2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2026-06-15 13:00:50 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action (#9801)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-20 09:05:29 +10:00
committed by GitHub
parent 6a23341f2a
commit 38cf8141fc
42 changed files with 4432 additions and 3067 deletions
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-14 02:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 23:18\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Debe ser un número válido"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#: InvenTree/serializers.py:114 part/serializers.py:1372
#: InvenTree/serializers.py:114 part/serializers.py:1439
msgid "Select currency from available options"
msgstr "Seleccionar moneda de las opciones disponibles"
@@ -545,11 +545,11 @@ msgstr "Incluye Variantes"
#: build/serializers.py:1395 company/models.py:1044 company/serializers.py:432
#: order/api.py:292 order/api.py:296 order/api.py:897 order/api.py:1136
#: order/api.py:1139 order/models.py:1770 order/models.py:1940
#: order/models.py:1941 part/api.py:1482 part/api.py:1485 part/api.py:1551
#: part/api.py:1861 part/models.py:457 part/models.py:3245 part/models.py:3389
#: order/models.py:1941 part/api.py:1457 part/api.py:1460 part/api.py:1526
#: part/api.py:1836 part/models.py:457 part/models.py:3245 part/models.py:3389
#: part/models.py:3537 part/models.py:3558 part/models.py:3580
#: part/models.py:3719 part/models.py:4080 part/models.py:4352
#: part/models.py:4718 part/serializers.py:1292 part/serializers.py:1961
#: part/models.py:4718 part/serializers.py:1359 part/serializers.py:2028
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:109
@@ -568,8 +568,8 @@ msgstr "Incluye Variantes"
msgid "Part"
msgstr "Parte"
#: build/api.py:104 build/api.py:107 part/api.py:1565 part/models.py:1080
#: part/models.py:3608 part/models.py:4189 part/serializers.py:1302
#: build/api.py:104 build/api.py:107 part/api.py:1540 part/models.py:1080
#: part/models.py:3608 part/models.py:4189 part/serializers.py:1369
#: stock/api.py:818
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@@ -656,7 +656,7 @@ msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
#: build/api.py:459 common/setting/system.py:429 part/models.py:1211
#: part/serializers.py:1700 part/serializers.py:1709 stock/api.py:588
#: part/serializers.py:1767 part/serializers.py:1776 stock/api.py:588
msgid "Assembly"
msgstr "Montaje"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
#: build/models.py:1093 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:705 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1694 stock/models.py:863
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1761 stock/models.py:863
#: stock/models.py:1730 stock/serializers.py:727
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Introduzca los números de serie de salidas de construcción"
#: build/serializers.py:358 build/serializers.py:483 build/serializers.py:553
#: build/serializers.py:1235 build/serializers.py:1239 order/serializers.py:776
#: order/serializers.py:923 order/serializers.py:2030 part/serializers.py:1312
#: order/serializers.py:923 order/serializers.py:2030 part/serializers.py:1379
#: stock/serializers.py:110 stock/serializers.py:647 stock/serializers.py:749
#: stock/serializers.py:913 stock/serializers.py:1041 stock/serializers.py:1501
#: stock/serializers.py:1789 users/models.py:555
@@ -1339,11 +1339,13 @@ msgid "Allocated Stock"
msgstr "Stock Asignado"
#: build/serializers.py:1415 company/serializers.py:424
#: order/serializers.py:1278 part/serializers.py:967 part/serializers.py:1727
#: order/serializers.py:1278 part/serializers.py:967 part/serializers.py:1255
#: part/serializers.py:1794
msgid "On Order"
msgstr "En pedido"
#: build/serializers.py:1417 order/serializers.py:1279 part/serializers.py:1731
#: build/serializers.py:1417 order/serializers.py:1279 part/serializers.py:1259
#: part/serializers.py:1798
msgid "In Production"
msgstr "En producción"
@@ -1351,7 +1353,7 @@ msgstr "En producción"
msgid "External Stock"
msgstr "Stock externo"
#: build/serializers.py:1420 part/serializers.py:1760
#: build/serializers.py:1420 part/serializers.py:1249 part/serializers.py:1827
msgid "Available Stock"
msgstr "Stock Disponible"
@@ -2444,8 +2446,8 @@ msgstr "Las partes son plantillas por defecto"
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
#: common/setting/system.py:435 part/models.py:1217 part/serializers.py:1714
#: part/serializers.py:1720
#: common/setting/system.py:435 part/models.py:1217 part/serializers.py:1781
#: part/serializers.py:1787
msgid "Component"
msgstr "Componente"
@@ -3995,7 +3997,7 @@ msgstr "Datos de la fila original"
msgid "Errors"
msgstr "Errores"
#: importer/models.py:527 part/api.py:864
#: importer/models.py:527 part/api.py:839
msgid "Valid"
msgstr "Válido"
@@ -5135,39 +5137,39 @@ msgstr ""
msgid "Stock required for Build Order"
msgstr ""
#: part/api.py:865
#: part/api.py:840
msgid "Validate entire Bill of Materials"
msgstr "Validación de Lista de Materiales"
#: part/api.py:871
#: part/api.py:846
msgid "This option must be selected"
msgstr "Esta opción debe ser seleccionada"
#: part/api.py:907
#: part/api.py:882
msgid "Is Variant"
msgstr ""
#: part/api.py:915
#: part/api.py:890
msgid "Is Revision"
msgstr ""
#: part/api.py:925
#: part/api.py:900
msgid "Has Revisions"
msgstr ""
#: part/api.py:1116
#: part/api.py:1091
msgid "BOM Valid"
msgstr ""
#: part/api.py:1809
#: part/api.py:1784
msgid "Assembly part is testable"
msgstr ""
#: part/api.py:1818
#: part/api.py:1793
msgid "Component part is testable"
msgstr ""
#: part/api.py:1869
#: part/api.py:1844
msgid "Uses"
msgstr ""
@@ -5217,7 +5219,7 @@ msgstr "Icono (opcional)"
msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!"
msgstr "¡No puedes hacer que esta categoría de partes sea estructural porque algunas partes ya están asignadas!"
#: part/models.py:458 part/serializers.py:129 part/serializers.py:342
#: part/models.py:458 part/serializers.py:125 part/serializers.py:342
#: users/ruleset.py:29
msgid "Parts"
msgstr "Partes"
@@ -5955,15 +5957,15 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate relationship already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:124
#: part/serializers.py:120
msgid "Parent Category"
msgstr ""
#: part/serializers.py:125
#: part/serializers.py:121
msgid "Parent part category"
msgstr "Categoría principal de parte"
#: part/serializers.py:133 part/serializers.py:167
#: part/serializers.py:129 part/serializers.py:167
msgid "Subcategories"
msgstr "Subcategorías"
@@ -6099,7 +6101,7 @@ msgstr "En construcción"
msgid "Quantity of this part currently being in production"
msgstr ""
#: part/serializers.py:958
#: part/serializers.py:958 part/serializers.py:1263
msgid "Scheduled to Build"
msgstr ""
@@ -6120,7 +6122,8 @@ msgstr ""
msgid "Suppliers"
msgstr "Proveedores"
#: part/serializers.py:991 templates/email/low_stock_notification.html:16
#: part/serializers.py:991 part/serializers.py:1246
#: templates/email/low_stock_notification.html:16
#: templates/email/part_event_notification.html:17
msgid "Total Stock"
msgstr "Inventario Total"
@@ -6177,140 +6180,156 @@ msgstr ""
msgid "Image file does not exist"
msgstr "El archivo de imagen no existe"
#: part/serializers.py:1294
#: part/serializers.py:1252 part/serializers.py:1802
msgid "Can Build"
msgstr "Puede construir"
#: part/serializers.py:1269
msgid "Required for Build Orders"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1274
msgid "Allocated to Build Orders"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1281
msgid "Required for Sales Orders"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1285
msgid "Allocated to Sales Orders"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1361
msgid "Limit stocktake report to a particular part, and any variant parts"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1304
#: part/serializers.py:1371
msgid "Limit stocktake report to a particular part category, and any child categories"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1314
#: part/serializers.py:1381
msgid "Limit stocktake report to a particular stock location, and any child locations"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1320
#: part/serializers.py:1387
msgid "Exclude External Stock"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1321
#: part/serializers.py:1388
msgid "Exclude stock items in external locations"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1326
#: part/serializers.py:1393
msgid "Generate Report"
msgstr "Generar informe"
#: part/serializers.py:1327
#: part/serializers.py:1394
msgid "Generate report file containing calculated stocktake data"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1332
#: part/serializers.py:1399
msgid "Update Parts"
msgstr "Actualizar partes"
#: part/serializers.py:1333
#: part/serializers.py:1400
msgid "Update specified parts with calculated stocktake data"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1341
#: part/serializers.py:1408
msgid "Stocktake functionality is not enabled"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1346
#: part/serializers.py:1413
msgid "Background worker check failed"
msgstr "Falló la comprobación en segundo plano del worker"
#: part/serializers.py:1462
#: part/serializers.py:1529
msgid "Minimum Price"
msgstr "Precio mínimo"
#: part/serializers.py:1463
#: part/serializers.py:1530
msgid "Override calculated value for minimum price"
msgstr "Anular el valor calculado para precio mínimo"
#: part/serializers.py:1470
#: part/serializers.py:1537
msgid "Minimum price currency"
msgstr "Precio mínimo de moneda"
#: part/serializers.py:1477
#: part/serializers.py:1544
msgid "Maximum Price"
msgstr "Precio máximo"
#: part/serializers.py:1478
#: part/serializers.py:1545
msgid "Override calculated value for maximum price"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1485
#: part/serializers.py:1552
msgid "Maximum price currency"
msgstr "Precio máximo de moneda"
#: part/serializers.py:1514
#: part/serializers.py:1581
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: part/serializers.py:1515
#: part/serializers.py:1582
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1538
#: part/serializers.py:1605
#, python-brace-format
msgid "Could not convert from provided currencies to {default_currency}"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1545
#: part/serializers.py:1612
msgid "Minimum price must not be greater than maximum price"
msgstr "El precio mínimo no debe ser mayor que el precio máximo"
#: part/serializers.py:1548
#: part/serializers.py:1615
msgid "Maximum price must not be less than minimum price"
msgstr "El precio máximo no debe ser inferior al precio mínimo"
#: part/serializers.py:1701
#: part/serializers.py:1768
msgid "Select the parent assembly"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1715
#: part/serializers.py:1782
msgid "Select the component part"
msgstr ""
#: part/serializers.py:1735
msgid "Can Build"
msgstr "Puede construir"
#: part/serializers.py:1962
#: part/serializers.py:2029
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
#: part/serializers.py:1970
#: part/serializers.py:2037
msgid "Remove Existing Data"
msgstr "Eliminar Datos Existentes"
#: part/serializers.py:1971
#: part/serializers.py:2038
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr "Eliminar artículos BOM existentes antes de copiar"
#: part/serializers.py:1976
#: part/serializers.py:2043
msgid "Include Inherited"
msgstr "Incluye Heredado"
#: part/serializers.py:1977
#: part/serializers.py:2044
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr "Incluye artículos BOM que son heredados de partes con plantillas"
#: part/serializers.py:1982
#: part/serializers.py:2049
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Omitir filas no válidas"
#: part/serializers.py:1983
#: part/serializers.py:2050
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
#: part/serializers.py:1988
#: part/serializers.py:2055
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr "Copiar partes sustitutas"
#: part/serializers.py:1989
#: part/serializers.py:2056
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
@@ -8854,23 +8873,39 @@ msgstr "Esta cuenta de usuario está activa"
msgid "Only a superuser can adjust this field"
msgstr ""
#: users/serializers.py:399
#: users/serializers.py:373
msgid "Password"
msgstr ""
#: users/serializers.py:374
msgid "Password for the user"
msgstr ""
#: users/serializers.py:380
msgid "Override warning"
msgstr ""
#: users/serializers.py:381
msgid "Override the warning about password rules"
msgstr ""
#: users/serializers.py:423
msgid "Only staff users can create new users"
msgstr ""
#: users/serializers.py:404
#: users/serializers.py:428
msgid "You do not have permission to create users"
msgstr ""
#: users/serializers.py:425
#: users/serializers.py:449
msgid "Your account has been created."
msgstr "Su cuenta ha sido creada."
#: users/serializers.py:427
#: users/serializers.py:451
msgid "Please use the password reset function to login"
msgstr "Por favor, utilice la función de restablecer la contraseña para iniciar sesión"
#: users/serializers.py:433
#: users/serializers.py:457
msgid "Welcome to InvenTree"
msgstr "Bienvenido a InvenTree"