393 msgid "Stale" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:451 +#: stock/templates/stock/item_base.html:456 msgid "No stocktake performed" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:503 +#: stock/templates/stock/item_base.html:508 #: templates/js/translated/stock.js:1884 #, fuzzy #| msgid "Stock Item" msgid "stock item" msgstr "库存项" -#: stock/templates/stock/item_base.html:528 +#: stock/templates/stock/item_base.html:533 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:537 +#: stock/templates/stock/item_base.html:542 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:548 +#: stock/templates/stock/item_base.html:553 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:612 +#: stock/templates/stock/item_base.html:617 msgid "Select one of the part variants listed below." msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:615 +#: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: stock/templates/stock/item_base.html:616 +#: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:624 +#: stock/templates/stock/item_base.html:629 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:654 +#: stock/templates/stock/item_base.html:659 msgid "Return to Stock" msgstr "" diff --git a/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po index fdcd279582..59845f32a9 100644 --- a/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/InvenTree/locale/zh_hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 03:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-15 02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "API endpoint not found" msgstr "" -#: InvenTree/api.py:324 +#: InvenTree/api.py:329 msgid "User does not have permission to view this model" msgstr "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "" #: order/serializers.py:612 order/serializers.py:1616 part/serializers.py:933 #: stock/serializers.py:401 stock/serializers.py:537 stock/serializers.py:618 #: stock/serializers.py:1048 stock/serializers.py:1290 -#: stock/templates/stock/item_base.html:390 +#: stock/templates/stock/item_base.html:395 #: templates/js/translated/barcode.js:530 #: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:980 #: templates/js/translated/build.js:2342 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: build/serializers.py:503 build/templates/build/build_base.html:152 #: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:804 #: order/models.py:1763 order/serializers.py:530 stock/admin.py:106 -#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:423 +#: stock/serializers.py:677 stock/templates/stock/item_base.html:428 #: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2161 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1293 #: templates/js/translated/purchase_order.js:1697 @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "" #: order/models.py:1751 order/templates/order/return_order_base.html:132 #: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720 #: stock/models.py:721 stock/serializers.py:942 -#: stock/templates/stock/item_base.html:401 +#: stock/templates/stock/item_base.html:406 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 #: templates/js/translated/company.js:501 #: templates/js/translated/return_order.js:293 @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "User responsible for this part" msgstr "" #: part/models.py:1050 part/templates/part/part_base.html:341 -#: stock/templates/stock/item_base.html:447 +#: stock/templates/stock/item_base.html:452 #: templates/js/translated/part.js:2441 msgid "Last Stocktake" msgstr "" @@ -6908,12 +6908,12 @@ msgid "Show Part Details" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:220 -#: stock/templates/stock/item_base.html:384 +#: stock/templates/stock/item_base.html:389 msgid "Allocated to Build Orders" msgstr "" #: part/templates/part/part_base.html:229 -#: stock/templates/stock/item_base.html:377 +#: stock/templates/stock/item_base.html:382 msgid "Allocated to Sales Orders" msgstr "" @@ -7055,7 +7055,7 @@ msgid "Refresh Part Pricing" msgstr "" #: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129 -#: stock/templates/stock/item_base.html:442 +#: stock/templates/stock/item_base.html:447 #: templates/js/translated/company.js:1734 #: templates/js/translated/company.js:1744 #: templates/js/translated/stock.js:2178 @@ -7188,24 +7188,24 @@ msgstr "" msgid "Match References" msgstr "" -#: part/views.py:238 +#: part/views.py:242 #, python-brace-format msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned" msgstr "" -#: part/views.py:379 +#: part/views.py:383 msgid "Select Part Image" msgstr "" -#: part/views.py:405 +#: part/views.py:409 msgid "Updated part image" msgstr "" -#: part/views.py:408 +#: part/views.py:412 msgid "Part image not found" msgstr "" -#: part/views.py:503 +#: part/views.py:507 msgid "Part Pricing" msgstr "" @@ -7708,7 +7708,7 @@ msgid "Delete on Deplete" msgstr "" #: stock/admin.py:131 stock/models.py:789 -#: stock/templates/stock/item_base.html:429 +#: stock/templates/stock/item_base.html:434 #: templates/js/translated/stock.js:2162 msgid "Expiry Date" msgstr "" @@ -8329,77 +8329,77 @@ msgstr "" msgid "Available Quantity" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:394 +#: stock/templates/stock/item_base.html:399 #: templates/js/translated/build.js:2350 msgid "No location set" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:409 +#: stock/templates/stock/item_base.html:414 msgid "Tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:415 +#: stock/templates/stock/item_base.html:420 msgid "This stock item has not passed all required tests" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #, python-format msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:433 +#: stock/templates/stock/item_base.html:438 #: templates/js/translated/table_filters.js:387 msgid "Expired" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #, python-format msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:435 +#: stock/templates/stock/item_base.html:440 #: templates/js/translated/table_filters.js:393 msgid "Stale" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:451 +#: stock/templates/stock/item_base.html:456 msgid "No stocktake performed" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:503 +#: stock/templates/stock/item_base.html:508 #: templates/js/translated/stock.js:1884 msgid "stock item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:528 +#: stock/templates/stock/item_base.html:533 msgid "Edit Stock Status" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:537 +#: stock/templates/stock/item_base.html:542 msgid "Stock Item QR Code" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:548 +#: stock/templates/stock/item_base.html:553 msgid "Link Barcode to Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:612 +#: stock/templates/stock/item_base.html:617 msgid "Select one of the part variants listed below." msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:615 +#: stock/templates/stock/item_base.html:620 msgid "Warning" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:616 +#: stock/templates/stock/item_base.html:621 msgid "This action cannot be easily undone" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:624 +#: stock/templates/stock/item_base.html:629 msgid "Convert Stock Item" msgstr "" -#: stock/templates/stock/item_base.html:654 +#: stock/templates/stock/item_base.html:659 msgid "Return to Stock" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po index 07b9f9c07d..7db85b7584 100644 --- a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/da/messages.po b/src/frontend/src/locales/da/messages.po index 98884573d9..93262a39cb 100644 --- a/src/frontend/src/locales/da/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/da/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/de/messages.po b/src/frontend/src/locales/de/messages.po index ad7c51a0fe..6c0b263957 100644 --- a/src/frontend/src/locales/de/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/de/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "Lizenzen für Pakete, die von InvenTree verwendet werden" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Lizenzen für Pakete, die von InvenTree verwendet werden" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Profilseite" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "Benutzerattribute und Designeinstellungen." diff --git a/src/frontend/src/locales/el/messages.po b/src/frontend/src/locales/el/messages.po index bb5468aedd..dd951bf900 100644 --- a/src/frontend/src/locales/el/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/el/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/es/messages.po b/src/frontend/src/locales/es/messages.po index cae54d301c..ca7aa443f8 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po index 998976e3b0..dd2e1431aa 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po index 8d1dc1edbd..5815b4c04d 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po index f7a6acdf88..fbad69083f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Site web" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Démo" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Premiers Pas" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "Démarrer avec InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "Documentation de l'API d'InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "Manuel du développeur" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "Manuel du développeur InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Foire aux questions" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "À propos d'InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "Licences" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/he/messages.po b/src/frontend/src/locales/he/messages.po index f179cabb2b..1c1522dcba 100644 --- a/src/frontend/src/locales/he/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/he/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po index c20f51c608..e2a5286330 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po index 178e2e9faa..79e3945c73 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "Jelenlegi hírek" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Weboldal" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Demó" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Főoldal" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "Irányítópult" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "Játszótér" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "Gyártás" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "Játszótér" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Első lépések" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "Első lépések az InvenTree-vel" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "InvenTree API dokumentáció" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "Fejlesztői dokumentáció" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "InvenTree fejlesztői dokumentáció" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "GYIK" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Gyakran ismételt kérdések" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "Példány" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "InvenTree példány névjegye" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Az inventree.org-ról" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "Licencek" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "Az InvenTree által használt csomagok licencei" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Az InvenTree által használt csomagok licencei" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Profil oldal" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "Felhasználói beállítások" diff --git a/src/frontend/src/locales/id/messages.po b/src/frontend/src/locales/id/messages.po index 0fd4090bf2..22ef459785 100644 --- a/src/frontend/src/locales/id/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/id/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/it/messages.po b/src/frontend/src/locales/it/messages.po index 85735f9bdd..2f5340167d 100644 --- a/src/frontend/src/locales/it/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/it/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po index dcd184085a..92eb1a7979 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po index fb0b69f6e8..11dd1da90b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po index 955356b10d..e8bbe0a59c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/no/messages.po b/src/frontend/src/locales/no/messages.po index 821b4ff1d3..7bc98a5034 100644 --- a/src/frontend/src/locales/no/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/no/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: no\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po index ed8bcbc319..ed4b77ed0c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po index cd0ae2b23e..a23af0cc92 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-20 06:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Um erro ocorreu:" #: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:64 msgid "Read more" -msgstr "" +msgstr "Ler mais" #: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:13 msgid "InvenTree Logo" @@ -730,15 +730,15 @@ msgstr "" #: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:31 msgid "Provide Feedback" -msgstr "" +msgstr "Forneça Avaliação" #: src/components/widgets/GetStartedWidget.tsx:11 msgid "Getting started" -msgstr "" +msgstr "Iniciando" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:134 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Carregando" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:180 msgid "Layout" @@ -750,15 +750,15 @@ msgstr "" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:199 msgid "Stop Edit" -msgstr "" +msgstr "Parar Edição" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:199 msgid "Edit Layout" -msgstr "" +msgstr "Editar Layout" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:205 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aparência" #: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:217 msgid "Show Boxes" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "Notícias Atuais" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Página Web" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Demonstração" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "Painel de Controle" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "Área de testes" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "Produzir" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "Área de testes" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Primeiros passos" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "Primeiros passos com InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "Documentação de API do InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "Manual do Desenvolvedor" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "Manual do desenvolvedor InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Perguntas Frequentes" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "Instância" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "Sobre esta instância do Inventree" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Sobre a organização InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "Licenças" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "Licenças para pacotes usados pelo InvenTree" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Licenças para pacotes usados pelo InvenTree" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Página de perfil" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "Atributos de usuário e configurações de design." @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Esta página é uma substituição para a página inicial antiga com as #: src/pages/Index/Home.tsx:58 msgid "Welcome to your Dashboard{0}" -msgstr "" +msgstr "Bem-vindo ao seu painel{0}" #: src/pages/Index/Playground.tsx:17 msgid "This page is a showcase for the possibilities of Platform UI." diff --git a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po index e009614fb1..f9e821633c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po index c61500d000..01a9bb02ec 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po index 2c8e1d01e4..96fbe9a88c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "Aktuella nyheter" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Hemsida" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Demo" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "Kontrollpanel" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "Bygg" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Kom igång" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "Komma igång med InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "InvenTree API dokumentation" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "Utvecklarmanual" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "InvenTree utvecklarmanual" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "Frågor och svar" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Vanliga frågor (FAQ)" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "Instans" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "Om denna Inventree instans" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "Om InvenTree org" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "Licenser" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "Licenser för paket som används av InvenTree" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Licenser för paket som används av InvenTree" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Profilsida" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "Användarattribut och designinställningar." diff --git a/src/frontend/src/locales/th/messages.po b/src/frontend/src/locales/th/messages.po index 04f5f517e3..3b7f2b8184 100644 --- a/src/frontend/src/locales/th/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/th/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po index aa0b33fe3b..600151b43e 100644 --- a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-13 13:26\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "Güncel Haberler" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Web Sitesi" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Demo" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Ana Sayfa" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "Panel" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Başlarken" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "InvenTree ile başlarken" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "InvenTree API dokümantasyonu" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "Geliştirici Kılavuzu" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "InvenTree geliştirici kılavuzu" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "SSS" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Sıkça sorulan sorular" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "InvenTree org hakkında" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "Lisanslar" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Profil sayfası" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po index 8f9a1d7502..824e5e30fc 100644 --- a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-13 13:26\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "Tin hiện tại" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "Trang web" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "Demo" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "Trang chủ" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "Bảng điều khiển" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "Xây dựng" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "Bắt đầu" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "Bắt đầu với InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "API" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "Tài liệu InvenTree API" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "Câu hỏi thường gặp" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "InvenTree" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "Trang profile" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh/messages.po index 2688185550..1b7aad2149 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-14 14:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 14:08\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -841,91 +841,91 @@ msgstr "" #~ msgid "Local Server" #~ msgstr "Local Server" -#: src/defaults/links.tsx:8 +#: src/defaults/links.tsx:9 msgid "Website" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:13 +#: src/defaults/links.tsx:14 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:18 +#: src/defaults/links.tsx:19 msgid "Demo" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:23 -#: src/defaults/menuItems.tsx:9 +#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/menuItems.tsx:10 msgid "Home" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:24 +#: src/defaults/links.tsx:25 #: src/pages/Index/Dashboard.tsx:19 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:25 -#: src/defaults/menuItems.tsx:21 -#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 -msgid "Playground" -msgstr "" - #: src/defaults/links.tsx:28 msgid "Build" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:42 +#: src/defaults/links.tsx:31 +#: src/defaults/menuItems.tsx:25 +#: src/pages/Index/Playground.tsx:12 +msgid "Playground" +msgstr "" + +#: src/defaults/links.tsx:45 msgid "Getting Started" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:43 +#: src/defaults/links.tsx:46 msgid "Getting started with InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:49 +#: src/defaults/links.tsx:52 msgid "API" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:50 +#: src/defaults/links.tsx:53 msgid "InvenTree API documentation" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:55 +#: src/defaults/links.tsx:58 msgid "Developer Manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:56 +#: src/defaults/links.tsx:59 msgid "InvenTree developer manual" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:61 +#: src/defaults/links.tsx:64 msgid "FAQ" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:62 +#: src/defaults/links.tsx:65 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:71 +#: src/defaults/links.tsx:74 msgid "Instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:72 +#: src/defaults/links.tsx:75 msgid "About this Inventree instance" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:78 +#: src/defaults/links.tsx:81 msgid "InvenTree" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:79 +#: src/defaults/links.tsx:82 msgid "About the InvenTree org" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:85 +#: src/defaults/links.tsx:88 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/defaults/links.tsx:86 +#: src/defaults/links.tsx:89 msgid "Licenses for packages used by InvenTree" msgstr "" @@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "" #~ msgid "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" #~ msgstr "This Pokémon’s cry is very loud and distracting and more and more and more" -#: src/defaults/menuItems.tsx:15 +#: src/defaults/menuItems.tsx:16 msgid "Profile page" msgstr "" -#: src/defaults/menuItems.tsx:17 +#: src/defaults/menuItems.tsx:18 msgid "User attributes and design settings." msgstr ""