2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2025-10-31 05:05:42 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action (#9963)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-07-09 14:08:59 +10:00
committed by GitHub
parent 227be54ff6
commit 6f08bdca46
78 changed files with 22086 additions and 20487 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Място в склада"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Места в склада"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neplaté desetinné číslo"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Neplatný výběr"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Název"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Popis (volitelně)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Stavový kód sestavení"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Kód dávky"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odpovědný"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Uživatel nebo skupina odpovědná za tento výrobní příkaz"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Externí odkaz"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Odkaz na externí URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Výrobní příkaz byl dokončen"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "U sledovatelných dílů musí být uvedena sériová čísla"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nebyl specifikováno žádný výstup sestavení"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Výstup sestavení je již dokončen"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Výstup neodpovídá výrobnímu příkazu"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Množství musí být vyšší než nula"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Množství nemůže být větší než výstupní množství"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Výstup sestavy {serial} neprošel všemi požadavky"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Řádková položka výrobního příkazu"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Vytvořit objekt"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Vytvořit objekt"
msgid "Quantity"
msgstr "Množství"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Vyžadované množství pro výrobní příkaz"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Položka sestavení musí specifikovat výstup sestavení, protože hlavní díl je označen jako sledovatelný"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Zabrané množství ({q}) nesmí překročit dostupné skladové množství ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Skladová položka je nadměrně zabrána"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Zabrané množství musí být větší než nula"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Množství musí být 1 pro zřetězený sklad"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Vybraná skladová položka neodpovídá řádku kusovníku"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Skladové položky"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Zdrojová skladová položka"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Skladové množství pro sestavení"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Instalovat do"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Cílová skladová položka"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Automaticky přidělit požadované položky s odpovídajícími sériovými čísly"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Následující sériová čísla již existují nebo jsou neplatná"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Díl dodavatele"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definice"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definice jednotky"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Výsledek"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Přijímat zprávy o chybách"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Dostávat oznámení o systémových chybách"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Poslední použité tiskárny"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Uložte poslední použité tiskárny pro uživatele"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Odkaz na informace o adrese (externí)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Výrobce dílu"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Základní díl"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "základní cena"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimální poplatek (např. poplatek za skladování)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Balení"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Dodavatel dílu se musí shodovat s dodavatelem PO"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Množství musí být kladné"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Doručeno"
msgid "Number of items received"
msgstr "Počet přijatých položek"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Nákupní cena"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Vyberte cílové umístění pro přijaté položky"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Zadat kód šarže pro příchozí skladové položky"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Výchozí umístění"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Výchozí umístění dílů v této kategorii"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Strukturální"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Výchozí klíčová slova"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Výchozí klíčová slova pro díly v této kategorii"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikona (volitelná)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Celkem"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Sériové číslo"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Typ skladového umístění"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Typy skladových umístění"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Skladové umístění"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Skladová umístění"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Správce"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Skladové položky nelze umístit přímo do strukturálních skladových umístění, ale lze je umístit do podřízených skladových umístění."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Externí"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Toto je externí skladové umístění"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Typ umístění"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Typ tohoto skladového umístění"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Toto skladové umístění nemůžete označit jako strukturální, protože již obsahuje skladové položky!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Díl musí být zadán"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Skladové položky nelze umístit do strukturálních skladových umístění!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Nelze vytvořit skladovou položku pro virtuální díl"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Množství musí být 1 pro položku se sériovým číslem"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Položka nemůže patřit sama sobě"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Nadřazená skladová položka"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Vyberte odpovídající díl dodavatele pro tuto skladovou položku"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Kde se tato skladová položka nachází?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Balení, ve kterém je tato skladová položka uložena"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Instalováno v"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Je tato položka nainstalována v jiné položce?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Sériové číslo pro tuto položku"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Kód šarže pro tuto skladovou položku"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Výrobní příkaz, který spotřeboval tuto skladovou položku"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Zdrojová nákupní objednávka"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Nákupní objednávka pro tuto skladovou položku"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Odstranit tuto skladovou položku po vyčerpání zásob"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Skladová položka byla přidělena prodejní objednávce"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Skladová položka je nainstalována v jiné položce"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Skladová položka obsahuje jiné položky"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Skladová položka byla přidělena zákazníkovi"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Skladová položka je ve výrobě"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Duplicitní skladové položky"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl dodavatele"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Zásobová položka nemůže být přesunuta, protože není skladem"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Sledování skladových položek"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Výsledek testu skladové položky"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Výsledek testu"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ugyldigt valg"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Navn"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beskrivelse (valgfri)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Produktions statuskode"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Batch Kode"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarlig"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Bruger eller gruppe ansvarlig for denne byggeordre"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Ekstern link"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link til ekstern URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En byggeordre er fuldført"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Vedhæftning"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Ungültiger Dezimalwert"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Name"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beschreibung (optional)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Bau-Statuscode"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Losnummer"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Benutzer oder Gruppe verantwortlich für diesen Bauauftrag"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Externer Link"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link zu einer externen URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Ein Bauauftrag wurde fertiggestellt"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Seriennummern müssen für nachverfolgbare Teile angegeben werden"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "kein Endprodukt angegeben"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Endprodukt bereits hergstellt"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Menge kann nicht größer als die Ausgangsmenge sein"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Build Ausgabe {serial} hat nicht alle erforderlichen Tests bestanden"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Bauauftragsposition"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Objekt bauen"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objekt bauen"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Erforderliche Menge für Auftrag"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Bauauftragsposition muss ein Endprodukt festlegen, da der übergeordnete Teil verfolgbar ist"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Zugewiesene Menge ({q}) darf nicht verfügbare Menge ({a}) übersteigen"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Reserviermenge muss größer null sein"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Ausgewählter Lagerbestand stimmt nicht mit BOM-Linie überein"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagerartikel"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Quell-Lagerartikel"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Anzahl an Lagerartikel dem Bauauftrag zuweisen"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Installiere in"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Ziel-Lagerartikel"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Benötigte Lagerartikel automatisch mit passenden Seriennummern zuweisen"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Die folgenden Seriennummern existieren bereits oder sind ungültig"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Zusammenbau"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Zuliefererteil"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definition"
msgid "Unit definition"
msgstr "Einheitsdefinition"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Fehlerberichte empfangen"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Benachrichtigungen bei Systemfehlern erhalten"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Zuletzt verwendete Druckmaschinen"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Die zuletzt benutzten Druckmaschinen für einen Benutzer speichern"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link zu Adressinformationen (extern)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Herstellerteil"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Basisteil"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "Basiskosten"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Mindestpreis"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Verpackungen"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Teile-Zulieferer muss dem Zulieferer der Bestellung entsprechen"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Anzahl muss eine positive Zahl sein"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Empfangen"
msgid "Number of items received"
msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Preis"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Zielort für empfangene Teile auswählen"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Losnummer für eingehende Lagerartikel"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Ablaufdatum"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Standard-Lagerort"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Standard-Lagerort für Teile dieser Kategorie"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Strukturell"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Standard Stichwörter"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Standard-Stichworte für Teile dieser Kategorie"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Symbol (optional)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Diese Stücklisten-Position wird in die Stücklisten von Teil-Varianten
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Bestand von Varianten kann für diese Stücklisten-Position verwendet werden"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Summe"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Seriennummer"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Das Zulieferteil hat eine Packungsgröße definiert, aber das Kennzeiche
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Seriennummern können für nicht verfolgbare Teile nicht angegeben werden"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Lagerstandort Typ"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Lagerstandorte Typen"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Standardsymbol für alle Orte, die kein Icon gesetzt haben (optional)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Bestand-Lagerort"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Bestand-Lagerorte"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Besitzer"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Besitzer auswählen"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Lagerartikel können nicht direkt an einen strukturellen Lagerort verlegt werden, können aber an einen untergeordneten Lagerort verlegt werden."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Dies ist ein externer Lagerort"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Standorttyp"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Standortart dieses Standortes"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Sie können diesen Lagerort nicht als strukturell markieren, da sich bereits Lagerartikel darin befinden!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Lagerartikel können nicht in strukturelle Lagerorte abgelegt werden!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Für virtuelle Teile können keine Lagerartikel erstellt werden"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Artikeltyp ('{self.supplier_part.part}') muss {self.part} sein"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Teil muss eine Referenz haben wenn is_building wahr ist"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Referenz verweist nicht auf das gleiche Teil"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Eltern-Lagerartikel"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Basis-Teil"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Passendes Zuliefererteil für diesen Lagerartikel auswählen"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Verpackung, in der dieser Lagerartikel gelagert ist"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "verbaut in"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Seriennummer für dieses Teil"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Losnummer für diesen Lagerartikel"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Bestand"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Quellbau"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Bauauftrag für diesen Lagerartikel"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Verbraucht von"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Bauauftrag der diesen Lagerartikel verbrauchte"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Quelle Bestellung"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Bestellung für diesen Lagerartikel"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Ziel-Auftrag"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Ablaufdatum für Lagerartikel. Bestand wird danach als abgelaufen gekennzeichnet"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Löschen wenn leer"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Diesen Lagerartikel löschen wenn der Bestand aufgebraucht ist"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Preis für eine Einheit bei Einkauf"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "In Teil umgewandelt"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Teil ist nicht verfolgbar"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Anzahl muss eine Ganzzahl sein"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Menge darf die verfügbare Lagermenge ({self.quantity}) nicht überschreiten"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Testvorlage existiert nicht"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Artikel duplizeren"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Lagerartikel kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Eintrags-Notizen"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Testergebnis"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Test Ausgabe Wert"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Test Ergebnis Anhang"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Test Notizen"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Teststation"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "Der Bezeichner der Teststation, in der der Test durchgeführt wurde"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Gestartet"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Der Zeitstempel des Teststarts"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Fertiggestellt"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Der Zeitstempel der Test-Beendigung"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Όνομα"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Περιγραφή (προαιρετική)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Κωδικός κατάστασης κατασκευής"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Κωδικός Παρτίδας"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Υπεύθυνος"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Χρήστης ή ομάδα υπεύθυνη για αυτή την εντολή κατασκευής"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Εξωτερικοί σύνδεσμοι"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Σύνδεσμος προς εξωτερική διεύθυνση URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθ
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Δεν καθορίστηκε έξοδος κατασκευής"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθεί"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με την παραγγελία κατασκευής"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την παραγόμενη ποσότητα"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Το προϊόν κατασκευής {serial} δεν έχει περάσει όλες τις απαιτούμενες δοκιμές"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Αντικείμενο κατασκευής"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Αντικείμενο κατασκευής"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Απαιτούμενη ποσότητα για την εντολή κατασκευής"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Το στοιχείο κατασκευής πρέπει να ορίζει μια έξοδο κατασκευής, καθώς το κύριο τμήμα επισημαίνεται ως ανιχνεύσιμο"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Η καταχωρημένη ποσότητα ({q}) δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Στοιχείο αποθέματος είναι υπερ-κατανεμημένο"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριακό απόθεμα"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο αποθέματος δεν ταιριάζει με τη γραμμή ΤΥ"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Στοιχείο Αποθέματος"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Στοιχείο πηγαίου αποθέματος"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Ποσότητα αποθέματος για διάθεση για κατασκευή"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Εγκατάσταση σε"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Αποθήκη προορισμού"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Αυτόματη κατανομή των απαιτούμενων στοιχείων με τους αντίστοιχους σειριακούς αριθμούς"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί υπάρχουν ήδη ή δεν είναι έγκυροι"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Συνημμένο"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 08:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -877,12 +877,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -920,43 +920,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -977,56 +981,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1096,7 +1100,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1687,7 +1691,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1765,7 +1769,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1974,7 +1978,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3573,18 +3577,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3829,7 +3849,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3942,7 +3962,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4564,8 +4584,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4683,7 +4703,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Número decimal no válido"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Selección no válida"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nombre"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Descripción (opcional)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Código de estado de construcción"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Numero de lote"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Link externo"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Enlace a URL externa"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "No se ha especificado salida de construcción"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "La construcción de la salida ya está completa"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Construir línea de pedido"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Ensamblar equipo"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Ensamblar equipo"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Cantidad requerida para orden de ensamble"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, ya que la parte maestra está marcada como rastreable"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Artículo de stock sobreasignado"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Artículo de stock"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Producto original de stock"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Instalar en"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Artículo de stock de destino"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Parte del proveedor"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definición"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definición de unidad"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Archivo adjunto"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Recibir reportes de error"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Recibir notificación de errores del sistema"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Últimas impresoras usadas"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Parte del fabricante"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Parte base"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "costo base"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Paquetes"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "El proveedor de la parte debe coincidir con el proveedor de PO"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "La cantidad debe ser un número positivo"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recibido"
msgid "Number of items received"
msgstr "Número de artículos recibidos"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Precio de Compra"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Fecha de Expiración"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Estructural"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Icono (opcional)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Ubicación de Stock"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Ubicaciones de Stock"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Seleccionar Propietario"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Se debe especificar la pieza"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Artículo de stock padre"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Parte base"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Instalado en"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Número de serie para este artículo"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Código de lote para este artículo de stock"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Cantidad de Stock"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Build de origen"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Build para este item de stock"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Consumido por"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Orden de compra de origen"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Orden de compra para este artículo de stock"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Orden de venta de destino"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Eliminar al agotar"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Convertido a parte"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "La parte no está establecida como rastreable"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Cantidad debe ser un entero"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "El artículo de stock está en producción"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Notas de entrada"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Resultado de la prueba"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Valor de salida de prueba"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Notas de prueba"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Finalizó"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish, Mexico\n"
"Language: es_MX\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Número decimal inválido"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Selección no válida"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nombre"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Descripción (opcional)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Código de estado de construcción"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Numero de lote"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Link externo"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Enlace a URL externa"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "No se ha especificado salida de construcción"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "La construcción de la salida ya está completa"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Construir línea de pedido"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Ensamblar equipo"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Ensamblar equipo"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Cantidad requerida para orden de ensamble"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, ya que la parte maestra está marcada como rastreable"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Artículo de stock sobreasignado"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Artículo de stock"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Producto original de stock"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Instalar en"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Artículo de stock de destino"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Parte del proveedor"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definición"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definición de unidad"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Archivo adjunto"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Clave lógica del estado que es igual a este estado personalizado en la lógica de negocios"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Recibir reportes de error"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Recibir notificación de errores del sistema"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Últimas impresoras usadas"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Enlace a información de dirección (externa)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Parte del fabricante"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Parte base"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "costo base"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Paquetes"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "El proveedor de la parte debe coincidir con el proveedor de PO"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "La cantidad debe ser un número positivo"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recibido"
msgid "Number of items received"
msgstr "Número de artículos recibidos"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Precio de Compra"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Fecha de Expiración"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Estructural"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Icono (opcional)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de serie"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Ubicación de Stock"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Ubicaciones de Stock"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Seleccionar Propietario"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Se debe especificar la pieza"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Artículo de stock padre"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Parte base"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Instalado en"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Número de serie para este artículo"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Código de lote para este artículo de stock"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Cantidad de Stock"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Build de origen"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Build para este item de stock"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Consumido por"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Orden de compra de origen"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Orden de compra para este artículo de stock"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Orden de venta de destino"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Eliminar al agotar"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Convertido a parte"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "La parte no está establecida como rastreable"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Cantidad debe ser un entero"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "El artículo de stock está en producción"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Notas de entrada"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Resultado de la prueba"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Valor de salida de prueba"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Notas de prueba"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Finalizó"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Estonian\n"
"Language: et_EE\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Vigane valik"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nimi"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Kirjeldus (valikuline)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definitsioon"
msgid "Unit definition"
msgstr "Ühiku definitsioon"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Tulemus"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikoon (valikuline)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Seerianumber"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Testitulemused"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "مقدار اعشاری نامعتبر است"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "انتخاب نامعتبر"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "نام"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "توضیحات (اختیاری)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Virheellinen valinta"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nimi"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Kuvaus (valinnainen)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Ulkoinen linkki"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Linkki ulkoiseen URLiin"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Varastotuote"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Vastaanotettu"
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Oletus avainsanat"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Kuvake (valinnainen)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Sarjanumero"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Valeur décimale invalide"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Choix invalide"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nom"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Description (facultative)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Code de statut de construction"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Code de lot"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Utilisateur ou groupe responsable de cet ordre de construction"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Lien Externe"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Lien vers une url externe"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Une commande de construction a été effectuée"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Les numéros de série doivent être fournis pour les pièces traçables"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Pas d'ordre de production défini"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "L'ordre de production a déjà été réalisé"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "L'ordre de production de correspond pas à l'ordre de commande"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "La quantité ne peut pas être supérieure à la quantité de sortie"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "La sortie de compilation {serial} n'a pas réussi tous les tests requis"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Poste de l'ordre de construction"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Création de l'objet"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Création de l'objet"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Quantité requise pour la commande de construction"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "L'élément de construction doit spécifier une sortie de construction, la pièce maîtresse étant marquée comme objet traçable"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "La quantité allouée ({q}) ne doit pas excéder la quantité disponible ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "L'article de stock est suralloué"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantité allouée doit être supérieure à zéro"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "La quantité doit être de 1 pour stock sérialisé"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "L'article de stock sélectionné ne correspond pas à la ligne BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Article en stock"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Stock d'origine de l'article"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Quantité de stock à allouer à la construction"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Installer dans"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Stock de destination de l'article"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Affecter automatiquement les éléments requis avec les numéros de série correspondants"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Les numéros de série suivants existent déjà, ou sont invalides"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Construire"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Pièce fournisseur"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Définition"
msgid "Unit definition"
msgstr "Définition de l'unité"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Pièce jointe"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Clé logique de l'état qui est égale à cet état personnalisé dans la logique métier"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Données de réponse provenant de la lecture du code-barres"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr "Afficher la page actuelle dans les fils d'Ariane"
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Recevoir des rapports d'erreur"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Recevoir des notifications en cas d'erreurs du système"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Dernières machines d'impression utilisées"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Sauvegarder les dernières machines d'impression utilisées par un utilisateur"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Lien vers les informations de l'adresse (externe)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Pièces du fabricant"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Pièce de base"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "coût de base"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Frais minimums (par exemple frais de stock)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Conditionnement"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Le fournisseur de la pièce doit correspondre au fournisseur de la comma
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "La quantité doit être un nombre positif"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Reçu"
msgid "Number of items received"
msgstr "Nombre d'éléments reçus"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Prix d'achat"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Sélectionner le lieu de destination des envois reçus"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Saisir le code de lot pour les articles de stock entrant"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Date d'expiration"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Emplacement par défaut"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Emplacement par défaut des pièces de cette catégorie"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Structurel"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Mots-clés par défaut"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Mots-clés par défaut pour les pièces de cette catégorie"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Icône (facultatif)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Ce poste de nomenclature est hérité des nomenclatures des composants v
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Les postes de stock pour les composants variants peuvent être utilisés pour ce poste de nomenclature"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "La quantité doit être un nombre entier pour les pièces pouvant être suivies"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Numéro de série"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "La pièce du fournisseur a une taille d'emballage définie, mais le drap
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Les numéros de série ne peuvent pas être fournis pour une pièce non traçable"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Type d'emplacement du stock"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Types d'emplacements de stock"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Icône par défaut pour tous les lieux qui n'ont pas d'icône (facultatif)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Emplacement du stock"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Emplacement des stocks"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Sélectionner un propriétaire"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être directement placés dans un emplacement de stock structurel, mais peuvent être placés dans des emplacements subordonnés."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Externe"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Il s'agit d'un emplacement de stock externe"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Type d'emplacement"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Type d'emplacement du stock de cet emplacement"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Vous ne pouvez pas rendre ce magasin structurel car certains articles de stock y sont déjà localisés !"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "La pièce doit être spécifiée"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être localisés dans des emplacements de stock structurel !"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Il n'est pas possible de créer un article de stock pour les pièces virtuelles"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Le type de pièce ('{self.supplier_part.part}') doit être {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "La quantité doit être de 1 pour un article avec un numéro de série"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Le numéro de série ne peut pas être défini si la quantité est supérieure à 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "L'objet ne peut pas s'appartenir à lui-même"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "L'élément doit avoir une référence de construction si is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "La référence de construction ne pointe pas vers le même objet de pièce"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Poste de stock parent"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Pièce de base"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Sélectionnez une pièce fournisseur correspondante pour cet article en stock"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Où se trouve cet article en stock ?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "L'emballage de cet article en stock est stocké dans"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Installé dans"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "L'article a été installé dans un autre article?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Numéro de série pour cet article"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Code de lot pour cet article de stock"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Quantité en stock"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Source Construire"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Construire pour cet article en stock"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Consommé par"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Ordre de construction qui a consommé cet article de stock"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Bon de commande source"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Commande d'achat pour cet article en stock"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Destination de la commande client"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Date d'expiration de l'article en stock. Le stock sera considéré comme périmé après cette date"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Supprimer lors de l'épuisement"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Supprimer ce poste de stock lorsque le stock est épuisé"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Prix d'achat de l'unité unique au moment de l'achat"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Converti en partie"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "La pièce n'est pas définie comme pouvant faire l'objet d'un suivi"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "La quantité doit être un nombre entier"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "La quantité ne doit pas dépasser la quantité disponible en stock ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Les numéros de série doivent être fournis sous forme de liste"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "La quantité ne correspond pas au nombre de numéros de série"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Le modèle de test n'existe pas"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Un article de stock a été affecté à une commande client"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "L'article de stock est installé dans un autre article"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "L'article de stock contient d'autres articles"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Un article de stock a été affecté à un client"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "L'article de stock est actuellement en production"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Le stock sérialisé ne peut pas être fusionné"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Articles de stock en double"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce du fournisseur"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Les codes d'état des stocks doivent correspondre"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "StockItem ne peut pas être déplacé car il n'est pas en stock"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Suivi des articles en stock"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Notes d'entrée"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Résultat du test de l'article en stock"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Une valeur doit être fournie pour ce test"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "La pièce jointe doit être téléchargée pour ce test"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "Valeur non valide pour ce test"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Résultat du test"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Valeur de sortie du test"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Pièce jointe au résultat du test"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Notes de test"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Station de test"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "L'identifiant de la station de test où le test a été effectué"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Commencé"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Horodatage du début du test"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Fini"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Horodatage de la fin du test"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "בחירה שגויה"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "שם"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "תיאור (לא חובה)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "קישור חיצוני"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "כמות"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "קובץ מצורף"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"Language: hi_IN\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Érvénytelen decimális érték"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Érvénytelen választás"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Név"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Leírás (opcionális)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Gyártás státusz kód"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Batch kód"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Felelős"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Felhasználó vagy csoport aki felelős ezért a gyártásért"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Külső link"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link külső URL-re"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Gyártási utasítás elkészült"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Egyedi követésre jelölt alkatrészeknél kötelező sorozatszámot megadni"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nincs gyártási kimenet megadva"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Gyártási kimenet már kész"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a gyártási utasítással"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "A mennyiség nem lehet több mint a gyártási mennyiség"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "A {serial} gyártási kimenet nem felelt meg az összes kötelező teszten"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Gyártási Rendelés Sor Tétel"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Gyártás objektum"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Gyártás objektum"
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Gyártáshoz szükséges mennyiség"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Gyártási tételnek meg kell adnia a gyártási kimenetet, mivel a fő darab egyedi követésre kötelezett"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "A lefoglalt mennyiség ({q}) nem lépheti túl a szabad készletet ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Készlet túlfoglalva"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Lefoglalt mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "A készlet tétel nem egyezik az alkatrészjegyzékkel"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Készlet tétel"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Forrás készlet tétel"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Készlet mennyiség amit foglaljunk a gyártáshoz"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Beépítés ebbe"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Cél készlet tétel"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Szükséges tételek automatikus hozzárendelése a megfelelő sorozatszámokkal"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "A következő sorozatszámok már léteznek vagy nem megfelelőek"
@@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Beszállítói alkatrész"
@@ -1687,7 +1691,7 @@ msgstr "Definíció"
msgid "Unit definition"
msgstr "Mértékegység definíció"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Melléklet"
@@ -1765,7 +1769,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Az állapot logikai kulcsa amely megegyezik az üzleti logika egyedi állapotával"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Érték"
@@ -1974,7 +1978,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Eredmény"
@@ -3573,18 +3577,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Hibariportok fogadása"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Értesítések fogadása a rendszerhibákról"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Utoljára használt nyomtató gépek"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Az utoljára használt nyomtató tárolása a felhasználóhoz"
@@ -3829,7 +3849,7 @@ msgstr "Link a címinformációkhoz (külső)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Gyártói alkatrész"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Kiindulási alkatrész"
@@ -3942,7 +3962,7 @@ msgstr "alap költség"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimális díj (pl. tárolási díj)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Csomagolás"
@@ -4564,8 +4584,8 @@ msgstr "Az alkatrész beszállítója meg kell egyezzen a beszerzési rendelés
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4683,7 +4703,7 @@ msgstr "Beérkezett"
msgid "Number of items received"
msgstr "Érkezett tételek száma"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Beszerzési ár"
@@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "Válassz cél helyet a beérkezett tételeknek"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Írd be a batch kódját a beérkezett tételeknek"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Lejárati dátum"
@@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr "Alapértelmezett hely"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Ebben a kategóriában lévő alkatrészek helye alapban"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Szerkezeti"
@@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr "Alapértelmezett kulcsszavak"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Ebben a kategóriában évő alkatrészek kulcsszavai alapban"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikon (opcionális)"
@@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr "Ezt az alkatrészjegyzék tételt az alkatrész változatok alkatrészje
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Alkatrészváltozatok készlet tételei használhatók ehhez az alkatrészjegyzék tételhez"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "A mennyiség egész szám kell legyen a követésre kötelezett alkatrészek esetén"
@@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr "Összesen"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Sorozatszám"
@@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr "A beszállítói alkatrészhez van megadva csomagolási mennyiség, de a
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Sorozatszámot nem lehet megadni nem követésre kötelezett alkatrész esetén"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Készlethely típus"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Készlethely típusok"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Alapértelmezett ikon azokhoz a helyekhez, melyeknek nincs ikonja beállítva (válaszható)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Készlet hely"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Készlethelyek"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Tulajdonos kiválasztása"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "A szerkezeti raktári helyekre nem lehet direktben raktározni, csak az al-helyekre."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Külső"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Ez egy külső készlethely"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Helyszín típusa"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Tárolóhely típus"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Nem lehet ezt a raktári helyet szerkezetivé tenni, mert már vannak itt tételek!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "A szerkezeti raktári helyre nem lehet készletet felvenni!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Virtuális alkatrészből nem lehet készletet létrehozni"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "A beszállítói alkatrész típusa ('{self.supplier_part.part}') mindenképpen {self.part} kellene, hogy legyen"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Mennyiség 1 kell legyen a sorozatszámmal rendelkező tételnél"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Nem lehet sorozatszámot megadni ha a mennyiség több mint egy"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "A tétel nem tartozhat saját magához"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "A tételnek kell legyen gyártási azonosítója ha az is_bulding igaz"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Gyártási azonosító nem ugyanarra az alkatrész objektumra mutat"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Szülő készlet tétel"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Kiindulási alkatrész"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Válassz egy egyező beszállítói alkatrészt ehhez a készlet tételhez"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Hol található ez az alkatrész?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "A csomagolása ennek a készlet tételnek itt van tárolva"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Beépítve ebbe"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Ez a tétel be van építve egy másik tételbe?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Sorozatszám ehhez a tételhez"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Batch kód ehhez a készlet tételhez"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Készlet mennyiség"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Forrás gyártás"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Gyártás ehhez a készlet tételhez"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Felhasználva ebben"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Felhasználva ebben a gyártásban"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Forrás beszerzési rendelés"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Beszerzés ehhez a készlet tételhez"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Cél vevői rendelés"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Készlet tétel lejárati dátuma. A készlet lejártnak tekinthető ezután a dátum után"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Törlés ha kimerül"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Készlet tétel törlése ha kimerül"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Egy egység beszerzési ára a beszerzés időpontjában"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Alkatrésszé alakítva"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Az alkatrész nem követésre kötelezett"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Mennyiség egész szám kell legyen"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "A mennyiség nem haladhatja meg az elérhető készletet ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "A mennyiség nem egyezik a megadott sorozatszámok számával"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Ez a Teszt sablon nem létezik"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevői rendeléshez"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Készlet tétel beépül egy másikba"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "A készlet tétel más tételeket tartalmaz"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevőhöz"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Készlet tétel gyártás alatt"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Követésre kötelezett készlet nem vonható össze"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Duplikált készlet tételek vannak"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "A készlet tétel ugyanarra az alkatrészre kell vonatkozzon"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "A készlet tétel ugyanarra a beszállítói alkatrészre kell vonatkozzon"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Készlet tételek állapotainak egyeznie kell"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Készlet tétel nem mozgatható mivel nincs készleten"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Készlettörténet"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Bejegyzés megjegyzései"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Készlet Tétel Ellenőrzés Eredménye"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Ehhez a teszthez meg kell adni értéket"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Ehhez a teszthez fel kell tölteni mellékletet"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "A teszt eredménye érvénytelen"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Teszt eredménye"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Teszt kimeneti értéke"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Teszt eredmény melléklet"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Tesztek megjegyzései"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Teszt állomás"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "A tesztet elvégző tesztállomás azonosítója"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Elkezdődött"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "A teszt indításának időpontja"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Befejezve"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "A teszt befejezésének időpontja"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Pilihan tidak valid"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nama"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Keterangan (opsional)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Kode status pembuatan"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Kode Kelompok"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Penanggung Jawab"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Tautan eksternal"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Tautan menuju URL eksternal"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Tidak ada hasil produksi yang ditentukan"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Hasil produksi sudah selesai"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan order produksi"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Jumlah"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Item produksi harus menentukan hasil produksi karena bagian utama telah ditandai sebagai dapat dilacak"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Item stok teralokasikan terlalu banyak"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Jumlah yang dialokasikan harus lebih dari nol"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Jumlah harus 1 untuk stok dengan nomor seri"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Stok Item"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Sumber stok item"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Jumlah stok yang dialokasikan ke produksi"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Pasang ke"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Tujuan stok item"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Alokasikan item yang diperlukan dengan nomor seri yang sesuai secara otomatis"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Nomor-nomor seri berikut sudah ada atau tidak valid"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Nomor Seri"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Lampiran perlu diunggah untuk tes ini"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "無効な10進数値"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無効な選択です"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "お名前"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "お名前"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "説明 (オプション)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "ビルドステータスコード"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "バッチコード"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "責任"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "このビルドオーダーを担当するユーザーまたはグループ"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "外部リンク"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "外部 サイト へのリンク"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "建設発注が完了しました"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "追跡可能な部品については、シリアル番号の提示が必要です。"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "ビルド出力が指定されていません"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "ビルド出力はすでに完了しています"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "ビルド出力がビルド順序と一致しません"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "数量はゼロより大きくなければなりません"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "数量が出力数量を上回ることはできません"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "ビルド出力 {serial} は、必要なすべてのテストに合格していません。"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "ビルドオーダーラインアイテム"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "ビルドオブジェクト"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "ビルドオブジェクト"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "注文数量"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "ビルド項目は、ビルド出力を指定する必要があります。"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "割当数量({q})は在庫可能数量({a})を超えてはなりません。"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "在庫が過剰配分"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "割当数量はゼロより大きくなければなりません"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "シリアル在庫の場合、数量は1でなければなりません。"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "選択された在庫品目が部品表に一致しません。"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "在庫商品"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "ソース在庫品"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "建設に割り当てる在庫量"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "インストール"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "仕向け地在庫品"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "シリアル番号が一致する必要なアイテムを自動的に割り当て"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "以下のシリアル番号は既に存在するか、無効です。"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "ビルド"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "サプライヤー"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定義"
msgid "Unit definition"
msgstr "ユニットの定義"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "添付ファイル"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "ビジネスロジックでこのカスタムステートに等しいステート論理キー"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "値"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "バーコードスキャンによるレスポンスデータ"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "結果"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr "現在のページをパンくずで表示"
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "エラー・レポートの受信"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "システムエラーの通知を受信"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "最後の中古印刷機"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "ユーザーの最後に使用した印刷機を保存"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "住所情報へのリンク(外部)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "メーカー・パーツ"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "ベース部"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本料金"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "ミニマムチャージ(例:仕入れ手数料)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "パッケージング"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "部品サプライヤーは、POサプライヤーと一致する必要
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "数量は正の数でなければなりません。"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "受信"
msgid "Number of items received"
msgstr "受領品目数"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "購入金額"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "受取商品の配送先選択"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "入荷在庫品のバッチコード入力"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "有効期限"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "デフォルトの場所"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトの場所"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "構造に関するパターン"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "デフォルトキーワード"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトキーワード"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "アイコン (オプション)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "この BOM アイテムは、バリアントパーツの BOM に継承
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "このBOMアイテムには、バリアントパーツのストックアイテムを使用できます。"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "数量は追跡可能な部品の場合、整数値でなければなりません。"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "合計"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "シリアル番号"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "サプライヤー部品にはパックサイズが定義されていま
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "追跡不可能な部品については、シリアル番号は提供できません。"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "在庫ロケーションタイプ"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "ストックロケーションの種類"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "アイコンが設定されていないすべての場所のデフォルトアイコン (オプション)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "ストックロケーション"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "在庫場所"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "所有者を選択"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "ストックアイテムは、構造的なストックロケーションに直接配置されることはありませんが、子ロケーションに配置されることはあります。"
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "外部"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "これは外部の在庫場所です。"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "ロケーションタイプ"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "このロケーションのロケーションタイプ"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "いくつかのストックアイテムがすでにストックロケーションに配置されているため、このストックロケーションを構造化することはできません!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "部品の指定が必要"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "在庫品は、構造的な在庫場所に配置することはできません!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "仮想部品にストックアイテムを作成できません"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "パートタイプ('{self.supplier_part.part}')は{self.part}でなければなりません。"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "シリアル番号のある商品は数量が1でなければなりません。"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "数量が1以上の場合、シリアル番号は設定できません。"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "アイテムはそれ自身に属することはできません"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "is_building=Trueの場合、アイテムはビルド・リファレンスを持っていなければならない。"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "ビルド参照が同じ部品オブジェクトを指していません。"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "親株式"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "ベース部"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "この在庫品に一致するサプライヤー部品を選択してください"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "この在庫品はどこにありますか?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "この在庫品は以下の梱包で保管されています。"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "設置場所"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "このアイテムは他のアイテムにインストールされていますか?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "この商品のシリアル番号"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "このストックアイテムのバッチコード"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "在庫数"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "ソースビルド"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "このストックアイテムのビルド"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "消費者"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "このストックアイテムを消費したビルドオーダー"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "発注元"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "この在庫商品の購入注文"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "販売先オーダー"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "在庫品の有効期限。この日を過ぎると在庫は期限切れとなります。"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "枯渇時に削除"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "在庫がなくなったら、このストックアイテムを削除します。"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "購入時の単品購入価格"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "パートに変換"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "部品が追跡可能に設定されていません"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "数量は整数でなければなりません。"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "数量は在庫数 ({self.quantity}) を超えてはなりません。"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "シリアル番号はリストとして提供されなければなりません"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "数量がシリアル番号と一致しません"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "テストテンプレートが存在しません"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "在庫商品が販売注文に割り当てられました"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "ストックアイテムが他のアイテムに装着されている場合"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "在庫商品には他の商品が含まれています。"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "在庫商品が顧客に割り当てられました"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "在庫品は現在生産中です。"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "連番在庫の統合はできません"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "在庫品の重複"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "在庫品目は同じ部品を参照してください。"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "在庫品は同じサプライヤーの部品を参照する必要があります。"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "在庫状況コードが一致していること"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "在庫がないため移動できません。"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "ストックアイテムのトラッキング"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "記入上の注意"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "在庫品テスト結果"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "このテストには値を指定する必要があります。"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "このテストには添付ファイルをアップロードする必要があります。"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "このテストでは無効な値です。"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "試験結果"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "テスト出力値"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "試験結果添付"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "テストノート"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "テストステーション"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "試験が実施された試験ステーションの識別子。"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "開始"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "テスト開始のタイムスタンプ"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "修了済み"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "テスト終了のタイムスタンプ"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neteisinga dešimtainė reikšmė"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Neteisingas pasirinkimas"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Pavadinimas"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Aprašymas (neprivalomas)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Gamybos būsenos kodas"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Partijos kodas"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Atsakingas"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Vartotojas ar grupė, atsakinga už šį gamybos užsakymą"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Išorinė nuoroda"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Nuoroda į išorinį URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Gamybos užsakymas užbaigtas"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Sekamoms detalėms būtina nurodyti serijos numerius"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nepateiktas gamybos rezultatas"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Gamybos rezultatas jau užbaigtas"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka gamybos užsakymo"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Kiekis turi būti didesnis nei nulis"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Kiekis negali viršyti rezultato kiekio"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Gamybos rezultatas {serial} nepraėjo visų privalomų testų"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Gamybos užsakymo eilutės įrašas"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Gamybos objektas"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Gamybos objektas"
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Reikalingas kiekis gamybos užsakymui"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Gamybos elementas turi nurodyti rezultatą, nes pagrindinė detalė pažymėta kaip sekama"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Priskirtas kiekis ({q}) negali viršyti galimo atsargų kiekio ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Atsargų elementas per daug paskirstytas"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Priskirtas kiekis turi būti didesnis nei nulis"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Atsargoms su serijos numeriais kiekis turi būti 1"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Pasirinktas atsargų elementas neatitinka BOM eilutės"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Atsargų elementas"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Šaltinio atsargų elementas"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Atsargų kiekis, skirtas paskirstyti į gamybą"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Įdiegti į"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Paskirties atsargų elementas"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Automatiškai priskirti reikalingas prekes su atitinkančiais serijos numeriais"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Šie serijos numeriai jau egzistuoja arba yra neteisingi"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Gamyba"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Tiekėjo detalė"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Apibrėžimas"
msgid "Unit definition"
msgstr "Vieneto apibrėžimas"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Priedas"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Loginis būsenos raktas, atitinkantis šią pasirinkitinę būseną"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Atsako duomenys iš brūkšninio kodo nuskaitymo"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Rezultatas"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr "Rodyti aktyvų puslapį naršymo grandinėje"
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Gauti klaidų ataskaitas"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Gauti pranešimus apie sistemos klaidas"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Paskutiniai naudoti spausdintuvai"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Išsaugoti paskutinius naudotojo naudotus spausdintuvus"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Nuoroda į adreso informaciją (išorinė)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Gamintojo detalė"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Pagrindinė detalė"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "bazinė kaina"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimalus mokestis (pvz., sandėliavimo mokestis)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Pakuotė"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Detalių tiekėjas turi atitikti pirkimo užsakymo tiekėją"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Kiekis turi būti teigiamas skaičius"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Gauta"
msgid "Number of items received"
msgstr "Gautų prekių kiekis"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Pirkimo kaina"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Pasirinkite paskirties vietą gautiems elementams"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Įveskite partijos kodą gaunamoms atsargoms"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Galiojimo data"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Numatytoji vieta"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Numatytoji vieta detalėms šioje kategorijoje"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Struktūrinė"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Numatytieji raktažodžiai"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Numatytieji raktažodžiai detalėms šioje kategorijoje"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Piktograma"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Piktograma (neprivaloma)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Šį BOM elementą paveldi variantų sąrašai"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Šiam BOM elementui galima naudoti variantinių detalių atsargas"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Sekamoms detalėms kiekis turi būti sveikasis skaičius"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Iš viso"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijos numeris"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Tiekėjo detalė turi nustatytą pakuotės dydį, bet nepažymėtas pož
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Serijos numeriai negali būti pateikti detalei, kurios negalima sekti"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Atsargų vietos tipas"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Atsargų vietos tipai"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Numatytoji piktograma visoms vietoms, kurioms nepaskirta piktograma (neprivaloma)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Atsargų vieta"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Atsargų vietos"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Pasirinkite savininką"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Atsargos negali būti tiesiogiai patalpintos į struktūrines atsargų vietas, bet gali būti patalpinti į jų sub-vietas."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Išorinė"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Tai yra išorinė atsargų vieta"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Vietos tipas"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Šios vietos atsargų vietos tipas"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Negalite padaryti šios atsargų vietos struktūrine, nes joje jau yra atsargų!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Turi būti nurodyta detalė"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Atsargos negali būti patalpintos į struktūrines atsargų vietas!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Atsargų elementas negali būti sukurtas virtualioms detalėms"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Detalės tipas ('{self.supplier_part.part}') turi būti {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Elemento, turinčio serijos numerį, kiekis turi būti 1"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Serijos numeris negali būti nustatytas, jei kiekis didesnis nei 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Elementas negali priklausyti pats sau"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Elementas turi turėti surinkimo nuorodą, jei is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Surinkimo nuoroda nenurodo į tą pačią detalę"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Pirminis atsargų elementas"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Pagrindinė detalė"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Pasirinkite atitinkančią tiekėjo detalę šiam atsargų elementui"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Kur yra šis atsargų elementas?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Pakuotė, kurioje laikomas šis atsargų elementas"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Sumontuotas į"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Ar šis elementas yra sumontuotas kitame elemente?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Šio elemento serijos numeris"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Šio atsargų elemento partijos kodas"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Atsargų kiekis"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Surinkimo šaltinis"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Surinkimas šiam atsargų elementui"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Sunaudojo"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Gamybos užsakymas, kuris sunaudojo šį atsargų elementą"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Pirkimo užsakymo šaltinis"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Pirkimo užsakymas šiam atsargų elementui"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Pardavimo užsakymo paskirtis"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Atsargų elemento galiojimo data. Po šios datos atsargos bus laikomos pasibaigusiomis"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Ištrinti išnaudojus"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Ištrinti šį atsargų elementą, kai atsargos bus išnaudotos"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Vieneto pirkimo kaina pirkimo metu"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Konvertuota į detalę"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Detalė nenustatyta kaip sekama"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Kiekis turi būti sveikasis skaičius"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Kiekis negali viršyti galimų atsargų kiekio ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Serijos numeriai turi būti pateikti sąraše"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Kiekis nesutampa su serijos numeriais"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Bandomasis šablonas neegzistuoja"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas pardavimo užsakymui"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Atsargų elementas sumontuotas kitame elemente"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Atsargų elementas turi kitų elementų"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas klientui"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Atsargų elementas šiuo metu gaminamas"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Su serijos numeriais pažymėtų atsargų sujungti negalima"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Pasikartojantys atsargų elementai"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia detale"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia tiekėjo detale"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Atsargų būsenos kodai turi sutapti"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Atsargų elemento negalima perkelti, nes jo nėra sandėlyje"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Atsargų elemento sekimas"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Įrašo pastabos"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Atsargų elemento bandymo rezultatas"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Šiam bandymui turi būti pateikta reikšmė"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Šiam bandymui turi būti įkeltas priedas"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "Netinkama reikšmė šiam bandymui"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Bandymo rezultatas"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Bandymo išvesties reikšmė"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Bandymo rezultato priedas"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Bandymo pastabos"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Bandymų stotis"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "Bandymų stoties identifikatorius, kurioje atliktas bandymas"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Pradėta"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Bandymo pradžios laiko žyma"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Pabaigta"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Bandymo pabaigos laiko žyma"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Ongeldige decimale waarde"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ongeldige keuze"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Naam"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Omschrijving (optioneel)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Productiestatuscode"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Batchcode"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Verantwoordelijke"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Gebruiker of groep verantwoordelijk voor deze bouwopdracht"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Externe Link"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link naar externe URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Een productieorder is voltooid"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Serienummers moeten worden opgegeven voor traceerbare onderdelen"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Geen productie uitvoer opgegeven"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Productie uitvoer is al voltooid"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Productuitvoer komt niet overeen met de Productieorder"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Hoeveelheid kan niet groter zijn dan aantal"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Build output {serial} heeft niet alle vereiste tests doorstaan"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Bouw order regel item"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Bouw object"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Bouw object"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Vereiste hoeveelheid voor bouwopdracht"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Productieartikel moet een productieuitvoer specificeren, omdat het hoofdonderdeel gemarkeerd is als traceerbaar"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Toegewezen hoeveelheid ({q}) mag de beschikbare voorraad ({a}) niet overschrijden"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Voorraad item is te veel toegewezen"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Toewijzing hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerde voorraad"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Geselecteerde voorraadartikelen komen niet overeen met de BOM-regel"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Voorraadartikel"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Bron voorraadartikel"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Voorraad hoeveelheid toe te wijzen aan productie"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Installeren in"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Bestemming voorraadartikel"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Vereiste artikelen automatisch toewijzen met overeenkomende serienummers"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "De volgende serienummers bestaan al of zijn ongeldig"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Bouwen"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Leveranciersonderdeel"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definitie"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definitie van eenheid"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Staat logische sleutel die gelijk is aan deze staat in zakelijke logica"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Reactiegegevens van de barcode scan"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr "Toon de huidige pagina in het kruimelpad"
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Foutrapportages ontvangen"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Meldingen ontvangen van systeemfouten"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Laatst gebruikte printer"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Sla de laatst gebruikte printer op voor een gebruiker"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link naar adres gegevens (extern)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Fabrikant onderdeel"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Basis onderdeel"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "basisprijs"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimale kosten (bijv. voorraadkosten)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Verpakking"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Onderdeelleverancier moet overeenkomen met de Inkooporderleverancier"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Hoeveelheid moet een positief getal zijn"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Ontvangen"
msgid "Number of items received"
msgstr "Aantal ontvangen artikelen"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Inkoopprijs"
@@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "Selecteer bestemmingslocatie voor ontvangen artikelen"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Voer batch code in voor inkomende voorraad items"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Vervaldatum"
@@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr "Standaard locatie"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Standaard locatie voor onderdelen in deze categorie"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Structureel"
@@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr "Standaard trefwoorden"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Standaard trefwoorden voor delen in deze categorie"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Pictogram (optioneel)"
@@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr "Dit BOM item wordt overgenomen door BOMs voor variant onderdelen"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Voorraaditems voor variant onderdelen kunnen worden gebruikt voor dit BOM artikel"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Hoeveelheid moet een geheel getal zijn voor trackable onderdelen"
@@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr "Totaal"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
@@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr "Het leveranciersdeel heeft een pakketgrootte gedefinieerd, maar vlag use
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Serienummers kunnen niet worden meegeleverd voor een niet traceerbaar onderdeel"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Voorraad locatie soort"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Voorraad locatie soorten"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Standaardpictogram voor alle locaties waarvoor geen pictogram is ingesteld (optioneel)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Voorraadlocatie"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Voorraadlocaties"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Selecteer eigenaar"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Voorraaditems kunnen niet direct worden geplaatst op een structurele voorraadlocatie, maar kunnen zich op onderliggende locaties bevinden."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Dit is een externe voorraadlocatie"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Locatie type"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Voorraad locatie type van deze locatie"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "U kunt deze voorraadlocatie niet structureel maken omdat sommige voorraadartikelen er al in liggen!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Onderdeel moet gespecificeerd worden"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Voorraaditems kunnen niet worden geplaatst in structurele voorraadlocaties!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Voorraadartikel kan niet worden aangemaakt voor virtuele onderdelen"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Onderdeel type ('{self.supplier_part.part}') moet {self.part} zijn"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor item met een serienummer"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Serienummer kan niet worden ingesteld als de hoeveelheid groter is dan 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Item kan niet tot zichzelf behoren"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Item moet een bouw referentie hebben als is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Bouw referentie verwijst niet naar hetzelfde deel object"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Bovenliggend voorraad item"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Basis onderdeel"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Selecteer een leveranciersdeel voor dit voorraadartikel"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Waar bevindt zich dit voorraaditem?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Het verpakken van dit voorraaditem is opgeslagen in"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Geïnstalleerd in"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Is dit item geïnstalleerd in een ander item?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Serienummer van dit item"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Batch code voor dit voorraaditem"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Voorraad hoeveelheid"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Bron Bouw"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Build voor dit voorraaditem"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Verbruikt door"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Bestelling bouwen welke dit voorraadartikel heeft verbruikt"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Inkooporder Bron"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Inkooporder voor dit voorraadartikel"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Bestemming Verkooporder"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Vervaldatum voor voorraadartikel. Voorraad zal worden beschouwd als verlopen na deze datum"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Verwijderen bij leegmaken"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Verwijder dit voorraadproduct wanneer de voorraad is leeg"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Enkele eenheidsprijs van de aankoop op het moment van aankoop"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Omgezet tot onderdeel"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Onderdeel is niet ingesteld als traceerbaar"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Hoeveelheid moet heel getal zijn"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Hoeveelheid mag niet hoger zijn dan de beschikbare voorraad ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Serienummers moeten als lijst worden opgegeven"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Hoeveelheid komt niet overeen met serienummers"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Testsjabloon bestaat niet"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Voorraadartikel is toegewezen aan een verkooporder"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Voorraad item is geïnstalleerd in een ander item"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Voorraadartikel bevat andere producten"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Voorraadartikel is aan een klant toegewezen"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Voorraad item is momenteel in productie"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Geserialiseerde voorraad kan niet worden samengevoegd"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Dupliceer voorraadartikelen"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Voorraadartikelen moeten hetzelfde onderdeel verwijzen"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Voorraadartikelen moeten verwijzen naar dezelfde leveranciersdeel"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "De voorraad statuscodes moeten overeenkomen"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Voorraadartikel kan niet worden verplaatst omdat het niet op voorraad is"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Voorraad item volgen"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Item notities"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Resultaat voorraad test resultaten"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Waarde moet voor deze test worden opgegeven"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Bijlage moet worden geüpload voor deze test"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "Ongeldige waarde voor deze test"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Test resultaat"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Test uitvoer waarde"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Test resultaat bijlage"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Test notities"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Test station"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "De identificatie van het teststation waar de test werd uitgevoerd"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Gestart"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Het tijdstip van de start test"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Afgerond"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Het tijdstip van de afgeronde test"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ugyldig valg"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Navn"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beskrivelse (valgfritt)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Produksjonsstatuskode"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Batchkode"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarlig"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Bruker eller gruppe ansvarlig for produksjonsordren"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Ekstern lenke"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Lenke til ekstern URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En produksjonsordre er fullført"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Serienumre må angis for sporbare deler"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Ingen produksjonsartikkel spesifisert"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Produksjonsartikkelen er allerede fullført"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Produksjonsartikkelen samsvarer ikke med produksjonsordren"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Mengden må være større enn null"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Kvantitet kan ikke være større enn utgangsantallet"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Produksjonsartikkel {serial} har ikke bestått alle påkrevde tester"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Produksjonsartikkel"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Produksjonsobjekt"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Produksjonsobjekt"
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Påkrevd antall for produksjonsordre"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Produksjonselement må spesifisere en produksjonsartikkel, da master-del er merket som sporbar"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Tildelt antall ({q}) kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Lagervaren er overtildelt"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Tildelingsantall må være større enn null"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Mengden må være 1 for serialisert lagervare"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Valgt lagervare samsvarer ikke med BOM-linjen"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagervare"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Kildelagervare"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Lagerantall å tildele til produksjonen"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Monteres i"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Lagervare for montering"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Automatisk tildeling av nødvendige artikler med tilsvarende serienummer"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Følgende serienummer finnes allerede eller er ugyldige"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Leverandørdel"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definisjon"
msgid "Unit definition"
msgstr "Enhetsdefinisjon"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Vedlegg"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Motta feilrapporter"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Motta varsler om systemfeil"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Lenke til adresseinformasjon (ekstern)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Produsentdeler"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Basisdel"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "grunnkostnad"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimum betaling (f.eks. lageravgift)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Emballasje"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Delleverandør må matche PO-leverandør"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Mengde må være positiv"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Mottatt"
msgid "Number of items received"
msgstr "Antall enheter mottatt"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Innkjøpspris"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Velg lagerplassering for mottatte enheter"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Angi batchkode for innkommende lagervarer"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Utløpsdato"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Standard plassering"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Standardplassering for deler i denne kategorien"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Strukturell"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Standard nøkkelord"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Standard nøkkelord for deler i denne kategorien"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikon (valgfritt)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Denne BOM-artikkelen er arvet fra stykkliste for variantdeler"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Lagervarer for variantdeler kan brukes for denne BOM-artikkelen"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Antall må være heltallsverdi for sporbare deler"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Leverandørdelen har en pakkestørrelse definert, men flagget \"use_pack
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Serienumre kan ikke angis for en ikke-sporbar del"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Lagerplasseringstype"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Lagerplasseringstyper"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Standard ikom for alle plasseringer som ikke har satt et ikon (valgfritt)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Lagerplassering"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Lagerplasseringer"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Velg eier"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Lagervarer kan ikke knyttes direkte mot en strukturell lagerplassering, men kan knyttes mot underplasseringer."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Dette er en ekstern lagerplassering"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Plasseringstype"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Lagerplasseringstype for denne plasseringen"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "De kan ikke gjøre denne plasseringen strukturell, da noen lagervarer allerede er plassert i den!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Lagervarer kan ikke plasseres i strukturelle plasseringer!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Lagervare kan ikke opprettes for virtuelle deler"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Deltype ('{self.supplier_part.part}') må være {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Antall må være 1 for produkt med et serienummer"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Serienummeret kan ikke angis hvis antall er større enn 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Elementet kan ikke tilhøre seg selv"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Elementet må ha en produksjonsrefereanse om is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Produksjonsreferanse peker ikke til samme del-objekt"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Overordnet lagervare"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Basisdel"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Velg en tilsvarende leverandørdel for denne lagervaren"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Hvor er denne lagervaren plassert?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Inpakningen denne lagervaren er lagret i"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Installert i"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Er denne artikkelen montert i en annen artikkel?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Serienummer for denne artikkelen"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Batchkode for denne lagervaren"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Lagerantall"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Kildeproduksjon"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Produksjon for denne lagervaren"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Brukt av"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Produksjonsordren som brukte denne lagervaren"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Kildeinnkjøpsordre"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Innkjøpsordre for denne lagervaren"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Tildelt Salgsordre"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Utløpsdato for lagervare. Lagerbeholdning vil bli ansett som utløpt etter denne datoen"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Slett når oppbrukt"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Slett lagervaren når beholdningen er oppbrukt"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Innkjøpspris per enhet på kjøpstidspunktet"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Konvertert til del"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Delen er ikke angitt som sporbar"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Antall må være heltall"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Antall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Antallet stemmer ikke overens med serienumrene"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Lagervare har blitt tildelt en salgsordre"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Lagervare er montert i en annen artikkel"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Lagervare inneholder andre artikler"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Lagervare har blitt tildelt til en kunde"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Lagervare er for tiden i produksjon"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Serialisert lagerbeholdning kan ikke slås sammen"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Duplisert lagervare"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Lagervarer må referere til samme del"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Lagervarer må referere til samme leverandørdel"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Lagerstatuskoder må være like"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Lagervare kan ikke flyttes fordi den ikke er på lager"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Oppføringsnotater"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Verdi må angis for denne testen"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Vedlegg må lastes opp for denne testen"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Testresultat"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Testens verdi"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Vedlegg til testresultat"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Testnotater"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Niepoprawna wartość dziesiętna"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Błędny wybór"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nazwa"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Opis (opcjonalny)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Kod statusu budowania"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Kod partii"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odpowiedzialny"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Użytkownik lub grupa odpowiedzialna za te zlecenie produkcji"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Link Zewnętrzny"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link do zewnętrznego adresu URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Kolejność kompilacji została zakończona"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Należy podać numery seryjne dla lokalizowania części"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nie określono danych wyjściowych budowy"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Budowanie wyjścia jest już ukończone"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Skompilowane dane wyjściowe nie pasują do kolejności kompilacji"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Ilość nie może być większa niż ilość wyjściowa"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Wyjście budowy {serial} nie przeszło wszystkich testów"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Zbuduj obiekt"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Zbuduj obiekt"
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Wymagana ilość dla zlecenia produkcji"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Element kompilacji musi określać dane wyjściowe kompilacji, ponieważ część główna jest oznaczona jako możliwa do śledzenia"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Przydzielona ilość ({q}) nie może przekraczać dostępnej ilości zapasów magazynowych ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Pozycja magazynowa jest nadmiernie przydzielona"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Alokowana ilość musi być większa niż zero"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Ilość musi wynosić 1 dla serializowanych zasobów"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Wybrana pozycja magazynowa nie pasuje do pozycji w zestawieniu BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Element magazynowy"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Ilość zapasów do przydzielenia do produkcji"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Zainstaluj do"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Docelowa lokalizacja magazynowa przedmiotu"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Automatycznie przydzielaj wymagane elementy z pasującymi numerami seryjnymi"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Poniższe numery seryjne już istnieją lub są nieprawidłowe"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Wynik"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Komponent producenta"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Część bazowa"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "koszt podstawowy"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Opakowanie"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Wartość musi być liczbą dodatnią"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Odebrane"
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Cena zakupu"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Data ważności"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Domyślna lokalizacja"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Domyślna lokalizacja dla komponentów w tej kategorii"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Domyślne słowa kluczowe"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Razem"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Numer Seryjny"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Lokacje stanu magazynowego"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Wybierz właściciela"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Nadrzędny towar"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Część podstawowa"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Wybierz pasującą część dostawcy dla tego towaru"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Zainstalowane w"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Ilość w magazynie"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Wyszukaj zlecenie zakupu"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Zlecenie zakupu dla tego towaru"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Usuń po wyczerpaniu"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Ilość musi być liczbą całkowitą"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Notatki do wpisu"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Należy podać wartość dla tego testu"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Wynik testu"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Escolha inválida"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nome"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Descrição (opcional)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Código de situação da produção"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Código de Lote"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsável"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Usuário ou grupo responsável para este pedido de produção"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Link Externo"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link para URL externa"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Um pedido de produção foi concluído"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Números de série devem ser fornecidos para peças rastreáveis"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nenhuma saída de produção especificada"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Saída de produção já completada"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Saída da produção não corresponde ao Pedido de Produção"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Quantidade deve ser maior que zero"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Quantidade não pode ser maior do que a quantidade de saída"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "O item de produção {serial} não passou todos os testes necessários"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Item da linha de Produção"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Objeto de produção"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objeto de produção"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Quantidade necessária para o pedido de produção"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Item de produção deve especificar a saída, pois peças mestres estão marcadas como rastreáveis"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "O item do estoque está sobre-alocado"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Item estoque selecionado não coincide com linha da LDM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Item de estoque"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Origem do item em estoque"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Quantidade do estoque para alocar à produção"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Instalar em"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Destino do Item do Estoque"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Fornecedor da Peça"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definição"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definição de unidade"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Receber relatório de erros"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Receber notificações para erros do sistema"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Últimas máquinas de impressão utilizadas"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Salvar as últimas máquinas de impressão usadas para um usuário"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link para as informações do endereço (externo)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Peça do Fabricante"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Peça base"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "preço base"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Embalagem"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Fornecedor de peça deve corresponder a fornecedor da OC"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Quantidade deve ser um número positivo"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recebido"
msgid "Number of items received"
msgstr "Número de itens recebidos"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Preço de Compra"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Selecione o local de destino para os itens recebidos"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Digite o código do lote para itens de estoque recebidos"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Data de validade"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Local Padrão"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Local padrão para peças desta categoria"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Estrutural"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palavras-chave Padrão"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Palavras-chave padrão para peças nesta categoria"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ícone (opcional)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este item da LDM é herdado por LDMs para peças variáveis"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Itens de estoque para as peças das variantes podem ser usados para este item LDM"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Quantidade deve ser valor inteiro para peças rastreáveis"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Número de Sério"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "A peça do fornecedor tem um tamanho de pacote definido, mas o item use_
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Números de série não podem ser fornecidos para uma parte não rastreável"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Tipo de Local de estoque"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Tipos de Locais de estoque"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Ícone padrão para todos os locais que não tem um ícone (opcional)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Localização do estoque"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Locais de estoque"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Responsavel"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Selecionar Responsável"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Os itens de estoque podem não estar diretamente localizados em um local de estoque estrutural, mas podem ser localizados em locais filhos."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Esta é uma localização de estoque externo"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Tipo de localização"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Tipo de Local de Estoque para esta locação"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Você não pode tornar este local do estoque estrutural, pois alguns itens de estoque já estão localizados nele!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Os itens de estoque não podem estar localizados em locais de estoque estrutural!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Item de estoque não pode ser criado para peças virtuais"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Tipo de peça('{self.supplier_part.part}') deve ser {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "A quantidade deve ser 1 para um item com número de série"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Número de série não pode ser definido se quantidade maior que 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "O item não pode pertencer a si mesmo"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Item deve ter uma referência de produção se is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Referência de produção não aponta ao mesmo objeto da peça"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Item de Estoque Parental"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Peça base"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Selecione uma peça do fornecedor correspondente para este item de estoque"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Onde está localizado este item de estoque?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Embalagem deste item de estoque está armazenado em"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Instalado em"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Este item está instalado em outro item?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Número de série para este item"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Código do lote para este item de estoque"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Quantidade de Estoque"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Produção de Origem"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Produção para este item de estoque"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Consumido por"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Pedido de produção que consumiu este item de estoque"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Pedido de compra Fonte"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Pedido de Compra para este item de estoque"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Destino do Pedido de Venda"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Data de validade para o item de estoque. Estoque será considerado expirado após este dia"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Excluir quando esgotado"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Excluir este item de estoque quando o estoque for esgotado"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Preço de compra unitário único no momento da compra"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Convertido para peça"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Peça não está definida como rastreável"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Quantidade deve ser inteira"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Quantidade não deve exceder a quantidade em estoque ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Item em estoque está instalado em outro item"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "item em estoque contem outro(s) items"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Item no estoque está em produção no momento"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Itens de série não podem ser mesclados"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Item de estoque duplicado"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Observações de entrada"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Resultado do teste"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Valor da saída do teste"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Anexo do resultado do teste"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Notas do teste"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Valor decimal inválido"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Quantidade necessária para o pedido de produção"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Неверный выбор"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Название"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Описание (необязательно)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Код статуса заказа на производство"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Код партии"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ответственный"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Пользователь, ответственный за этот заказ на производство"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Внешняя ссылка"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Ссылка на внешний URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Заказ на производство был завершен"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Для отслеживаемых деталей должны быть указаны серийные номера"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Продукция не указана"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Продукция уже произведена"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Продукция не совпадает с заказом на производство"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Количество должно быть больше нуля"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Количество не может быть больше количества продукции"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Сборка {serial} не прошла все необходимые тесты"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Номер позиции для производства"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Объект производства"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Объект производства"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Требуемое количество для заказа на производство"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Элемент производства должен указать продукцию, как главную деталь помеченную как отслеживаемая"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Резервируемое количество ({q}) не должно превышать доступное количество на складе ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Складская позиция перераспределена"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Резервируемое количество должно быть больше нуля"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Количество должно быть 1 для сериализованных запасов"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Выбранная складская позиция не соответствует позиции в BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Складская позиция"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Исходная складская позиция"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Количество на складе для производства"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Установить в"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Целевая складская позиция"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Автоматически зарезервировать необходимые элементы с соответствующими серийными номерами"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Следующие серийные номера уже существуют или недействительны"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Деталь поставщика"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Определение"
msgid "Unit definition"
msgstr "Определение единицы измерения"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Вложения"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Логическое состояние, соответствующее пользовательскому состоянию в бизнес-логике"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Значение"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Результат"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Ссылка на адресную информацию (внешняя)
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Производитель детали"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Базовая деталь"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "базовая стоимость"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Упаковка"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Получено"
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Закупочная цена"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Выберите место назначения для полученн
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Введите код партии для поступающих складских позиций"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Истекает"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Место хранения по умолчанию"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Место хранения по умолчанию для деталей этой категории"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Структура"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Ключевые слова по умолчанию"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Ключевые слова по умолчанию для деталей этой категории"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Значок"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Значок (необязательно)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Позиция спецификации наследуется разн
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Эту позицию можно заменять деталями, которые находятся на складе"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Для отслеживаемых деталей количество должно быть целым числом"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Всего"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Серийный номер"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Не нужно указывать серийные номера для неотслеживаемых деталей"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Значок по умолчанию для мест хранения с невыбранным значком (необязательно)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Место хранения"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Места хранения"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Выберите владельца"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения, но могут находиться в дочерних местах хранения."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Внешний"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Это сторонний склад"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Тип места хранения"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Тип места хранения данного склада"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Вы не можете сделать это место хранение структурным, потому, что некоторые складские позиции уже находятся в нем!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Складская позиция не может быть создана для виртуальных деталей"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Элемент должен иметь ссылку на производство, если is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Ссылка на производство не указывает на тот же элемент"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Складская позиция"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Базовая деталь"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Выберите соответствующего поставщика детали для этой складской позиции"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Где находится эта складская позиция?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Упаковка этой складской позиции хранится в"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Установлено в"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Код партии для этой складской позиции"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Количество на складе"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Исходное производство"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Производства для этой складской позиции"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Поглощен"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Заказ на производство, который поглотил эту складскую позицию"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Заказ на закупку для этой складской позиции"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Дата истечения срока годности для складской позиции. Остатки будут считаться просроченными после этой даты"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Удалить при обнулении"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Удалить эту складскую позицию при обнулении складского запаса"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Деталь не является отслеживаемой"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Складская позиция была назначена заказу на продажу"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Складская позиция установлена в другую деталь"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Складская позиция содержит другие детали"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Складская позиция была назначена покупателю"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Складская позиция в производстве"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь поставщика"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Для этого теста требуется загрузить вложения"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Результат тестирования"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Результат выполнения теста"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Вложение с результатом теста"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Заметки о тестировании"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Испытательное оборудование"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "Идентификатор испытательного оборудования, на котором выполнялось тестирование"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Запущен"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Время начала тестирования"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Завершён"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Время окончания тестирования"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk_SK\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nedovoljena izbira"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Ime"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Opis (opcijsko)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Koda statusa izgradnje"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Številka serije"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odgovoren"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Odgovorni uporabnik ali skupina za to naročilo"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Zunanja povezava"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Zunanja povezava"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Nalog izgradnej dokončan"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Ni določena izgradnja"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Igradnja je že dokončana"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Izgradnja se ne ujema s nalogom izdelave"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Izdelana postavka mora imeti izgradnjo, če je glavni del označen kot sledljiv"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Prestavljena zaloga ({q}) ne sme presegati zaloge ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Preveč zaloge je prestavljene"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Prestavljena količina mora biti večja od 0"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Količina za zalogo s serijsko številko mora biti 1"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Postavka zaloge"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Izvorna postavka zaloge"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Količina zaloge za prestavljanje za izgradnjo"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Inštaliraj v"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Destinacija postavke zaloge"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
"Language: sr_CS\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neispravna decimalna vrednost"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nevažeći izvor"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Ime"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Opis (Opciono)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Kod statusa izgradnje"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Kod serije"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odgovoran"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Korisnik ili grupa koja je odgovorna za ovaj nalog za izgradnju"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Spoljašnja konekcija"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Link za eksterni URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Nalog za izgradnju je kompletiran"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Za delove koji mogu da se prate moraju se dostaviri serijski brojevi"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Nije određen izlaz izgradnje"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Izlaz izgradnje je već kompletiran"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa Nalogom za izgradnju"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Količina mora biti veća od nule"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Količina ne sme da bude veća od izlazne količine"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Izlaz izgradnje {serial} nije zadovoljio zahtevane testove"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Stavka porudžbine naloga za izgradnju"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Objekat izgradnje"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objekat izgradnje"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Potrebna količina za nalog za izgradnju"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Stavka izgradnje mora imati izlaz izgradnje, jer je nadređeni deo markiran da može da se prati"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Alocirana količina ({q}) ne sme da bude veća od količine dostupnih zaliha ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Stavka zaliha je prealocirana"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Količina alokacije mora da bude veća od nule"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Količina mora da bude 1 za zalihe koje su serijalizovane"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Izabrana stavka zaliha se ne slaže sa porudžbinom sa spiska materijala"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Stavka zaliha"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Izvor stavke zaliha"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Količina zaliha za alociranje za izgradnju"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Ugradi u"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Stavka zaliha odredišta"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Automatski alociraj tražene stavke sa odgovarajućim serijskim brojevima"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Sledeći serijski brojevi već postoje ili su neispravni"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Deo dobavljača"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definicija"
msgid "Unit definition"
msgstr "Definicija jedinice"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Prilog"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "Stanje logičkog ključa je jednako posebnom ključu u poslovnoj logici"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "Podaci odgovora za skeniranje bar koda"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Primaj izveštaje o greškama"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Primaj notifikacije za sistemske greške"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "Poslednje korišćene mašine za štampanje"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "Sačuvaj poslednju korišćenu mašinu za štampanje za korisnika"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link za adresne informacije (eksterni)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Deo proizvođača"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Osnovni deo"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "osnovni trošak"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Minimalna naplata (npr. taksa za slaganje)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Pakovanje"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Dobavljač dela se mora poklapati sa dobavljačem naloga za kupovinu"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Količina mora biti pozitivan broj"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Primljeno"
msgid "Number of items received"
msgstr "Broj primljenih stavki"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Kupovna cena"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Izaberi odredišnu lokaciju za primljene stavke"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Unesi šifru ture za nadolazeće stavke sa zaliha"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Datum isteka"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Podrazumevana lokacija"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Podrazumevana lokacija za delove ove kategorije"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Strukturno"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Podrazumevane ključne reči"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Podrazumevane ključne reči za delove ove kategorije"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikonica"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikonica (opciono)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je nasleđivana od spiska materijala za
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Stavke sa zaliha za varijante delova se mogu koristiti za ovu stavku sa spiska materijala"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Količina mora biti ceo broj za delove koji se mogu pratiti"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Ukupno"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Serijski broj"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Deo dobavljača ima definisanu veličinu pakovanja, ali fleg use_pack_si
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Serijski brojevi ne mogu biti dostavljeni za deo koji nije moguće pratiti"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Tip lokacije zaliha"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Tipovi lokacija zaliha"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Podrazumevana ikonica za sve lokacije koje nemaju podešenu ikonicu (opciono)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Lokacija zaliha"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Lokacija zaliha"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Izaberi vlasnika"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Stavke sa zaliha ne mogu biti direktno locirane u strukturnim lokacijama zaliha, ali mogu biti locirane u podređenim lokacijama."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Eksterna"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Ovo je eksterna lokacija zaliha"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Tip lokacije"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Tip lokacija zaliha za ovu lokaciju"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Ne možete postaviti ovu lokaciju zaliha kao strukturnu jer su već neke stavke locirane na njoj!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "Deo mora biti određen"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti locirana u strukturnim lokacijama zaliha!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti kreirana za virtuelne delove"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Deo tipa ('{self.supplier_part.part}') mora biti {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Količina mora biti 1 za stavku sa serijskim brojem"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Serijski broj ne može biti postavljen ukoliko je količina veća od 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Stavka ne može da pripada samoj sebi"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Stavka mora da ima referencu izgradnje ukoliko is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Referenca izgradnje ne ukazuje na isti objekat dela"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Nadređena stavka sa zaliha"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Osnovni deo"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Izaberi odgovarajući deo dobavljača za ovu stavku sa zaliha"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Gde je locirana ova stavka sa zaliha?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Pakovanje u kom je ova stavka sa zaliha"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Instalirano u"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Da li je ova stavka instalirana u drugu stavku?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Serijski broj za ovu stavku"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Šifra ture za ovu stavku sa zaliha"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Količina zaliha"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Izvorna gradnja"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Nalog za ovu stavku sa zaliha"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Potrošeno od strane"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Nalog za izradu koji je potrošio ovu stavku sa zaliha"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Izvorni nalog za kupovinu"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Nalog za kupovinu za ovu stavku sa zaliha"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Odredište naloga za prodaju"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Datum isteka za stavku sa zaliha. Zalihe će se smatrati isteklim nakon ovog datuma"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Obriši kad je potrošeno"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Obriši ovu stavku sa zaliha kada su zalihe potrošene"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Cena kupovine jedne jedinice u vreme kupovine"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Konvertovano u deo"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Deo nije postavljen kao deo koji je moguće pratiti"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Količina mora biti ceo broj"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Količina ne sme da pređe dostupnu količinu zaliha ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "Serijski brojevi moraju biti dostavljeni kao lista"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Količine se ne poklapaju sa serijskim brojevima"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "Test šablon ne postoji"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena nalogu za prodaju"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Stavka sa zaliha je instalirana u drugu stavku"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Stavka sa zaliha sadrži druge stavke"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena mušteriji"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Stavka sa zaliha je trenutno u produkciji"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Serijalizovane zalihe se ne mogu spojiti"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Dupliraj stavke sa zaliha"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo dobavljača"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Statusne šifre zaliha moraju da se poklapaju"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Stavka se ne može pomeriti jer nije na zalihama"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "Praćenje stavke sa zaliha"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Ulazne beleške"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "Rezultat testa stavke sa zaliha"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Vrednost mora biti dostavljena za ovaj test"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Prilog mora biti dostavljen za ovaj test"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "Nevažeća vrednost za ovaj test"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Rezultat testa"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Vrednost završetka testa"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Prilog uz test rezultat"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Beleške sa testa"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "Stanica za testiranje"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "Identifikator stanice za testiranje gde je test izvršen"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "Započeto"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "Vreme početka testa"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "Završeno"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "Vreme završetka testa"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ogiltigt val"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Namn"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Beskrivning (valfritt)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Tillverkning statuskod"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Batchkod"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarig"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Extern länk"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Länk till extern URL"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En tillverknings order har slutförts"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Ingen byggutgång angiven"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Byggutgång är redan slutförd"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Byggobjekt måste ange en byggutgång, eftersom huvuddelen är markerad som spårbar"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Tilldelad kvantitet ({q}) får inte överstiga tillgängligt lagersaldo ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Lagerposten är överallokerad"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Allokeringsmängden måste vara större än noll"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Antal måste vara 1 för serialiserat lager"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Artikel i lager"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Källa lagervara"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Lagersaldo att allokera för att bygga"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Installera till"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Destination lagervara"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Ikon (valfritt)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "ชื่อ"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr ""
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "จำนวนต้องมีค่ามากกว่า 0"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "ไฟล์แนบ"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr ""
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Geçersiz ondalık değer"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Geçersiz seçim"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Adı"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Adı"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Yapım işi durum kodu"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Sıra numarası"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Sorumlu"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Bu yapım siparişinden sorumlu kullanıcı veya grup"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Harici Bağlantı"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Harici URL'ye bağlantı"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Bir yapım siparişi tamamlandı"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "İzlenebilir parçalar için seri numaraları sağlanmalıdır"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Yapım işi çıktısı belirtilmedi"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Yapım işi çıktısı zaten tamamlanmış"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Yapım işi çıktısı, yapım işi emri ile eşleşmiyor"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Miktar sıfırdan büyük olmalıdır"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Miktar çıktı miktarından büyük olamaz"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "{serial} yapım çıktısı gerekli testleri geçemedi"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Yapım Siparişi Satır Ögesi"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Nesne yap"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Nesne yap"
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Yapım siparişi için gereken miktar"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Ana parça izlenebilir olarak işaretlendiğinden, yapım işi çıktısı için bir yapım işi ögesi belirtmelidir"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Ayrılan miktar ({q}) mevcut stok miktarını ({a}) aşmamalı"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Stok kalemi fazladan tahsis edilmiş"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Tahsis edilen miktar sıfırdan büyük olmalıdır"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Seri numaralı stok için miktar bir olmalı"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Seçilen stok ögesi malzeme listesi satırıyla eşleşmiyor"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Stok Kalemi"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Kaynak stok kalemi"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Yapım işi için tahsis edilen stok miktarı"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Kurulduğu yer"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Hedef stok kalemi"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Gerekli ögeleri eşleşen seri numaralarıyla otomatik ayır"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Şu seri numaraları zaten varlar veya geçersizler"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Yap"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Tedarikçi Parçası"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Tanımlama"
msgid "Unit definition"
msgstr "Birim tanımlaması"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Değer"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Sonuç"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr ""
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Temel Parça"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "temel maliyet"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr ""
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Paketleme"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Varsayılan Konum"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Bu kategori içindeki parçalar için varsayılan konum"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Bu malzeme listesi, çeşit parçalar listesini kalıtsalıdır"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Çeşit parçaların stok kalemleri bu malzeme listesinde kullanılabilir"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Seri Numara"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Stok Konumu"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Stok Konumları"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Seri numarası olan ögenin miktarı bir olmalı"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Miktar birden büyük ise seri numarası ayarlanamaz"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Üst Stok Kalemi"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Bu stok kalemi için tedarikçi parçası seçin"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Bu öge için seri numarası"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Miktar seri numaları ile eşleşmiyor"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Stok kalemi stokta olmadığı için taşınamaz"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Неправильне десяткове значення"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Назва"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Опис (опціонально)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr ""
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr ""
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr ""
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr ""
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr ""
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr ""
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr ""
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr ""
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr ""
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr ""
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr ""
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr ""
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr ""
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr ""
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr ""
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr ""
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr ""
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr ""
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr ""
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr ""
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr ""
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr ""
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr ""
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr ""
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr ""
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr ""
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr ""
msgid "Unit definition"
msgstr ""
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr ""
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr ""
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr ""
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Позиція виробника"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Базова позиція"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "Базова вартість"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Мінімальний платіж (напр. комісія за збереження)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr ""
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr ""
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr ""
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of items received"
msgstr ""
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr ""
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr ""
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr ""
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr ""
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr ""
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr ""
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr ""
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr ""
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr ""
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr ""
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr ""
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr ""
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr ""
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr ""
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr ""
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr ""
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr ""
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr ""
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr ""
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr ""
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr ""
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr ""
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr ""
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr ""
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr ""
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr ""
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr ""
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr ""
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr ""
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr ""
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr ""
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr ""
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr ""
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr ""
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr ""
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr ""
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr ""
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr ""
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr ""
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr ""
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr ""
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr ""
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr ""
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr ""
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr ""
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr ""
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr ""
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr ""
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr ""
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr ""
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr ""
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr ""
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr ""
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr ""
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr ""
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr ""
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr ""
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Lựa chọn sai"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Tên"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "Mô tả (tùy chọn)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "Mã trạng thái bản dựng"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "Mã lô hàng"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Chịu trách nhiệm"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "Người dùng hoặc nhóm có trách nhiệm với đơn đặt bản dựng này"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "Liên kết bên ngoài"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "Liên kết đến URL bên ngoài"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Một đơn đặt bản dựng đã được hoàn thành"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "Số sê-ri phải được cung cấp cho hàng hoá có thể theo dõi"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "Không có đầu ra bản dựng đã được chỉ ra"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "Đầu ra bản dựng đã được hoàn thiện"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "Đầu ra bản dựng không phù hợp với đơn đặt bản dựng"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Số lượng phải lớn hơn 0"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "Số lượng không thể lớn hơn số lượng đầu ra"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "Tạo đầu ra {serial} chưa vượt qua tất cả các bài kiểm tra"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "Tạo mục đơn hàng"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "Dựng đối tượng"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Dựng đối tượng"
msgid "Quantity"
msgstr "Số lượng"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "Yêu cầu số lượng để dựng đơn đặt"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "Xây dựng mục phải xác định đầu ra, bởi vì sản phẩm chủ được đánh dấu là có thể theo dõi"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "Số lượng được phân bổ ({q}) không thể vượt quá số lượng có trong kho ({a})"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "Kho hàng đã bị phân bổ quá đà"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "Số lượng phân bổ phải lớn hơn 0"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "Số lượng phải là 1 cho kho sê ri"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "Hàng trong kho đã chọn không phù hợp với đường BOM"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "Kho hàng"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "Kho hàng gốc"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "Số lượng kho hàng cần chỉ định để xây dựng"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "Cài đặt vào"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "Kho hàng đích"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "Tự động cấp số seri phù hợp cho hàng hóa được yêu cầu"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "Số sêri sau đây đã tồn tại hoặc không hợp lệ"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Định nghĩa"
msgid "Unit definition"
msgstr "Định nghĩa đơn vị"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "Đính kèm"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr ""
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr ""
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "Kết quả"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "Nhận báo cáo lỗi"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "Nhận thông báo khi có lỗi hệ thống"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Liên kết thông tin địa chỉ (bên ngoài)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "Sản phẩm cơ bản"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "chi phí cơ sở"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "Thu phí tối thiểu (vd: phí kho bãi)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "Đóng gói"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Nhà cung cấp sản phẩm phải trùng với nhà cung cấp PO"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "Số lượng phải là số dương"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Đã nhận"
msgid "Number of items received"
msgstr "Số mục đã nhận"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "Giá mua"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Chọn vị trí đích cho hàng hóa đã nhận"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "Nhập mã lô cho hàng trong kho đang đến"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "Ngày hết hạn"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Điểm bán mặc định"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "Vị trí mặc định cho sản phẩm trong danh mục này"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "Cấu trúc"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Từ khóa mặc định"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "Từ khóa mặc định cho sản phẩm trong danh mục này"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "Biểu tượng"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "Biểu tượng (tùy chọn)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Mục BOM này được thừa kế bởi BOM cho sản phẩm biến th
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "Hàng trong kho cho sản phẩm biến thể có thể được dùng bởi mục BOM này"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "Số lượng phải là giá trị nguyên dùng cho sản phẩm có thể theo dõi được"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Tổng cộng"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "Số sê-ri"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp có kích thước đóng gói được đ
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "Số sê-ri không thê được cung cấp cho sản phẩm không thể theo dõi"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "Loại vị trí kho hàng"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "Loại vị trí kho hàng"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "Biểu tượng mặc định cho vị trí không được đặt biểu tượng (tùy chọn)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "Kho hàng"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "Vị trí kho hàng"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "Chủ sở hữu"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "Chọn chủ sở hữu"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "Không thể đưa trực tiếp hàng trong kho vào bên trong vị trí kho hàng có cấu trúc, nhưng có thể đặt vào kho con."
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "Bên ngoài"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "Đây là vị trí kho bên ngoài"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "Loại vị trí"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "Loại vị trí kho hàng của địa điểm này"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "Bạn không thể chuyển đổi vị trí kho hàng này thành cấu trúc vì đã có hàng hóa trong kho được đặt vào bên trong nó!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "Không thể đặt hàng trong kho vào trong địa điểm kho có cấu trúc!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "Không thể tạo hàng hóa trong kho cho sản phẩm ảo"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "Loại sản phẩm ('{self.supplier_part.part}') phải là {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "Số lượng phải là 1 cho hàng hóa với số sê ri"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "Số sê ri không thể đặt được nếu số lượng lớn hơn 1"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "Hàng hóa không thể thuộc về chính nó"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "Hàng hóa phải có 1 tham chiếu bản dựng nếu is_building=True"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "Tham chiếu bản dựng không thể trỏ vào cùng một đối tượng sản phẩm"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "Hàng trong kho cha"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "Sản phẩm cơ bản"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "Chọn sản phẩm nhà cung cấp khớp với hàng hóa trong kho này"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "Hàng trong kho này được đặt ở đâu?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "Đóng gói hàng hóa này được lưu trữ lại"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "Đã cài đặt trong"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "Mục này đã được cài đặt trong mục khác?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "Số sê ri cho mục này"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "Mã lô cho hàng trong kho này"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Số lượng tồn kho"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "Bản dựng nguồn"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "Bản dựng cho hàng hóa này"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "Tiêu thụ bởi"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "Đơn đặt bản dựng đã dùng hàng hóa này"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "Đơn đặt mua nguồn"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "Đơn đặt mua cho hàng hóa này"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "Đơn hàng bán đích"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "Ngày hết hạn của hàng hóa này. Kho sẽ được nhắc tình trạng hết hạn sau ngày này"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "Xóa khi thiếu hụt"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "Xóa hàng trong kho này khi kho hàng bị thiếu hụt"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "Giá mua riêng lẻ tại thời điểm mua"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "Đã chuyển đổi sang sản phẩm"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "Chưa đặt sản phẩm thành có thể theo dõi"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "Số lượng phải là số nguyên"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "Số lượng không thể vượt quá số lượng trong kho đang có ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "Số lượng không khớp với số sêri"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Hàng trong kho đã được gán vào đơn hàng bán"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "Hàng trong kho đã được cài đặt vào hàng hóa khác"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "Hàng trong kho chứa hàng hóa khác"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Hàng trong kho đã được gắn với một khách hàng"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "Hàng trong kho hiện đang sản xuất"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "Không thể hợp nhất kho nối tiếp"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "Mặt hàng trùng lặp"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm tương tự"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm nhà cung cấp tương tự"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "Mã trạng thái kho phải phù hợp"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "Không thể xóa mặt hàng không ở trong kho"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr ""
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "Ghi chú đầu vào"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr ""
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "Phải cung cấp giá trị cho kiểm thử này"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "Phải tải liên đính kèm cho kiểm thử này"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr ""
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "Kết quả kiểm thử"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "Giá trị đầu ra kiểm thử"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "Đính kèm kết quả kiểm thử"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "Ghi chú kiểm thử"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr ""
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr ""
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr ""
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr ""
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr ""
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr ""

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "无效的数值"
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無效的選項"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "名稱"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "描述(選填)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "生產狀態代碼"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "批号"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "負責人"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "負責此生產工單的使用者或群組"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "外部連結"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "外部URL連結"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "一張生產工單已經完成"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "对于可跟踪的零件,必须提供序列号"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "未指定产出"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "产出已完成"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "产出与生产订单不匹配"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "數量必須大於零"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "数量不能大于输出数量"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "产出 {serial} 未通过所有必要测试"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "生产订单行项目"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "生产对象"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "生产对象"
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "生產工單所需數量"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "生产项必须指定产出,因为主零件已经被标记为可追踪的"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a}"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "庫存品項超額分配"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "分配的數量必須大於零"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "有序號的品項數量必須為1"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "庫存品項"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "來源庫存項目"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "要分配的庫存數量"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "安裝到"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "目的庫存品項"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "自動為需要項目分配對應的序號"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "序號已存在或無效"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "生产"
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "供应商零件"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定义"
msgid "Unit definition"
msgstr "单位定义"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "等同于商业逻辑中自定义状态的状态逻辑键"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "值"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "扫描条形码的响应数据"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "结果"
@@ -2730,11 +2734,11 @@ msgstr "仅使用活跃变体零件计算变体价格"
#: common/setting/system.py:592
msgid "Auto Update Pricing"
msgstr ""
msgstr "自动更新定价"
#: common/setting/system.py:594
msgid "Automatically update part pricing when internal data changes"
msgstr ""
msgstr "当内部数据变化时自动更新零件价格"
#: common/setting/system.py:600
msgid "Pricing Rebuild Interval"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr "在导航栏中显示当前页面"
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "接收错误报告"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "接收系统错误通知"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "上次使用的打印设备"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "为用户保存上次使用的打印设备"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "链接地址信息 (外部)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "制造商零件"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "基础零件"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本费用"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "最低费用(例如库存费)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "打包"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "零件供应商必须与采购订单供应商匹配"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "数量必须是正数"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "已接收"
msgid "Number of items received"
msgstr "收到的物品数量"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "采购价格"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "为收到的物品选择目的地位置"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "输入入库项目的批号"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "有效期至"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "默认位置"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "此类别零件的默认库存地点"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "结构性"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "默认关键字"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "此类别零件的默认关键字"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "图标"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "图标(可选)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "此物料清单项目是由物料清单继承的变体零件"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "变体零件的库存项可以用于此物料清单项目"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "可追踪零件的数量必须是整数"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "总计"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "序列号"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "供应商零件有定义的包装大小,但 use_pack_size 标志未设
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "不能为不可跟踪的零件提供序列号"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "库存地点类型"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "库存地点类型"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "为所有没有图标的位置设置默认图标(可选)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "库存地点"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "库存地点"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "选择所有者"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "库存项可能不直接位于结构库存地点,但可能位于其子地点。"
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "外部"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "这是一个外部库存地点"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "位置类型"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "该位置的库存地点类型"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "您不能将此库存地点设置为结构性,因为某些库存项已经位于它!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr "必须指定零件"
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "库存项不能存放在结构性库存地点!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "无法为虚拟零件创建库存项"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "零件类型 ('{self.supplier_part.part}') 必须为 {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "有序列号的项目的数量必须是1"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "如果数量大于1则不能设置序列号"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "项目不能属于其自身"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "如果is_building=True则项必须具有构建引用"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "构建引用未指向同一零件对象"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "母库存项目"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "基础零件"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "为此库存项目选择匹配的供应商零件"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "这个库存物品在哪里?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "包装此库存物品存储在"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "安装于"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "此项目是否安装在另一个项目中?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "此项目的序列号"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "此库存项的批号"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "库存数量"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "源代码构建"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "为此库存项目构建"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "消费者"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "构建消耗此库存项的生产订单"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "采购订单来源"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "此库存商品的采购订单"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "目的地销售订单"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "库存物品的到期日。在此日期之后,库存将被视为过期"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "耗尽时删除"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "当库存耗尽时删除此库存项"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "购买时一个单位的价格"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "转换为零件"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "零件未设置为可跟踪"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "数量必须是整数"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "数量不得超过现有库存量 ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr "必须以列表形式提供序列号"
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "数量不匹配序列号"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "测试模板不存在"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "库存项已分配到销售订单"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "库存项已安装在另一个项目中"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "库存项包含其他项目"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "库存项已分配给客户"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "库存项目前正在生产"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "序列化的库存不能合并"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "复制库存项"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "库存项必须指相同零件"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "库存项必须是同一供应商的零件"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "库存状态码必须匹配"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "库存项不能移动,因为它没有库存"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "库存项跟踪"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "条目注释"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "库存项测试结果"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "必须为此测试提供值"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "测试附件必须上传"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "此测试的值无效"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "测试结果"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "测试输出值"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "测验结果附件"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "测试备注"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "测试站"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "进行测试的测试站的标识符"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "已开始"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "测试开始的时间戳"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "已完成"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "测试结束的时间戳"

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626
#: part/models.py:3438
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172
#: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731
#: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731
#: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082
#: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485
#: stock/serializers.py:1661
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無效的選項"
#: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510
#: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24
#: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53
#: report/models.py:216 stock/models.py:83
#: report/models.py:216 stock/models.py:85
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "名稱"
#: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222
#: report/models.py:806 report/models.py:832
#: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117
#: stock/models.py:89
#: stock/models.py:91
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90
#: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92
msgid "Description (optional)"
msgstr "描述(選填)"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code"
msgstr "生產狀態代碼"
#: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792
#: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
#: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628
msgid "Batch Code"
msgstr "批號"
@@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "負責人"
msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr "負責此生產工單的使用者或羣組"
#: build/models.py:402 stock/models.py:1023
#: build/models.py:402 stock/models.py:1053
msgid "External Link"
msgstr "外部連結"
#: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114
#: stock/models.py:1025
#: stock/models.py:1055
msgid "Link to external URL"
msgstr "外部URL連結"
@@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "一張生產工單已經完成"
msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts"
msgstr "對於可跟蹤的零件,必須提供序列號"
#: build/models.py:1024 build/models.py:1109
#: build/models.py:1028 build/models.py:1113
msgid "No build output specified"
msgstr "未指定產出"
#: build/models.py:1027
#: build/models.py:1031
msgid "Build output is already completed"
msgstr "產出已完成"
#: build/models.py:1030
#: build/models.py:1034
msgid "Build output does not match Build Order"
msgstr "產出與生產訂單不匹配"
#: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321
#: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870
#: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702
#: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900
#: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "數量必須大於零"
#: build/models.py:1116 build/serializers.py:276
#: build/models.py:1120 build/serializers.py:276
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
msgstr "數量不能大於輸出數量"
#: build/models.py:1181 build/serializers.py:584
#: build/models.py:1183
msgid "Build output has not passed all required tests"
msgstr ""
#: build/models.py:1186 build/serializers.py:584
#, python-brace-format
msgid "Build output {serial} has not passed all required tests"
msgstr "產出 {serial} 未通過所有必要測試"
#: build/models.py:1567
#: build/models.py:1573
msgid "Build Order Line Item"
msgstr "生產訂單行項目"
#: build/models.py:1591
#: build/models.py:1597
msgid "Build object"
msgstr "生產對象"
#: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260
#: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260
#: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297
#: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692
#: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396
@@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "生產對象"
msgid "Quantity"
msgstr "數量"
#: build/models.py:1604
#: build/models.py:1610
msgid "Required quantity for build order"
msgstr "生產工單所需數量"
#: build/models.py:1688
#: build/models.py:1694
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
msgstr "生產項必須指定產出,因為主零件已經被標記為可追蹤的"
#: build/models.py:1699
#: build/models.py:1705
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a}"
#: build/models.py:1720 order/models.py:2325
#: build/models.py:1726 order/models.py:2325
msgid "Stock item is over-allocated"
msgstr "庫存品項超額分配"
#: build/models.py:1725 order/models.py:2328
#: build/models.py:1731 order/models.py:2328
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
msgstr "分配的數量必須大於零"
#: build/models.py:1731
#: build/models.py:1737
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
msgstr "有序號的品項數量必須為1"
#: build/models.py:1791
#: build/models.py:1797
msgid "Selected stock item does not match BOM line"
msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符"
#: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234
#: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29
#: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807
#: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446
msgid "Stock Item"
msgstr "庫存品項"
#: build/models.py:1853
#: build/models.py:1859
msgid "Source stock item"
msgstr "來源庫存項目"
#: build/models.py:1863
#: build/models.py:1869
msgid "Stock quantity to allocate to build"
msgstr "要分配的庫存數量"
#: build/models.py:1872
#: build/models.py:1878
msgid "Install into"
msgstr "安裝到"
#: build/models.py:1873
#: build/models.py:1879
msgid "Destination stock item"
msgstr "目的庫存品項"
@@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
msgstr "自動為需要項目分配對應的序號"
#: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101
#: stock/models.py:1778
#: stock/models.py:1808
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
msgstr "序號已存在或無效"
@@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306
#: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596
#: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606
#: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606
msgid "Supplier Part"
msgstr "供應商零件"
@@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定義"
msgid "Unit definition"
msgstr "單位定義"
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849
#: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878
#: stock/serializers.py:258
msgid "Attachment"
msgstr "附件"
@@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic"
msgstr "等同於商業邏輯中自定義狀態的狀態邏輯鍵"
#: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870
msgid "Value"
msgstr "值"
@@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan"
msgstr "掃描條碼的響應數據"
#: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Result"
msgstr "結果"
@@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:229
msgid "Show full stock location in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:231
msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:237
msgid "Show full part categories in tables"
msgstr ""
#: common/setting/user.py:239
msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text."
msgstr ""
#: common/setting/user.py:245
msgid "Receive error reports"
msgstr "接收錯誤報告"
#: common/setting/user.py:230
#: common/setting/user.py:246
msgid "Receive notifications for system errors"
msgstr "接收系統錯誤通知"
#: common/setting/user.py:235
#: common/setting/user.py:251
msgid "Last used printing machines"
msgstr "上次使用的打印設備"
#: common/setting/user.py:236
#: common/setting/user.py:252
msgid "Save the last used printing machines for a user"
msgstr "為用户保存上次使用的打印設備"
@@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "鏈接地址信息 (外部)"
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "製造商零件"
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955
#: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985
#: stock/serializers.py:445
msgid "Base Part"
msgstr "基礎零件"
@@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本費用"
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
msgstr "最低費用(例如庫存費)"
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986
#: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016
#: stock/serializers.py:1643
msgid "Packaging"
msgstr "打包"
@@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "零件供應商必須與採購訂單供應商匹配"
msgid "Quantity must be a positive number"
msgstr "數量必須是正數"
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008
#: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382
#: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038
#: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382
#: templates/email/overdue_return_order.html:16
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
msgid "Customer"
@@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "已接收"
msgid "Number of items received"
msgstr "收到的物品數量"
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654
#: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654
msgid "Purchase Price"
msgstr "採購價格"
@@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "為收到的物品選擇目的地位置"
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
msgstr "輸入入庫項目的批號"
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090
#: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120
#: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143
msgid "Expiry Date"
msgstr "有效期至"
@@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "默認位置"
msgid "Default location for parts in this category"
msgstr "此類別零件的默認庫存地點"
#: part/models.py:115 stock/models.py:212
#: part/models.py:115 stock/models.py:214
msgid "Structural"
msgstr "結構性"
@@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "默認關鍵字"
msgid "Default keywords for parts in this category"
msgstr "此類別零件的默認關鍵字"
#: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194
#: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196
msgid "Icon"
msgstr "圖標"
#: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170
#: stock/models.py:195
#: stock/models.py:197
msgid "Icon (optional)"
msgstr "圖標(可選)"
@@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "此物料清單項目是由物料清單繼承的變體零件"
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
msgstr "變體零件的庫存項可以用於此物料清單項目"
#: part/models.py:4542 stock/models.py:855
#: part/models.py:4542 stock/models.py:885
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
msgstr "可追蹤零件的數量必須是整數"
@@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "總計"
#: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25
#: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45
#: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013
#: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043
#: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21
msgid "Serial Number"
msgstr "序列號"
@@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "供應商零件有定義的包裝大小,但 use_pack_size 標誌未設
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
msgstr "不能為不可跟蹤的零件提供序列號"
#: stock/models.py:70
#: stock/models.py:72
msgid "Stock Location type"
msgstr "庫存地點類型"
#: stock/models.py:71
#: stock/models.py:73
msgid "Stock Location types"
msgstr "庫存地點類型"
#: stock/models.py:97
#: stock/models.py:99
msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)"
msgstr "為所有沒有圖標的位置設置默認圖標(可選)"
#: stock/models.py:155 stock/models.py:975
#: stock/models.py:157 stock/models.py:1005
msgid "Stock Location"
msgstr "庫存地點"
#: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31
#: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31
msgid "Stock Locations"
msgstr "庫存地點"
#: stock/models.py:205 stock/models.py:1140
#: stock/models.py:207 stock/models.py:1170
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: stock/models.py:206 stock/models.py:1141
#: stock/models.py:208 stock/models.py:1171
msgid "Select Owner"
msgstr "選擇所有者"
#: stock/models.py:214
#: stock/models.py:216
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
msgstr "庫存項可能不直接位於結構庫存地點,但可能位於其子地點。"
#: stock/models.py:221 users/models.py:503
#: stock/models.py:223 users/models.py:503
msgid "External"
msgstr "外部"
#: stock/models.py:222
#: stock/models.py:224
msgid "This is an external stock location"
msgstr "這是一個外部庫存地點"
#: stock/models.py:228
#: stock/models.py:230
msgid "Location type"
msgstr "位置類型"
#: stock/models.py:232
#: stock/models.py:234
msgid "Stock location type of this location"
msgstr "該位置的庫存地點類型"
#: stock/models.py:304
#: stock/models.py:306
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
msgstr "您不能將此庫存地點設置為結構性,因為某些庫存項已經位於它!"
#: stock/models.py:562
#: stock/models.py:587
#, python-brace-format
msgid "{field} does not exist"
msgstr ""
#: stock/models.py:600
msgid "Part must be specified"
msgstr ""
#: stock/models.py:834
#: stock/models.py:864
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
msgstr "庫存項不能存放在結構性庫存地點!"
#: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481
#: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
msgstr "無法為虛擬零件創建庫存項"
#: stock/models.py:878
#: stock/models.py:908
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}"
msgstr "零件類型 ('{self.supplier_part.part}') 必須為 {self.part}"
#: stock/models.py:888 stock/models.py:901
#: stock/models.py:918 stock/models.py:931
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
msgstr "有序列號的項目的數量必須是1"
#: stock/models.py:891
#: stock/models.py:921
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
msgstr "如果數量大於1則不能設置序列號"
#: stock/models.py:913
#: stock/models.py:943
msgid "Item cannot belong to itself"
msgstr "項目不能屬於其自身"
#: stock/models.py:918
#: stock/models.py:948
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
msgstr "如果is_building=True則項必須具有構建引用"
#: stock/models.py:931
#: stock/models.py:961
msgid "Build reference does not point to the same part object"
msgstr "構建引用未指向同一零件對象"
#: stock/models.py:945
#: stock/models.py:975
msgid "Parent Stock Item"
msgstr "母庫存項目"
#: stock/models.py:957
#: stock/models.py:987
msgid "Base part"
msgstr "基礎零件"
#: stock/models.py:967
#: stock/models.py:997
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
msgstr "為此庫存項目選擇匹配的供應商零件"
#: stock/models.py:979
#: stock/models.py:1009
msgid "Where is this stock item located?"
msgstr "這個庫存物品在哪裏?"
#: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644
#: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644
msgid "Packaging this stock item is stored in"
msgstr "包裝此庫存物品存儲在"
#: stock/models.py:993
#: stock/models.py:1023
msgid "Installed In"
msgstr "安裝於"
#: stock/models.py:998
#: stock/models.py:1028
msgid "Is this item installed in another item?"
msgstr "此項目是否安裝在另一個項目中?"
#: stock/models.py:1017
#: stock/models.py:1047
msgid "Serial number for this item"
msgstr "此項目的序列號"
#: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629
#: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629
msgid "Batch code for this stock item"
msgstr "此庫存項的批號"
#: stock/models.py:1039
#: stock/models.py:1069
msgid "Stock Quantity"
msgstr "庫存數量"
#: stock/models.py:1049
#: stock/models.py:1079
msgid "Source Build"
msgstr "源代碼構建"
#: stock/models.py:1052
#: stock/models.py:1082
msgid "Build for this stock item"
msgstr "為此庫存項目構建"
#: stock/models.py:1059
#: stock/models.py:1089
msgid "Consumed By"
msgstr "消費者"
#: stock/models.py:1062
#: stock/models.py:1092
msgid "Build order which consumed this stock item"
msgstr "構建消耗此庫存項的生產訂單"
#: stock/models.py:1071
#: stock/models.py:1101
msgid "Source Purchase Order"
msgstr "採購訂單來源"
#: stock/models.py:1075
#: stock/models.py:1105
msgid "Purchase order for this stock item"
msgstr "此庫存商品的採購訂單"
#: stock/models.py:1081
#: stock/models.py:1111
msgid "Destination Sales Order"
msgstr "目的地銷售訂單"
#: stock/models.py:1092
#: stock/models.py:1122
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
msgstr "庫存物品的到期日。在此日期之後,庫存將被視為過期"
#: stock/models.py:1110
#: stock/models.py:1140
msgid "Delete on deplete"
msgstr "耗盡時刪除"
#: stock/models.py:1111
#: stock/models.py:1141
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
msgstr "當庫存耗盡時刪除此庫存項"
#: stock/models.py:1132
#: stock/models.py:1162
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
msgstr "購買時一個單位的價格"
#: stock/models.py:1163
#: stock/models.py:1193
msgid "Converted to part"
msgstr "轉換為零件"
#: stock/models.py:1746
#: stock/models.py:1776
msgid "Part is not set as trackable"
msgstr "零件未設置為可跟蹤"
#: stock/models.py:1752
#: stock/models.py:1782
msgid "Quantity must be integer"
msgstr "數量必須是整數"
#: stock/models.py:1760
#: stock/models.py:1790
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})"
msgstr "數量不得超過現有庫存量 ({self.quantity})"
#: stock/models.py:1766
#: stock/models.py:1796
msgid "Serial numbers must be provided as a list"
msgstr ""
#: stock/models.py:1771
#: stock/models.py:1801
msgid "Quantity does not match serial numbers"
msgstr "數量不匹配序列號"
#: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799
#: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828
msgid "Test template does not exist"
msgstr "測試模板不存在"
#: stock/models.py:1908
#: stock/models.py:1937
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "庫存項已分配到銷售訂單"
#: stock/models.py:1912
#: stock/models.py:1941
msgid "Stock item is installed in another item"
msgstr "庫存項已安裝在另一個項目中"
#: stock/models.py:1915
#: stock/models.py:1944
msgid "Stock item contains other items"
msgstr "庫存項包含其他項目"
#: stock/models.py:1918
#: stock/models.py:1947
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
msgstr "庫存項已分配給客户"
#: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095
#: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124
msgid "Stock item is currently in production"
msgstr "庫存項目前正在生產"
#: stock/models.py:1924
#: stock/models.py:1953
msgid "Serialized stock cannot be merged"
msgstr "序列化的庫存不能合併"
#: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522
#: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522
msgid "Duplicate stock items"
msgstr "複製庫存項"
#: stock/models.py:1935
#: stock/models.py:1964
msgid "Stock items must refer to the same part"
msgstr "庫存項必須指相同零件"
#: stock/models.py:1943
#: stock/models.py:1972
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
msgstr "庫存項必須是同一供應商的零件"
#: stock/models.py:1948
#: stock/models.py:1977
msgid "Stock status codes must match"
msgstr "庫存狀態碼必須匹配"
#: stock/models.py:2218
#: stock/models.py:2247
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
msgstr "庫存項不能移動,因為它沒有庫存"
#: stock/models.py:2700
#: stock/models.py:2729
msgid "Stock Item Tracking"
msgstr "庫存項跟蹤"
#: stock/models.py:2731
#: stock/models.py:2760
msgid "Entry notes"
msgstr "條目註釋"
#: stock/models.py:2771
#: stock/models.py:2800
msgid "Stock Item Test Result"
msgstr "庫存項測試結果"
#: stock/models.py:2802
#: stock/models.py:2831
msgid "Value must be provided for this test"
msgstr "必須為此測試提供值"
#: stock/models.py:2806
#: stock/models.py:2835
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
msgstr "測試附件必須上傳"
#: stock/models.py:2811
#: stock/models.py:2840
msgid "Invalid value for this test"
msgstr "此測試的值無效"
#: stock/models.py:2835
#: stock/models.py:2864
msgid "Test result"
msgstr "測試結果"
#: stock/models.py:2842
#: stock/models.py:2871
msgid "Test output value"
msgstr "測試輸出值"
#: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259
#: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259
msgid "Test result attachment"
msgstr "測驗結果附件"
#: stock/models.py:2854
#: stock/models.py:2883
msgid "Test notes"
msgstr "測試備註"
#: stock/models.py:2862
#: stock/models.py:2891
msgid "Test station"
msgstr "測試站"
#: stock/models.py:2863
#: stock/models.py:2892
msgid "The identifier of the test station where the test was performed"
msgstr "進行測試的測試站的標識符"
#: stock/models.py:2869
#: stock/models.py:2898
msgid "Started"
msgstr "已開始"
#: stock/models.py:2870
#: stock/models.py:2899
msgid "The timestamp of the test start"
msgstr "測試開始的時間戳"
#: stock/models.py:2876
#: stock/models.py:2905
msgid "Finished"
msgstr "已完成"
#: stock/models.py:2877
#: stock/models.py:2906
msgid "The timestamp of the test finish"
msgstr "測試結束的時間戳"