diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
index a0b9fba8ab..742a6d8242 100644
Binary files a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 036a446c68..046737f0e6 100644
--- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,22 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-02 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:32+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Schlüter \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-09 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-06 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Andreas Kaiser \n"
"Language-Team: C \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: InvenTree/api.py:62
-#, fuzzy
-#| msgid "Part image not found"
msgid "API endpoint not found"
-msgstr "Teilbild nicht gefunden"
+msgstr "API-Endpunkt nicht gefunden"
#: InvenTree/api.py:108
msgid "No action specified"
@@ -32,26 +30,20 @@ msgid "No matching action found"
msgstr "Keine passende Aktion gefunden"
#: InvenTree/fields.py:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Entry notes"
msgid "Enter date"
-msgstr "Eintrags-Notizen"
+msgstr "Datum eingeben"
#: InvenTree/forms.py:110 build/forms.py:97 build/forms.py:185
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: InvenTree/forms.py:126
-#, fuzzy
-#| msgid "Confim BOM item deletion"
msgid "Confirm item deletion"
-msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen"
+msgstr "Löschung von Position bestätigen"
#: InvenTree/forms.py:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new part"
msgid "Enter new password"
-msgstr "Neues Teil anlegen"
+msgstr "neues Passwort eingeben"
#: InvenTree/forms.py:165
msgid "Confirm new password"
@@ -62,10 +54,8 @@ msgid "Apply Theme"
msgstr "Thema anwenden"
#: InvenTree/forms.py:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Set Part Category"
msgid "Select Category"
-msgstr "Teilkategorie auswählen"
+msgstr "Kategorie auswählen"
#: InvenTree/helpers.py:361 order/models.py:232 order/models.py:331
#: stock/views.py:1762
@@ -87,10 +77,9 @@ msgid "Invalid group: {g}"
msgstr "Ungültige Gruppe: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:400
-#, fuzzy, python-brace-format
-#| msgid "Duplicate serial: {n}"
+#, python-brace-format
msgid "Duplicate serial: {g}"
-msgstr "Doppelte Seriennummer: {n}"
+msgstr "Doppelte Seriennummer: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:408
msgid "No serial numbers found"
@@ -124,10 +113,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Name"
#: InvenTree/models.py:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Description of the company"
msgid "Description (optional)"
-msgstr "Firmenbeschreibung"
+msgstr "Beschreibung (optional)"
#: InvenTree/settings.py:445
msgid "English"
@@ -154,10 +141,8 @@ msgid "Celery worker check failed"
msgstr "Celery Worker Check fehlgeschlagen"
#: InvenTree/status.py:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Instance Name"
msgid "InvenTree system health checks failed"
-msgstr "Instanzname"
+msgstr "InvenTree Status-Überprüfung fehlgeschlagen"
#: InvenTree/status_codes.py:94 InvenTree/status_codes.py:135
#: InvenTree/status_codes.py:228
@@ -213,10 +198,8 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Zurückgewiesen"
#: InvenTree/status_codes.py:229
-#, fuzzy
-#| msgid "Location"
msgid "Production"
-msgstr "Standort"
+msgstr "in Arbeit"
#: InvenTree/validators.py:22
msgid "Not a valid currency code"
@@ -232,10 +215,8 @@ msgstr "IPN muss zu Regex-Muster passen"
#: InvenTree/validators.py:77 InvenTree/validators.py:91
#: InvenTree/validators.py:105
-#, fuzzy
-#| msgid "IPN must match regex pattern"
msgid "Reference must match pattern"
-msgstr "IPN muss zu Regex-Muster passen"
+msgstr "Referenz muss zu Regex-Muster passen"
#: InvenTree/validators.py:113
#, python-brace-format
@@ -255,38 +236,28 @@ msgid "Overage must be an integer value or a percentage"
msgstr "Überschuss muss eine Ganzzahl oder ein Prozentwert sein"
#: InvenTree/views.py:587
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete BOM Item"
msgid "Delete Item"
-msgstr "BOM-Position löschen"
+msgstr "Element löschen"
#: InvenTree/views.py:636
-#, fuzzy
-#| msgid "Confim BOM item deletion"
msgid "Check box to confirm item deletion"
-msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen"
+msgstr "Häkchen setzen um Löschung von Objekt zu bestätigen"
#: InvenTree/views.py:651 templates/InvenTree/settings/user.html:18
-#, fuzzy
-#| msgid "No user information"
msgid "Edit User Information"
-msgstr "Keine Benutzerinformation"
+msgstr "Benutzerinformationen bearbeiten"
#: InvenTree/views.py:662 templates/InvenTree/settings/user.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part"
msgid "Set Password"
-msgstr "Teil auswählen"
+msgstr "Passwort eingeben"
#: InvenTree/views.py:681
msgid "Password fields must match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#: InvenTree/views.py:887 templates/navbar.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "No user information"
msgid "System Information"
-msgstr "Keine Benutzerinformation"
+msgstr "Systeminformation"
#: barcodes/api.py:53 barcodes/api.py:150
msgid "Must provide barcode_data parameter"
@@ -305,10 +276,8 @@ msgid "Must provide stockitem parameter"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:160
-#, fuzzy
-#| msgid "No matching action found"
msgid "No matching stock item found"
-msgstr "Keine passende Aktion gefunden"
+msgstr "Keine passende Lagerobjekt gefunden"
#: barcodes/api.py:190
msgid "Barcode already matches StockItem object"
@@ -327,22 +296,16 @@ msgid "Barcode hash already matches StockItem object"
msgstr ""
#: barcodes/api.py:222
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Stock Item"
msgid "Barcode associated with StockItem"
-msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen"
+msgstr "Barcode zugeordnet zu Lagerobjekt"
#: build/forms.py:34
-#, fuzzy
-#| msgid "Order reference"
msgid "Build Order reference"
-msgstr "Bestell-Referenz"
+msgstr "Bauauftrags-Referenz"
#: build/forms.py:35
-#, fuzzy
-#| msgid "No destination set"
msgid "Order target date"
-msgstr "Kein Ziel gesetzt"
+msgstr "geplantes Bestelldatum"
#: build/forms.py:39 build/models.py:224
msgid ""
@@ -350,8 +313,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: build/forms.py:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Number of parts to build"
msgid "Number of items to build"
msgstr "Anzahl der zu bauenden Teile"
@@ -372,44 +333,32 @@ msgstr "Anzahl der zu bauenden Teile"
#: stock/templates/stock/item_base.html:57
#: stock/templates/stock/item_base.html:234
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 templates/js/barcode.js:364
-#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:950
+#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:954
#: templates/js/stock.js:952 templates/js/stock.js:1190
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
#: build/forms.py:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial number for this item"
msgid "Enter quantity for build output"
-msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
+msgstr "Menge für den Bau angeben"
#: build/forms.py:90 stock/forms.py:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Serial numbers"
-msgstr "Seriennummer"
+msgstr "Seriennummern"
#: build/forms.py:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial number for this item"
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
-msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
+msgstr "Seriennummer für dieses hergestelltes Teil eingeben"
#: build/forms.py:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm completion of build"
msgid "Confirm creation of build outut"
-msgstr "Baufertigstellung bestätigen"
+msgstr "Anlage Baufertigstellung bestätigen"
#: build/forms.py:118
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm completion of build"
msgid "Confirm deletion of build output"
-msgstr "Baufertigstellung bestätigen"
+msgstr "löschen der Baufertigstellung bestätigen"
#: build/forms.py:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm unallocation of build stock"
msgid "Confirm unallocation of stock"
msgstr "Zuweisungsaufhebung bestätigen"
@@ -418,22 +367,16 @@ msgid "Confirm stock allocation"
msgstr "Lagerbestandszuordnung bestätigen"
#: build/forms.py:186
-#, fuzzy
-#| msgid "Mark order as complete"
msgid "Mark build as complete"
-msgstr "Bestellung als vollständig markieren"
+msgstr "Bau als vollständig markieren"
#: build/forms.py:210
-#, fuzzy
-#| msgid "Location Details"
msgid "Location of completed parts"
-msgstr "Standort-Details"
+msgstr "Standort der Fertigteile"
#: build/forms.py:215
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm stock allocation"
msgid "Confirm completion with incomplete stock allocation"
-msgstr "Lagerbestandszuordnung bestätigen"
+msgstr "Fertigstellung mit nicht kompletter Lagerbestandszuordnung bestätigen"
#: build/forms.py:218
msgid "Confirm build completion"
@@ -444,10 +387,8 @@ msgid "Confirm build cancellation"
msgstr "Bauabbruch bestätigen"
#: build/forms.py:252
-#, fuzzy
-#| msgid "Select stock item to allocate"
msgid "Select quantity of stock to allocate"
-msgstr "Lagerobjekt für Zuordnung auswählen"
+msgstr "Menge der Lagerobjekte für Zuordnung auswählen"
#: build/models.py:65 build/templates/build/build_base.html:8
#: build/templates/build/build_base.html:35
@@ -461,18 +402,17 @@ msgstr "Bauauftrag"
#: order/templates/order/so_navbar.html:19
#: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:55
#: part/templates/part/navbar.html:58 templates/InvenTree/index.html:181
+#: templates/InvenTree/search.html:169
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:31 users/models.py:36
msgid "Build Orders"
msgstr "Bauaufträge"
#: build/models.py:126
-#, fuzzy
-#| msgid "Order Reference"
msgid "Build Order Reference"
-msgstr "Bestellreferenz"
+msgstr "Bauauftragsreferenz"
#: build/models.py:127 order/templates/order/purchase_order_detail.html:188
-#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:948
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
@@ -484,11 +424,11 @@ msgstr "Referenz"
#: part/templates/part/detail.html:54 part/templates/part/set_category.html:14
#: report/models.py:175
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:121
-#: templates/InvenTree/search.html:194
+#: templates/InvenTree/search.html:208
#: templates/InvenTree/settings/header.html:9 templates/js/bom.js:190
-#: templates/js/build.js:673 templates/js/build.js:940
-#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:181
-#: templates/js/order.js:276 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
+#: templates/js/build.js:677 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:183
+#: templates/js/order.js:280 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
#: templates/js/part.js:370 templates/js/part.js:566 templates/js/stock.js:552
#: templates/js/stock.js:934
msgid "Description"
@@ -504,10 +444,8 @@ msgid "Parent Build"
msgstr "Eltern-Bau"
#: build/models.py:147
-#, fuzzy
-#| msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
msgid "BuildOrder to which this build is allocated"
-msgstr "Bestellung, die diesem Bau zugwiesen ist"
+msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bau zugwiesen ist"
#: build/models.py:152 build/templates/build/auto_allocate.html:16
#: build/templates/build/build_base.html:86
@@ -517,11 +455,12 @@ msgstr "Bestellung, die diesem Bau zugwiesen ist"
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:320
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:29
#: part/templates/part/set_category.html:13
+#: part/templates/part/subcategories.html:17
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:113
-#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:194
#: templates/js/barcode.js:362 templates/js/bom.js:163
-#: templates/js/build.js:678 templates/js/build.js:917
-#: templates/js/company.js:139 templates/js/part.js:232
+#: templates/js/build.js:681 templates/js/build.js:921
+#: templates/js/company.js:138 templates/js/part.js:232
#: templates/js/part.js:337 templates/js/stock.js:524
#: templates/js/stock.js:1262
msgid "Part"
@@ -533,11 +472,11 @@ msgstr "Teil für den Bau wählen"
#: build/models.py:165
msgid "Sales Order Reference"
-msgstr "Bestellungsreferenz"
+msgstr "VK-Auftrag Referenz"
#: build/models.py:169
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
-msgstr "Bestellung, die diesem Bau zugwiesen ist"
+msgstr "VK-Auftrag, die diesem Bau zugewiesen ist"
#: build/models.py:174
msgid "Source Location"
@@ -552,36 +491,28 @@ msgstr ""
"beliebigen Lager-Standort)"
#: build/models.py:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Destination stock location"
msgid "Destination Location"
-msgstr "Ziel-Lagerbestand"
+msgstr "Ziel-Lagerort"
#: build/models.py:187
msgid "Select location where the completed items will be stored"
-msgstr ""
+msgstr "Lagerort wo fertige Objekte gelagert werden auswählen"
#: build/models.py:191
msgid "Build Quantity"
msgstr "Bau-Anzahl"
#: build/models.py:194
-#, fuzzy
-#| msgid "Number of parts to build"
msgid "Number of stock items to build"
-msgstr "Anzahl der zu bauenden Teile"
+msgstr "Anzahl der zu bauenden Lagerobjekte"
#: build/models.py:198
-#, fuzzy
-#| msgid "Completed"
msgid "Completed items"
-msgstr "Fertig"
+msgstr "Fertiggestellte Teile"
#: build/models.py:200
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgid "Number of stock items which have been completed"
-msgstr "Objekt löschen wenn Lagerbestand aufgebraucht"
+msgstr "Anzahl der fertigen Lagerobjekte"
#: build/models.py:204 part/templates/part/part_base.html:159
msgid "Build Status"
@@ -593,7 +524,7 @@ msgstr "Bau-Statuscode"
#: build/models.py:212 stock/models.py:429
msgid "Batch Code"
-msgstr "Losnummer"
+msgstr "Losnummer/Chargennr"
#: build/models.py:216
msgid "Batch code for this build output"
@@ -601,17 +532,15 @@ msgstr "Chargennummer für diese Bau-Ausgabe"
#: build/models.py:223 order/models.py:437
msgid "Target completion date"
-msgstr ""
+msgstr "geplantes Fertigstellungsdatum"
#: build/models.py:240
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
msgid "User who issued this build order"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Auftrag zugewiesen"
+msgstr "Nutzer der diesen Bauauftrag erstellt hat"
#: build/models.py:248
msgid "User responsible for this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig hat"
#: build/models.py:253 build/templates/build/detail.html:91
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:77
@@ -644,17 +573,15 @@ msgstr "Notizen"
#: build/models.py:259
msgid "Extra build notes"
-msgstr "Notizen für den Bau"
+msgstr "Extranotizen für den Bau"
#: build/models.py:670
-#, fuzzy
-#| msgid "No action specified"
msgid "No build output specified"
-msgstr "Keine Aktion angegeben"
+msgstr "kein Endprodukt angegeben"
#: build/models.py:673
msgid "Build output is already completed"
-msgstr ""
+msgstr "Endprodukt bereits hergstellt"
#: build/models.py:676
#, fuzzy
@@ -687,8 +614,8 @@ msgstr "Ausgewähltes Lagerobjekt nicht in BOM für Teil '{p}' gefunden"
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({n}) must not exceed available quantity ({q})"
msgstr ""
-"Reserviermenge ({n}) muss kleiner Bestandsmenge ({q}) seinzugewiesene Anzahl "
-"({n}) darf nicht die verfügbare ({q}) Anzahl überschreiten"
+"Reserviermenge ({n}) muss kleiner Bestandsmenge ({q}) sein. Zugewiesene "
+"Anzahl ({n}) darf nicht die verfügbare ({q}) Anzahl überschreiten"
#: build/models.py:1031 order/models.py:736
msgid "StockItem is over-allocated"
@@ -696,7 +623,7 @@ msgstr "Zu viele Lagerobjekte zugewiesen"
#: build/models.py:1035 order/models.py:739
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
-msgstr "Anzahl muss größer null sein"
+msgstr "Reserviermenge muss größer null sein"
#: build/models.py:1039
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
@@ -760,13 +687,12 @@ msgstr "Teile bestellen"
#: build/templates/build/allocate.html:34 templates/js/build.js:590
#, fuzzy
-#| msgid "Unallocate Stock"
msgid "Unallocate stock"
msgstr "Zuweisung aufheben"
#: build/templates/build/allocate.html:35 build/views.py:338 build/views.py:784
msgid "Unallocate Stock"
-msgstr "Zuweisung aufheben"
+msgstr "Resrvierung aufheben"
#: build/templates/build/allocate.html:49
#, fuzzy
@@ -775,10 +701,8 @@ msgid "Create a new build output"
msgstr "Neuen Bau angelegt"
#: build/templates/build/allocate.html:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Complete Build"
msgid "No incomplete build outputs remain."
-msgstr "Bau fertigstellen"
+msgstr "Keine unfertigen Bauobjekte verbleiben."
#: build/templates/build/allocate.html:51
msgid "Create a new build output using the button above"
@@ -807,7 +731,7 @@ msgstr "Lagerobjekt dem Bau zuweisen"
#: build/templates/build/auto_allocate.html:18 stock/forms.py:346
#: stock/templates/stock/item_base.html:264
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17
-#: templates/InvenTree/search.html:230 templates/js/barcode.js:363
+#: templates/InvenTree/search.html:244 templates/js/barcode.js:363
#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:434
#: templates/js/stock.js:637
msgid "Location"
@@ -820,16 +744,12 @@ msgid "No stock items found that can be automatically allocated to this build"
msgstr "Keine Lagerobjekt gefunden, die diesem Bau zugewiesen werden können"
#: build/templates/build/auto_allocate.html:39
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock items will have to be manually allocated"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt werden manuell zugewiesen"
#: build/templates/build/build_base.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid "This build is allocated to Sales Order"
msgid "This Build Order is allocated to Sales Order"
-msgstr "Dieser Bau ist der Bestellung zugeordnet"
+msgstr "Dieser Bau ist dem Verkaufsauftrag zugeordnet"
#: build/templates/build/build_base.html:19
#, fuzzy
@@ -845,8 +765,6 @@ msgstr "Dieser Bau ist Kind von Bau"
#: part/templates/part/category.html:14 part/templates/part/part_base.html:28
#: stock/templates/stock/item_base.html:114
#: stock/templates/stock/location.html:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Admin"
msgid "Admin view"
msgstr "Admin"
@@ -862,16 +780,12 @@ msgid "Overdue"
msgstr "Überfällig"
#: build/templates/build/build_base.html:52
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Print actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Aktionen drucken"
#: build/templates/build/build_base.html:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Order"
msgid "Print Build Order"
-msgstr "Bauauftrag"
+msgstr "Bauauftrag drucken"
#: build/templates/build/build_base.html:62
#, fuzzy
@@ -880,10 +794,8 @@ msgid "Build actions"
msgstr "Bauteile"
#: build/templates/build/build_base.html:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Edited build"
msgid "Edit Build"
-msgstr "Bau bearbeitet"
+msgstr "Bau bearbeiten"
#: build/templates/build/build_base.html:68
msgid "Complete Build"
@@ -901,9 +813,9 @@ msgstr "Bau-Status"
#: build/templates/build/build_base.html:96
#: build/templates/build/detail.html:59
#: order/templates/order/receive_parts.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:222
-#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:706
-#: templates/js/order.js:186 templates/js/order.js:281
+#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:236
+#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:710
+#: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285
#: templates/js/stock.js:624 templates/js/stock.js:1198
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -913,16 +825,14 @@ msgstr "Status"
#: order/templates/order/order_base.html:121
#: order/templates/order/sales_order_base.html:114
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:129
-#: templates/js/build.js:719 templates/js/order.js:199
-#: templates/js/order.js:294
-#, fuzzy
-#| msgid "Shipment Date"
+#: templates/js/build.js:723 templates/js/order.js:200
+#: templates/js/order.js:298
msgid "Target Date"
-msgstr "Versanddatum"
+msgstr "Zieldatum"
#: build/templates/build/build_base.html:108
msgid "This build was due on"
-msgstr ""
+msgstr "Fertigung überfällig seit"
#: build/templates/build/build_base.html:115
#: build/templates/build/detail.html:64
@@ -936,32 +846,26 @@ msgstr "Fortschritt"
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:25
#: part/templates/part/allocation.html:30
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:139
-#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:242
+#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:245
msgid "Sales Order"
-msgstr "Bestellung"
+msgstr "Verkaufsauftrag"
#: build/templates/build/build_base.html:135
#: build/templates/build/detail.html:98
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:156
-#, fuzzy
-#| msgid "Issued"
msgid "Issued By"
-msgstr "Aufgegeben"
+msgstr "Aufgegebenvon"
#: build/templates/build/build_base.html:142
#: build/templates/build/detail.html:105
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:162
-#, fuzzy
-#| msgid "Responsible User"
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
#: build/templates/build/build_children.html:10
#: build/templates/build/navbar.html:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Orders"
msgid "Child Build Orders"
-msgstr "Bauaufträge"
+msgstr "Unter-Bauaufträge"
#: build/templates/build/build_output.html:10
#: build/templates/build/navbar.html:35 build/templates/build/navbar.html:38
@@ -982,7 +886,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_output_create.html:15
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nachverfolgbare Teile können Seriennummern haben"
#: build/templates/build/build_output_create.html:16
#, fuzzy
@@ -1075,17 +979,15 @@ msgstr "Folgende Lagerobjekte werden dem Bau automatisch zugewiesen:"
#: build/templates/build/detail.html:35
msgid "Stock Source"
-msgstr "Lagerobjekt"
+msgstr "Ausgangs-Lager"
#: build/templates/build/detail.html:40
msgid "Stock can be taken from any available location."
msgstr "Bestand kann jedem verfügbaren Lagerort entnommen werden."
#: build/templates/build/detail.html:46 stock/forms.py:374
-#, fuzzy
-#| msgid "Description"
msgid "Destination"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Ziel"
#: build/templates/build/detail.html:53
#, fuzzy
@@ -1102,7 +1004,7 @@ msgstr "Los"
#: build/templates/build/detail.html:116
#: order/templates/order/order_base.html:108
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:714
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:718
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
@@ -1112,8 +1014,8 @@ msgstr "Erstellt"
msgid "No target date set"
msgstr "Kein Ziel gesetzt"
-#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:692
-#: templates/js/build.js:724
+#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:696
+#: templates/js/build.js:728
msgid "Completed"
msgstr "Fertig"
@@ -1134,10 +1036,8 @@ msgid "New Build Order"
msgstr "Neuer Bauauftrag"
#: build/templates/build/index.html:37 build/templates/build/index.html:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Orders"
msgid "Print Build Orders"
-msgstr "Bauaufträge"
+msgstr "Bauauftrag ausdrucken"
#: build/templates/build/index.html:43
#: order/templates/order/purchase_orders.html:22
@@ -1152,10 +1052,8 @@ msgid "Display list view"
msgstr "Listen Ansicht"
#: build/templates/build/navbar.html:12
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Build Details"
msgid "Build Order Details"
-msgstr "Baudetails bearbeiten"
+msgstr "Bauauftrag-details"
#: build/templates/build/navbar.html:15
#: company/templates/company/navbar.html:15
@@ -1182,10 +1080,8 @@ msgid "Child Builds"
msgstr "Bau abbrechen"
#: build/templates/build/navbar.html:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Orders"
msgid "Build Order Notes"
-msgstr "Bauaufträge"
+msgstr "Bauauftrag-Notizen"
#: build/templates/build/notes.html:12
msgid "Build Notes"
@@ -1365,7 +1261,7 @@ msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Zu viele Lagerobjekte zugewiesen"
#: build/views.py:851 templates/js/bom.js:230 templates/js/build.js:519
-#: templates/js/build.js:774 templates/js/build.js:957
+#: templates/js/build.js:778 templates/js/build.js:961
msgid "Available"
msgstr "verfügbar"
@@ -1377,17 +1273,15 @@ msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
#: build/views.py:1016
msgid "Edit Stock Allocation"
-msgstr "Teilzuordnung bearbeiten"
+msgstr "Lagerzuordnung bearbeiten"
#: build/views.py:1020
msgid "Updated Build Item"
msgstr "Bauobjekt aktualisiert"
#: build/views.py:1049
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Sales Order Attachment"
msgid "Add Build Order Attachment"
-msgstr "Auftragsanhang hinzufügen"
+msgstr "Bauauftragsanhang hinzufügen"
#: build/views.py:1062 order/views.py:107 order/views.py:159 part/views.py:167
#: stock/views.py:277
@@ -1411,54 +1305,40 @@ msgid "Deleted attachment"
msgstr "Anhang gelöscht"
#: common/models.py:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Instance Name"
msgid "InvenTree Instance Name"
-msgstr "Instanzname"
+msgstr "InvenTree Instanzname"
#: common/models.py:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Brief description of the build"
msgid "String descriptor for the server instance"
-msgstr "Kurze Beschreibung des Baus"
+msgstr "Kurze Beschreibung der Instanz"
#: common/models.py:62 company/models.py:95 company/models.py:96
msgid "Company name"
msgstr "Firmenname"
#: common/models.py:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Company name"
msgid "Internal company name"
-msgstr "Firmenname"
+msgstr "interner Firmenname"
#: common/models.py:68
msgid "Base URL"
msgstr ""
#: common/models.py:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Brief description of the build"
msgid "Base URL for server instance"
-msgstr "Kurze Beschreibung des Baus"
+msgstr "Basis-Url für dieses Instanz"
#: common/models.py:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Currency"
msgid "Default Currency"
-msgstr "Währung entfernen"
+msgstr "Standard-Währung"
#: common/models.py:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Currency"
msgid "Default currency"
-msgstr "Währung entfernen"
+msgstr "Standard-Währung"
#: common/models.py:82
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Barcode Support"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Bacode-Feature verwenden"
#: common/models.py:83
msgid "Enable barcode scanner support"
@@ -1473,10 +1353,8 @@ msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
#: common/models.py:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicate Part"
msgid "Allow Duplicate IPN"
-msgstr "Teil duplizieren"
+msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN"
#: common/models.py:95
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
@@ -1598,20 +1476,16 @@ msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
#: common/models.py:179
-#, fuzzy
-#| msgid "Part is not a virtual part"
msgid "Parts are virtual by default"
-msgstr "Teil ist nicht virtuell"
+msgstr "Teile sind grundsätzlich virtuell"
#: common/models.py:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Quantity"
msgid "Show Quantity in Forms"
-msgstr "Bestand"
+msgstr "zeige Bestand in Eingabemasken"
#: common/models.py:186
msgid "Display available part quantity in some forms"
-msgstr ""
+msgstr "zeige den verfügbaren Bestand in einigen Eingabemasken"
#: common/models.py:192
msgid "Debug Mode"
@@ -1623,7 +1497,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:199
msgid "Page Size"
-msgstr "Seitenformat"
+msgstr "Seitengröße"
#: common/models.py:200
msgid "Default page size for PDF reports"
@@ -1649,7 +1523,7 @@ msgstr "Lagerbestandsexportoptionen"
#: common/models.py:218
msgid "Enable stock expiry functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Lager Ablaufdatum ermöglichen"
#: common/models.py:224
#, fuzzy
@@ -1695,7 +1569,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:253
msgid "Group by Part"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppieren nach Teil"
#: common/models.py:254
msgid "Group stock items by part reference in table views"
@@ -1770,8 +1644,6 @@ msgid "Settings value"
msgstr "Einstellungs-Wert"
#: common/models.py:545
-#, fuzzy
-#| msgid "Must enter integer value"
msgid "Must be an integer value"
msgstr "Nur Ganzzahl eingeben"
@@ -1801,10 +1673,8 @@ msgid "Price"
msgstr "Preis"
#: common/models.py:692
-#, fuzzy
-#| msgid "Enter a valid quantity"
msgid "Unit price at specified quantity"
-msgstr "Bitte eine gültige Anzahl eingeben"
+msgstr "Stückpreis für die angegebene Anzahl"
#: common/models.py:715
#, fuzzy
@@ -1819,10 +1689,8 @@ msgid "Current value"
msgstr "Währungs-Wert"
#: common/views.py:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Change Setting"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen ändern"
#: common/views.py:94
msgid "Supplied value is not allowed"
@@ -1841,35 +1709,30 @@ msgid "Default currency used for this company"
msgstr "Kaufen Sie Teile von dieser Firma?"
#: company/forms.py:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Price"
msgid "Single Price"
-msgstr "Preis"
+msgstr "Einzelpreis"
#: company/forms.py:82
#, fuzzy
-#| msgid "Invalid quantity provided"
msgid "Single quantity price"
msgstr "Keine gültige Menge"
#: company/models.py:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Part description"
msgid "Company description"
-msgstr "Beschreibung des Teils"
+msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:98
msgid "Description of the company"
msgstr "Firmenbeschreibung"
#: company/models.py:100 company/templates/company/company_base.html:57
-#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:61
+#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:60
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: company/models.py:100
msgid "Company website URL"
-msgstr "Firmenwebsite"
+msgstr "Firmenwebsite Adresse/URL"
#: company/models.py:103 company/templates/company/company_base.html:64
msgid "Address"
@@ -1880,14 +1743,12 @@ msgid "Company address"
msgstr "Firmenadresse"
#: company/models.py:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact phone number"
msgid "Phone number"
msgstr "Kontakt-Tel."
#: company/models.py:108
msgid "Contact phone number"
-msgstr "Kontakt-Tel."
+msgstr "Kontakt-Telefon"
#: company/models.py:111 company/templates/company/company_base.html:78
msgid "Email"
@@ -1922,10 +1783,8 @@ msgid "Does this company manufacture parts?"
msgstr "Produziert diese Firma Teile?"
#: company/models.py:137 company/templates/company/detail.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Currency"
msgid "Currency"
-msgstr "Währung bearbeiten"
+msgstr "Währung"
#: company/models.py:313 stock/models.py:370
#: stock/templates/stock/item_base.html:214
@@ -1942,7 +1801,7 @@ msgstr "Teil auswählen"
#: order/templates/order/order_base.html:89
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:170
#: stock/templates/stock/item_base.html:331 templates/js/company.js:48
-#: templates/js/company.js:165 templates/js/order.js:168
+#: templates/js/company.js:164 templates/js/order.js:170
msgid "Supplier"
msgstr "Zulieferer"
@@ -1954,16 +1813,16 @@ msgstr "Zulieferer auswählen"
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:26
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:174 part/bom.py:171
msgid "SKU"
-msgstr "SKU"
+msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)"
#: company/models.py:330
msgid "Supplier stock keeping unit"
-msgstr "Stock Keeping Units (SKU) des Zulieferers"
+msgstr "Lagerbestandseinheit (SKU) des Zulieferers"
#: company/models.py:340 company/templates/company/detail.html:55
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:93
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:34 part/bom.py:172
-#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:189
+#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:188
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
@@ -1974,7 +1833,7 @@ msgstr "Hersteller auswählen"
#: company/models.py:347 company/templates/company/supplier_part_base.html:99
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:35
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:183 part/bom.py:173
-#: templates/js/company.js:205
+#: templates/js/company.js:204
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
@@ -1984,7 +1843,7 @@ msgstr "Hersteller-Teilenummer"
#: company/models.py:353 part/models.py:742
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:168
-#: templates/js/company.js:209 templates/js/part.js:430
+#: templates/js/company.js:208 templates/js/part.js:430
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -2019,7 +1878,7 @@ msgstr "Zugewiesen"
#: company/templates/company/company_base.html:7
#: company/templates/company/company_base.html:22
-#: templates/InvenTree/search.html:274 templates/js/company.js:33
+#: templates/InvenTree/search.html:288 templates/js/company.js:33
msgid "Company"
msgstr "Firma"
@@ -2034,16 +1893,12 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/detail.html:21
-#, fuzzy
-#| msgid "Company name"
msgid "Company Name"
msgstr "Firmenname"
#: company/templates/company/detail.html:34
-#, fuzzy
-#| msgid "No lines specified"
msgid "No website specified"
-msgstr "Keine Zeilen angegeben"
+msgstr "Keine Website angegeben"
#: company/templates/company/detail.html:43
#, fuzzy
@@ -2054,7 +1909,7 @@ msgstr "Währung entfernen"
#: company/templates/company/detail.html:65
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89 stock/models.py:412
#: stock/models.py:413 stock/templates/stock/item_base.html:241
-#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:263
+#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:267
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
@@ -2081,14 +1936,10 @@ msgstr "Optionen"
#: company/templates/company/detail_part.html:31
#: part/templates/part/category.html:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Order part"
msgid "Order parts"
-msgstr "Teil bestellen"
+msgstr "Teile bestellen"
#: company/templates/company/detail_part.html:34
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Parts"
msgid "Delete parts"
msgstr "Teile löschen"
@@ -2142,8 +1993,6 @@ msgid "Supplier List"
msgstr "Zuliefererliste"
#: company/templates/company/navbar.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Supplier Parts"
msgid "Supplied Parts"
msgstr "Zulieferer-Teile"
@@ -2161,16 +2010,18 @@ msgstr "Teile"
#: company/templates/company/navbar.html:27 part/templates/part/navbar.html:33
#: stock/templates/stock/location.html:100
-#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:168
+#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:182
#: templates/stats.html:48 templates/stats.html:57 users/models.py:35
msgid "Stock Items"
msgstr "Lagerobjekte"
#: company/templates/company/navbar.html:30
#: company/templates/company/part_navbar.html:14
-#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/location.html:29
-#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:166
-#: templates/InvenTree/search.html:202
+#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/loc_link.html:7
+#: stock/templates/stock/location.html:29
+#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:9
+#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:216
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:172
#: templates/js/part.js:397 templates/js/stock.js:559 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
@@ -2183,22 +2034,24 @@ msgstr "Lagerbestand"
#: order/templates/order/sales_orders.html:8
#: order/templates/order/sales_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:92 part/templates/part/navbar.html:95
-#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:228
+#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:226
+#: templates/InvenTree/search.html:330
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:37 templates/navbar.html:46
#: users/models.py:38
msgid "Sales Orders"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "VK-Aufträge"
#: company/templates/company/navbar.html:39
#: company/templates/company/purchase_orders.html:10
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8
#: order/templates/order/purchase_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:78 part/templates/part/navbar.html:81
-#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:205
+#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:203
+#: templates/InvenTree/search.html:300
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:34 templates/navbar.html:37
#: users/models.py:37
msgid "Purchase Orders"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "EK-Bestellungen"
#: company/templates/company/notes.html:11
msgid "Company Notes"
@@ -2236,12 +2089,12 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/purchase_orders.html:18
#: order/templates/order/purchase_orders.html:19
msgid "Create new purchase order"
-msgstr "Neue Bestellung anlegen"
+msgstr "Neue EK-Bestellung anlegen"
#: company/templates/company/purchase_orders.html:19
#: order/templates/order/purchase_orders.html:20
msgid "New Purchase Order"
-msgstr "Neue Bestellung"
+msgstr "Neue EK-Bestellung"
#: company/templates/company/sales_orders.html:19
#: order/templates/order/sales_orders.html:19
@@ -2255,7 +2108,7 @@ msgstr "Neuer Auftrag"
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:6
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:19 stock/models.py:379
-#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:181
+#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:180
msgid "Supplier Part"
msgstr "Zulieferer-Teil"
@@ -2305,37 +2158,31 @@ msgstr "Preisstaffel hinzufügen"
#: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:38
#: part/templates/part/sale_prices.html:46
-#, fuzzy
-#| msgid "No company information found"
msgid "No price break information found"
-msgstr "Keine Firmeninformation gefunden"
+msgstr "Keine Informationen zur Preisstaffel gefunden"
#: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:89
#: part/templates/part/sale_prices.html:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Price Break"
msgid "Edit price break"
msgstr "Preisstaffel bearbeiten"
#: company/templates/company/supplier_part_pricing.html:90
#: part/templates/part/sale_prices.html:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Price Break"
msgid "Delete price break"
msgstr "Preisstaffel löschen"
#: company/views.py:55 part/templates/part/navbar.html:72
-#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:277
+#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:291
#: templates/navbar.html:35
msgid "Suppliers"
msgstr "Zulieferer"
-#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:286
+#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:308
#: templates/navbar.html:36
msgid "Manufacturers"
msgstr "Hersteller"
-#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:299
+#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:321
#: templates/navbar.html:45
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
@@ -2401,10 +2248,8 @@ msgid "Delete Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil entfernen"
#: company/views.py:490 part/views.py:2515
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Price Break"
msgid "Added new price break"
-msgstr "Preisstaffel hinzufügen"
+msgstr "neue Preisstaffel hinzufügt"
#: company/views.py:546 part/views.py:2559
msgid "Edit Price Break"
@@ -2440,7 +2285,7 @@ msgstr ""
#: label/models.py:123 report/models.py:257
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert"
#: label/models.py:124
msgid "Label template is enabled"
@@ -2488,8 +2333,6 @@ msgid "Receive parts to this location"
msgstr "Teile in diesen Ort empfangen"
#: order/forms.py:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Order reference"
msgid "Purchase Order reference"
msgstr "Bestell-Referenz"
@@ -2578,7 +2421,7 @@ msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
#: order/models.py:235
msgid "Part supplier must match PO supplier"
-msgstr "Teile-Zulieferer muss dem Zulieferer des Kaufvertrags entsprechen"
+msgstr "Teile-Zulieferer muss dem Zulieferer der EK-Bestellung entsprechen"
#: order/models.py:324
msgid "Lines can only be received against an order marked as 'Placed'"
@@ -2600,7 +2443,7 @@ msgstr "Bestellreferenz"
#: order/models.py:491
msgid "SalesOrder cannot be shipped as it is not currently pending"
-msgstr "Bestellung kann nicht versendet werden weil sie nicht anhängig ist"
+msgstr "VK-Auftrag kann nicht versendet werden weil er nicht anhängig ist"
#: order/models.py:578
msgid "Item quantity"
@@ -2616,9 +2459,9 @@ msgstr "Position - Notizen"
#: order/models.py:608 order/templates/order/order_base.html:9
#: order/templates/order/order_base.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:146
+#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:148
msgid "Purchase Order"
-msgstr "Kaufvertrag"
+msgstr "EK-Bestellung"
#: order/models.py:621
msgid "Supplier part"
@@ -2630,16 +2473,12 @@ msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl"
#: order/models.py:631 stock/models.py:505
#: stock/templates/stock/item_base.html:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Purchase Order"
msgid "Purchase Price"
-msgstr "Kaufvertrag"
+msgstr "EK-Preis"
#: order/models.py:632
-#, fuzzy
-#| msgid "Purchase Order"
msgid "Unit purchase price"
-msgstr "Kaufvertrag"
+msgstr "EK-Preis pro Einheit"
#: order/models.py:727
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
@@ -2651,7 +2490,7 @@ msgstr "Kann Lagerobjekt keiner Zeile ohne Teil hinzufügen"
#: order/models.py:732
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
-msgstr "zugewiesene Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten"
+msgstr "Die zugewiesene Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten"
#: order/models.py:742
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
@@ -2672,10 +2511,8 @@ msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen wollen?"
#: order/templates/order/order_base.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Edited company information"
msgid "Edit order information"
-msgstr "Firmeninformation bearbeitet"
+msgstr "Bestellinfos bearbeiten"
#: order/templates/order/order_base.html:48
#, fuzzy
@@ -2702,7 +2539,7 @@ msgstr "Bestellreferenz"
msgid "Order Status"
msgstr "Bestellstatus"
-#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:176
+#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:179
msgid "Supplier Reference"
msgstr "Zuliefererreferenz"
@@ -2726,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_notes.html:13
msgid "Order Notes"
-msgstr "Bestellungsbemerkungen"
+msgstr "Notizen zur Bestellung"
#: order/templates/order/order_wizard/select_parts.html:9
msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
@@ -2754,24 +2591,24 @@ msgstr "Zulieferer auswählen für"
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:8
msgid "Step 2 of 2 - Select Purchase Orders"
-msgstr "Schritt 2 von 2 - Bestellung auswählen"
+msgstr "Schritt 2 von 2 - EK-Bestellung auswählen"
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:12
msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
-msgstr "Bestellungen auswählen oder anlegen."
+msgstr "EK-Bestellungen auswählen oder anlegen."
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
-#: templates/js/order.js:204 templates/js/order.js:304
+#: templates/js/order.js:205 templates/js/order.js:308
msgid "Items"
msgstr "Positionen"
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:32
msgid "Select Purchase Order"
-msgstr "Bestellung auswählen"
+msgstr "EK-Bestellung auswählen"
-#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:67
+#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:68
msgid "Select a purchase order for"
-msgstr "Bestellung auswählen für"
+msgstr "EK-Bestellung auswählen für"
#: order/templates/order/po_attachments.html:12
#: order/templates/order/po_navbar.html:23
@@ -2877,7 +2714,7 @@ msgstr "Packliste"
msgid "Sales Order Details"
msgstr "Auftragsdetails"
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:270
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:275
msgid "Customer Reference"
msgstr "Kundenreferenz"
@@ -2901,17 +2738,17 @@ msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:99 templates/js/build.js:459
-#: templates/js/build.js:785
+#: templates/js/build.js:789
msgid "Edit stock allocation"
msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:100 templates/js/build.js:461
-#: templates/js/build.js:786
+#: templates/js/build.js:790
msgid "Delete stock allocation"
msgstr "Zuweisung löschen"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:229 templates/js/build.js:523
-#: templates/js/build.js:781
+#: templates/js/build.js:785
msgid "Allocated"
msgstr "Zugeordnet"
@@ -2933,7 +2770,7 @@ msgstr "Teile zuordnen"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:290
msgid "Delete line item "
-msgstr "Position löschen"
+msgstr "Position löschen "
#: order/templates/order/sales_order_notes.html:14
#, fuzzy
@@ -2959,7 +2796,7 @@ msgstr "Einige Positionen dieses Auftrags sind überzugeordnet"
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:20
msgid "Ensure that this is correct before shipping the order."
-msgstr "Vor dem Versand sicherstellen, dass dies richtig ist"
+msgstr "Vor dem Versand sicherstellen, dass dies richtig ist."
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:27
msgid "Shipping this order means that the order will no longer be editable."
@@ -2969,12 +2806,12 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/so_allocation_delete.html:7
msgid "This action will unallocate the following stock from the Sales Order"
-msgstr "Diese Aktion wird die folgenden Lagerobjekte vom Auftrag entfernen"
+msgstr "Diese Aktion wird die folgenden Lagerobjekte vom VK-Auftrag entfernen"
#: order/templates/order/so_attachments.html:12
#: order/templates/order/so_navbar.html:26
msgid "Sales Order Attachments"
-msgstr "Auftragsanhänge"
+msgstr "VK-Auftragsanhänge"
#: order/templates/order/so_lineitem_delete.html:5
msgid "Are you sure you wish to delete this line item?"
@@ -2982,27 +2819,27 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Position löschen möchten?"
#: order/views.py:96
msgid "Add Purchase Order Attachment"
-msgstr "Bestellanhang hinzufügen"
+msgstr "EK-Bestellung Anhang hinzufügen"
#: order/views.py:146
msgid "Add Sales Order Attachment"
-msgstr "Auftragsanhang hinzufügen"
+msgstr "VK-Auftrag Anhang hinzufügen"
#: order/views.py:303
msgid "Create Purchase Order"
-msgstr "Bestellung anlegen"
+msgstr "EK-Bestellung anlegen"
#: order/views.py:338
msgid "Create Sales Order"
-msgstr "Auftrag anlegen"
+msgstr "VK-Auftrag anlegen"
#: order/views.py:373
msgid "Edit Purchase Order"
-msgstr "Bestellung bearbeiten"
+msgstr "EK-Bestellung bearbeiten"
#: order/views.py:393
msgid "Edit Sales Order"
-msgstr "Auftrag bearbeiten"
+msgstr "VK-Auftrag bearbeiten"
#: order/views.py:409
msgid "Cancel Order"
@@ -3014,11 +2851,11 @@ msgstr "Bestellstornierung bestätigen"
#: order/views.py:421 order/views.py:447
msgid "Order cannot be cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellung kann nicht verworfen werden"
#: order/views.py:435
msgid "Cancel sales order"
-msgstr "Auftrag stornieren"
+msgstr "VK-Auftrag stornieren"
#: order/views.py:461
msgid "Issue Order"
@@ -3094,7 +2931,7 @@ msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
#: order/views.py:1120
msgid "Supplier must match for Part and Order"
-msgstr "Zulieferer muss zum Teil und zur Bestellung passen"
+msgstr "Zulieferer muss zum Teil und zur EK-Bestellung passen"
#: order/views.py:1239 order/views.py:1257
msgid "Edit Line Item"
@@ -3229,10 +3066,8 @@ msgid "Select BOM file to upload"
msgstr "Stücklisten-Datei zum Upload auswählen"
#: part/forms.py:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Parts"
msgid "Related Part"
-msgstr "Teile löschen"
+msgstr "verknüpftes Teil"
#: part/forms.py:182
msgid "Select part category"
@@ -3346,10 +3181,8 @@ msgid "Part name"
msgstr "Name des Teils"
#: part/models.py:691
-#, fuzzy
-#| msgid "Template"
msgid "Is Template"
-msgstr "Vorlage"
+msgstr "Ist eine Vorlage"
#: part/models.py:692
msgid "Is this part a template part?"
@@ -3413,17 +3246,15 @@ msgstr "Standard-Zulieferer"
#: part/models.py:806
msgid "Default supplier part"
-msgstr "Standard-Zulieferer?"
+msgstr "Standard-Zulieferer"
#: part/models.py:813
-#, fuzzy
-#| msgid "Default Supplier"
msgid "Default Expiry"
-msgstr "Standard-Zulieferer"
+msgstr "Standard-Ablaufzeit"
#: part/models.py:814
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
-msgstr ""
+msgstr "Ablauf-Zeit (in Tagen) für Lagerbestand dieses Teils"
#: part/models.py:819 part/templates/part/detail.html:113
msgid "Minimum Stock"
@@ -3534,20 +3365,16 @@ msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
#: part/models.py:1980 templates/js/part.js:578
-#, fuzzy
-#| msgid "Required Parts"
msgid "Requires Value"
-msgstr "benötigte Teile"
+msgstr "ein Wert mus angegeben werden"
#: part/models.py:1981
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
#: part/models.py:1986 templates/js/part.js:585
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Attachment"
msgid "Requires Attachment"
-msgstr "Anhang löschen"
+msgstr "Anhang muss eingegeben werden"
#: part/models.py:1987
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
@@ -3637,16 +3464,12 @@ msgid "Sub part must be specified"
msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
#: part/models.py:2257
-#, fuzzy
-#| msgid "New BOM Item"
msgid "BOM Item"
-msgstr "Neue Stücklistenposition"
+msgstr "Stücklistenposition"
#: part/models.py:2378
-#, fuzzy
-#| msgid "Select a part"
msgid "Select Related Part"
-msgstr "Teil auswählen"
+msgstr "verknüpftes Teil auswählen"
#: part/models.py:2410
msgid ""
@@ -3670,7 +3493,7 @@ msgstr "Bestellung"
#: stock/templates/stock/item_base.html:8
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
-#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:767
+#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:771
#: templates/js/stock.js:923 templates/js/stock.js:1181
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagerobjekt"
@@ -3680,10 +3503,8 @@ msgid "Part Attachments"
msgstr "Anhänge"
#: part/templates/part/bom-delete.html:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgid "Are you sure you want to delete this BOM item?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen wollen?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Stücklistenposition löschen wollen?"
#: part/templates/part/bom-delete.html:8
msgid "Deleting this entry will remove the BOM row from the following part"
@@ -3704,7 +3525,7 @@ msgstr "Stückliste importieren"
#: part/templates/part/bom.html:39
msgid "Copy BOM from parent part"
-msgstr ""
+msgstr "Stückliste von übergeordnetem Teil kopieren"
#: part/templates/part/bom.html:43
msgid "New BOM Item"
@@ -3727,22 +3548,16 @@ msgid "Export Bill of Materials"
msgstr "Stückliste exportieren"
#: part/templates/part/bom.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Parameter Template"
msgid "Print BOM Report"
-msgstr "Parameter Vorlage"
+msgstr "BOM Report drucken"
#: part/templates/part/bom.html:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "Delete selected BOM items?"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen löschen"
#: part/templates/part/bom.html:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "All selected BOM items will be deleted"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Alle ausgewählte Stücklistenpositionen werden gelöscht"
#: part/templates/part/bom.html:160 part/views.py:579
#: templates/js/stock.js:1077
@@ -3750,34 +3565,26 @@ msgid "Create New Part"
msgstr "Neues Teil anlegen"
#: part/templates/part/bom_duplicate.html:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Export Bill of Materials"
msgid "This part already has a Bill of Materials"
-msgstr "Stückliste exportieren"
+msgstr "Dieses Teil hat bereits eine Stückliste"
#: part/templates/part/bom_upload/select_fields.html:11
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:11
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Export Bill of Materials"
msgid "Upload Bill of Materials"
-msgstr "Stückliste exportieren"
+msgstr "Stückliste hochladen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_fields.html:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
msgid "Step 2 - Select Fields"
-msgstr "Schritt 1 von 2 - Zulieferer auswählen"
+msgstr "Schritt 2 - Felder auswählen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_fields.html:21
msgid "Missing selections for the following required columns"
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/select_fields.html:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Sublocations"
msgid "Submit Selections"
-msgstr "Sub-Standorte"
+msgstr "Auswahl übertragen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_fields.html:41
msgid "File Fields"
@@ -3794,20 +3601,16 @@ msgid "Duplicate column selection"
msgstr "Teil doppelt ausgewählt"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
msgid "Step 3 - Select Parts"
-msgstr "Schritt 1 von 2 - Zulieferer auswählen"
+msgstr "Schritt 3 - Teile auswählen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:21
msgid "Errors exist in the submitted data"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler in den übermittelten Daten"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit BOM"
msgid "Submit BOM"
-msgstr "Stückliste bearbeiten"
+msgstr "Stückliste abschicken"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:39
msgid "Row"
@@ -3815,16 +3618,12 @@ msgstr "Zeile"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:40
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part"
msgid "Select Part"
msgstr "Teil auswählen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove part"
msgid "Remove row"
-msgstr "Teil entfernen"
+msgstr "Zeile entfernen"
#: part/templates/part/bom_upload/select_parts.html:65
#: part/templates/part/category.html:117
@@ -3832,10 +3631,8 @@ msgid "Create new part"
msgstr "Neues Teil anlegen"
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:16
-#, fuzzy
-#| msgid "Step 1 of 2 - Select Part Suppliers"
msgid "Step 1 - Select BOM File"
-msgstr "Schritt 1 von 2 - Zulieferer auswählen"
+msgstr "Schritt 1 - Stückliste auswählen"
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:19
msgid "Requirements for BOM upload"
@@ -3847,24 +3644,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:21
-#, fuzzy
-#| msgid "Upload new image"
msgid "BOM Upload Template"
-msgstr "Neues Bild hochladen"
+msgstr "Vorlage für Stückliste"
#: part/templates/part/bom_upload/upload_file.html:22
msgid "Each part must already exist in the database"
msgstr ""
#: part/templates/part/build.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Parent Build"
msgid "Part Builds"
-msgstr "Eltern-Bau"
+msgstr "gefertigte Teile"
#: part/templates/part/build.html:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Start new Build"
msgid "Start New Build"
msgstr "Neuen Bau beginnen"
@@ -3877,16 +3668,12 @@ msgid "Create new part category"
msgstr "Teilkategorie anlegen"
#: part/templates/part/category.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Part Category"
msgid "Edit part category"
msgstr "Teilkategorie bearbeiten"
#: part/templates/part/category.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part category"
msgid "Delete part category"
-msgstr "Teilekategorie wählen"
+msgstr "Teilekategorie löschen"
#: part/templates/part/category.html:46 part/templates/part/category.html:85
msgid "Category Details"
@@ -3910,41 +3697,29 @@ msgstr "Teile (inklusive Unter-Kategorien)"
#: part/templates/part/category.html:113
msgid "Export Part Data"
-msgstr ""
+msgstr "Teile-Daten exportieren"
#: part/templates/part/category.html:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Part category"
msgid "Set category"
-msgstr "Teile-Kategorie"
+msgstr "Teilkategorie auswählen"
#: part/templates/part/category.html:125
-#, fuzzy
-#| msgid "Set Part Category"
msgid "Set Category"
msgstr "Teilkategorie auswählen"
#: part/templates/part/category.html:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Export"
msgid "Export Data"
msgstr "Exportieren"
#: part/templates/part/category.html:198 templates/js/stock.js:705
-#, fuzzy
-#| msgid "Create New Location"
msgid "Create new location"
msgstr "Neuen Standort anlegen"
#: part/templates/part/category.html:203 part/templates/part/category.html:233
-#, fuzzy
-#| msgid "Category"
msgid "New Category"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr "Neue Kategorie"
#: part/templates/part/category.html:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new part category"
msgid "Create new category"
msgstr "Teilkategorie anlegen"
@@ -3958,6 +3733,64 @@ msgstr "Teilkategorie anlegen"
msgid "Create new Stock Location"
msgstr "Neuen Lager-Standort erstellen"
+#: part/templates/part/category_delete.html:5
+msgid "Are you sure you want to delete category"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen wollen"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Category Details"
+msgid "This category contains"
+msgstr "Kategorie enthält"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Part Categories"
+msgid "child categories"
+msgstr "Unter-Kategorien"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:9
+msgid ""
+"If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
+msgstr ""
+"Wenn diese Kategorie gelöscht wird, werden alle Unter-Kat. verschoben nach"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Category"
+msgid "category"
+msgstr "Kategorie"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:13
+msgid "top level Parts category"
+msgstr "oberste Teilekategorie"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Parts"
+msgid "parts"
+msgstr "Teile"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the parent category"
+msgstr ""
+"Wenn diese Kategorie gelöscht wird, werden alle Unter-Kat. verschoben nach"
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:29
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the top-level "
+"category Teile"
+msgstr ""
+"Wenn diese Kategorie gelöscht wird, werden alle Unter-Kat. verschoben nach"
+
#: part/templates/part/category_navbar.html:18
#: part/templates/part/category_navbar.html:21
#: part/templates/part/navbar.html:22
@@ -3969,17 +3802,23 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Part Parameters"
msgstr "Teilparameter"
+#: part/templates/part/copy_part.html:9 part/views.py:455
+msgid "Duplicate Part"
+msgstr "Teil duplizieren"
+
+#: part/templates/part/copy_part.html:10
+msgid "Make a copy of part"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/copy_part.html:14
#: part/templates/part/create_part.html:11
-#, fuzzy
-#| msgid "No matching data"
msgid "Possible Matching Parts"
-msgstr "Keine passenden Daten"
+msgstr "Evtl. passende Teile"
#: part/templates/part/copy_part.html:15
#: part/templates/part/create_part.html:12
msgid "The new part may be a duplicate of these existing parts"
-msgstr ""
+msgstr "Teil evtl. Duplikat dieser Teile"
#: part/templates/part/create_part.html:16
#, fuzzy
@@ -3992,14 +3831,10 @@ msgid "Part Details"
msgstr "Teile-Details"
#: part/templates/part/detail.html:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Latest Serial Number"
-msgstr "Seriennummer"
+msgstr "letzte Seriennummer"
#: part/templates/part/detail.html:47
-#, fuzzy
-#| msgid "No serial numbers found"
msgid "No serial numbers recorded"
msgstr "Keine Seriennummern gefunden"
@@ -4009,7 +3844,7 @@ msgstr "Keine Seriennummern gefunden"
msgid "Stock Expiry Time"
msgstr "Lagerbestandsexportoptionen"
-#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:289
+#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293
msgid "Creation Date"
msgstr "Erstelldatum"
@@ -4030,10 +3865,8 @@ msgid "Part is not a virtual part"
msgstr "Teil ist nicht virtuell"
#: part/templates/part/detail.html:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Part cannot be a template part if it is a variant of another part"
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
-msgstr "Teil kann keine Vorlage sein wenn es Variante eines anderen Teils ist"
+msgstr "Teil ist Vorlage (Varianten können von diesem Teil erstellt werden)"
#: part/templates/part/detail.html:165
#, fuzzy
@@ -4078,10 +3911,8 @@ msgid "Part cannot be sold to customers"
msgstr "Teil kann nicht an Kunden verkauft werden"
#: part/templates/part/detail.html:230
-#, fuzzy
-#| msgid "This part is not active"
msgid "Part is active"
-msgstr "Dieses Teil ist nicht aktiv"
+msgstr "Teil ist aktiv"
#: part/templates/part/detail.html:232
#, fuzzy
@@ -4100,32 +3931,24 @@ msgid "Variants"
msgstr "Varianten"
#: part/templates/part/navbar.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocate Stock"
msgid "Allocated Stock"
msgstr "Lagerbestand zuweisen"
#: part/templates/part/navbar.html:43
-#, fuzzy
-#| msgid "Sublocations"
msgid "Allocations"
-msgstr "Sub-Standorte"
+msgstr "Zuweisungen"
#: part/templates/part/navbar.html:64 part/templates/part/navbar.html:67
msgid "Used In"
msgstr "Benutzt in"
#: part/templates/part/navbar.html:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Pricing Information"
msgid "Sales Price Information"
msgstr "Preisinformationen ansehen"
#: part/templates/part/navbar.html:89
-#, fuzzy
-#| msgid "Price"
msgid "Sale Price"
-msgstr "Preis"
+msgstr "VK-Preis"
#: part/templates/part/navbar.html:100 part/templates/part/part_tests.html:10
#, fuzzy
@@ -4135,14 +3958,12 @@ msgstr "Parameter Vorlage"
#: part/templates/part/navbar.html:103 stock/templates/stock/item_base.html:376
msgid "Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Tests"
#: part/templates/part/navbar.html:107 part/templates/part/navbar.html:110
#: part/templates/part/related.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Parts"
msgid "Related Parts"
-msgstr "Teile löschen"
+msgstr "verknüpfte Teile"
#: part/templates/part/navbar.html:119 part/templates/part/notes.html:12
msgid "Part Notes"
@@ -4182,7 +4003,7 @@ msgstr "Teileliste"
msgid "This part is a variant of"
msgstr "Dieses Teil ist eine Variante von"
-#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:156
+#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:155
#: templates/js/part.js:75 templates/js/part.js:152
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
@@ -4194,18 +4015,14 @@ msgstr "Teil favorisieren"
#: part/templates/part/part_base.html:46
#: stock/templates/stock/item_base.html:127
#: stock/templates/stock/location.html:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Barcode actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Barcode Aktionen"
#: part/templates/part/part_base.html:48
#: stock/templates/stock/item_base.html:129
#: stock/templates/stock/location.html:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Part QR Code"
msgid "Show QR Code"
-msgstr "Teil-QR-Code"
+msgstr "QR-Code anzeigen"
#: part/templates/part/part_base.html:49
#: stock/templates/stock/item_base.html:145
@@ -4218,70 +4035,52 @@ msgid "Show pricing information"
msgstr "Kosteninformationen ansehen"
#: part/templates/part/part_base.html:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Count stock"
msgid "Count part stock"
-msgstr "Bestand zählen"
+msgstr "Lagerbestand zählen"
#: part/templates/part/part_base.html:73
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Part actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Teile Aktionen"
#: part/templates/part/part_base.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicate Part"
msgid "Duplicate part"
msgstr "Teil duplizieren"
#: part/templates/part/part_base.html:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Edit part"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Teil bearbeiten"
#: part/templates/part/part_base.html:82
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Parts"
msgid "Delete part"
-msgstr "Teile löschen"
+msgstr "Teil löschen"
#: part/templates/part/part_base.html:122 templates/js/table_filters.js:129
msgid "In Stock"
msgstr "Auf Lager"
#: part/templates/part/part_base.html:135 templates/InvenTree/index.html:130
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocated to Build Orders"
msgid "Required for Build Orders"
-msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet"
+msgstr "Für Bauaufträge benötigt"
#: part/templates/part/part_base.html:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Sales Orders"
msgid "Required for Sales Orders"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "Bneötigt für VK-Aufträge"
#: part/templates/part/part_base.html:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocated to Build Orders"
msgid "Allocated to Orders"
-msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet"
+msgstr "zu Bauaufträgen zugeordnet"
#: part/templates/part/part_base.html:164 templates/js/bom.js:296
msgid "Can Build"
-msgstr "Herstellbar?"
+msgstr "Herstellbar"
#: part/templates/part/part_base.html:170 templates/js/part.js:417
msgid "Building"
msgstr "Im Bau"
#: part/templates/part/part_tests.html:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Add Test Template"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Test Vorlage hinzufügen"
#: part/templates/part/part_thumb.html:16
msgid "Select from existing images"
@@ -4292,20 +4091,16 @@ msgid "Upload new image"
msgstr "Neues Bild hochladen"
#: part/templates/part/related.html:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Add Related"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Zugehöriges Teil hinzufügen"
#: part/templates/part/sale_prices.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Pricing Information"
msgid "Sell Price Information"
-msgstr "Preisinformationen ansehen"
+msgstr "VK-Preis Informationen"
#: part/templates/part/sales_orders.html:18
msgid "New sales order"
-msgstr "Neuer Auftrag"
+msgstr "Neuer VK-Auftrag"
#: part/templates/part/sales_orders.html:18
msgid "New Order"
@@ -4323,6 +4118,10 @@ msgstr "Teil entfernen"
msgid "Part Stock"
msgstr "Teilbestand"
+#: part/templates/part/stock.html:16
+msgid "Showing stock for all variants of"
+msgstr "Lagerbestand aller Varianten von"
+
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/bom.js:239
#: templates/js/part.js:421
msgid "No Stock"
@@ -4332,73 +4131,57 @@ msgstr "Kein Bestand"
msgid "Low Stock"
msgstr "Niedriger Bestand"
+#: part/templates/part/subcategories.html:5
+msgid "Child Categories"
+msgstr "Unter-Kategorien"
+
#: part/templates/part/supplier.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Suppliers"
msgid "Part Suppliers"
msgstr "Zulieferer"
#: part/templates/part/supplier.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete supplier part"
msgid "Delete supplier parts"
msgstr "Zuliefererteil entfernen"
#: part/templates/part/supplier.html:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Supplier"
msgid "Create new supplier"
msgstr "Neuen Zulieferer anlegen"
#: part/templates/part/supplier.html:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Manufacturer"
msgid "Create new manufacturer"
msgstr "Neuen Hersteller anlegen"
#: part/templates/part/track.html:10
msgid "Part Tracking"
-msgstr "Teilverfolgung"
+msgstr "Teileverfolgung"
#: part/templates/part/used_in.html:9
msgid "Assemblies"
msgstr "Baugruppen"
#: part/templates/part/variant_part.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Part"
msgid "Create new part variant"
-msgstr "Neues Teil hinzufügen"
+msgstr "Neue Teilevariante anlegen"
#: part/templates/part/variant_part.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Part"
msgid "Create a new variant of template"
-msgstr "Neues Teil hinzufügen"
+msgstr "Neue Variante von Vorlage anlegen"
#: part/templates/part/variants.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new Part"
msgid "Create new variant"
-msgstr "Neues Teil hinzufügen"
+msgstr "Neue Variante anlegen"
#: part/templates/part/variants.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Variants"
msgid "New Variant"
-msgstr "Varianten"
+msgstr "neue Variante anlegen"
#: part/views.py:84
-#, fuzzy
-#| msgid "Allocated Parts"
msgid "Add Related Part"
-msgstr "Zugeordnete Teile"
+msgstr "zugeordnetes Teil hinzufügen"
#: part/views.py:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Supplier Part"
msgid "Delete Related Part"
-msgstr "Zuliefererteil entfernen"
+msgstr "zugeordnetes Teil entfernen"
#: part/views.py:153
msgid "Add part attachment"
@@ -4421,22 +4204,16 @@ msgid "Deleted part attachment"
msgstr "Teilanhang gelöscht"
#: part/views.py:242
-#, fuzzy
-#| msgid "Create Part Parameter Template"
msgid "Create Test Template"
-msgstr "Teilparametervorlage anlegen"
+msgstr "Testvorlage anlegen"
#: part/views.py:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Edit Test Template"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Testvorlage bearbeiten"
#: part/views.py:283
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Delete Test Template"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "Testvorlage löschen"
#: part/views.py:290
msgid "Set Part Category"
@@ -4451,17 +4228,13 @@ msgstr "Kategorie für {n} Teile setzen"
msgid "Create Variant"
msgstr "Variante anlegen"
-#: part/views.py:455
-msgid "Duplicate Part"
-msgstr "Teil duplizieren"
-
#: part/views.py:460
msgid "Copied part"
msgstr "Teil kopiert"
#: part/views.py:514 part/views.py:652
msgid "Possible matches exist - confirm creation of new part"
-msgstr ""
+msgstr "Übereinstimmung gefunden - Teil trotzdem anlegen"
#: part/views.py:584
msgid "Created new part"
@@ -4492,32 +4265,24 @@ msgid "Edit Part Properties"
msgstr "Teileigenschaften bearbeiten"
#: part/views.py:923
-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicate Part"
msgid "Duplicate BOM"
-msgstr "Teil duplizieren"
+msgstr "BOM duplizieren"
#: part/views.py:953
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm unallocation of build stock"
msgid "Confirm duplication of BOM from parent"
-msgstr "Zuweisungsaufhebung bestätigen"
+msgstr "bestätige Duplizierung BOM von Übergeordneter BOM"
#: part/views.py:974
msgid "Validate BOM"
-msgstr "BOM validieren"
+msgstr "BOM überprüfen"
#: part/views.py:995
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm that the BOM is correct"
msgid "Confirm that the BOM is valid"
-msgstr "Bestätigen, dass die Stückliste korrekt ist"
+msgstr "Bestätigen, dass BOM korrekt ist"
#: part/views.py:1006
-#, fuzzy
-#| msgid "Validate Bill of Materials"
msgid "Validated Bill of Materials"
-msgstr "Stückliste validieren"
+msgstr "überprüfte Stückliste (BOM)"
#: part/views.py:1140
msgid "No BOM file provided"
@@ -4540,10 +4305,8 @@ msgid "Select a part"
msgstr "Teil auswählen"
#: part/views.py:1566
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part to be used in BOM"
msgid "Selected part creates a circular BOM"
-msgstr "Teil für die Nutzung in der Stückliste auswählen"
+msgstr "gewähltes Teil erzeugt rekursive Stückliste"
#: part/views.py:1570
msgid "Specify quantity"
@@ -4598,92 +4361,72 @@ msgid "Part category was deleted"
msgstr "Teilekategorie wurde gelöscht"
#: part/views.py:2201
-#, fuzzy
-#| msgid "Create Part Parameter Template"
msgid "Create Category Parameter Template"
-msgstr "Teilparametervorlage anlegen"
+msgstr "Kategorieparametervorlage anlegen"
#: part/views.py:2302
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Part Parameter Template"
msgid "Edit Category Parameter Template"
-msgstr "Teilparametervorlage bearbeiten"
+msgstr "Kategorieparametervorlage bearbeiten"
#: part/views.py:2358
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Part Parameter Template"
msgid "Delete Category Parameter Template"
-msgstr "Teilparametervorlage löschen"
+msgstr "Kategorieparametervorlage löschen"
#: part/views.py:2377
-#, fuzzy
-#| msgid "Create BOM item"
msgid "Create BOM Item"
msgstr "BOM-Position anlegen"
#: part/views.py:2447
msgid "Edit BOM item"
-msgstr "BOM-Position beaarbeiten"
+msgstr "BOM-Position bearbeiten"
#: part/views.py:2503
msgid "Confim BOM item deletion"
-msgstr "Löschung von BOM-Position bestätigen"
+msgstr "löschen von BOM-Position bestätigen"
#: report/models.py:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Template part"
msgid "Template name"
-msgstr "Vorlagenteil"
+msgstr "Vorlagen Name"
#: report/models.py:169
msgid "Report template file"
-msgstr ""
+msgstr "Report Vorlage Datei"
#: report/models.py:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Supplier part description"
msgid "Report template description"
-msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
+msgstr "Report Vorlage Beschreibung"
#: report/models.py:182
msgid "Report revision number (auto-increments)"
-msgstr ""
+msgstr "Report Revisionsnummer (autom. erhöht)"
#: report/models.py:258
-#, fuzzy
-#| msgid "Supplier part description"
msgid "Report template is enabled"
-msgstr "Zuliefererbeschreibung des Teils"
+msgstr "Report Vorlage ist ein"
#: report/models.py:278
msgid "StockItem query filters (comma-separated list of key=value pairs)"
msgstr ""
#: report/models.py:286
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed In"
msgid "Include Installed Tests"
-msgstr "Installiert in"
+msgstr "einfügen Installiert in Tests"
#: report/models.py:287
msgid "Include test results for stock items installed inside assembled item"
msgstr ""
#: report/models.py:330
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Notes"
msgid "Build Filters"
-msgstr "Bau-Bemerkungen"
+msgstr "Bau Filter"
#: report/models.py:331
msgid "Build query filters (comma-separated list of key=value pairs"
msgstr ""
#: report/models.py:368
-#, fuzzy
-#| msgid "Part Notes"
msgid "Part Filters"
-msgstr "Teil-Bemerkungen"
+msgstr "Teil Filter"
#: report/models.py:369
msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs"
@@ -4710,103 +4453,79 @@ msgid "Asset file description"
msgstr "Einstellungs-Beschreibung"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:150
-#, fuzzy
-#| msgid "Required"
msgid "Required For"
-msgstr "benötigt"
+msgstr "benötigt für"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem is lost"
msgid "Stock Item Test Report"
-msgstr "Lagerobjekt verloren"
+msgstr "Lagerobjekte Test Report"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Test Results"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Testergebnisse"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
#: stock/models.py:1638
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Test"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:89
#: stock/models.py:1644
-#, fuzzy
-#| msgid "Search Results"
msgid "Result"
-msgstr "Suchergebnisse"
+msgstr "Ergebnis"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
-#: templates/js/order.js:194 templates/js/stock.js:905
+#: templates/js/order.js:195 templates/js/stock.js:905
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:103
msgid "Pass"
-msgstr ""
+msgstr "bestanden"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105
msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "fehlgeschlagen"
#: stock/forms.py:117
msgid "Enter unique serial numbers (or leave blank)"
msgstr "Eindeutige Seriennummern eingeben (oder leer lassen)"
#: stock/forms.py:202 stock/forms.py:258
-#, fuzzy
-#| msgid "Select stock item to allocate"
msgid "Select test report template"
-msgstr "Lagerobjekt für Zuordnung auswählen"
+msgstr "Test Report Vorlage auswählen"
#: stock/forms.py:266
msgid "Include stock items in sub locations"
msgstr "Lagerobjekte in untergeordneten Lagerorten einschließen"
#: stock/forms.py:301
-#, fuzzy
-#| msgid "No stock items matching query"
msgid "Stock item to install"
-msgstr "Keine zur Anfrage passenden Lagerobjekte"
+msgstr "Lagerobjekte zum verbauen"
#: stock/forms.py:308
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Quantity"
msgid "Stock quantity to assign"
-msgstr "Bestand"
+msgstr "Bestandmenge zum Zuweisen"
#: stock/forms.py:336
-#, fuzzy
-#| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
msgid "Must not exceed available quantity"
-msgstr "Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten ({n})"
+msgstr "Anzahl darf die verfügbare Anzahl nicht überschreiten"
#: stock/forms.py:346
-#, fuzzy
-#| msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgid "Destination location for uninstalled items"
-msgstr "Hat dieses Teil Tracking für einzelne Objekte?"
+msgstr "Ziel Lagerort für unverbaute Objekte"
#: stock/forms.py:348
-#, fuzzy
-#| msgid "Description of the company"
msgid "Add transaction note (optional)"
-msgstr "Firmenbeschreibung"
+msgstr "hinzufügen Transaktionsnotizen (optional)"
#: stock/forms.py:350
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm stock allocation"
msgid "Confirm uninstall"
-msgstr "Lagerbestandszuordnung bestätigen"
+msgstr "nicht mehr verbauen bestätigen"
#: stock/forms.py:350
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm movement of stock items"
msgid "Confirm removal of installed stock items"
-msgstr "Bewegung der Lagerobjekte bestätigen"
+msgstr "entfernen der verbauten Lagerobjekte bestätigen"
#: stock/forms.py:374
msgid "Destination stock location"
@@ -4814,7 +4533,7 @@ msgstr "Ziel-Lagerbestand"
#: stock/forms.py:376
msgid "Add note (required)"
-msgstr ""
+msgstr "Notiz hinzufügen (erforderlich)"
#: stock/forms.py:380 stock/views.py:852 stock/views.py:1050
msgid "Confirm stock adjustment"
@@ -4825,26 +4544,20 @@ msgid "Confirm movement of stock items"
msgstr "Bewegung der Lagerobjekte bestätigen"
#: stock/forms.py:382
-#, fuzzy
-#| msgid "Default Location"
msgid "Set Default Location"
-msgstr "Standard-Lagerort"
+msgstr "Standard-Lagerort ändern"
#: stock/forms.py:382
msgid "Set the destination as the default location for selected parts"
msgstr "Setze das Ziel als Standard-Ziel für ausgewählte Teile"
#: stock/models.py:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Created new stock item"
msgid "Created stock item"
msgstr "Neues Lagerobjekt erstellt"
#: stock/models.py:240
-#, fuzzy
-#| msgid "A stock item with this serial number already exists"
msgid "StockItem with this serial number already exists"
-msgstr "Ein Teil mit dieser Seriennummer existiert bereits"
+msgstr "Ein Lagerobjekt mit dieser Seriennummer existiert bereits"
#: stock/models.py:276
#, python-brace-format
@@ -4853,12 +4566,12 @@ msgstr "Teile-Typ ('{pf}') muss {pe} sein"
#: stock/models.py:286 stock/models.py:295
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
-msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer \"1\" sein"
+msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein"
#: stock/models.py:287
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
-"Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als \"1\" ist"
+"Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist"
#: stock/models.py:309
msgid "Item cannot belong to itself"
@@ -4893,14 +4606,12 @@ msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?"
#: stock/models.py:395
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item is allocated to Build"
msgid "Packaging this stock item is stored in"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Bau zugewiesen"
+msgstr "Die Verpackung dieses Lagerartikels ist gespeichert in"
#: stock/models.py:400 stock/templates/stock/item_base.html:249
msgid "Installed In"
-msgstr "Installiert in"
+msgstr "verbaut in"
#: stock/models.py:403
msgid "Is this item installed in another item?"
@@ -4928,27 +4639,27 @@ msgstr "Bau für dieses Lagerobjekt"
#: stock/models.py:457
msgid "Source Purchase Order"
-msgstr "Quellbestellung"
+msgstr "Quelle EK-Bestellung"
#: stock/models.py:460
msgid "Purchase order for this stock item"
-msgstr "Bestellung für dieses Teil"
+msgstr "EK-Bestellung für dieses Teil"
#: stock/models.py:466
msgid "Destination Sales Order"
-msgstr "Zielauftrag"
+msgstr "für VK-Auftrag"
#: stock/models.py:472 stock/templates/stock/item_base.html:343
#: templates/js/stock.js:652
-#, fuzzy
-#| msgid "Export"
msgid "Expiry Date"
-msgstr "Exportieren"
+msgstr "Ablaufdatum"
#: stock/models.py:473
msgid ""
"Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
+"Ablaufdatum für Lagerobjekt. Bestand wird danach als abgelaufen "
+"gekennzeichnet"
#: stock/models.py:486
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
@@ -4964,58 +4675,40 @@ msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "EK-Preis für eine Einheit bei EK-Datum"
#: stock/models.py:610
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Assigned to Customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "zugewiesen zum Kunden"
#: stock/models.py:612
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Manually assigned to customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "manuell zugewiesen zum Kunden"
#: stock/models.py:625
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Returned from customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "zurück vom Kunden"
#: stock/models.py:627
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new stock location"
msgid "Returned to location"
-msgstr "Neuen Lagerort anlegen"
+msgstr "zurück ins Lager"
#: stock/models.py:787
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed in Stock Item"
msgid "Installed into stock item"
-msgstr "In Lagerobjekt installiert"
+msgstr "Im Lagerobjekt verbaut"
#: stock/models.py:795
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed in Stock Item"
msgid "Installed stock item"
-msgstr "In Lagerobjekt installiert"
+msgstr "verbautes Lagerobjekt"
#: stock/models.py:819
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed in Stock Item"
msgid "Uninstalled stock item"
-msgstr "In Lagerobjekt installiert"
+msgstr "unverbautes Lagerobjekt"
#: stock/models.py:838
-#, fuzzy
-#| msgid "Include sublocations"
msgid "Uninstalled into location"
-msgstr "Unterlagerorte einschließen"
+msgstr "verbaut in Lagerort"
#: stock/models.py:939
-#, fuzzy
-#| msgid "Part is not a virtual part"
msgid "Part is not set as trackable"
-msgstr "Teil ist nicht virtuell"
+msgstr "Teil ist nicht verfolgbar"
#: stock/models.py:945
msgid "Quantity must be integer"
@@ -5044,10 +4737,8 @@ msgid "Serialized {n} items"
msgstr "{n} Teile serialisiert"
#: stock/models.py:1070
-#, fuzzy
-#| msgid "Select from existing images"
msgid "Split from existing stock"
-msgstr "Aus vorhandenen Bildern auswählen"
+msgstr "aufteilen vom vorhandenen Bestand"
#: stock/models.py:1108
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
@@ -5055,7 +4746,7 @@ msgstr "Lagerobjekt kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
#: stock/models.py:1551
msgid "Tracking entry title"
-msgstr "Name des Eintrags-Trackings"
+msgstr "Objektverfolgung - Name des Eintrags"
#: stock/models.py:1553
msgid "Entry notes"
@@ -5066,20 +4757,16 @@ msgid "Link to external page for further information"
msgstr "Link auf externe Seite für weitere Informationen"
#: stock/models.py:1615
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial number for this item"
msgid "Value must be provided for this test"
-msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
+msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
#: stock/models.py:1621
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
-msgstr ""
+msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
#: stock/models.py:1639
-#, fuzzy
-#| msgid "Part name"
msgid "Test name"
-msgstr "Name des Teils"
+msgstr "Name des Tests"
#: stock/models.py:1645 templates/js/table_filters.js:185
msgid "Test result"
@@ -5087,67 +4774,56 @@ msgstr "Testergebnis"
#: stock/models.py:1651
msgid "Test output value"
-msgstr ""
+msgstr "Test Ausgabe Wert"
#: stock/models.py:1657
-#, fuzzy
-#| msgid "Attachments"
msgid "Attachment"
-msgstr "Anhänge"
+msgstr "Anhang"
#: stock/models.py:1658
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete attachment"
msgid "Test result attachment"
-msgstr "Anhang löschen"
+msgstr "Test Ergebnis Anhang"
#: stock/models.py:1664
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit notes"
msgid "Test notes"
-msgstr "Bermerkungen bearbeiten"
+msgstr "Test Notizen"
#: stock/templates/stock/item.html:12
msgid "Stock Tracking Information"
msgstr "Informationen zum Lagerbestands-Tracking"
#: stock/templates/stock/item.html:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Category"
msgid "New Entry"
-msgstr "Kategorie"
+msgstr "neuer Eintrag"
#: stock/templates/stock/item_attachments.html:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Item Notes"
msgid "Stock Item Attachments"
-msgstr "Lagerobjekt-Notizen"
+msgstr "Lagerobjekt-Anhang"
#: stock/templates/stock/item_base.html:24
msgid ""
"You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be "
"edited."
msgstr ""
+"Sie gehören nicht zu den Eigentümern dieses Objekts und können es nicht "
+"ändern."
#: stock/templates/stock/item_base.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item does not have any child items"
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
-msgstr "Dieses Lagerobjekt hat keine Kinder"
+msgstr ""
+"Dieses Lagerobjekt wird gerade hergestellt und kann nicht geändert werden."
#: stock/templates/stock/item_base.html:32
msgid "Edit the stock item from the build view."
-msgstr ""
+msgstr "ändern des Lagerobjekts in der Bau Ansicht."
#: stock/templates/stock/item_base.html:45
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item does not have any child items"
msgid "This stock item has not passed all required tests"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt hat keine Kinder"
+msgstr "Dieses Lagerobjekt hat nicht alle Tests bestanden"
#: stock/templates/stock/item_base.html:51
msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Auftrag zugewiesen"
+msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem VK-Auftrag zugewiesen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:57
msgid "This stock item is allocated to Build"
@@ -5175,44 +4851,38 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:91
#: stock/templates/stock/item_base.html:347 templates/js/table_filters.js:118
msgid "Expired"
-msgstr ""
+msgstr "abgelaufen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:95
#: stock/templates/stock/item_base.html:349 templates/js/table_filters.js:123
msgid "Stale"
-msgstr ""
+msgstr "überfällig"
#: stock/templates/stock/item_base.html:132 templates/js/barcode.js:309
#: templates/js/barcode.js:314
msgid "Unlink Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Barcode abhängen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:134
msgid "Link Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Barcode anhängen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:136 templates/stock_table.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Location"
msgid "Scan to Location"
-msgstr "Lagerort"
+msgstr "zu Lagerort einscannen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Printing actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Druck Aktionen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:147
#: stock/templates/stock/item_tests.html:27
msgid "Test Report"
-msgstr ""
+msgstr "Test Report"
#: stock/templates/stock/item_base.html:156
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm stock adjustment"
msgid "Stock adjustment actions"
-msgstr "Bestands-Anpassung bestätigen"
+msgstr "Bestands-Anpassungs Aktionen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:160
#: stock/templates/stock/location.html:58 templates/stock_table.html:55
@@ -5228,28 +4898,20 @@ msgid "Remove stock"
msgstr "Bestand entfernen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:164
-#, fuzzy
-#| msgid "Order stock"
msgid "Transfer stock"
-msgstr "Bestand bestellen"
+msgstr "Bestand verschieben"
#: stock/templates/stock/item_base.html:166
-#, fuzzy
-#| msgid "Serialize Stock"
msgid "Serialize stock"
-msgstr "Lagerbestand erfassen"
+msgstr "Lagerbestand serialisieren"
#: stock/templates/stock/item_base.html:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Assign to customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "zu Kunden zuordnen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Count stock"
msgid "Return to stock"
-msgstr "Bestand zählen"
+msgstr "zu Bestand zurückgeben"
#: stock/templates/stock/item_base.html:177 templates/js/stock.js:1218
#, fuzzy
@@ -5263,32 +4925,22 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:186
#: stock/templates/stock/location.html:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Locations"
msgid "Stock actions"
-msgstr "Lagerobjekt-Standorte"
+msgstr "Lagerobjekt Aktionen"
#: stock/templates/stock/item_base.html:189
-#, fuzzy
-#| msgid "Count stock items"
msgid "Convert to variant"
-msgstr "Lagerobjekte zählen"
+msgstr "in Variante ändern"
#: stock/templates/stock/item_base.html:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Count stock items"
msgid "Duplicate stock item"
-msgstr "Lagerobjekte zählen"
+msgstr "Lagerobjekt duplizieren"
#: stock/templates/stock/item_base.html:194
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Stock Item"
msgid "Edit stock item"
msgstr "Lagerobjekt bearbeiten"
#: stock/templates/stock/item_base.html:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Stock Item"
msgid "Delete stock item"
msgstr "Lagerobjekt löschen"
@@ -5297,19 +4949,15 @@ msgid "Stock Item Details"
msgstr "Lagerbestands-Details"
#: stock/templates/stock/item_base.html:268 templates/js/build.js:442
-#, fuzzy
-#| msgid "No stock location set"
msgid "No location set"
msgstr "Kein Lagerort gesetzt"
#: stock/templates/stock/item_base.html:275
-#, fuzzy
-#| msgid "Unique Identifier"
msgid "Barcode Identifier"
-msgstr "Eindeutiger Bezeichner"
+msgstr "Barcode Bezeichner"
-#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/js/build.js:651
-#: templates/navbar.html:29
+#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/InvenTree/search.html:167
+#: templates/js/build.js:655 templates/navbar.html:29
msgid "Build"
msgstr "Bau"
@@ -5318,16 +4966,12 @@ msgid "Parent Item"
msgstr "Elternposition"
#: stock/templates/stock/item_base.html:347
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item is allocated to Build"
msgid "This StockItem expired on"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Bau zugewiesen"
+msgstr "Dieses Lagerobjekt lief ab am"
#: stock/templates/stock/item_base.html:349
-#, fuzzy
-#| msgid "Child Stock Items"
msgid "This StockItem expires on"
-msgstr "Kind-Lagerobjekte"
+msgstr "Dieses Lagerobjekt läuft ab am"
#: stock/templates/stock/item_base.html:356 templates/js/stock.js:658
msgid "Last Updated"
@@ -5350,10 +4994,8 @@ msgid "This stock item does not have any child items"
msgstr "Dieses Lagerobjekt hat keine Kinder"
#: stock/templates/stock/item_delete.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgid "Are you sure you want to delete this stock item?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen wollen?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Lagerobjekt löschen wollen?"
#: stock/templates/stock/item_install.html:7
#, fuzzy
@@ -5398,10 +5040,8 @@ msgid "Test Data"
msgstr "Testdaten"
#: stock/templates/stock/item_tests.html:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Delete Test Data"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "Testdaten löschen"
#: stock/templates/stock/item_tests.html:24
msgid "Add Test Data"
@@ -5430,14 +5070,10 @@ msgid "Location actions"
msgstr "Standort-Beschreibung"
#: stock/templates/stock/location.html:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit stock location"
msgid "Edit location"
msgstr "Lagerort bearbeiten"
#: stock/templates/stock/location.html:68
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete stock location"
msgid "Delete location"
msgstr "Lagerort löschen"
@@ -5455,72 +5091,68 @@ msgstr "Standort-Beschreibung"
#: stock/templates/stock/location.html:95
msgid "Sublocations"
-msgstr "Sub-Standorte"
+msgstr "Sub-Lagerorte"
#: stock/templates/stock/location.html:105
msgid "Stock Details"
msgstr "Objekt-Details"
-#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:249
+#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:263
#: templates/stats.html:52 users/models.py:34
msgid "Stock Locations"
-msgstr "Lagerobjekt-Standorte"
+msgstr "Lagerorte"
#: stock/templates/stock/location_delete.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen wollen?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lagerort löschen wollen?"
+
+#: stock/templates/stock/location_list.html:6
+msgid "Sub-Locations"
+msgstr "Unter-Lagerorte"
+
+#. Translators: pluralize with counter
+#: stock/templates/stock/location_list.html:17
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item"
+msgid_plural "%(counter)s Items"
+msgstr[0] "%(counter)s Objekt"
+msgstr[1] "%(counter)s Objekte"
#: stock/templates/stock/navbar.html:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Item Details"
msgid "Stock Item Tracking"
-msgstr "Lagerbestands-Details"
+msgstr "Lagerobjektverfolgung"
#: stock/templates/stock/navbar.html:14
msgid "History"
msgstr "Geschichte"
#: stock/templates/stock/navbar.html:30
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed In"
msgid "Installed Items"
-msgstr "Installiert in"
+msgstr "verbaute Objekte"
#: stock/templates/stock/navbar.html:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Child Stock Items"
msgid "Child Items"
-msgstr "Kind-Lagerobjekte"
+msgstr "Kindobjekte"
#: stock/templates/stock/navbar.html:41
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:15
-#, fuzzy
-#| msgid "Loading Data"
msgid "Loading..."
-msgstr "Lade Daten"
+msgstr "Lade..."
#: stock/templates/stock/stock_uninstall.html:8
-#, fuzzy
-#| msgid "The following items will be created"
msgid "The following stock items will be uninstalled"
-msgstr "Die folgenden Objekte werden erstellt"
+msgstr "Die folgenden Lagerobjekte werden nicht mehr verbaut"
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:7 stock/views.py:1331
-#, fuzzy
-#| msgid "Count Stock Items"
msgid "Convert Stock Item"
-msgstr "Lagerobjekte zählen"
+msgstr "Lagerobjekt umwandeln"
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:8
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item is allocated to Build"
msgid "This stock item is current an instance of "
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Bau zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt ist aktuell eine Instanz von"
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:9
msgid "It can be converted to one of the part variants listed below."
@@ -5528,7 +5160,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stockitem_convert.html:14
msgid "This action cannot be easily undone"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Aktion kann nicht einfach rückgängig gemacht werden"
#: stock/views.py:123
msgid "Edit Stock Location"
@@ -5537,87 +5169,67 @@ msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten"
#: stock/views.py:230 stock/views.py:1321 stock/views.py:1432
#: stock/views.py:1797
msgid "Owner is required (ownership control is enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Eigentümer notwendig (Eigentümerkontolle aktiv)"
#: stock/views.py:245
msgid "Stock Location QR code"
msgstr "QR-Code für diesen Standort"
#: stock/views.py:265
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Attachment"
msgid "Add Stock Item Attachment"
-msgstr "Anhang hinzufügen"
+msgstr "Lagerobjekt Anhang hinzufügen"
#: stock/views.py:311
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Stock Item"
msgid "Edit Stock Item Attachment"
-msgstr "Lagerobjekt bearbeiten"
+msgstr "Lagerobjekt Anhang bearbeiten"
#: stock/views.py:327
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Part Attachment"
msgid "Delete Stock Item Attachment"
-msgstr "Teilanhang löschen"
+msgstr "Lagerobjekt Anhang löschen"
#: stock/views.py:343
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Assign to Customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "einem Kunden zuordnen"
#: stock/views.py:352
msgid "Customer must be specified"
msgstr "Kunde muss angegeben werden"
#: stock/views.py:376
-#, fuzzy
-#| msgid "Part Stock"
msgid "Return to Stock"
-msgstr "Teilbestand"
+msgstr "zurück ins Lager"
#: stock/views.py:385
-#, fuzzy
-#| msgid "Include sublocations"
msgid "Specify a valid location"
-msgstr "Unterlagerorte einschließen"
+msgstr "gültigen Lagerort angeben"
#: stock/views.py:396
msgid "Stock item returned from customer"
-msgstr ""
+msgstr "Lagerbestand Retoure vom Kunden"
#: stock/views.py:407
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Delete All Test Data"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "alle Testdaten löschen"
#: stock/views.py:424
-#, fuzzy
-#| msgid "Confirm Part Deletion"
msgid "Confirm test data deletion"
-msgstr "Löschen des Teils bestätigen"
+msgstr "Löschen Testdaten bestätigen"
#: stock/views.py:444
msgid "Add Test Result"
-msgstr ""
+msgstr "Testergebnis hinzufügen"
#: stock/views.py:484
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Template"
msgid "Edit Test Result"
-msgstr "Vorlage bearbeiten"
+msgstr "Testergebnis bearbeiten"
#: stock/views.py:501
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Delete Test Result"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "Testergebnis löschen"
#: stock/views.py:509
msgid "Stock Export Options"
-msgstr "Lagerbestandsexportoptionen"
+msgstr "Lagerbestand Exportoptionen"
#: stock/views.py:630
msgid "Stock Item QR Code"
@@ -5679,10 +5291,8 @@ msgid "Quantity must not exceed {x}"
msgstr "Anzahl darf {x} nicht überschreiten"
#: stock/views.py:1106
-#, fuzzy
-#| msgid "No action specified"
msgid "No action performed"
-msgstr "Keine Aktion angegeben"
+msgstr "Keine Aktion durchgeführt"
#: stock/views.py:1149
#, python-brace-format
@@ -5716,16 +5326,12 @@ msgid "Create new Stock Item"
msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen"
#: stock/views.py:1684
-#, fuzzy
-#| msgid "Count stock items"
msgid "Duplicate Stock Item"
-msgstr "Lagerobjekte zählen"
+msgstr "Bestand duplizieren"
#: stock/views.py:1766
-#, fuzzy
-#| msgid "Quantity must be greater than zero"
msgid "Quantity cannot be negative"
-msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
+msgstr "Anzahl kann nicht negativ sein"
#: stock/views.py:1866
msgid "Delete Stock Location"
@@ -5756,16 +5362,12 @@ msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Keine Berechtigung zum Anzeigen dieser Seite."
#: templates/404.html:5 templates/404.html:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Part image not found"
msgid "Page Not Found"
-msgstr "Teilbild nicht gefunden"
+msgstr "Seite nicht gefunden"
#: templates/404.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Part does not exist"
msgid "The requested page does not exist"
-msgstr "Teil existiert nicht"
+msgstr "Seite existiert nicht"
#: templates/InvenTree/index.html:6
msgid "Index"
@@ -5776,100 +5378,72 @@ msgid "Starred Parts"
msgstr "Teilfavoriten"
#: templates/InvenTree/index.html:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Parent Part"
msgid "Latest Parts"
-msgstr "Ausgangsteil"
+msgstr "neueste Teile"
#: templates/InvenTree/index.html:99
msgid "BOM Waiting Validation"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Attachment updated"
msgid "Recently Updated"
-msgstr "Anhang aktualisiert"
+msgstr "kürzlich aktualisiert"
#: templates/InvenTree/index.html:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Assigned"
msgid "Expired Stock"
-msgstr "Zugewiesen"
+msgstr "abgeliefender Bestand"
#: templates/InvenTree/index.html:144
-#, fuzzy
-#| msgid "Serialize Stock"
msgid "Stale Stock"
-msgstr "Lagerbestand erfassen"
+msgstr "Lagerbestand überfällig"
#: templates/InvenTree/index.html:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Orders"
msgid "Build Orders In Progress"
-msgstr "Bauaufträge"
+msgstr "laufende Bauaufträge"
#: templates/InvenTree/index.html:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Parent Build"
msgid "Overdue Build Orders"
-msgstr "Eltern-Bau"
+msgstr "verspätete Bauaufträge"
-#: templates/InvenTree/index.html:206
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Purchase Order"
+#: templates/InvenTree/index.html:204
msgid "Outstanding Purchase Orders"
-msgstr "Bestellung bearbeiten"
+msgstr "ausstehende EK-Bestellungen"
-#: templates/InvenTree/index.html:207
-#, fuzzy
-#| msgid "Sales Orders"
+#: templates/InvenTree/index.html:205
msgid "Overdue Purchase Orders"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "überfällige EK-Bestellungen"
-#: templates/InvenTree/index.html:229
-#, fuzzy
-#| msgid "Destination Sales Order"
+#: templates/InvenTree/index.html:227
msgid "Outstanding Sales Orders"
-msgstr "Zielauftrag"
+msgstr "ausstehende VK-Aufträge"
-#: templates/InvenTree/index.html:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Sales Orders"
+#: templates/InvenTree/index.html:228
msgid "Overdue Sales Orders"
-msgstr "Bestellungen"
+msgstr "überfällige VK-Aufträge"
#: templates/InvenTree/search.html:7 templates/InvenTree/search.html:13
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: templates/InvenTree/search.html:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel sales order"
msgid "Enter a search query"
-msgstr "Auftrag stornieren"
+msgstr "eine Suche angeben"
-#: templates/InvenTree/search.html:238 templates/js/stock.js:301
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
+#: templates/InvenTree/search.html:252 templates/js/stock.js:301
msgid "Shipped to customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "an Kunde versand"
-#: templates/InvenTree/search.html:241 templates/js/stock.js:311
+#: templates/InvenTree/search.html:255 templates/js/stock.js:311
msgid "No stock location set"
msgstr "Kein Lagerort gesetzt"
#: templates/InvenTree/settings/build.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Build Orders"
msgid "Build Order Settings"
-msgstr "Bauaufträge"
+msgstr "Bauauftrag-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Category Details"
msgid "Category Settings"
-msgstr "Kategorie-Details"
+msgstr "Kategorie-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:25
#, fuzzy
@@ -5884,10 +5458,8 @@ msgid "No category parameter templates found"
msgstr "Keine Teilparametervorlagen gefunden"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:67
-#, fuzzy
-#| msgid "Default Location"
msgid "Default Value"
-msgstr "Standard-Lagerort"
+msgstr "Standard-Wert"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:70
#: templates/InvenTree/settings/part.html:80
@@ -5900,34 +5472,24 @@ msgid "Delete Template"
msgstr "Vorlage löschen"
#: templates/InvenTree/settings/global.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "InvenTree Version"
msgid "Global InvenTree Settings"
-msgstr "InvenTree-Version"
+msgstr "Systemweite InvenTree-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/global.html:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Barcode Settings"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Barcode-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/header.html:7
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Setting"
msgstr "Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Part Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Teil-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Part Options"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Teil-Optionen"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:39
#, fuzzy
@@ -5940,26 +5502,20 @@ msgid "No part parameter templates found"
msgstr "Keine Teilparametervorlagen gefunden"
#: templates/InvenTree/settings/po.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Purchase Order Details"
msgid "Purchase Order Settings"
-msgstr "Bestelldetails"
+msgstr "Bestellungs-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/report.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Report Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Berichts-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:23
msgid "No value set"
msgstr "Kein Wert angegeben"
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Edit setting"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Einstellungen ändern"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:7
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:13 templates/navbar.html:76
@@ -5967,29 +5523,21 @@ msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/so.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Sales Order Details"
msgid "Sales Order Settings"
-msgstr "Auftragsdetails"
+msgstr "Auftrags-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Locations"
msgid "Stock Settings"
-msgstr "Lagerobjekt-Standorte"
+msgstr "Bestands-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:13 templates/stock_table.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock Locations"
msgid "Stock Options"
-msgstr "Lagerobjekt-Standorte"
+msgstr "Stock-Optionen"
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:3
#: templates/InvenTree/settings/user.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "User Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Benutzer-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:6
msgid "Account"
@@ -6000,20 +5548,16 @@ msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:13
-#, fuzzy
-#| msgid "InvenTree Version"
msgid "InvenTree Settings"
-msgstr "InvenTree-Version"
+msgstr "InvenTree-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:16
msgid "Global"
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:19
-#, fuzzy
-#| msgid "Export"
msgid "Report"
-msgstr "Exportieren"
+msgstr "Bericht"
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:22
#, fuzzy
@@ -6022,10 +5566,8 @@ msgid "Categories"
msgstr "Teile-Kategorien"
#: templates/InvenTree/settings/theme.html:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Theme Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: templates/InvenTree/settings/theme.html:17
msgid "Color Themes"
@@ -6042,41 +5584,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:16
-#, fuzzy
-#| msgid "No user information"
msgid "User Information"
-msgstr "Keine Benutzerinformation"
+msgstr "Benutzerinformation"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:21
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new part"
msgid "Change Password"
-msgstr "Neues Teil anlegen"
+msgstr "Passwort ändern"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:28
#: templates/registration/login.html:58
-#, fuzzy
-#| msgid "User"
msgid "Username"
-msgstr "Benutzer"
+msgstr "Benutzername"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Instance Name"
msgid "First Name"
-msgstr "Instanzname"
+msgstr "Vorname"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Instance Name"
msgid "Last Name"
-msgstr "Instanzname"
+msgstr "Nacname"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Address"
msgid "Email Address"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Mail-Adresse"
#: templates/about.html:13
msgid "InvenTree Version Information"
@@ -6108,7 +5638,7 @@ msgstr "Code auf GitHub ansehen"
#: templates/about.html:48
msgid "Get the App"
-msgstr ""
+msgstr "App herunterladen"
#: templates/about.html:53
msgid "Submit Bug Report"
@@ -6141,36 +5671,28 @@ msgid "Scan barcode data here using wedge scanner"
msgstr "Keine Strichcodedaten bereitgestellt"
#: templates/js/barcode.js:10
-#, fuzzy
-#| msgid "No barcode data provided"
msgid "Enter barcode data"
-msgstr "Keine Strichcodedaten bereitgestellt"
+msgstr "Barcode-Daten eingeben"
#: templates/js/barcode.js:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Barcode"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Barcode"
#: templates/js/barcode.js:32
msgid "Enter optional notes for stock transfer"
msgstr ""
#: templates/js/barcode.js:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Entry notes"
msgid "Enter notes"
-msgstr "Eintrags-Notizen"
+msgstr "Notizen eingeben"
#: templates/js/barcode.js:71
msgid "Server error"
-msgstr ""
+msgstr "Server-Fehler"
#: templates/js/barcode.js:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown barcode format"
msgid "Unknown response from server"
-msgstr "Unbekanntes Strichcode-Format"
+msgstr "Unbekannte Antwort von Server erhalten"
#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/modals.js:856
msgid "Invalid server response"
@@ -6184,13 +5706,11 @@ msgstr "Keine Strichcodedaten bereitgestellt"
#: templates/js/barcode.js:270
msgid "No URL in response"
-msgstr ""
+msgstr "keine URL in der Antwort"
#: templates/js/barcode.js:288
-#, fuzzy
-#| msgid "Parent Stock Item"
msgid "Link Barcode to Stock Item"
-msgstr "Eltern-Lagerobjekt"
+msgstr "Barcode mit Lagerobjekt verknüpfen"
#: templates/js/barcode.js:311
msgid ""
@@ -6202,8 +5722,6 @@ msgid "Unlink"
msgstr ""
#: templates/js/barcode.js:376
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove stock"
msgid "Remove stock item"
msgstr "Bestand entfernen"
@@ -6259,31 +5777,25 @@ msgstr "Lagerobjekte in untergeordneten Lagerorten einschließen"
msgid "Barcode does not match a valid location"
msgstr "Neues Lagerobjekt hinzufügen"
-#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:930
+#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:934
msgid "Open subassembly"
msgstr "Unterbaugruppe öffnen"
#: templates/js/bom.js:216 templates/js/bom.js:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Options"
msgid "Optional"
-msgstr "Optionen"
+msgstr "Optional"
#: templates/js/bom.js:261
msgid "No pricing available"
msgstr "Keine Preisinformation verfügbar"
#: templates/js/bom.js:286 templates/js/bom.js:372
-#, fuzzy
-#| msgid "Validate BOM"
msgid "View BOM"
-msgstr "BOM validieren"
+msgstr "BOM anzeigen"
-#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:980
-#, fuzzy
-#| msgid "Options"
+#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:984
msgid "Actions"
-msgstr "Optionen"
+msgstr "Aktionen"
#: templates/js/bom.js:346
msgid "Validate BOM Item"
@@ -6301,7 +5813,7 @@ msgstr "BOM-Position bearbeiten"
msgid "Delete BOM Item"
msgstr "BOM-Position löschen"
-#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1028
+#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1032
msgid "No BOM items found"
msgstr "Keine BOM-Einträge gefunden"
@@ -6345,13 +5857,13 @@ msgstr "benötigt"
msgid "Quantity Per"
msgstr "Anzahl"
-#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:988
+#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:992
#, fuzzy
#| msgid "Builds"
msgid "Build stock"
msgstr "Baue"
-#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:992
+#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:996
#: templates/stock_table.html:57
msgid "Order stock"
msgstr "Bestand bestellen"
@@ -6360,50 +5872,50 @@ msgstr "Bestand bestellen"
msgid "Allocate stock"
msgstr "Lagerbestand zuweisen"
-#: templates/js/build.js:628
+#: templates/js/build.js:632
msgid "No builds matching query"
msgstr "Keine Baue passen zur Anfrage"
-#: templates/js/build.js:645 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
+#: templates/js/build.js:649 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
#: templates/js/stock.js:1250
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: templates/js/build.js:665
+#: templates/js/build.js:669
#, fuzzy
#| msgid "Build order allocation is complete"
msgid "Build order is overdue"
msgstr "Bau-Zuweisung ist vollständig"
-#: templates/js/build.js:763
+#: templates/js/build.js:767
msgid "No parts allocated for"
msgstr "Keine Teile zugeordnet zu"
-#: templates/js/company.js:75
+#: templates/js/company.js:74
#, fuzzy
#| msgid "Suppliers"
msgid "Parts Supplied"
msgstr "Zulieferer"
-#: templates/js/company.js:84
+#: templates/js/company.js:83
#, fuzzy
#| msgid "Manufacturer"
msgid "Parts Manufactured"
msgstr "Hersteller"
-#: templates/js/company.js:97
+#: templates/js/company.js:96
msgid "No company information found"
msgstr "Keine Firmeninformation gefunden"
-#: templates/js/company.js:130
+#: templates/js/company.js:129
msgid "No supplier parts found"
msgstr "Keine Zuliefererteile gefunden"
-#: templates/js/company.js:148 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
+#: templates/js/company.js:147 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
msgid "Template part"
msgstr "Vorlagenteil"
-#: templates/js/company.js:152 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
+#: templates/js/company.js:151 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
msgid "Assembled part"
msgstr "Baugruppe"
@@ -6432,10 +5944,8 @@ msgid "No labels found which match selected stock item(s)"
msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
#: templates/js/label.js:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Stock Location"
msgid "Select Stock Locations"
-msgstr "Standort löschen"
+msgstr "Bestands-Lagerort auswählen"
#: templates/js/label.js:62
msgid "Stock location(s) must be selected before printing labels"
@@ -6474,10 +5984,8 @@ msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
#: templates/js/modals.js:474 templates/modals.html:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancelled"
msgid "Cancel"
-msgstr "Storniert"
+msgstr "abbrechen"
#: templates/js/modals.js:538
msgid "Loading Data"
@@ -6485,10 +5993,8 @@ msgstr "Lade Daten"
#: templates/js/modals.js:549 templates/js/modals.js:807
#: templates/modals.html:22 templates/modals.html:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit BOM"
msgid "Submit"
-msgstr "Stückliste bearbeiten"
+msgstr "abschicken"
#: templates/js/modals.js:550 templates/js/modals.js:808
#: templates/modals.html:21 templates/modals.html:45 templates/modals.html:84
@@ -6496,18 +6002,16 @@ msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
#: templates/js/modals.js:759
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown barcode format"
msgid "Invalid response from server"
-msgstr "Unbekanntes Strichcode-Format"
+msgstr "ungültige Antwort vom Server"
#: templates/js/modals.js:759
msgid "Form data missing from server response"
-msgstr ""
+msgstr "Formulardaten fehlen bei Serverantwort"
#: templates/js/modals.js:772
msgid "Error posting form data"
-msgstr ""
+msgstr "Formulardaten fehlerhaft"
#: templates/js/modals.js:856
msgid "JSON response missing form data"
@@ -6518,10 +6022,8 @@ msgid "No Response"
msgstr "Keine Antwort"
#: templates/js/modals.js:867
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown barcode format"
msgid "No response from the InvenTree server"
-msgstr "Unbekanntes Strichcode-Format"
+msgstr "keine Antwort vom InvenTree Server"
#: templates/js/modals.js:871
msgid "Error 400: Bad Request"
@@ -6536,10 +6038,8 @@ msgid "Error 401: Not Authenticated"
msgstr ""
#: templates/js/modals.js:877
-#, fuzzy
-#| msgid "Does this part have tracking for unique items?"
msgid "Authentication credentials not supplied"
-msgstr "Hat dieses Teil Tracking für einzelne Objekte?"
+msgstr "Authentication Kredentials nicht angegeben"
#: templates/js/modals.js:881
msgid "Error 403: Permission Denied"
@@ -6563,41 +6063,35 @@ msgstr ""
#: templates/js/modals.js:892
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
-msgstr ""
+msgstr "Verbindungszeitüberschreitung bei der Datenanforderung"
#: templates/js/modals.js:895
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:136
+#: templates/js/order.js:138
msgid "No purchase orders found"
-msgstr "Keine Bestellungen gefunden"
+msgstr "Keine EK-Bestellungen gefunden"
-#: templates/js/order.js:160 templates/js/order.js:254
-#, fuzzy
-#| msgid "Build order allocation is complete"
+#: templates/js/order.js:162 templates/js/order.js:257
msgid "Order is overdue"
-msgstr "Bau-Zuweisung ist vollständig"
+msgstr "Bestellung überfällig"
-#: templates/js/order.js:231
+#: templates/js/order.js:234
msgid "No sales orders found"
-msgstr "Keine Aufträge gefunden"
+msgstr "Keine VK-Aufträge gefunden"
-#: templates/js/order.js:299
+#: templates/js/order.js:303
msgid "Shipment Date"
msgstr "Versanddatum"
#: templates/js/part.js:51 templates/js/part.js:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Trackable"
msgid "Trackable part"
-msgstr "nachverfolgbar"
+msgstr "nachverfolgbares Teil"
#: templates/js/part.js:55 templates/js/part.js:140
-#, fuzzy
-#| msgid "Virtual"
msgid "Virtual part"
-msgstr "Virtuell"
+msgstr "virtuelles Teil"
#: templates/js/part.js:67
msgid "Starred part"
@@ -6608,10 +6102,8 @@ msgid "Salable part"
msgstr "Verkäufliches Teil"
#: templates/js/part.js:185
-#, fuzzy
-#| msgid "No parts found"
msgid "No variants found"
-msgstr "Keine Teile gefunden"
+msgstr "Keine Varianten gefunden"
#: templates/js/part.js:271 templates/js/part.js:451
msgid "No parts found"
@@ -6634,103 +6126,73 @@ msgid "NO"
msgstr "NEIN"
#: templates/js/part.js:547
-#, fuzzy
-#| msgid "No stock items matching query"
msgid "No test templates matching query"
-msgstr "Keine zur Anfrage passenden Lagerobjekte"
+msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen"
#: templates/js/part.js:598 templates/js/stock.js:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Sales Order"
msgid "Edit test result"
-msgstr "Auftrag bearbeiten"
+msgstr "Testergebnis bearbeiten"
#: templates/js/part.js:599 templates/js/stock.js:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete attachment"
msgid "Delete test result"
-msgstr "Anhang löschen"
+msgstr "Testergebnis löschen"
#: templates/js/part.js:605
msgid "This test is defined for a parent part"
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil"
#: templates/js/report.js:47
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "items selected"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekte ausgewählt"
#: templates/js/report.js:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Select Report Template"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "Report Vorlage auswählen"
#: templates/js/report.js:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Template"
msgid "Select Test Report Template"
-msgstr "Vorlage löschen"
+msgstr "Test Report Vorlage auswählen"
#: templates/js/report.js:99
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock item(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt(e) müssen vor dem Reportdruck ausgewählt werden"
#: templates/js/report.js:116 templates/js/report.js:169
#: templates/js/report.js:223
-#, fuzzy
-#| msgid "No parts found"
msgid "No Reports Found"
-msgstr "Keine Teile gefunden"
+msgstr "Keine Reports gefunden"
#: templates/js/report.js:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "No report templates found which match selected stock item(s)"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Keine Reportvorlagen für ausgewählte Lagerobjekte gefunden"
#: templates/js/report.js:152
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Build"
msgid "Select Builds"
-msgstr "Bau entfernt"
+msgstr "Bau auswählen"
#: templates/js/report.js:153
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Build(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Bau muss vor dem Reportdruck ausgewählt werden"
#: templates/js/report.js:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "No report templates found which match selected build(s)"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Keine Reportvorlagen für ausgewählten Bau gefunden"
#: templates/js/report.js:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part"
msgid "Select Parts"
-msgstr "Teil auswählen"
+msgstr "Teile auswählen"
#: templates/js/report.js:206
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Part(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Teil muss vor dem Reportdruck ausgewählt werden"
#: templates/js/report.js:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "No report templates found which match selected part(s)"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Keine Reportvorlagen für ausgewählte Teile gefunden"
#: templates/js/stock.js:38
msgid "PASS"
-msgstr ""
+msgstr "ERFOLGREICH"
#: templates/js/stock.js:40
msgid "FAIL"
@@ -6741,144 +6203,100 @@ msgid "NO RESULT"
msgstr "KEIN ERGEBNIS"
#: templates/js/stock.js:71
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Sales Order"
msgid "Add test result"
-msgstr "Auftrag bearbeiten"
+msgstr "Testergebnis hinzufügen"
#: templates/js/stock.js:90
-#, fuzzy
-#| msgid "No results found"
msgid "No test results found"
-msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
+msgstr "Keine Testergebnisse gefunden"
#: templates/js/stock.js:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Shipment Date"
msgid "Test Date"
-msgstr "Versanddatum"
+msgstr "Testdatum"
#: templates/js/stock.js:293
msgid "In production"
msgstr "In Arbeit"
#: templates/js/stock.js:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed in Stock Item"
msgid "Installed in Stock Item"
msgstr "In Lagerobjekt installiert"
#: templates/js/stock.js:305
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Assigned to Sales Order"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "VK-Auftrag zugewiesen"
#: templates/js/stock.js:337
msgid "No stock items matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden Lagerobjekte"
#: templates/js/stock.js:479
-#, fuzzy
-#| msgid "Include sublocations"
msgid "Undefined location"
-msgstr "Unterlagerorte einschließen"
+msgstr "unbekannter Lagerort"
#: templates/js/stock.js:575
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem is lost"
msgid "Stock item is in production"
-msgstr "Lagerobjekt verloren"
+msgstr "Lagerobjekt wird produziert"
#: templates/js/stock.js:580
-#, fuzzy
-#| msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
msgid "Stock item assigned to sales order"
-msgstr "Dieses Lagerobjekt ist dem Auftrag zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt wurde Auftrag zugewiesen"
#: templates/js/stock.js:583
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock item assigned to customer"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt wurde Kunden zugewiesen"
#: templates/js/stock.js:587
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock item has expired"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt ist abgelaufen"
#: templates/js/stock.js:589
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem is lost"
msgid "Stock item will expire soon"
-msgstr "Lagerobjekt verloren"
+msgstr "Lagerobjekt läuft demnächst ab"
#: templates/js/stock.js:593
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock item has been allocated"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt ist zugewiesen"
#: templates/js/stock.js:597
-#, fuzzy
-#| msgid "Is this item installed in another item?"
msgid "Stock item has been installed in another item"
-msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?"
+msgstr "Lagerobjekt wurde in anderem Element verbaut"
#: templates/js/stock.js:605
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Stock item has been rejected"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Lagerobjekt wurde abgewiesen"
#: templates/js/stock.js:609
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem is lost"
msgid "Stock item is lost"
msgstr "Lagerobjekt verloren"
#: templates/js/stock.js:612
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem is lost"
msgid "Stock item is destroyed"
-msgstr "Lagerobjekt verloren"
+msgstr "Lagerobjekt ist zerstört"
#: templates/js/stock.js:616 templates/js/table_filters.js:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete"
msgid "Depleted"
-msgstr "Löschen"
+msgstr "gelöscht"
#: templates/js/stock.js:645
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Stocktake"
msgid "Stocktake"
-msgstr "Letzte Inventur"
+msgstr "Bestandsaufnahme"
#: templates/js/stock.js:821
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock status"
msgid "Stock Status"
msgstr "Bestandsstatus"
#: templates/js/stock.js:836
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock status"
msgid "Set Stock Status"
-msgstr "Bestandsstatus"
+msgstr "Bestandsstatus setzen"
#: templates/js/stock.js:850
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part to build"
msgid "Select Status Code"
-msgstr "Teil für den Bau wählen"
+msgstr "Status Code setzen"
#: templates/js/stock.js:851
-#, fuzzy
-#| msgid "StockItem has been allocated"
msgid "Status code must be selected"
-msgstr "Lagerobjekt wurde zugewiesen"
+msgstr "Status Code muss ausgewählt werden"
#: templates/js/stock.js:969
msgid "No user information"
@@ -6889,75 +6307,51 @@ msgid "Create New Location"
msgstr "Neuen Standort anlegen"
#: templates/js/stock.js:1188
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
#: templates/js/stock.js:1281 templates/js/table_filters.js:144
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed In"
msgid "Installed"
-msgstr "Installiert in"
+msgstr "Installiert"
#: templates/js/stock.js:1306
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed In"
msgid "Install item"
-msgstr "Installiert in"
+msgstr "Installiere Objekt"
#: templates/js/table_filters.js:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Trackable"
msgid "Trackable Part"
-msgstr "nachverfolgbar"
+msgstr "nachverfolgbares Teil"
#: templates/js/table_filters.js:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Validate BOM"
msgid "Validated"
-msgstr "BOM validieren"
+msgstr "überprüft"
#: templates/js/table_filters.js:70 templates/js/table_filters.js:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Serialize Stock"
msgid "Is Serialized"
-msgstr "Lagerbestand erfassen"
+msgstr "ist mit Seriennummer"
#: templates/js/table_filters.js:73 templates/js/table_filters.js:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Serial number GTE"
-msgstr "Seriennummer"
+msgstr "Seriennummer >="
#: templates/js/table_filters.js:74 templates/js/table_filters.js:162
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial number for this item"
msgid "Serial number greater than or equal to"
-msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
+msgstr "Seriennummer größer oder gleich"
#: templates/js/table_filters.js:77 templates/js/table_filters.js:165
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Serial number LTE"
-msgstr "Seriennummer"
+msgstr "Seriennummer <="
#: templates/js/table_filters.js:78 templates/js/table_filters.js:166
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial numbers already exist: "
msgid "Serial number less than or equal to"
-msgstr "Seriennummern existieren bereits:"
+msgstr "Seriennummern kleiner oder gleich"
#: templates/js/table_filters.js:81 templates/js/table_filters.js:82
#: templates/js/table_filters.js:157 templates/js/table_filters.js:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Serial Number"
msgid "Serial number"
msgstr "Seriennummer"
#: templates/js/table_filters.js:86 templates/js/table_filters.js:175
-#, fuzzy
-#| msgid "Batch Code"
msgid "Batch code"
msgstr "Losnummer"
@@ -6986,16 +6380,12 @@ msgid "Include stock in sublocations"
msgstr "Bestand in Unterlagerorten einschließen"
#: templates/js/table_filters.js:112
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgid "Show stock items which are depleted"
-msgstr "Objekt löschen wenn Lagerbestand aufgebraucht"
+msgstr "zeige aufgebrauchte Lagerobjekte "
#: templates/js/table_filters.js:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgid "Show stock items which have expired"
-msgstr "Objekt löschen wenn Lagerbestand aufgebraucht"
+msgstr "Zeige überfällige Lagerobjekte"
#: templates/js/table_filters.js:124
#, fuzzy
@@ -7005,7 +6395,7 @@ msgstr "Objekt löschen wenn Lagerbestand aufgebraucht"
#: templates/js/table_filters.js:130
msgid "Show items which are in stock"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige Objekte welche im Lager sind"
#: templates/js/table_filters.js:134
msgid "In Production"
@@ -7018,10 +6408,8 @@ msgid "Show items which are in production"
msgstr "Objekt löschen wenn Lagerbestand aufgebraucht"
#: templates/js/table_filters.js:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Variants"
msgid "Include Variants"
-msgstr "Varianten"
+msgstr "Varianten hinzufügen"
#: templates/js/table_filters.js:140
#, fuzzy
@@ -7036,14 +6424,12 @@ msgid "Show stock items which are installed in another item"
msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?"
#: templates/js/table_filters.js:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Item assigned to customer?"
msgid "Sent to customer"
-msgstr "Ist dieses Objekt einem Kunden zugeteilt?"
+msgstr "bereits zum Kunden geschickt"
#: templates/js/table_filters.js:150
msgid "Show items which have been assigned to a customer"
-msgstr ""
+msgstr "zeige zu Kunden zugeordnete Einträge"
#: templates/js/table_filters.js:170 templates/js/table_filters.js:171
msgid "Stock status"
@@ -7058,10 +6444,8 @@ msgid "Order status"
msgstr "Bestellstatus"
#: templates/js/table_filters.js:228 templates/js/table_filters.js:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Cascading"
msgid "Outstanding"
-msgstr "Kaskadierend"
+msgstr "ausstehend"
#: templates/js/table_filters.js:268
msgid "Include subcategories"
@@ -7076,10 +6460,8 @@ msgid "Has IPN"
msgstr "Hat IPN"
#: templates/js/table_filters.js:274
-#, fuzzy
-#| msgid "Internal Part Number"
msgid "Part has internal part number"
-msgstr "Interne Teilenummer"
+msgstr "Teil hat Interne Teilenummer"
#: templates/js/table_filters.js:279
msgid "Show active parts"
@@ -7087,7 +6469,7 @@ msgstr "Aktive Teile anzeigen"
#: templates/js/table_filters.js:287
msgid "Stock available"
-msgstr "Bestand verfügbar"
+msgstr "verfügbarer Lagerbestand"
#: templates/js/table_filters.js:303
msgid "Starred"
@@ -7107,15 +6489,15 @@ msgstr "Zeilen pro Seite"
#: templates/js/tables.js:327
msgid "Showing"
-msgstr ""
+msgstr "zeige"
#: templates/js/tables.js:327
msgid "to"
-msgstr ""
+msgstr "bis"
#: templates/js/tables.js:327
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "von"
#: templates/js/tables.js:327
msgid "rows"
@@ -7127,16 +6509,12 @@ msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: templates/js/tables.js:333
-#, fuzzy
-#| msgid "No matching action found"
msgid "No matching results"
-msgstr "Keine passende Aktion gefunden"
+msgstr "Keine passenden Ergebnisse gefunden"
#: templates/js/tables.js:336
-#, fuzzy
-#| msgid "Show pricing information"
msgid "Hide/Show pagination"
-msgstr "Kosteninformationen ansehen"
+msgstr "Zeige/Verstecke Pagination"
#: templates/js/tables.js:339
msgid "Refresh"
@@ -7178,7 +6556,7 @@ msgstr "InvenTree Server Fehler aufgetreten"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: templates/navbar.html:71
+#: templates/navbar.html:71 templates/registration/logout.html:5
msgid "Logout"
msgstr "Ausloggen"
@@ -7195,138 +6573,114 @@ msgid "QR data not provided"
msgstr "QR Daten nicht angegeben"
#: templates/registration/login.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Entry notes"
msgid "Enter username"
-msgstr "Eintrags-Notizen"
+msgstr "Benutzername eingeben"
#: templates/registration/login.html:70
-#, fuzzy
-#| msgid "Select part"
msgid "Password"
-msgstr "Teil auswählen"
+msgstr "Passwort"
#: templates/registration/login.html:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new part"
msgid "Enter password"
-msgstr "Neues Teil anlegen"
+msgstr "Passwort eingeben"
#: templates/registration/login.html:83
msgid "Username / password combination is incorrect"
msgstr "Benutzername / Passwort Kombination ist falsch"
+#: templates/registration/logout.html:6
+msgid "You have been logged out"
+msgstr "Sie wurden abgemeldet"
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "Click"
+msgstr "Klick"
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "here to log in
"
+msgstr "hier zum abmelden"
+
#: templates/stats.html:9
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: templates/stats.html:13
msgid "Instance Name"
msgstr "Instanzname"
#: templates/stats.html:18
-#, fuzzy
-#| msgid "Order status"
msgid "Server status"
-msgstr "Bestellstatus"
+msgstr "Serverstatus"
#: templates/stats.html:21
msgid "Healthy"
msgstr "Gesundheit"
#: templates/stats.html:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Issue Order"
msgid "Issues detected"
-msgstr "Bestellung aufgeben"
+msgstr "Probleme erkannt"
#: templates/stock_table.html:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Stock Location"
msgid "Export Stock Information"
-msgstr "Lagerobjekt-Standort bearbeiten"
+msgstr "Aktuellen Bestand exportieren"
#: templates/stock_table.html:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Barcode Actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Barcode Aktionen"
#: templates/stock_table.html:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Location"
msgid "Printing Actions"
-msgstr "Quell-Standort"
+msgstr "Druck Aktionen"
#: templates/stock_table.html:40
msgid "Print labels"
msgstr "Label drucken"
#: templates/stock_table.html:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Parameter Template"
msgid "Print test reports"
-msgstr "Parameter Vorlage"
+msgstr "Test Reports drucken"
#: templates/stock_table.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Added stock to {n} items"
msgid "Add to selected stock items"
-msgstr "Vorrat zu {n} Lagerobjekten hinzugefügt"
+msgstr "zu ausgewähltenLagerobjekten hinzufügen"
#: templates/stock_table.html:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "Remove from selected stock items"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "von ausgewählten Lagerobjekten entfernen"
#: templates/stock_table.html:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Stock Item"
msgid "Stocktake selected stock items"
-msgstr "Lagerobjekt löschen"
+msgstr "Bestandsänderung gewählte Lagerobjekte"
#: templates/stock_table.html:56
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete Stock Item"
msgid "Move selected stock items"
-msgstr "Lagerobjekt löschen"
+msgstr "ausgewählte Lagerobjekte bewegen"
#: templates/stock_table.html:56
msgid "Move stock"
msgstr "Bestand bewegen"
#: templates/stock_table.html:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "Order selected items"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Ausgewählte Positionen bestellen"
#: templates/stock_table.html:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Settings"
msgid "Change status"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Status ändern"
#: templates/stock_table.html:58
-#, fuzzy
-#| msgid "Stock status"
msgid "Change stock status"
-msgstr "Bestandsstatus"
+msgstr "Bestandsstatus ändern"
#: templates/stock_table.html:61
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete line item"
msgid "Delete selected items"
-msgstr "Position löschen"
+msgstr "Ausgewählte Positionen löschen"
#: templates/stock_table.html:61
msgid "Delete Stock"
msgstr "Bestand löschen"
#: users/admin.py:64
-#, fuzzy
-#| msgid "User"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
@@ -7336,29 +6690,23 @@ msgstr "Welche Benutzer gehören zu dieser Gruppe"
#: users/admin.py:187
msgid "The following users are members of multiple groups:"
-msgstr "Folgende Benutzer gehören zu mehreren Gruppen"
+msgstr "Folgende Benutzer gehören zu mehreren Gruppen:"
#: users/admin.py:210
-#, fuzzy
-#| msgid "External Link"
msgid "Personal info"
-msgstr "Externer Link"
+msgstr "Persöhnliche Informationen"
#: users/admin.py:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Revision"
msgid "Permissions"
-msgstr "Revision"
+msgstr "Berechtigungen"
#: users/admin.py:214
-#, fuzzy
-#| msgid "Import BOM data"
msgid "Important dates"
-msgstr "Stückliste importieren"
+msgstr "wichtige Daten"
#: users/models.py:151
msgid "Permission set"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigung geändert"
#: users/models.py:159
msgid "Group"
@@ -7370,17 +6718,15 @@ msgstr "Ansicht"
#: users/models.py:162
msgid "Permission to view items"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigung Einträge anzuzeigen"
#: users/models.py:164
-#, fuzzy
-#| msgid "Address"
msgid "Add"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Hinzufügen"
#: users/models.py:164
msgid "Permission to add items"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigung Einträge zu erstellen"
#: users/models.py:166
msgid "Change"
@@ -7388,13 +6734,11 @@ msgstr "Ändern"
#: users/models.py:166
msgid "Permissions to edit items"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigungen Einträge zu ändern"
#: users/models.py:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove selected BOM items"
msgid "Permission to delete items"
-msgstr "Ausgewählte Stücklistenpositionen entfernen"
+msgstr "Berechtigung Einträge zu löschen"
#, fuzzy
#~| msgid "Part is not a virtual part"
diff --git a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 969ae48e03..e13bb2fcdb 100644
--- a/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-02 17:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-09 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:57
#: stock/templates/stock/item_base.html:234
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 templates/js/barcode.js:364
-#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:950
+#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:954
#: templates/js/stock.js:952 templates/js/stock.js:1190
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -401,6 +401,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/so_navbar.html:19
#: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:55
#: part/templates/part/navbar.html:58 templates/InvenTree/index.html:181
+#: templates/InvenTree/search.html:169
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:31 users/models.py:36
msgid "Build Orders"
msgstr ""
@@ -410,7 +411,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:127 order/templates/order/purchase_order_detail.html:188
-#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:948
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -422,11 +423,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:54 part/templates/part/set_category.html:14
#: report/models.py:175
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:121
-#: templates/InvenTree/search.html:194
+#: templates/InvenTree/search.html:208
#: templates/InvenTree/settings/header.html:9 templates/js/bom.js:190
-#: templates/js/build.js:673 templates/js/build.js:940
-#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:181
-#: templates/js/order.js:276 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
+#: templates/js/build.js:677 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:183
+#: templates/js/order.js:280 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
#: templates/js/part.js:370 templates/js/part.js:566 templates/js/stock.js:552
#: templates/js/stock.js:934
msgid "Description"
@@ -453,11 +454,12 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:320
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:29
#: part/templates/part/set_category.html:13
+#: part/templates/part/subcategories.html:17
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:113
-#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:194
#: templates/js/barcode.js:362 templates/js/bom.js:163
-#: templates/js/build.js:678 templates/js/build.js:917
-#: templates/js/company.js:139 templates/js/part.js:232
+#: templates/js/build.js:681 templates/js/build.js:921
+#: templates/js/company.js:138 templates/js/part.js:232
#: templates/js/part.js:337 templates/js/stock.js:524
#: templates/js/stock.js:1262
msgid "Part"
@@ -699,7 +701,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/auto_allocate.html:18 stock/forms.py:346
#: stock/templates/stock/item_base.html:264
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17
-#: templates/InvenTree/search.html:230 templates/js/barcode.js:363
+#: templates/InvenTree/search.html:244 templates/js/barcode.js:363
#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:434
#: templates/js/stock.js:637
msgid "Location"
@@ -775,9 +777,9 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:96
#: build/templates/build/detail.html:59
#: order/templates/order/receive_parts.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:222
-#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:706
-#: templates/js/order.js:186 templates/js/order.js:281
+#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:236
+#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:710
+#: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285
#: templates/js/stock.js:624 templates/js/stock.js:1198
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -787,8 +789,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:121
#: order/templates/order/sales_order_base.html:114
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:129
-#: templates/js/build.js:719 templates/js/order.js:199
-#: templates/js/order.js:294
+#: templates/js/build.js:723 templates/js/order.js:200
+#: templates/js/order.js:298
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -808,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:25
#: part/templates/part/allocation.html:30
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:139
-#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:242
+#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:245
msgid "Sales Order"
msgstr ""
@@ -935,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:116
#: order/templates/order/order_base.html:108
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:714
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:718
msgid "Created"
msgstr ""
@@ -943,8 +945,8 @@ msgstr ""
msgid "No target date set"
msgstr ""
-#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:692
-#: templates/js/build.js:724
+#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:696
+#: templates/js/build.js:728
msgid "Completed"
msgstr ""
@@ -1139,7 +1141,7 @@ msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/views.py:851 templates/js/bom.js:230 templates/js/build.js:519
-#: templates/js/build.js:774 templates/js/build.js:957
+#: templates/js/build.js:778 templates/js/build.js:961
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1543,7 @@ msgid "Description of the company"
msgstr ""
#: company/models.py:100 company/templates/company/company_base.html:57
-#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:61
+#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:60
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -1616,7 +1618,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:89
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:170
#: stock/templates/stock/item_base.html:331 templates/js/company.js:48
-#: templates/js/company.js:165 templates/js/order.js:168
+#: templates/js/company.js:164 templates/js/order.js:170
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1637,7 +1639,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:340 company/templates/company/detail.html:55
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:93
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:34 part/bom.py:172
-#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:189
+#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:188
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1650,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:347 company/templates/company/supplier_part_base.html:99
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:35
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:183 part/bom.py:173
-#: templates/js/company.js:205
+#: templates/js/company.js:204
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1660,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:353 part/models.py:742
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:168
-#: templates/js/company.js:209 templates/js/part.js:430
+#: templates/js/company.js:208 templates/js/part.js:430
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:7
#: company/templates/company/company_base.html:22
-#: templates/InvenTree/search.html:274 templates/js/company.js:33
+#: templates/InvenTree/search.html:288 templates/js/company.js:33
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:65
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89 stock/models.py:412
#: stock/models.py:413 stock/templates/stock/item_base.html:241
-#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:263
+#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:267
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -1821,16 +1823,18 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:27 part/templates/part/navbar.html:33
#: stock/templates/stock/location.html:100
-#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:168
+#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:182
#: templates/stats.html:48 templates/stats.html:57 users/models.py:35
msgid "Stock Items"
msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:30
#: company/templates/company/part_navbar.html:14
-#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/location.html:29
-#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:166
-#: templates/InvenTree/search.html:202
+#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/loc_link.html:7
+#: stock/templates/stock/location.html:29
+#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:9
+#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:216
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:172
#: templates/js/part.js:397 templates/js/stock.js:559 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
@@ -1843,7 +1847,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_orders.html:8
#: order/templates/order/sales_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:92 part/templates/part/navbar.html:95
-#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:228
+#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:226
+#: templates/InvenTree/search.html:330
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:37 templates/navbar.html:46
#: users/models.py:38
msgid "Sales Orders"
@@ -1854,7 +1859,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8
#: order/templates/order/purchase_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:78 part/templates/part/navbar.html:81
-#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:205
+#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:203
+#: templates/InvenTree/search.html:300
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:34 templates/navbar.html:37
#: users/models.py:37
msgid "Purchase Orders"
@@ -1912,7 +1918,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:6
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:19 stock/models.py:379
-#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:181
+#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:180
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1974,17 +1980,17 @@ msgid "Delete price break"
msgstr ""
#: company/views.py:55 part/templates/part/navbar.html:72
-#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:277
+#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:291
#: templates/navbar.html:35
msgid "Suppliers"
msgstr ""
-#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:286
+#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:308
#: templates/navbar.html:36
msgid "Manufacturers"
msgstr ""
-#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:299
+#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:321
#: templates/navbar.html:45
msgid "Customers"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2249,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:608 order/templates/order/order_base.html:9
#: order/templates/order/order_base.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:146
+#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:148
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "Order Status"
msgstr ""
-#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:176
+#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:179
msgid "Supplier Reference"
msgstr ""
@@ -2375,7 +2381,7 @@ msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
-#: templates/js/order.js:204 templates/js/order.js:304
+#: templates/js/order.js:205 templates/js/order.js:308
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -2383,7 +2389,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Purchase Order"
msgstr ""
-#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:67
+#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:68
msgid "Select a purchase order for"
msgstr ""
@@ -2483,7 +2489,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Details"
msgstr ""
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:270
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:275
msgid "Customer Reference"
msgstr ""
@@ -2507,17 +2513,17 @@ msgid "Serial Number"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:99 templates/js/build.js:459
-#: templates/js/build.js:785
+#: templates/js/build.js:789
msgid "Edit stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:100 templates/js/build.js:461
-#: templates/js/build.js:786
+#: templates/js/build.js:790
msgid "Delete stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:229 templates/js/build.js:523
-#: templates/js/build.js:781
+#: templates/js/build.js:785
msgid "Allocated"
msgstr ""
@@ -3192,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:8
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
-#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:767
+#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:771
#: templates/js/stock.js:923 templates/js/stock.js:1181
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -3428,6 +3434,47 @@ msgstr ""
msgid "Create new Stock Location"
msgstr ""
+#: part/templates/part/category_delete.html:5
+msgid "Are you sure you want to delete category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+msgid "This category contains"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+msgid "child categories"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:9
+msgid ""
+"If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:11
+msgid "category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:13
+msgid "top level Parts category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+msgid "parts"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:27
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the parent category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:29
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the top-level "
+"category Teile"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/category_navbar.html:18
#: part/templates/part/category_navbar.html:21
#: part/templates/part/navbar.html:22
@@ -3439,6 +3486,14 @@ msgstr ""
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
+#: part/templates/part/copy_part.html:9 part/views.py:455
+msgid "Duplicate Part"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/copy_part.html:10
+msgid "Make a copy of part"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/copy_part.html:14
#: part/templates/part/create_part.html:11
msgid "Possible Matching Parts"
@@ -3469,7 +3524,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Expiry Time"
msgstr ""
-#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:289
+#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293
msgid "Creation Date"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3675,7 @@ msgstr ""
msgid "This part is a variant of"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:156
+#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:155
#: templates/js/part.js:75 templates/js/part.js:152
msgid "Inactive"
msgstr ""
@@ -3735,6 +3790,10 @@ msgstr ""
msgid "Part Stock"
msgstr ""
+#: part/templates/part/stock.html:16
+msgid "Showing stock for all variants of"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/bom.js:239
#: templates/js/part.js:421
msgid "No Stock"
@@ -3744,6 +3803,10 @@ msgstr ""
msgid "Low Stock"
msgstr ""
+#: part/templates/part/subcategories.html:5
+msgid "Child Categories"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/supplier.html:10
msgid "Part Suppliers"
msgstr ""
@@ -3837,10 +3900,6 @@ msgstr ""
msgid "Create Variant"
msgstr ""
-#: part/views.py:455
-msgid "Duplicate Part"
-msgstr ""
-
#: part/views.py:460
msgid "Copied part"
msgstr ""
@@ -4084,7 +4143,7 @@ msgid "Result"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
-#: templates/js/order.js:194 templates/js/stock.js:905
+#: templates/js/order.js:195 templates/js/stock.js:905
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -4553,8 +4612,8 @@ msgstr ""
msgid "Barcode Identifier"
msgstr ""
-#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/js/build.js:651
-#: templates/navbar.html:29
+#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/InvenTree/search.html:167
+#: templates/js/build.js:655 templates/navbar.html:29
msgid "Build"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4741,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Details"
msgstr ""
-#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:249
+#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:263
#: templates/stats.html:52 users/models.py:34
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
@@ -4691,6 +4750,18 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
msgstr ""
+#: stock/templates/stock/location_list.html:6
+msgid "Sub-Locations"
+msgstr ""
+
+#. Translators: pluralize with counter
+#: stock/templates/stock/location_list.html:17
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item"
+msgid_plural "%(counter)s Items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: stock/templates/stock/navbar.html:11
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
@@ -4972,19 +5043,19 @@ msgstr ""
msgid "Overdue Build Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:206
+#: templates/InvenTree/index.html:204
msgid "Outstanding Purchase Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:207
+#: templates/InvenTree/index.html:205
msgid "Overdue Purchase Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:229
+#: templates/InvenTree/index.html:227
msgid "Outstanding Sales Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:230
+#: templates/InvenTree/index.html:228
msgid "Overdue Sales Orders"
msgstr ""
@@ -4996,11 +5067,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter a search query"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/search.html:238 templates/js/stock.js:301
+#: templates/InvenTree/search.html:252 templates/js/stock.js:301
msgid "Shipped to customer"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/search.html:241 templates/js/stock.js:311
+#: templates/InvenTree/search.html:255 templates/js/stock.js:311
msgid "No stock location set"
msgstr ""
@@ -5316,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Barcode does not match a valid location"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:930
+#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:934
msgid "Open subassembly"
msgstr ""
@@ -5332,7 +5403,7 @@ msgstr ""
msgid "View BOM"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:980
+#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:984
msgid "Actions"
msgstr ""
@@ -5352,7 +5423,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete BOM Item"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1028
+#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1032
msgid "No BOM items found"
msgstr ""
@@ -5384,11 +5455,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity Per"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:988
+#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:992
msgid "Build stock"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:992
+#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:996
#: templates/stock_table.html:57
msgid "Order stock"
msgstr ""
@@ -5397,44 +5468,44 @@ msgstr ""
msgid "Allocate stock"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:628
+#: templates/js/build.js:632
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:645 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
+#: templates/js/build.js:649 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
#: templates/js/stock.js:1250
msgid "Select"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:665
+#: templates/js/build.js:669
msgid "Build order is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:763
+#: templates/js/build.js:767
msgid "No parts allocated for"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:75
+#: templates/js/company.js:74
msgid "Parts Supplied"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:84
+#: templates/js/company.js:83
msgid "Parts Manufactured"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:97
+#: templates/js/company.js:96
msgid "No company information found"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:130
+#: templates/js/company.js:129
msgid "No supplier parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:148 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
+#: templates/js/company.js:147 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
msgid "Template part"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:152 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
+#: templates/js/company.js:151 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
msgid "Assembled part"
msgstr ""
@@ -5572,19 +5643,19 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:136
+#: templates/js/order.js:138
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:160 templates/js/order.js:254
+#: templates/js/order.js:162 templates/js/order.js:257
msgid "Order is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:231
+#: templates/js/order.js:234
msgid "No sales orders found"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:299
+#: templates/js/order.js:303
msgid "Shipment Date"
msgstr ""
@@ -6051,7 +6122,7 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
-#: templates/navbar.html:71
+#: templates/navbar.html:71 templates/registration/logout.html:5
msgid "Logout"
msgstr ""
@@ -6083,6 +6154,18 @@ msgstr ""
msgid "Username / password combination is incorrect"
msgstr ""
+#: templates/registration/logout.html:6
+msgid "You have been logged out"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "here to log in"
+msgstr ""
+
#: templates/stats.html:9
msgid "Server"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 969ae48e03..e13bb2fcdb 100644
--- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-02 17:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-09 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:57
#: stock/templates/stock/item_base.html:234
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:18 templates/js/barcode.js:364
-#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:950
+#: templates/js/bom.js:205 templates/js/build.js:420 templates/js/build.js:954
#: templates/js/stock.js:952 templates/js/stock.js:1190
msgid "Quantity"
msgstr ""
@@ -401,6 +401,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/so_navbar.html:19
#: order/templates/order/so_navbar.html:22 part/templates/part/navbar.html:55
#: part/templates/part/navbar.html:58 templates/InvenTree/index.html:181
+#: templates/InvenTree/search.html:169
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:31 users/models.py:36
msgid "Build Orders"
msgstr ""
@@ -410,7 +411,7 @@ msgid "Build Order Reference"
msgstr ""
#: build/models.py:127 order/templates/order/purchase_order_detail.html:188
-#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/bom.js:197 templates/js/build.js:509 templates/js/build.js:948
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -422,11 +423,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:54 part/templates/part/set_category.html:14
#: report/models.py:175
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:121
-#: templates/InvenTree/search.html:194
+#: templates/InvenTree/search.html:208
#: templates/InvenTree/settings/header.html:9 templates/js/bom.js:190
-#: templates/js/build.js:673 templates/js/build.js:940
-#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:181
-#: templates/js/order.js:276 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
+#: templates/js/build.js:677 templates/js/build.js:944
+#: templates/js/company.js:56 templates/js/order.js:183
+#: templates/js/order.js:280 templates/js/part.js:168 templates/js/part.js:251
#: templates/js/part.js:370 templates/js/part.js:566 templates/js/stock.js:552
#: templates/js/stock.js:934
msgid "Description"
@@ -453,11 +454,12 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/receive_parts.html:19 part/models.py:320
#: part/templates/part/part_app_base.html:7 part/templates/part/related.html:29
#: part/templates/part/set_category.html:13
+#: part/templates/part/subcategories.html:17
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:113
-#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:111 templates/InvenTree/search.html:194
#: templates/js/barcode.js:362 templates/js/bom.js:163
-#: templates/js/build.js:678 templates/js/build.js:917
-#: templates/js/company.js:139 templates/js/part.js:232
+#: templates/js/build.js:681 templates/js/build.js:921
+#: templates/js/company.js:138 templates/js/part.js:232
#: templates/js/part.js:337 templates/js/stock.js:524
#: templates/js/stock.js:1262
msgid "Part"
@@ -699,7 +701,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/auto_allocate.html:18 stock/forms.py:346
#: stock/templates/stock/item_base.html:264
#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:17
-#: templates/InvenTree/search.html:230 templates/js/barcode.js:363
+#: templates/InvenTree/search.html:244 templates/js/barcode.js:363
#: templates/js/barcode.js:531 templates/js/build.js:434
#: templates/js/stock.js:637
msgid "Location"
@@ -775,9 +777,9 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:96
#: build/templates/build/detail.html:59
#: order/templates/order/receive_parts.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:222
-#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:706
-#: templates/js/order.js:186 templates/js/order.js:281
+#: stock/templates/stock/item_base.html:370 templates/InvenTree/search.html:236
+#: templates/js/barcode.js:119 templates/js/build.js:710
+#: templates/js/order.js:187 templates/js/order.js:285
#: templates/js/stock.js:624 templates/js/stock.js:1198
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -787,8 +789,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:121
#: order/templates/order/sales_order_base.html:114
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:129
-#: templates/js/build.js:719 templates/js/order.js:199
-#: templates/js/order.js:294
+#: templates/js/build.js:723 templates/js/order.js:200
+#: templates/js/order.js:298
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -808,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_ship.html:25
#: part/templates/part/allocation.html:30
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:139
-#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:242
+#: stock/templates/stock/item_base.html:258 templates/js/order.js:245
msgid "Sales Order"
msgstr ""
@@ -935,7 +937,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:116
#: order/templates/order/order_base.html:108
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:714
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:108 templates/js/build.js:718
msgid "Created"
msgstr ""
@@ -943,8 +945,8 @@ msgstr ""
msgid "No target date set"
msgstr ""
-#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:692
-#: templates/js/build.js:724
+#: build/templates/build/detail.html:132 templates/js/build.js:696
+#: templates/js/build.js:728
msgid "Completed"
msgstr ""
@@ -1139,7 +1141,7 @@ msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/views.py:851 templates/js/bom.js:230 templates/js/build.js:519
-#: templates/js/build.js:774 templates/js/build.js:957
+#: templates/js/build.js:778 templates/js/build.js:961
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1543,7 @@ msgid "Description of the company"
msgstr ""
#: company/models.py:100 company/templates/company/company_base.html:57
-#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:61
+#: company/templates/company/detail.html:31 templates/js/company.js:60
msgid "Website"
msgstr ""
@@ -1616,7 +1618,7 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:89
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:30 part/bom.py:170
#: stock/templates/stock/item_base.html:331 templates/js/company.js:48
-#: templates/js/company.js:165 templates/js/order.js:168
+#: templates/js/company.js:164 templates/js/order.js:170
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -1637,7 +1639,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:340 company/templates/company/detail.html:55
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:93
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:34 part/bom.py:172
-#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:189
+#: templates/js/company.js:44 templates/js/company.js:188
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1650,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:347 company/templates/company/supplier_part_base.html:99
#: company/templates/company/supplier_part_detail.html:35
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:183 part/bom.py:173
-#: templates/js/company.js:205
+#: templates/js/company.js:204
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -1658,7 +1660,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:353 part/models.py:742
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:168
-#: templates/js/company.js:209 templates/js/part.js:430
+#: templates/js/company.js:208 templates/js/part.js:430
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -1691,7 +1693,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:7
#: company/templates/company/company_base.html:22
-#: templates/InvenTree/search.html:274 templates/js/company.js:33
+#: templates/InvenTree/search.html:288 templates/js/company.js:33
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -1720,7 +1722,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:65
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89 stock/models.py:412
#: stock/models.py:413 stock/templates/stock/item_base.html:241
-#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:263
+#: templates/js/company.js:40 templates/js/order.js:267
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -1821,16 +1823,18 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:27 part/templates/part/navbar.html:33
#: stock/templates/stock/location.html:100
-#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:168
+#: stock/templates/stock/location.html:115 templates/InvenTree/search.html:182
#: templates/stats.html:48 templates/stats.html:57 users/models.py:35
msgid "Stock Items"
msgstr ""
#: company/templates/company/navbar.html:30
#: company/templates/company/part_navbar.html:14
-#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/location.html:29
-#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:166
-#: templates/InvenTree/search.html:202
+#: part/templates/part/navbar.html:36 stock/templates/stock/loc_link.html:7
+#: stock/templates/stock/location.html:29
+#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:9
+#: templates/InvenTree/index.html:127 templates/InvenTree/search.html:180
+#: templates/InvenTree/search.html:216
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:28 templates/js/part.js:172
#: templates/js/part.js:397 templates/js/stock.js:559 templates/navbar.html:26
msgid "Stock"
@@ -1843,7 +1847,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/sales_orders.html:8
#: order/templates/order/sales_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:92 part/templates/part/navbar.html:95
-#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:228
+#: part/templates/part/sales_orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:226
+#: templates/InvenTree/search.html:330
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:37 templates/navbar.html:46
#: users/models.py:38
msgid "Sales Orders"
@@ -1854,7 +1859,8 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8
#: order/templates/order/purchase_orders.html:13
#: part/templates/part/navbar.html:78 part/templates/part/navbar.html:81
-#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:205
+#: part/templates/part/orders.html:10 templates/InvenTree/index.html:203
+#: templates/InvenTree/search.html:300
#: templates/InvenTree/settings/tabs.html:34 templates/navbar.html:37
#: users/models.py:37
msgid "Purchase Orders"
@@ -1912,7 +1918,7 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:6
#: company/templates/company/supplier_part_base.html:19 stock/models.py:379
-#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:181
+#: stock/templates/stock/item_base.html:336 templates/js/company.js:180
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1974,17 +1980,17 @@ msgid "Delete price break"
msgstr ""
#: company/views.py:55 part/templates/part/navbar.html:72
-#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:277
+#: part/templates/part/navbar.html:75 templates/InvenTree/search.html:291
#: templates/navbar.html:35
msgid "Suppliers"
msgstr ""
-#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:286
+#: company/views.py:62 templates/InvenTree/search.html:308
#: templates/navbar.html:36
msgid "Manufacturers"
msgstr ""
-#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:299
+#: company/views.py:69 templates/InvenTree/search.html:321
#: templates/navbar.html:45
msgid "Customers"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2249,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:608 order/templates/order/order_base.html:9
#: order/templates/order/order_base.html:24
-#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:146
+#: stock/templates/stock/item_base.html:303 templates/js/order.js:148
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
@@ -2321,7 +2327,7 @@ msgstr ""
msgid "Order Status"
msgstr ""
-#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:176
+#: order/templates/order/order_base.html:95 templates/js/order.js:179
msgid "Supplier Reference"
msgstr ""
@@ -2375,7 +2381,7 @@ msgid "Select existing purchase orders, or create new orders."
msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:31
-#: templates/js/order.js:204 templates/js/order.js:304
+#: templates/js/order.js:205 templates/js/order.js:308
msgid "Items"
msgstr ""
@@ -2383,7 +2389,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Purchase Order"
msgstr ""
-#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:67
+#: order/templates/order/order_wizard/select_pos.html:68
msgid "Select a purchase order for"
msgstr ""
@@ -2483,7 +2489,7 @@ msgstr ""
msgid "Sales Order Details"
msgstr ""
-#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:270
+#: order/templates/order/sales_order_base.html:95 templates/js/order.js:275
msgid "Customer Reference"
msgstr ""
@@ -2507,17 +2513,17 @@ msgid "Serial Number"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:99 templates/js/build.js:459
-#: templates/js/build.js:785
+#: templates/js/build.js:789
msgid "Edit stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:100 templates/js/build.js:461
-#: templates/js/build.js:786
+#: templates/js/build.js:790
msgid "Delete stock allocation"
msgstr ""
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:229 templates/js/build.js:523
-#: templates/js/build.js:781
+#: templates/js/build.js:785
msgid "Allocated"
msgstr ""
@@ -3192,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:8
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
-#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:767
+#: stock/templates/stock/stock_adjust.html:16 templates/js/build.js:771
#: templates/js/stock.js:923 templates/js/stock.js:1181
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -3428,6 +3434,47 @@ msgstr ""
msgid "Create new Stock Location"
msgstr ""
+#: part/templates/part/category_delete.html:5
+msgid "Are you sure you want to delete category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+msgid "This category contains"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:8
+msgid "child categories"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:9
+msgid ""
+"If this category is deleted, these child categories will be moved to the"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:11
+msgid "category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:13
+msgid "top level Parts category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:25
+msgid "parts"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:27
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the parent category"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/category_delete.html:29
+msgid ""
+"If this category is deleted, these parts will be moved to the top-level "
+"category Teile"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/category_navbar.html:18
#: part/templates/part/category_navbar.html:21
#: part/templates/part/navbar.html:22
@@ -3439,6 +3486,14 @@ msgstr ""
msgid "Part Parameters"
msgstr ""
+#: part/templates/part/copy_part.html:9 part/views.py:455
+msgid "Duplicate Part"
+msgstr ""
+
+#: part/templates/part/copy_part.html:10
+msgid "Make a copy of part"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/copy_part.html:14
#: part/templates/part/create_part.html:11
msgid "Possible Matching Parts"
@@ -3469,7 +3524,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Expiry Time"
msgstr ""
-#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:289
+#: part/templates/part/detail.html:126 templates/js/order.js:293
msgid "Creation Date"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3675,7 @@ msgstr ""
msgid "This part is a variant of"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:156
+#: part/templates/part/part_base.html:32 templates/js/company.js:155
#: templates/js/part.js:75 templates/js/part.js:152
msgid "Inactive"
msgstr ""
@@ -3735,6 +3790,10 @@ msgstr ""
msgid "Part Stock"
msgstr ""
+#: part/templates/part/stock.html:16
+msgid "Showing stock for all variants of"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/bom.js:239
#: templates/js/part.js:421
msgid "No Stock"
@@ -3744,6 +3803,10 @@ msgstr ""
msgid "Low Stock"
msgstr ""
+#: part/templates/part/subcategories.html:5
+msgid "Child Categories"
+msgstr ""
+
#: part/templates/part/supplier.html:10
msgid "Part Suppliers"
msgstr ""
@@ -3837,10 +3900,6 @@ msgstr ""
msgid "Create Variant"
msgstr ""
-#: part/views.py:455
-msgid "Duplicate Part"
-msgstr ""
-
#: part/views.py:460
msgid "Copied part"
msgstr ""
@@ -4084,7 +4143,7 @@ msgid "Result"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:92
-#: templates/js/order.js:194 templates/js/stock.js:905
+#: templates/js/order.js:195 templates/js/stock.js:905
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -4553,8 +4612,8 @@ msgstr ""
msgid "Barcode Identifier"
msgstr ""
-#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/js/build.js:651
-#: templates/navbar.html:29
+#: stock/templates/stock/item_base.html:296 templates/InvenTree/search.html:167
+#: templates/js/build.js:655 templates/navbar.html:29
msgid "Build"
msgstr ""
@@ -4682,7 +4741,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Details"
msgstr ""
-#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:249
+#: stock/templates/stock/location.html:110 templates/InvenTree/search.html:263
#: templates/stats.html:52 users/models.py:34
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
@@ -4691,6 +4750,18 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
msgstr ""
+#: stock/templates/stock/location_list.html:6
+msgid "Sub-Locations"
+msgstr ""
+
+#. Translators: pluralize with counter
+#: stock/templates/stock/location_list.html:17
+#, python-format
+msgid "%(counter)s Item"
+msgid_plural "%(counter)s Items"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: stock/templates/stock/navbar.html:11
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
@@ -4972,19 +5043,19 @@ msgstr ""
msgid "Overdue Build Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:206
+#: templates/InvenTree/index.html:204
msgid "Outstanding Purchase Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:207
+#: templates/InvenTree/index.html:205
msgid "Overdue Purchase Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:229
+#: templates/InvenTree/index.html:227
msgid "Outstanding Sales Orders"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/index.html:230
+#: templates/InvenTree/index.html:228
msgid "Overdue Sales Orders"
msgstr ""
@@ -4996,11 +5067,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter a search query"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/search.html:238 templates/js/stock.js:301
+#: templates/InvenTree/search.html:252 templates/js/stock.js:301
msgid "Shipped to customer"
msgstr ""
-#: templates/InvenTree/search.html:241 templates/js/stock.js:311
+#: templates/InvenTree/search.html:255 templates/js/stock.js:311
msgid "No stock location set"
msgstr ""
@@ -5316,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "Barcode does not match a valid location"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:930
+#: templates/js/bom.js:175 templates/js/build.js:934
msgid "Open subassembly"
msgstr ""
@@ -5332,7 +5403,7 @@ msgstr ""
msgid "View BOM"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:980
+#: templates/js/bom.js:338 templates/js/build.js:571 templates/js/build.js:984
msgid "Actions"
msgstr ""
@@ -5352,7 +5423,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete BOM Item"
msgstr ""
-#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1028
+#: templates/js/bom.js:443 templates/js/build.js:305 templates/js/build.js:1032
msgid "No BOM items found"
msgstr ""
@@ -5384,11 +5455,11 @@ msgstr ""
msgid "Quantity Per"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:988
+#: templates/js/build.js:578 templates/js/build.js:992
msgid "Build stock"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:992
+#: templates/js/build.js:582 templates/js/build.js:996
#: templates/stock_table.html:57
msgid "Order stock"
msgstr ""
@@ -5397,44 +5468,44 @@ msgstr ""
msgid "Allocate stock"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:628
+#: templates/js/build.js:632
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:645 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
+#: templates/js/build.js:649 templates/js/part.js:323 templates/js/stock.js:512
#: templates/js/stock.js:1250
msgid "Select"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:665
+#: templates/js/build.js:669
msgid "Build order is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/build.js:763
+#: templates/js/build.js:767
msgid "No parts allocated for"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:75
+#: templates/js/company.js:74
msgid "Parts Supplied"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:84
+#: templates/js/company.js:83
msgid "Parts Manufactured"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:97
+#: templates/js/company.js:96
msgid "No company information found"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:130
+#: templates/js/company.js:129
msgid "No supplier parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:148 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
+#: templates/js/company.js:147 templates/js/part.js:59 templates/js/part.js:144
msgid "Template part"
msgstr ""
-#: templates/js/company.js:152 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
+#: templates/js/company.js:151 templates/js/part.js:63 templates/js/part.js:148
msgid "Assembled part"
msgstr ""
@@ -5572,19 +5643,19 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:136
+#: templates/js/order.js:138
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:160 templates/js/order.js:254
+#: templates/js/order.js:162 templates/js/order.js:257
msgid "Order is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:231
+#: templates/js/order.js:234
msgid "No sales orders found"
msgstr ""
-#: templates/js/order.js:299
+#: templates/js/order.js:303
msgid "Shipment Date"
msgstr ""
@@ -6051,7 +6122,7 @@ msgstr ""
msgid "Admin"
msgstr ""
-#: templates/navbar.html:71
+#: templates/navbar.html:71 templates/registration/logout.html:5
msgid "Logout"
msgstr ""
@@ -6083,6 +6154,18 @@ msgstr ""
msgid "Username / password combination is incorrect"
msgstr ""
+#: templates/registration/logout.html:6
+msgid "You have been logged out"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "Click"
+msgstr ""
+
+#: templates/registration/logout.html:7
+msgid "here to log in"
+msgstr ""
+
#: templates/stats.html:9
msgid "Server"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/order/forms.py b/InvenTree/order/forms.py
index 808ab7ed29..b5edec386a 100644
--- a/InvenTree/order/forms.py
+++ b/InvenTree/order/forms.py
@@ -116,6 +116,7 @@ class EditPurchaseOrderForm(HelperForm):
'description',
'target_date',
'link',
+ 'responsible',
]
@@ -148,7 +149,8 @@ class EditSalesOrderForm(HelperForm):
'customer_reference',
'description',
'target_date',
- 'link'
+ 'link',
+ 'responsible',
]
diff --git a/InvenTree/order/migrations/0042_auto_20210310_1619.py b/InvenTree/order/migrations/0042_auto_20210310_1619.py
new file mode 100644
index 0000000000..9d07bc18f3
--- /dev/null
+++ b/InvenTree/order/migrations/0042_auto_20210310_1619.py
@@ -0,0 +1,25 @@
+# Generated by Django 3.0.7 on 2021-03-10 05:19
+
+from django.db import migrations, models
+import django.db.models.deletion
+
+
+class Migration(migrations.Migration):
+
+ dependencies = [
+ ('users', '0005_owner_model'),
+ ('order', '0041_auto_20210114_1728'),
+ ]
+
+ operations = [
+ migrations.AddField(
+ model_name='purchaseorder',
+ name='responsible',
+ field=models.ForeignKey(blank=True, help_text='User or group responsible for this order', null=True, on_delete=django.db.models.deletion.SET_NULL, related_name='+', to='users.Owner', verbose_name='Responsible'),
+ ),
+ migrations.AddField(
+ model_name='salesorder',
+ name='responsible',
+ field=models.ForeignKey(blank=True, help_text='User or group responsible for this order', null=True, on_delete=django.db.models.deletion.SET_NULL, related_name='+', to='users.Owner', verbose_name='Responsible'),
+ ),
+ ]
diff --git a/InvenTree/order/models.py b/InvenTree/order/models.py
index d4d90b4d93..c3b33eaace 100644
--- a/InvenTree/order/models.py
+++ b/InvenTree/order/models.py
@@ -21,6 +21,7 @@ from markdownx.models import MarkdownxField
from djmoney.models.fields import MoneyField
+from users import models as UserModels
from part import models as PartModels
from stock import models as stock_models
from company.models import Company, SupplierPart
@@ -46,7 +47,7 @@ class Order(models.Model):
created_by: User who created this order (automatically captured)
issue_date: Date the order was issued
complete_date: Date the order was completed
-
+ responsible: User (or group) responsible for managing the order
"""
@classmethod
@@ -109,6 +110,15 @@ class Order(models.Model):
related_name='+'
)
+ responsible = models.ForeignKey(
+ UserModels.Owner,
+ on_delete=models.SET_NULL,
+ blank=True, null=True,
+ help_text=_('User or group responsible for this order'),
+ verbose_name=_('Responsible'),
+ related_name='+',
+ )
+
notes = MarkdownxField(blank=True, help_text=_('Order notes'))
diff --git a/InvenTree/order/templates/order/order_base.html b/InvenTree/order/templates/order/order_base.html
index ed90e1f049..130ebd4590 100644
--- a/InvenTree/order/templates/order/order_base.html
+++ b/InvenTree/order/templates/order/order_base.html
@@ -35,7 +35,10 @@ src="{% static 'img/blank_image.png' %}"
{{ order.description }}