mirror of
				https://github.com/inventree/InvenTree.git
				synced 2025-10-31 05:05:42 +00:00 
			
		
		
		
	New Crowdin translations by GitHub Action (#9963)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 GitHub
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							227be54ff6
						
					
				
				
					commit
					6f08bdca46
				
			| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Arabic\n" | ||||
| "Language: ar_SA\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Bulgarian\n" | ||||
| "Language: bg_BG\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Място в склада" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Места в склада" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Czech\n" | ||||
| "Language: cs_CZ\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neplaté desetinné číslo" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Neplatný výběr" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Název" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Název" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Popis" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Popis (volitelně)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Stavový kód sestavení" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Kód dávky" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odpovědný" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Uživatel nebo skupina odpovědná za tento výrobní příkaz" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Externí odkaz" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Odkaz na externí URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Výrobní příkaz byl dokončen" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "U sledovatelných dílů musí být uvedena sériová čísla" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nebyl specifikováno žádný výstup sestavení" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Výstup sestavení je již dokončen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Výstup neodpovídá výrobnímu příkazu" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Množství musí být vyšší než nula" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Množství nemůže být větší než výstupní množství" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Výstup sestavy {serial} neprošel všemi požadavky" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Řádková položka výrobního příkazu" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Vytvořit objekt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Vytvořit objekt" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Množství" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Vyžadované množství pro výrobní příkaz" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Položka sestavení musí specifikovat výstup sestavení, protože hlavní díl je označen jako sledovatelný" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Zabrané množství ({q}) nesmí překročit dostupné skladové množství ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Skladová položka je nadměrně zabrána" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Zabrané množství musí být větší než nula" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Množství musí být 1 pro zřetězený sklad" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Vybraná skladová položka neodpovídá řádku kusovníku" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Skladové položky" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Zdrojová skladová položka" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Skladové množství pro sestavení" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Instalovat do" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Cílová skladová položka" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Automaticky přidělit požadované položky s odpovídajícími sériovými čísly" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Následující sériová čísla již existují nebo jsou neplatná" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Díl dodavatele" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definice" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definice jednotky" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Příloha" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Hodnota" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Výsledek" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Přijímat zprávy o chybách" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Dostávat oznámení o systémových chybách" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Poslední použité tiskárny" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Uložte poslední použité tiskárny pro uživatele" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Odkaz na informace o adrese (externí)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Výrobce dílu" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Základní díl" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "základní cena" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimální poplatek (např. poplatek za skladování)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Balení" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Dodavatel dílu se musí shodovat s dodavatelem PO" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Množství musí být kladné" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Doručeno" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Počet přijatých položek" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Nákupní cena" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Vyberte cílové umístění pro přijaté položky" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Zadat kód šarže pro příchozí skladové položky" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Výchozí umístění" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Výchozí umístění dílů v této kategorii" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Strukturální" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Výchozí klíčová slova" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Výchozí klíčová slova pro díly v této kategorii" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikona" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikona (volitelná)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Celkem" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Sériové číslo" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Typ skladového umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Typy skladových umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Skladové umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Skladová umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Správce" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Skladové položky nelze umístit přímo do strukturálních skladových umístění, ale lze je umístit do podřízených skladových umístění." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Externí" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Toto je externí skladové umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Typ umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Typ tohoto skladového umístění" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Toto skladové umístění nemůžete označit jako strukturální, protože již obsahuje skladové položky!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Díl musí být zadán" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Skladové položky nelze umístit do strukturálních skladových umístění!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Nelze vytvořit skladovou položku pro virtuální díl" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Množství musí být 1 pro položku se sériovým číslem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Položka nemůže patřit sama sobě" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Nadřazená skladová položka" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Vyberte odpovídající díl dodavatele pro tuto skladovou položku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Kde se tato skladová položka nachází?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Balení, ve kterém je tato skladová položka uložena" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Instalováno v" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Je tato položka nainstalována v jiné položce?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Sériové číslo pro tuto položku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Kód šarže pro tuto skladovou položku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Výrobní příkaz, který spotřeboval tuto skladovou položku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Zdrojová nákupní objednávka" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Nákupní objednávka pro tuto skladovou položku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Odstranit tuto skladovou položku po vyčerpání zásob" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Skladová položka byla přidělena prodejní objednávce" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Skladová položka je nainstalována v jiné položce" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Skladová položka obsahuje jiné položky" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Skladová položka byla přidělena zákazníkovi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Skladová položka je ve výrobě" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Duplicitní skladové položky" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Skladové položky musí odkazovat na stejný díl dodavatele" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Zásobová položka nemůže být přesunuta, protože není skladem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Sledování skladových položek" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Výsledek testu skladové položky" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Výsledek testu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Danish\n" | ||||
| "Language: da_DK\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ugyldigt valg" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Navn" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Navn" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Beskrivelse" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Beskrivelse (valgfri)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Produktions statuskode" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Batch Kode" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarlig" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Bruger eller gruppe ansvarlig for denne byggeordre" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Ekstern link" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link til ekstern URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En byggeordre er fuldført" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Vedhæftning" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: German\n" | ||||
| "Language: de_DE\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Ungültiger Dezimalwert" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ungültige Auswahl" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Name" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Name" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Beschreibung" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Beschreibung (optional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Bau-Statuscode" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Losnummer" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Verantwortlicher Benutzer" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Benutzer oder Gruppe verantwortlich für diesen Bauauftrag" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Externer Link" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link zu einer externen URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Ein Bauauftrag wurde fertiggestellt" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Seriennummern müssen für nachverfolgbare Teile angegeben werden" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "kein Endprodukt angegeben" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Endprodukt bereits hergstellt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Anzahl muss größer Null sein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Menge kann nicht größer als die Ausgangsmenge sein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Build Ausgabe {serial} hat nicht alle erforderlichen Tests bestanden" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Bauauftragsposition" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Objekt bauen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objekt bauen" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Anzahl" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Erforderliche Menge für Auftrag" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Bauauftragsposition muss ein Endprodukt festlegen, da der übergeordnete Teil verfolgbar ist" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Zugewiesene Menge ({q}) darf nicht verfügbare Menge ({a}) übersteigen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Reserviermenge muss größer null sein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Ausgewählter Lagerbestand stimmt nicht mit BOM-Linie überein" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Quell-Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Anzahl an Lagerartikel dem Bauauftrag zuweisen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Installiere in" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Ziel-Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Benötigte Lagerartikel automatisch mit passenden Seriennummern zuweisen" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Die folgenden Seriennummern existieren bereits oder sind ungültig" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Zusammenbau" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Zuliefererteil" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definition" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Einheitsdefinition" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Anhang" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Wert" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Ergebnis" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Fehlerberichte empfangen" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Benachrichtigungen bei Systemfehlern erhalten" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Zuletzt verwendete Druckmaschinen" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Die zuletzt benutzten Druckmaschinen für einen Benutzer speichern" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link zu Adressinformationen (extern)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Herstellerteil" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Basisteil" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "Basiskosten" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Mindestpreis" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Verpackungen" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Teile-Zulieferer muss dem Zulieferer der Bestellung entsprechen" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Anzahl muss eine positive Zahl sein" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Empfangen" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Preis" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Zielort für empfangene Teile auswählen" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Losnummer für eingehende Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Ablaufdatum" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Standard-Lagerort" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standard-Lagerort für Teile dieser Kategorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Strukturell" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Standard Stichwörter" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standard-Stichworte für Teile dieser Kategorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Symbol" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Symbol (optional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Diese Stücklisten-Position wird in die Stücklisten von Teil-Varianten | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Bestand von Varianten kann für diese Stücklisten-Position verwendet werden" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Menge muss eine Ganzzahl sein" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Summe" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Seriennummer" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Das Zulieferteil hat eine Packungsgröße definiert, aber das Kennzeiche | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Seriennummern können für nicht verfolgbare Teile nicht angegeben werden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Lagerstandort Typ" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Lagerstandorte Typen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Standardsymbol für alle Orte, die kein Icon gesetzt haben (optional)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Bestand-Lagerort" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Bestand-Lagerorte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Besitzer" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Besitzer auswählen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Lagerartikel können nicht direkt an einen strukturellen Lagerort verlegt werden, können aber an einen untergeordneten Lagerort verlegt werden." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Extern" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Dies ist ein externer Lagerort" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Standorttyp" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Standortart dieses Standortes" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Sie können diesen Lagerort nicht als strukturell markieren, da sich bereits Lagerartikel darin befinden!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Lagerartikel können nicht in strukturelle Lagerorte abgelegt werden!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Für virtuelle Teile können keine Lagerartikel erstellt werden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Artikeltyp ('{self.supplier_part.part}') muss {self.part} sein" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Anzahl muss für Objekte mit Seriennummer 1 sein" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Seriennummer kann nicht gesetzt werden wenn die Anzahl größer als 1 ist" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Teil kann nicht zu sich selbst gehören" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Teil muss eine Referenz haben wenn is_building wahr ist" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Referenz verweist nicht auf das gleiche Teil" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Eltern-Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Basis-Teil" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Passendes Zuliefererteil für diesen Lagerartikel auswählen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Wo wird dieses Teil normalerweise gelagert?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Verpackung, in der dieser Lagerartikel gelagert ist" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "verbaut in" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Ist dieses Teil in einem anderen verbaut?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Seriennummer für dieses Teil" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Losnummer für diesen Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Bestand" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Quellbau" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Bauauftrag für diesen Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Verbraucht von" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Bauauftrag der diesen Lagerartikel verbrauchte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Quelle Bestellung" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Bestellung für diesen Lagerartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Ziel-Auftrag" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Ablaufdatum für Lagerartikel. Bestand wird danach als abgelaufen gekennzeichnet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Löschen wenn leer" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Diesen Lagerartikel löschen wenn der Bestand aufgebraucht ist" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Preis für eine Einheit bei Einkauf" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "In Teil umgewandelt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Teil ist nicht verfolgbar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Anzahl muss eine Ganzzahl sein" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Menge darf die verfügbare Lagermenge ({self.quantity}) nicht überschreiten" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Anzahl stimmt nicht mit den Seriennummern überein" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Testvorlage existiert nicht" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Artikel wurde einem Kundenauftrag zugewiesen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Lagerartikel ist in anderem Element verbaut" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Lagerartikel enthält andere Artikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Artikel wurde einem Kunden zugewiesen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Lagerartikel wird aktuell produziert" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Nachverfolgbare Lagerartikel können nicht zusammengeführt werden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Artikel duplizeren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Teil verweisen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Lagerartikel müssen auf dasselbe Lieferantenteil verweisen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Status-Codes müssen zusammenpassen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Lagerartikel kann nicht bewegt werden, da kein Bestand vorhanden ist" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Eintrags-Notizen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Wert muss für diesen Test angegeben werden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Anhang muss für diesen Test hochgeladen werden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Testergebnis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Test Ausgabe Wert" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Test Ergebnis Anhang" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Test Notizen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Teststation" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "Der Bezeichner der Teststation, in der der Test durchgeführt wurde" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Gestartet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Der Zeitstempel des Teststarts" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Fertiggestellt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Der Zeitstempel der Test-Beendigung" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Greek\n" | ||||
| "Language: el_GR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Όνομα" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Όνομα" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Περιγραφή" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Περιγραφή (προαιρετική)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Κωδικός κατάστασης κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Κωδικός Παρτίδας" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Υπεύθυνος" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Χρήστης ή ομάδα υπεύθυνη για αυτή την εντολή κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Εξωτερικοί σύνδεσμοι" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Σύνδεσμος προς εξωτερική διεύθυνση URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθ | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Δεν καθορίστηκε έξοδος κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Η παραγγελία κατασκευής έχει ολοκληρωθεί" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με την παραγγελία κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Η ποσότητα δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την παραγόμενη ποσότητα" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Το προϊόν κατασκευής {serial} δεν έχει περάσει όλες τις απαιτούμενες δοκιμές" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Αντικείμενο κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Αντικείμενο κατασκευής" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Ποσότητα" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Απαιτούμενη ποσότητα για την εντολή κατασκευής" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Το στοιχείο κατασκευής πρέπει να ορίζει μια έξοδο κατασκευής, καθώς το κύριο τμήμα επισημαίνεται ως ανιχνεύσιμο" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Η καταχωρημένη ποσότητα ({q}) δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Στοιχείο αποθέματος είναι υπερ-κατανεμημένο" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριακό απόθεμα" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο αποθέματος δεν ταιριάζει με τη γραμμή ΤΥ" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Στοιχείο Αποθέματος" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Στοιχείο πηγαίου αποθέματος" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Ποσότητα αποθέματος για διάθεση για κατασκευή" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Εγκατάσταση σε" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Αποθήκη προορισμού" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Αυτόματη κατανομή των απαιτούμενων στοιχείων με τους αντίστοιχους σειριακούς αριθμούς" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί υπάρχουν ήδη ή δεν είναι έγκυροι" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Συνημμένο" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 08:24+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -877,12 +877,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -920,43 +920,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -977,56 +981,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1096,7 +1100,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1687,7 +1691,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1765,7 +1769,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1974,7 +1978,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3573,18 +3577,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3829,7 +3849,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3942,7 +3962,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4564,8 +4584,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4683,7 +4703,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Spanish\n" | ||||
| "Language: es_ES\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Número decimal no válido" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Selección no válida" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nombre" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nombre" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Descripción" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Descripción (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Código de estado de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Numero de lote" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Link externo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Enlace a URL externa" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "No se ha especificado salida de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "La construcción de la salida ya está completa" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Construir línea de pedido" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Ensamblar equipo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Ensamblar equipo" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Cantidad" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Cantidad requerida para orden de ensamble" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, ya que la parte maestra está marcada como rastreable" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Artículo de stock sobreasignado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Producto original de stock" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Instalar en" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock de destino" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Parte del proveedor" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definición" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definición de unidad" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Archivo adjunto" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Valor" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Resultado" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Recibir reportes de error" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Recibir notificación de errores del sistema" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Últimas impresoras usadas" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Enlace a información de dirección (externa)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Parte del fabricante" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Parte base" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "costo base" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Paquetes" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "El proveedor de la parte debe coincidir con el proveedor de PO" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recibido" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Número de artículos recibidos" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Precio de Compra" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Fecha de Expiración" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Estructural" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Icono" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Icono (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Número de serie" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Ubicación de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Ubicaciones de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Propietario" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Seleccionar Propietario" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Externo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Se debe especificar la pieza" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock padre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Parte base" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Instalado en" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Número de serie para este artículo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Código de lote para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Cantidad de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Build de origen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Build para este item de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Consumido por" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Orden de compra de origen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Orden de compra para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Orden de venta de destino" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Eliminar al agotar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Convertido a parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "La parte no está establecida como rastreable" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Cantidad debe ser un entero" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "El artículo de stock está en producción" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Stock serializado no puede ser combinado" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Artículos de Stock Duplicados" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Notas de entrada" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Resultado de la prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Valor de salida de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Adjunto de resultados de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Notas de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Finalizó" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Spanish, Mexico\n" | ||||
| "Language: es_MX\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Número decimal inválido" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Selección no válida" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nombre" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nombre" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Descripción" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Descripción (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Código de estado de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Numero de lote" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Usuario o grupo responsable de esta orden de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Link externo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Enlace a URL externa" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados para las partes rastreables" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "No se ha especificado salida de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "La construcción de la salida ya está completa" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "La cantidad no puede ser mayor que la cantidad de salida" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "La construcción {serial} no ha pasado todas las pruebas requeridas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Construir línea de pedido" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Ensamblar equipo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Ensamblar equipo" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Cantidad" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Cantidad requerida para orden de ensamble" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, ya que la parte maestra está marcada como rastreable" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Artículo de stock sobreasignado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "El artículo de almacén selelccionado no coincide con la línea BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Producto original de stock" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Instalar en" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock de destino" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Parte del proveedor" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definición" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definición de unidad" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Archivo adjunto" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Clave lógica del estado que es igual a este estado personalizado en la lógica de negocios" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Valor" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Respuesta de datos del escaneo de código de barras" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Resultado" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Recibir reportes de error" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Recibir notificación de errores del sistema" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Últimas impresoras usadas" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Enlace a información de dirección (externa)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Parte del fabricante" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Parte base" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "costo base" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Paquetes" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "El proveedor de la parte debe coincidir con el proveedor de PO" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recibido" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Número de artículos recibidos" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Precio de Compra" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Fecha de Expiración" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Ubicación Predeterminada" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Estructural" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Icono" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Icono (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Número de serie" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Ubicación de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Ubicaciones de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Propietario" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Seleccionar Propietario" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Externo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Se debe especificar la pieza" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "El artículo debe tener una referencia de construcción si is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock padre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Parte base" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Empaquetar este artículo de stock se almacena en" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Instalado en" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "¿Está este artículo instalado en otro artículo?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Número de serie para este artículo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Código de lote para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Cantidad de Stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Build de origen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Build para este item de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Consumido por" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Orden de compra de origen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Orden de compra para este artículo de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Orden de venta de destino" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Eliminar al agotar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Convertido a parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "La parte no está establecida como rastreable" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Cantidad debe ser un entero" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Los números de serie deben ser proporcionados como una lista" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "El artículo de stock está en producción" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Stock serializado no puede ser combinado" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Artículos de Stock Duplicados" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Notas de entrada" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Resultado de la prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Valor de salida de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Adjunto de resultados de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Notas de prueba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Finalizó" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Estonian\n" | ||||
| "Language: et_EE\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Vigane valik" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nimi" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nimi" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Kirjeldus" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Kirjeldus (valikuline)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Kogus" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definitsioon" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Ühiku definitsioon" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Manus" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Tulemus" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikoon" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikoon (valikuline)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Seerianumber" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Testitulemused" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Persian\n" | ||||
| "Language: fa_IR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "مقدار اعشاری نامعتبر است" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "انتخاب نامعتبر" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "نام" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "نام" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "توضیحات" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "توضیحات (اختیاری)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Finnish\n" | ||||
| "Language: fi_FI\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Virheellinen valinta" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nimi" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nimi" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Kuvaus" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Kuvaus (valinnainen)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Ulkoinen linkki" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Linkki ulkoiseen URLiin" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Määrä" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Varastotuote" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Liite" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Arvo" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Vastaanotettu" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Oletus avainsanat" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Kuvake" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Kuvake (valinnainen)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Sarjanumero" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: French\n" | ||||
| "Language: fr_FR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Valeur décimale invalide" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Choix invalide" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nom" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nom" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Description" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Description (facultative)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Code de statut de construction" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Code de lot" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsable" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Utilisateur ou groupe responsable de cet ordre de construction" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Lien Externe" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Lien vers une url externe" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Une commande de construction a été effectuée" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Les numéros de série doivent être fournis pour les pièces traçables" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Pas d'ordre de production défini" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "L'ordre de production a déjà été réalisé" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "L'ordre de production de correspond pas à l'ordre de commande" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "La quantité ne peut pas être supérieure à la quantité de sortie" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "La sortie de compilation {serial} n'a pas réussi tous les tests requis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Poste de l'ordre de construction" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Création de l'objet" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Création de l'objet" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Quantité" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Quantité requise pour la commande de construction" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "L'élément de construction doit spécifier une sortie de construction, la pièce maîtresse étant marquée comme objet traçable" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "La quantité allouée ({q}) ne doit pas excéder la quantité disponible ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "L'article de stock est suralloué" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "La quantité allouée doit être supérieure à zéro" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "La quantité doit être de 1 pour stock sérialisé" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "L'article de stock sélectionné ne correspond pas à la ligne BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Article en stock" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Stock d'origine de l'article" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Quantité de stock à allouer à la construction" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Installer dans" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Stock de destination de l'article" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Affecter automatiquement les éléments requis avec les numéros de série correspondants" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Les numéros de série suivants existent déjà, ou sont invalides" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Construire" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Pièce fournisseur" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Définition" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Définition de l'unité" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Pièce jointe" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Clé logique de l'état qui est égale à cet état personnalisé dans la logique métier" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Valeur" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Données de réponse provenant de la lecture du code-barres" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Résultat" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "Afficher la page actuelle dans les fils d'Ariane" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Recevoir des rapports d'erreur" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Recevoir des notifications en cas d'erreurs du système" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Dernières machines d'impression utilisées" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Sauvegarder les dernières machines d'impression utilisées par un utilisateur" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Lien vers les informations de l'adresse (externe)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Pièces du fabricant" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Pièce de base" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "coût de base" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Frais minimums (par exemple frais de stock)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Conditionnement" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Le fournisseur de la pièce doit correspondre au fournisseur de la comma | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "La quantité doit être un nombre positif" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Reçu" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Nombre d'éléments reçus" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Prix d'achat" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Sélectionner le lieu de destination des envois reçus" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Saisir le code de lot pour les articles de stock entrant" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Date d'expiration" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Emplacement par défaut" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Emplacement par défaut des pièces de cette catégorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Structurel" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Mots-clés par défaut" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Mots-clés par défaut pour les pièces de cette catégorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Icône" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Icône (facultatif)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Ce poste de nomenclature est hérité des nomenclatures des composants v | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Les postes de stock pour les composants variants peuvent être utilisés pour ce poste de nomenclature" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "La quantité doit être un nombre entier pour les pièces pouvant être suivies" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Total" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Numéro de série" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "La pièce du fournisseur a une taille d'emballage définie, mais le drap | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Les numéros de série ne peuvent pas être fournis pour une pièce non traçable" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Type d'emplacement du stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Types d'emplacements de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Icône par défaut pour tous les lieux qui n'ont pas d'icône (facultatif)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Emplacement du stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Emplacement des stocks" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Propriétaire" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Sélectionner un propriétaire" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être directement placés dans un emplacement de stock structurel, mais peuvent être placés dans des emplacements subordonnés." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Externe" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Il s'agit d'un emplacement de stock externe" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Type d'emplacement" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Type d'emplacement du stock de cet emplacement" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Vous ne pouvez pas rendre ce magasin structurel car certains articles de stock y sont déjà localisés !" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "La pièce doit être spécifiée" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Les articles en stock ne peuvent pas être localisés dans des emplacements de stock structurel !" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Il n'est pas possible de créer un article de stock pour les pièces virtuelles" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Le type de pièce ('{self.supplier_part.part}') doit être {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "La quantité doit être de 1 pour un article avec un numéro de série" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Le numéro de série ne peut pas être défini si la quantité est supérieure à 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "L'objet ne peut pas s'appartenir à lui-même" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "L'élément doit avoir une référence de construction si is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "La référence de construction ne pointe pas vers le même objet de pièce" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Poste de stock parent" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Pièce de base" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Sélectionnez une pièce fournisseur correspondante pour cet article en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Où se trouve cet article en stock ?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "L'emballage de cet article en stock est stocké dans" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Installé dans" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "L'article a été installé dans un autre article ?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Numéro de série pour cet article" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Code de lot pour cet article de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Quantité en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Source Construire" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Construire pour cet article en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Consommé par" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Ordre de construction qui a consommé cet article de stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Bon de commande source" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Commande d'achat pour cet article en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Destination de la commande client" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Date d'expiration de l'article en stock. Le stock sera considéré comme périmé après cette date" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Supprimer lors de l'épuisement" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Supprimer ce poste de stock lorsque le stock est épuisé" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Prix d'achat de l'unité unique au moment de l'achat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Converti en partie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "La pièce n'est pas définie comme pouvant faire l'objet d'un suivi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "La quantité doit être un nombre entier" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "La quantité ne doit pas dépasser la quantité disponible en stock ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Les numéros de série doivent être fournis sous forme de liste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "La quantité ne correspond pas au nombre de numéros de série" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Le modèle de test n'existe pas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Un article de stock a été affecté à une commande client" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "L'article de stock est installé dans un autre article" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "L'article de stock contient d'autres articles" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Un article de stock a été affecté à un client" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "L'article de stock est actuellement en production" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Le stock sérialisé ne peut pas être fusionné" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Articles de stock en double" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Les articles en stock doivent se référer à la même pièce du fournisseur" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Les codes d'état des stocks doivent correspondre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "StockItem ne peut pas être déplacé car il n'est pas en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Suivi des articles en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Notes d'entrée" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Résultat du test de l'article en stock" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Une valeur doit être fournie pour ce test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "La pièce jointe doit être téléchargée pour ce test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "Valeur non valide pour ce test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Résultat du test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Valeur de sortie du test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Pièce jointe au résultat du test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Notes de test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Station de test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "L'identifiant de la station de test où le test a été effectué" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Commencé" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Horodatage du début du test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Fini" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Horodatage de la fin du test" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Hebrew\n" | ||||
| "Language: he_IL\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "בחירה שגויה" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "שם" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "שם" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "תיאור" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "תיאור (לא חובה)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "קישור חיצוני" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "כמות" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "קובץ מצורף" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Hindi\n" | ||||
| "Language: hi_IN\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Hungarian\n" | ||||
| "Language: hu_HU\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Érvénytelen decimális érték" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Érvénytelen választás" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Név" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Név" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Leírás" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Leírás (opcionális)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Gyártás státusz kód" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Batch kód" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Felelős" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Felhasználó vagy csoport aki felelős ezért a gyártásért" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Külső link" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link külső URL-re" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Gyártási utasítás elkészült" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Egyedi követésre jelölt alkatrészeknél kötelező sorozatszámot megadni" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nincs gyártási kimenet megadva" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Gyártási kimenet már kész" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a gyártási utasítással" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "A mennyiség nem lehet több mint a gyártási mennyiség" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "A {serial} gyártási kimenet nem felelt meg az összes kötelező teszten" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Gyártási Rendelés Sor Tétel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Gyártás objektum" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Gyártás objektum" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Mennyiség" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Gyártáshoz szükséges mennyiség" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Gyártási tételnek meg kell adnia a gyártási kimenetet, mivel a fő darab egyedi követésre kötelezett" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "A lefoglalt mennyiség ({q}) nem lépheti túl a szabad készletet ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Készlet túlfoglalva" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Lefoglalt mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "A készlet tétel nem egyezik az alkatrészjegyzékkel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Készlet tétel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Forrás készlet tétel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Készlet mennyiség amit foglaljunk a gyártáshoz" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Beépítés ebbe" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Cél készlet tétel" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Szükséges tételek automatikus hozzárendelése a megfelelő sorozatszámokkal" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "A következő sorozatszámok már léteznek vagy nem megfelelőek" | ||||
|  | ||||
| @@ -1307,7 +1311,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Beszállítói alkatrész" | ||||
|  | ||||
| @@ -1687,7 +1691,7 @@ msgstr "Definíció" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Mértékegység definíció" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Melléklet" | ||||
| @@ -1765,7 +1769,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Az állapot logikai kulcsa amely megegyezik az üzleti logika egyedi állapotával" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Érték" | ||||
|  | ||||
| @@ -1974,7 +1978,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Eredmény" | ||||
|  | ||||
| @@ -3573,18 +3577,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Hibariportok fogadása" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Értesítések fogadása a rendszerhibákról" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Utoljára használt nyomtató gépek" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Az utoljára használt nyomtató tárolása a felhasználóhoz" | ||||
|  | ||||
| @@ -3829,7 +3849,7 @@ msgstr "Link a címinformációkhoz (külső)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Gyártói alkatrész" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Kiindulási alkatrész" | ||||
| @@ -3942,7 +3962,7 @@ msgstr "alap költség" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimális díj (pl. tárolási díj)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Csomagolás" | ||||
| @@ -4564,8 +4584,8 @@ msgstr "Az alkatrész beszállítója meg kell egyezzen a beszerzési rendelés | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4683,7 +4703,7 @@ msgstr "Beérkezett" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Érkezett tételek száma" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Beszerzési ár" | ||||
|  | ||||
| @@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "Válassz cél helyet a beérkezett tételeknek" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Írd be a batch kódját a beérkezett tételeknek" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Lejárati dátum" | ||||
| @@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr "Alapértelmezett hely" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Ebben a kategóriában lévő alkatrészek helye alapban" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Szerkezeti" | ||||
|  | ||||
| @@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr "Alapértelmezett kulcsszavak" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Ebben a kategóriában évő alkatrészek kulcsszavai alapban" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikon" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikon (opcionális)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr "Ezt az alkatrészjegyzék tételt az alkatrész változatok alkatrészje | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Alkatrészváltozatok készlet tételei használhatók ehhez az alkatrészjegyzék tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "A mennyiség egész szám kell legyen a követésre kötelezett alkatrészek esetén" | ||||
|  | ||||
| @@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr "Összesen" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Sorozatszám" | ||||
| @@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr "A beszállítói alkatrészhez van megadva csomagolási mennyiség, de a | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Sorozatszámot nem lehet megadni nem követésre kötelezett alkatrész esetén" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Készlethely típus" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Készlethely típusok" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Alapértelmezett ikon azokhoz a helyekhez, melyeknek nincs ikonja beállítva (válaszható)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Készlet hely" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Készlethelyek" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Tulajdonos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Tulajdonos kiválasztása" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "A szerkezeti raktári helyekre nem lehet direktben raktározni, csak az al-helyekre." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Külső" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Ez egy külső készlethely" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Helyszín típusa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Tárolóhely típus" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Nem lehet ezt a raktári helyet szerkezetivé tenni, mert már vannak itt tételek!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "A szerkezeti raktári helyre nem lehet készletet felvenni!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Virtuális alkatrészből nem lehet készletet létrehozni" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "A beszállítói alkatrész típusa ('{self.supplier_part.part}') mindenképpen {self.part} kellene, hogy legyen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Mennyiség 1 kell legyen a sorozatszámmal rendelkező tételnél" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Nem lehet sorozatszámot megadni ha a mennyiség több mint egy" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "A tétel nem tartozhat saját magához" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "A tételnek kell legyen gyártási azonosítója ha az is_bulding igaz" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Gyártási azonosító nem ugyanarra az alkatrész objektumra mutat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Szülő készlet tétel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Kiindulási alkatrész" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Válassz egy egyező beszállítói alkatrészt ehhez a készlet tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Hol található ez az alkatrész?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "A csomagolása ennek a készlet tételnek itt van tárolva" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Beépítve ebbe" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Ez a tétel be van építve egy másik tételbe?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Sorozatszám ehhez a tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Batch kód ehhez a készlet tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Készlet mennyiség" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Forrás gyártás" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Gyártás ehhez a készlet tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Felhasználva ebben" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Felhasználva ebben a gyártásban" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Forrás beszerzési rendelés" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Beszerzés ehhez a készlet tételhez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Cél vevői rendelés" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Készlet tétel lejárati dátuma. A készlet lejártnak tekinthető ezután a dátum után" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Törlés ha kimerül" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Készlet tétel törlése ha kimerül" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Egy egység beszerzési ára a beszerzés időpontjában" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Alkatrésszé alakítva" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Az alkatrész nem követésre kötelezett" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Mennyiség egész szám kell legyen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "A mennyiség nem haladhatja meg az elérhető készletet ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "A mennyiség nem egyezik a megadott sorozatszámok számával" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Ez a Teszt sablon nem létezik" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevői rendeléshez" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Készlet tétel beépül egy másikba" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "A készlet tétel más tételeket tartalmaz" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Készlet tétel hozzárendelve egy vevőhöz" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Készlet tétel gyártás alatt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Követésre kötelezett készlet nem vonható össze" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Duplikált készlet tételek vannak" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "A készlet tétel ugyanarra az alkatrészre kell vonatkozzon" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "A készlet tétel ugyanarra a beszállítói alkatrészre kell vonatkozzon" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Készlet tételek állapotainak egyeznie kell" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Készlet tétel nem mozgatható mivel nincs készleten" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Készlettörténet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Bejegyzés megjegyzései" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Készlet Tétel Ellenőrzés Eredménye" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Ehhez a teszthez meg kell adni értéket" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Ehhez a teszthez fel kell tölteni mellékletet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "A teszt eredménye érvénytelen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Teszt eredménye" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Teszt kimeneti értéke" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Teszt eredmény melléklet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Tesztek megjegyzései" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Teszt állomás" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "A tesztet elvégző tesztállomás azonosítója" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Elkezdődött" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "A teszt indításának időpontja" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Befejezve" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "A teszt befejezésének időpontja" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Indonesian\n" | ||||
| "Language: id_ID\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Pilihan tidak valid" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nama" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nama" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Keterangan" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Keterangan (opsional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Kode status pembuatan" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Kode Kelompok" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Penanggung Jawab" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Tautan eksternal" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Tautan menuju URL eksternal" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Tidak ada hasil produksi yang ditentukan" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Hasil produksi sudah selesai" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan order produksi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Jumlah" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Item produksi harus menentukan hasil produksi karena bagian utama telah ditandai sebagai dapat dilacak" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Item stok teralokasikan terlalu banyak" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Jumlah yang dialokasikan harus lebih dari nol" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Jumlah harus 1 untuk stok dengan nomor seri" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Stok Item" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Sumber stok item" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Jumlah stok yang dialokasikan ke produksi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Pasang ke" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Tujuan stok item" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Alokasikan item yang diperlukan dengan nomor seri yang sesuai secara otomatis" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Nomor-nomor seri berikut sudah ada atau tidak valid" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Lampiran" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Nomor Seri" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Lampiran perlu diunggah untuk tes ini" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
										
											
												File diff suppressed because it is too large
												Load Diff
											
										
									
								
							| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Japanese\n" | ||||
| "Language: ja_JP\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "無効な10進数値" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無効な選択です" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "お名前" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "お名前" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "説明" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "説明 (オプション)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "ビルドステータスコード" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "バッチコード" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "責任" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "このビルドオーダーを担当するユーザーまたはグループ" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "外部リンク" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "外部 サイト へのリンク" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "建設発注が完了しました" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "追跡可能な部品については、シリアル番号の提示が必要です。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "ビルド出力が指定されていません" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "ビルド出力はすでに完了しています" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "ビルド出力がビルド順序と一致しません" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "数量はゼロより大きくなければなりません" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "数量が出力数量を上回ることはできません" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "ビルド出力 {serial} は、必要なすべてのテストに合格していません。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "ビルドオーダーラインアイテム" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "ビルドオブジェクト" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "ビルドオブジェクト" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "数量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "注文数量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "ビルド項目は、ビルド出力を指定する必要があります。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "割当数量({q})は在庫可能数量({a})を超えてはなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "在庫が過剰配分" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "割当数量はゼロより大きくなければなりません" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "シリアル在庫の場合、数量は1でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "選択された在庫品目が部品表に一致しません。" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "在庫商品" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "ソース在庫品" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "建設に割り当てる在庫量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "インストール" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "仕向け地在庫品" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "シリアル番号が一致する必要なアイテムを自動的に割り当て" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "以下のシリアル番号は既に存在するか、無効です。" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "ビルド" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "サプライヤー" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定義" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "ユニットの定義" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "添付ファイル" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "ビジネスロジックでこのカスタムステートに等しいステート論理キー" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "値" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "バーコードスキャンによるレスポンスデータ" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "結果" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "現在のページをパンくずで表示" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "エラー・レポートの受信" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "システムエラーの通知を受信" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "最後の中古印刷機" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "ユーザーの最後に使用した印刷機を保存" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "住所情報へのリンク(外部)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "メーカー・パーツ" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "ベース部" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本料金" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "ミニマムチャージ(例:仕入れ手数料)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "パッケージング" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "部品サプライヤーは、POサプライヤーと一致する必要 | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "数量は正の数でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "受信" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "受領品目数" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "購入金額" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "受取商品の配送先選択" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "入荷在庫品のバッチコード入力" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "有効期限" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "デフォルトの場所" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトの場所" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "構造に関するパターン" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "デフォルトキーワード" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "このカテゴリの部品のデフォルトキーワード" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "アイコン" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "アイコン (オプション)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "この BOM アイテムは、バリアントパーツの BOM に継承 | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "このBOMアイテムには、バリアントパーツのストックアイテムを使用できます。" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "数量は追跡可能な部品の場合、整数値でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "合計" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "シリアル番号" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "サプライヤー部品にはパックサイズが定義されていま | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "追跡不可能な部品については、シリアル番号は提供できません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "在庫ロケーションタイプ" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "ストックロケーションの種類" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "アイコンが設定されていないすべての場所のデフォルトアイコン (オプション)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "ストックロケーション" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "在庫場所" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "所有者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "所有者を選択" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "ストックアイテムは、構造的なストックロケーションに直接配置されることはありませんが、子ロケーションに配置されることはあります。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "外部" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "これは外部の在庫場所です。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "ロケーションタイプ" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "このロケーションのロケーションタイプ" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "いくつかのストックアイテムがすでにストックロケーションに配置されているため、このストックロケーションを構造化することはできません!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "部品の指定が必要" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "在庫品は、構造的な在庫場所に配置することはできません!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "仮想部品にストックアイテムを作成できません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "パートタイプ('{self.supplier_part.part}')は{self.part}でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "シリアル番号のある商品は数量が1でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "数量が1以上の場合、シリアル番号は設定できません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "アイテムはそれ自身に属することはできません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "is_building=Trueの場合、アイテムはビルド・リファレンスを持っていなければならない。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "ビルド参照が同じ部品オブジェクトを指していません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "親株式" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "ベース部" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "この在庫品に一致するサプライヤー部品を選択してください" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "この在庫品はどこにありますか?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "この在庫品は以下の梱包で保管されています。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "設置場所" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "このアイテムは他のアイテムにインストールされていますか?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "この商品のシリアル番号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "このストックアイテムのバッチコード" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "在庫数" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "ソースビルド" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "このストックアイテムのビルド" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "消費者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "このストックアイテムを消費したビルドオーダー" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "発注元" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "この在庫商品の購入注文" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "販売先オーダー" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "在庫品の有効期限。この日を過ぎると在庫は期限切れとなります。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "枯渇時に削除" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "在庫がなくなったら、このストックアイテムを削除します。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "購入時の単品購入価格" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "パートに変換" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "部品が追跡可能に設定されていません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "数量は整数でなければなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "数量は在庫数 ({self.quantity}) を超えてはなりません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "シリアル番号はリストとして提供されなければなりません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "数量がシリアル番号と一致しません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "テストテンプレートが存在しません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "在庫商品が販売注文に割り当てられました" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "ストックアイテムが他のアイテムに装着されている場合" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "在庫商品には他の商品が含まれています。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "在庫商品が顧客に割り当てられました" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "在庫品は現在生産中です。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "連番在庫の統合はできません" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "在庫品の重複" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "在庫品目は同じ部品を参照してください。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "在庫品は同じサプライヤーの部品を参照する必要があります。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "在庫状況コードが一致していること" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "在庫がないため移動できません。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "ストックアイテムのトラッキング" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "記入上の注意" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "在庫品テスト結果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "このテストには値を指定する必要があります。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "このテストには添付ファイルをアップロードする必要があります。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "このテストでは無効な値です。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "試験結果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "テスト出力値" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "試験結果添付" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "テストノート" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "テストステーション" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "試験が実施された試験ステーションの識別子。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "開始" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "テスト開始のタイムスタンプ" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "修了済み" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "テスト終了のタイムスタンプ" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Korean\n" | ||||
| "Language: ko_KR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Lithuanian\n" | ||||
| "Language: lt_LT\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neteisinga dešimtainė reikšmė" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Neteisingas pasirinkimas" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Pavadinimas" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Pavadinimas" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Aprašymas" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Aprašymas (neprivalomas)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Gamybos būsenos kodas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Partijos kodas" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Atsakingas" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Vartotojas ar grupė, atsakinga už šį gamybos užsakymą" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Išorinė nuoroda" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Nuoroda į išorinį URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Gamybos užsakymas užbaigtas" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Sekamoms detalėms būtina nurodyti serijos numerius" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nepateiktas gamybos rezultatas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Gamybos rezultatas jau užbaigtas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka gamybos užsakymo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Kiekis turi būti didesnis nei nulis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Kiekis negali viršyti rezultato kiekio" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Gamybos rezultatas {serial} nepraėjo visų privalomų testų" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Gamybos užsakymo eilutės įrašas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Gamybos objektas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Gamybos objektas" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Kiekis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Reikalingas kiekis gamybos užsakymui" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Gamybos elementas turi nurodyti rezultatą, nes pagrindinė detalė pažymėta kaip sekama" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Priskirtas kiekis ({q}) negali viršyti galimo atsargų kiekio ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas per daug paskirstytas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Priskirtas kiekis turi būti didesnis nei nulis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Atsargoms su serijos numeriais kiekis turi būti 1" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Pasirinktas atsargų elementas neatitinka BOM eilutės" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Šaltinio atsargų elementas" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Atsargų kiekis, skirtas paskirstyti į gamybą" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Įdiegti į" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Paskirties atsargų elementas" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Automatiškai priskirti reikalingas prekes su atitinkančiais serijos numeriais" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Šie serijos numeriai jau egzistuoja arba yra neteisingi" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Gamyba" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Tiekėjo detalė" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Apibrėžimas" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Vieneto apibrėžimas" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Priedas" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Loginis būsenos raktas, atitinkantis šią pasirinkitinę būseną" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Reikšmė" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Atsako duomenys iš brūkšninio kodo nuskaitymo" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Rezultatas" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "Rodyti aktyvų puslapį naršymo grandinėje" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Gauti klaidų ataskaitas" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Gauti pranešimus apie sistemos klaidas" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Paskutiniai naudoti spausdintuvai" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Išsaugoti paskutinius naudotojo naudotus spausdintuvus" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Nuoroda į adreso informaciją (išorinė)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Gamintojo detalė" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Pagrindinė detalė" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "bazinė kaina" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimalus mokestis (pvz., sandėliavimo mokestis)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Pakuotė" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Detalių tiekėjas turi atitikti pirkimo užsakymo tiekėją" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Kiekis turi būti teigiamas skaičius" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Gauta" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Gautų prekių kiekis" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Pirkimo kaina" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Pasirinkite paskirties vietą gautiems elementams" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Įveskite partijos kodą gaunamoms atsargoms" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Galiojimo data" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Numatytoji vieta" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Numatytoji vieta detalėms šioje kategorijoje" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Struktūrinė" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Numatytieji raktažodžiai" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Numatytieji raktažodžiai detalėms šioje kategorijoje" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Piktograma" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Piktograma (neprivaloma)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Šį BOM elementą paveldi variantų sąrašai" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Šiam BOM elementui galima naudoti variantinių detalių atsargas" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Sekamoms detalėms kiekis turi būti sveikasis skaičius" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Iš viso" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Serijos numeris" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Tiekėjo detalė turi nustatytą pakuotės dydį, bet nepažymėtas pož | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Serijos numeriai negali būti pateikti detalei, kurios negalima sekti" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Atsargų vietos tipas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Atsargų vietos tipai" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Numatytoji piktograma visoms vietoms, kurioms nepaskirta piktograma (neprivaloma)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Atsargų vieta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Atsargų vietos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Savininkas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Pasirinkite savininką" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Atsargos negali būti tiesiogiai patalpintos į struktūrines atsargų vietas, bet gali būti patalpinti į jų sub-vietas." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Išorinė" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Tai yra išorinė atsargų vieta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Vietos tipas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Šios vietos atsargų vietos tipas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Negalite padaryti šios atsargų vietos struktūrine, nes joje jau yra atsargų!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Turi būti nurodyta detalė" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Atsargos negali būti patalpintos į struktūrines atsargų vietas!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas negali būti sukurtas virtualioms detalėms" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Detalės tipas ('{self.supplier_part.part}') turi būti {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Elemento, turinčio serijos numerį, kiekis turi būti 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Serijos numeris negali būti nustatytas, jei kiekis didesnis nei 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Elementas negali priklausyti pats sau" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Elementas turi turėti surinkimo nuorodą, jei is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Surinkimo nuoroda nenurodo į tą pačią detalę" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Pirminis atsargų elementas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Pagrindinė detalė" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Pasirinkite atitinkančią tiekėjo detalę šiam atsargų elementui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Kur yra šis atsargų elementas?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Pakuotė, kurioje laikomas šis atsargų elementas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Sumontuotas į" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Ar šis elementas yra sumontuotas kitame elemente?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Šio elemento serijos numeris" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Šio atsargų elemento partijos kodas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Atsargų kiekis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Surinkimo šaltinis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Surinkimas šiam atsargų elementui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Sunaudojo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Gamybos užsakymas, kuris sunaudojo šį atsargų elementą" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Pirkimo užsakymo šaltinis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Pirkimo užsakymas šiam atsargų elementui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Pardavimo užsakymo paskirtis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Atsargų elemento galiojimo data. Po šios datos atsargos bus laikomos pasibaigusiomis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Ištrinti išnaudojus" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Ištrinti šį atsargų elementą, kai atsargos bus išnaudotos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Vieneto pirkimo kaina pirkimo metu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Konvertuota į detalę" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Detalė nenustatyta kaip sekama" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Kiekis turi būti sveikasis skaičius" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Kiekis negali viršyti galimų atsargų kiekio ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Serijos numeriai turi būti pateikti sąraše" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Kiekis nesutampa su serijos numeriais" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Bandomasis šablonas neegzistuoja" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas pardavimo užsakymui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas sumontuotas kitame elemente" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas turi kitų elementų" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas buvo priskirtas klientui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Atsargų elementas šiuo metu gaminamas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Su serijos numeriais pažymėtų atsargų sujungti negalima" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Pasikartojantys atsargų elementai" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia detale" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Atsargų elementai turi būti susiję su ta pačia tiekėjo detale" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Atsargų būsenos kodai turi sutapti" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Atsargų elemento negalima perkelti, nes jo nėra sandėlyje" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Atsargų elemento sekimas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Įrašo pastabos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Atsargų elemento bandymo rezultatas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Šiam bandymui turi būti pateikta reikšmė" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Šiam bandymui turi būti įkeltas priedas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "Netinkama reikšmė šiam bandymui" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Bandymo rezultatas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Bandymo išvesties reikšmė" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Bandymo rezultato priedas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Bandymo pastabos" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Bandymų stotis" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "Bandymų stoties identifikatorius, kurioje atliktas bandymas" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Pradėta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Bandymo pradžios laiko žyma" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Pabaigta" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Bandymo pabaigos laiko žyma" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Latvian\n" | ||||
| "Language: lv_LV\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Dutch\n" | ||||
| "Language: nl_NL\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Ongeldige decimale waarde" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ongeldige keuze" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Naam" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Naam" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Omschrijving" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Omschrijving (optioneel)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Productiestatuscode" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Batchcode" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Verantwoordelijke" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Gebruiker of groep verantwoordelijk voor deze bouwopdracht" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Externe Link" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link naar externe URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Een productieorder is voltooid" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Serienummers moeten worden opgegeven voor traceerbare onderdelen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Geen productie uitvoer opgegeven" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Productie uitvoer is al voltooid" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Productuitvoer komt niet overeen met de Productieorder" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid kan niet groter zijn dan aantal" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Build output {serial} heeft niet alle vereiste tests doorstaan" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Bouw order regel item" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Bouw object" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Bouw object" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Vereiste hoeveelheid voor bouwopdracht" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Productieartikel moet een productieuitvoer specificeren, omdat het hoofdonderdeel gemarkeerd is als traceerbaar" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Toegewezen hoeveelheid ({q}) mag de beschikbare voorraad ({a}) niet overschrijden" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Voorraad item is te veel toegewezen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Toewijzing hoeveelheid moet groter zijn dan nul" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerde voorraad" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Geselecteerde voorraadartikelen komen niet overeen met de BOM-regel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Bron voorraadartikel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Voorraad hoeveelheid toe te wijzen aan productie" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Installeren in" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Bestemming voorraadartikel" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Vereiste artikelen automatisch toewijzen met overeenkomende serienummers" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "De volgende serienummers bestaan al of zijn ongeldig" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Bouwen" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Leveranciersonderdeel" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definitie" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definitie van eenheid" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Bijlage" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Staat logische sleutel die gelijk is aan deze staat in zakelijke logica" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Waarde" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Reactiegegevens van de barcode scan" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Resultaat" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "Toon de huidige pagina in het kruimelpad" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Foutrapportages ontvangen" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Meldingen ontvangen van systeemfouten" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Laatst gebruikte printer" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Sla de laatst gebruikte printer op voor een gebruiker" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link naar adres gegevens (extern)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Fabrikant onderdeel" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Basis onderdeel" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "basisprijs" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimale kosten (bijv. voorraadkosten)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Verpakking" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Onderdeelleverancier moet overeenkomen met de Inkooporderleverancier" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet een positief getal zijn" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Ontvangen" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Aantal ontvangen artikelen" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Inkoopprijs" | ||||
|  | ||||
| @@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "Selecteer bestemmingslocatie voor ontvangen artikelen" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Voer batch code in voor inkomende voorraad items" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Vervaldatum" | ||||
| @@ -5313,7 +5333,7 @@ msgstr "Standaard locatie" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standaard locatie voor onderdelen in deze categorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Structureel" | ||||
|  | ||||
| @@ -5329,12 +5349,12 @@ msgstr "Standaard trefwoorden" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standaard trefwoorden voor delen in deze categorie" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Pictogram" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Pictogram (optioneel)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6032,7 +6052,7 @@ msgstr "Dit BOM item wordt overgenomen door BOMs voor variant onderdelen" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Voorraaditems voor variant onderdelen kunnen worden gebruikt voor dit BOM artikel" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet een geheel getal zijn voor trackable onderdelen" | ||||
|  | ||||
| @@ -7774,7 +7794,7 @@ msgstr "Totaal" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Serienummer" | ||||
| @@ -7968,313 +7988,318 @@ msgstr "Het leveranciersdeel heeft een pakketgrootte gedefinieerd, maar vlag use | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Serienummers kunnen niet worden meegeleverd voor een niet traceerbaar onderdeel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Voorraad locatie soort" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Voorraad locatie soorten" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Standaardpictogram voor alle locaties waarvoor geen pictogram is ingesteld (optioneel)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Voorraadlocatie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Voorraadlocaties" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Eigenaar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Selecteer eigenaar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Voorraaditems kunnen niet direct worden geplaatst op een structurele voorraadlocatie, maar kunnen zich op onderliggende locaties bevinden." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Extern" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Dit is een externe voorraadlocatie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Locatie type" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Voorraad locatie type van deze locatie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "U kunt deze voorraadlocatie niet structureel maken omdat sommige voorraadartikelen er al in liggen!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Onderdeel moet gespecificeerd worden" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Voorraaditems kunnen niet worden geplaatst in structurele voorraadlocaties!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel kan niet worden aangemaakt voor virtuele onderdelen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Onderdeel type ('{self.supplier_part.part}') moet {self.part} zijn" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor item met een serienummer" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Serienummer kan niet worden ingesteld als de hoeveelheid groter is dan 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Item kan niet tot zichzelf behoren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Item moet een bouw referentie hebben als is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Bouw referentie verwijst niet naar hetzelfde deel object" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Bovenliggend voorraad item" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Basis onderdeel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Selecteer een leveranciersdeel voor dit voorraadartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Waar bevindt zich dit voorraaditem?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Het verpakken van dit voorraaditem is opgeslagen in" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Geïnstalleerd in" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Is dit item geïnstalleerd in een ander item?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Serienummer van dit item" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Batch code voor dit voorraaditem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Voorraad hoeveelheid" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Bron Bouw" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Build voor dit voorraaditem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Verbruikt door" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Bestelling bouwen welke dit voorraadartikel heeft verbruikt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Inkooporder Bron" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Inkooporder voor dit voorraadartikel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Bestemming Verkooporder" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Vervaldatum voor voorraadartikel. Voorraad zal worden beschouwd als verlopen na deze datum" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Verwijderen bij leegmaken" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Verwijder dit voorraadproduct wanneer de voorraad is leeg" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Enkele eenheidsprijs van de aankoop op het moment van aankoop" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Omgezet tot onderdeel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Onderdeel is niet ingesteld als traceerbaar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid moet heel getal zijn" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid mag niet hoger zijn dan de beschikbare voorraad ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Serienummers moeten als lijst worden opgegeven" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Hoeveelheid komt niet overeen met serienummers" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Testsjabloon bestaat niet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel is toegewezen aan een verkooporder" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Voorraad item is geïnstalleerd in een ander item" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel bevat andere producten" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel is aan een klant toegewezen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Voorraad item is momenteel in productie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Geserialiseerde voorraad kan niet worden samengevoegd" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Dupliceer voorraadartikelen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Voorraadartikelen moeten hetzelfde onderdeel verwijzen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Voorraadartikelen moeten verwijzen naar dezelfde leveranciersdeel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "De voorraad statuscodes moeten overeenkomen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Voorraadartikel kan niet worden verplaatst omdat het niet op voorraad is" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Voorraad item volgen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Item notities" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Resultaat voorraad test resultaten" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Waarde moet voor deze test worden opgegeven" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Bijlage moet worden geüpload voor deze test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "Ongeldige waarde voor deze test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Test resultaat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Test uitvoer waarde" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Test resultaat bijlage" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Test notities" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Test station" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "De identificatie van het teststation waar de test werd uitgevoerd" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Gestart" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Het tijdstip van de start test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Afgerond" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Het tijdstip van de afgeronde test" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian\n" | ||||
| "Language: no_NO\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ugyldig valg" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Navn" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Navn" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Beskrivelse" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Beskrivelse (valgfritt)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Produksjonsstatuskode" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Batchkode" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarlig" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Bruker eller gruppe ansvarlig for produksjonsordren" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Ekstern lenke" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Lenke til ekstern URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En produksjonsordre er fullført" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Serienumre må angis for sporbare deler" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Ingen produksjonsartikkel spesifisert" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Produksjonsartikkelen er allerede fullført" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Produksjonsartikkelen samsvarer ikke med produksjonsordren" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Mengden må være større enn null" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Kvantitet kan ikke være større enn utgangsantallet" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Produksjonsartikkel {serial} har ikke bestått alle påkrevde tester" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Produksjonsartikkel" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Produksjonsobjekt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Produksjonsobjekt" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Antall" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Påkrevd antall for produksjonsordre" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Produksjonselement må spesifisere en produksjonsartikkel, da master-del er merket som sporbar" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Tildelt antall ({q}) kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Lagervaren er overtildelt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Tildelingsantall må være større enn null" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Mengden må være 1 for serialisert lagervare" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Valgt lagervare samsvarer ikke med BOM-linjen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Lagervare" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Kildelagervare" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Lagerantall å tildele til produksjonen" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Monteres i" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Lagervare for montering" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Automatisk tildeling av nødvendige artikler med tilsvarende serienummer" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Følgende serienummer finnes allerede eller er ugyldige" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Leverandørdel" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definisjon" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Enhetsdefinisjon" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Vedlegg" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Verdi" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Resultat" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Motta feilrapporter" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Motta varsler om systemfeil" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Lenke til adresseinformasjon (ekstern)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Produsentdeler" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Basisdel" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "grunnkostnad" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimum betaling (f.eks. lageravgift)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Emballasje" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Delleverandør må matche PO-leverandør" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Mengde må være positiv" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Mottatt" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Antall enheter mottatt" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Innkjøpspris" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Velg lagerplassering for mottatte enheter" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Angi batchkode for innkommende lagervarer" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Utløpsdato" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Standard plassering" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standardplassering for deler i denne kategorien" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Strukturell" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Standard nøkkelord" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Standard nøkkelord for deler i denne kategorien" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikon" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikon (valgfritt)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Denne BOM-artikkelen er arvet fra stykkliste for variantdeler" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Lagervarer for variantdeler kan brukes for denne BOM-artikkelen" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Antall må være heltallsverdi for sporbare deler" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Serienummer" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Leverandørdelen har en pakkestørrelse definert, men flagget \"use_pack | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Serienumre kan ikke angis for en ikke-sporbar del" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Lagerplasseringstype" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Lagerplasseringstyper" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Standard ikom for alle plasseringer som ikke har satt et ikon (valgfritt)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Lagerplassering" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Lagerplasseringer" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Eier" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Velg eier" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Lagervarer kan ikke knyttes direkte mot en strukturell lagerplassering, men kan knyttes mot underplasseringer." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Ekstern" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Dette er en ekstern lagerplassering" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Plasseringstype" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Lagerplasseringstype for denne plasseringen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "De kan ikke gjøre denne plasseringen strukturell, da noen lagervarer allerede er plassert i den!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Lagervarer kan ikke plasseres i strukturelle plasseringer!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Lagervare kan ikke opprettes for virtuelle deler" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Deltype ('{self.supplier_part.part}') må være {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Antall må være 1 for produkt med et serienummer" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Serienummeret kan ikke angis hvis antall er større enn 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Elementet kan ikke tilhøre seg selv" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Elementet må ha en produksjonsrefereanse om is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Produksjonsreferanse peker ikke til samme del-objekt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Overordnet lagervare" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Basisdel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Velg en tilsvarende leverandørdel for denne lagervaren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Hvor er denne lagervaren plassert?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Inpakningen denne lagervaren er lagret i" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Installert i" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Er denne artikkelen montert i en annen artikkel?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Serienummer for denne artikkelen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Batchkode for denne lagervaren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Lagerantall" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Kildeproduksjon" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Produksjon for denne lagervaren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Brukt av" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Produksjonsordren som brukte denne lagervaren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Kildeinnkjøpsordre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Innkjøpsordre for denne lagervaren" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Tildelt Salgsordre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Utløpsdato for lagervare. Lagerbeholdning vil bli ansett som utløpt etter denne datoen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Slett når oppbrukt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Slett lagervaren når beholdningen er oppbrukt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Innkjøpspris per enhet på kjøpstidspunktet" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Konvertert til del" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Delen er ikke angitt som sporbar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Antall må være heltall" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Antall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Antallet stemmer ikke overens med serienumrene" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Lagervare har blitt tildelt en salgsordre" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Lagervare er montert i en annen artikkel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Lagervare inneholder andre artikler" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Lagervare har blitt tildelt til en kunde" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Lagervare er for tiden i produksjon" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Serialisert lagerbeholdning kan ikke slås sammen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Duplisert lagervare" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Lagervarer må referere til samme del" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Lagervarer må referere til samme leverandørdel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Lagerstatuskoder må være like" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Lagervare kan ikke flyttes fordi den ikke er på lager" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Oppføringsnotater" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Verdi må angis for denne testen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Vedlegg må lastes opp for denne testen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Testresultat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Testens verdi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Vedlegg til testresultat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Testnotater" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Polish\n" | ||||
| "Language: pl_PL\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Niepoprawna wartość dziesiętna" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Błędny wybór" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nazwa" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nazwa" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Opis" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Opis (opcjonalny)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Kod statusu budowania" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Kod partii" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odpowiedzialny" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Użytkownik lub grupa odpowiedzialna za te zlecenie produkcji" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Link Zewnętrzny" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link do zewnętrznego adresu URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Kolejność kompilacji została zakończona" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Należy podać numery seryjne dla lokalizowania części" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nie określono danych wyjściowych budowy" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Budowanie wyjścia jest już ukończone" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Skompilowane dane wyjściowe nie pasują do kolejności kompilacji" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Ilość musi być większa niż zero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Ilość nie może być większa niż ilość wyjściowa" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Wyjście budowy {serial} nie przeszło wszystkich testów" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Zbuduj obiekt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Zbuduj obiekt" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Ilość" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Wymagana ilość dla zlecenia produkcji" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Element kompilacji musi określać dane wyjściowe kompilacji, ponieważ część główna jest oznaczona jako możliwa do śledzenia" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Przydzielona ilość ({q}) nie może przekraczać dostępnej ilości zapasów magazynowych ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Pozycja magazynowa jest nadmiernie przydzielona" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Alokowana ilość musi być większa niż zero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Ilość musi wynosić 1 dla serializowanych zasobów" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Wybrana pozycja magazynowa nie pasuje do pozycji w zestawieniu BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Element magazynowy" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Ilość zapasów do przydzielenia do produkcji" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Zainstaluj do" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Docelowa lokalizacja magazynowa przedmiotu" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Automatycznie przydzielaj wymagane elementy z pasującymi numerami seryjnymi" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Poniższe numery seryjne już istnieją lub są nieprawidłowe" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Załącznik" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Wartość" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Wynik" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Komponent producenta" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Część bazowa" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "koszt podstawowy" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Opakowanie" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Wartość musi być liczbą dodatnią" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Odebrane" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Cena zakupu" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Data ważności" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Domyślna lokalizacja" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Domyślna lokalizacja dla komponentów w tej kategorii" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Domyślne słowa kluczowe" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Razem" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Numer Seryjny" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Lokacje stanu magazynowego" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Właściciel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Wybierz właściciela" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Nadrzędny towar" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Część podstawowa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Wybierz pasującą część dostawcy dla tego towaru" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Zainstalowane w" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Ilość w magazynie" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Wyszukaj zlecenie zakupu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Zlecenie zakupu dla tego towaru" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Usuń po wyczerpaniu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Ilość musi być liczbą całkowitą" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Notatki do wpisu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Należy podać wartość dla tego testu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Wynik testu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese\n" | ||||
| "Language: pt_PT\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Escolha inválida" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Nome" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Nome" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Descrição" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Descrição (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Código de situação da produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Código de Lote" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Responsável" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Usuário ou grupo responsável para este pedido de produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Link Externo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link para URL externa" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Um pedido de produção foi concluído" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Números de série devem ser fornecidos para peças rastreáveis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nenhuma saída de produção especificada" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Saída de produção já completada" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Saída da produção não corresponde ao Pedido de Produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Quantidade deve ser maior que zero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Quantidade não pode ser maior do que a quantidade de saída" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "O item de produção {serial} não passou todos os testes necessários" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Item da linha de Produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Objeto de produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objeto de produção" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Quantidade" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Quantidade necessária para o pedido de produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Item de produção deve especificar a saída, pois peças mestres estão marcadas como rastreáveis" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "O item do estoque está sobre-alocado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Item estoque selecionado não coincide com linha da LDM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Origem do item em estoque" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Quantidade do estoque para alocar à produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Instalar em" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Destino do Item do Estoque" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Fornecedor da Peça" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definição" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definição de unidade" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Anexo" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Valor" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Resultado" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Receber relatório de erros" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Receber notificações para erros do sistema" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Últimas máquinas de impressão utilizadas" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Salvar as últimas máquinas de impressão usadas para um usuário" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link para as informações do endereço (externo)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Peça do Fabricante" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Peça base" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "preço base" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Embalagem" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Fornecedor de peça deve corresponder a fornecedor da OC" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Quantidade deve ser um número positivo" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Recebido" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Número de itens recebidos" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Preço de Compra" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Selecione o local de destino para os itens recebidos" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Digite o código do lote para itens de estoque recebidos" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Data de validade" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Local Padrão" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Local padrão para peças desta categoria" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Estrutural" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Palavras-chave Padrão" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Palavras-chave padrão para peças nesta categoria" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ícone" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ícone (opcional)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Este item da LDM é herdado por LDMs para peças variáveis" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Itens de estoque para as peças das variantes podem ser usados para este item LDM" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Quantidade deve ser valor inteiro para peças rastreáveis" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Número de Sério" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "A peça do fornecedor tem um tamanho de pacote definido, mas o item use_ | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Números de série não podem ser fornecidos para uma parte não rastreável" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Tipo de Local de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Tipos de Locais de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Ícone padrão para todos os locais que não tem um ícone (opcional)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Localização do estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Locais de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Responsavel" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Selecionar Responsável" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Os itens de estoque podem não estar diretamente localizados em um local de estoque estrutural, mas podem ser localizados em locais filhos." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Externo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Esta é uma localização de estoque externo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Tipo de localização" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Tipo de Local de Estoque para esta locação" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Você não pode tornar este local do estoque estrutural, pois alguns itens de estoque já estão localizados nele!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Os itens de estoque não podem estar localizados em locais de estoque estrutural!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Item de estoque não pode ser criado para peças virtuais" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Tipo de peça('{self.supplier_part.part}') deve ser {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "A quantidade deve ser 1 para um item com número de série" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Número de série não pode ser definido se quantidade maior que 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "O item não pode pertencer a si mesmo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Item deve ter uma referência de produção se is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Referência de produção não aponta ao mesmo objeto da peça" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Item de Estoque Parental" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Peça base" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Selecione uma peça do fornecedor correspondente para este item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Onde está localizado este item de estoque?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Embalagem deste item de estoque está armazenado em" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Instalado em" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Este item está instalado em outro item?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Número de série para este item" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Código do lote para este item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Quantidade de Estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Produção de Origem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Produção para este item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Consumido por" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Pedido de produção que consumiu este item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Pedido de compra Fonte" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Pedido de Compra para este item de estoque" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Destino do Pedido de Venda" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Data de validade para o item de estoque. Estoque será considerado expirado após este dia" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Excluir quando esgotado" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Excluir este item de estoque quando o estoque for esgotado" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Preço de compra unitário único no momento da compra" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Convertido para peça" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Peça não está definida como rastreável" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Quantidade deve ser inteira" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Quantidade não deve exceder a quantidade em estoque ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "A quantidade não corresponde aos números de série" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Item em estoque foi reservado para um pedido" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Item em estoque está instalado em outro item" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "item em estoque contem outro(s) items" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Item em estoque foi reservado para outro cliente" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Item no estoque está em produção no momento" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Itens de série não podem ser mesclados" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Item de estoque duplicado" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Itens de estoque devem se referir à mesma peça do fornecedor" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Códigos de estado do estoque devem corresponder" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Item do estoque não pode ser realocado se não houver estoque da mesma" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Observações de entrada" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Deve-se fornecer o valor desse teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "O anexo deve ser enviado para este teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Resultado do teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Valor da saída do teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Anexo do resultado do teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Notas do teste" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" | ||||
| "Language: pt_BR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Valor decimal inválido" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Descrição" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Quantidade necessária para o pedido de produção" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Romanian\n" | ||||
| "Language: ro_RO\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Russian\n" | ||||
| "Language: ru_RU\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Неверный выбор" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Название" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Название" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Описание" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Описание (необязательно)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Код статуса заказа на производство" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Код партии" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ответственный" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Пользователь, ответственный за этот заказ на производство" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Внешняя ссылка" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Ссылка на внешний URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Заказ на производство был завершен" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Для отслеживаемых деталей должны быть указаны серийные номера" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Продукция не указана" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Продукция уже произведена" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Продукция не совпадает с заказом на производство" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Количество должно быть больше нуля" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Количество не может быть больше количества продукции" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Сборка {serial} не прошла все необходимые тесты" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Номер позиции для производства" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Объект производства" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Объект производства" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Количество" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Требуемое количество для заказа на производство" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Элемент производства должен указать продукцию, как главную деталь помеченную как отслеживаемая" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Резервируемое количество ({q}) не должно превышать доступное количество на складе ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Складская позиция перераспределена" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Резервируемое количество должно быть больше нуля" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Количество должно быть 1 для сериализованных запасов" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Выбранная складская позиция не соответствует позиции в BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Складская позиция" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Исходная складская позиция" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Количество на складе для производства" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Установить в" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Целевая складская позиция" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Автоматически зарезервировать необходимые элементы с соответствующими серийными номерами" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Следующие серийные номера уже существуют или недействительны" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Деталь поставщика" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Определение" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Определение единицы измерения" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Вложения" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Логическое состояние, соответствующее пользовательскому состоянию в бизнес-логике" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Значение" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Результат" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Ссылка на адресную информацию (внешняя) | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Производитель детали" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Базовая деталь" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "базовая стоимость" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Упаковка" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Получено" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Закупочная цена" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Выберите место назначения для полученн | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Введите код партии для поступающих складских позиций" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Истекает" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Место хранения по умолчанию" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Место хранения по умолчанию для деталей этой категории" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Структура" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Ключевые слова по умолчанию" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Ключевые слова по умолчанию для деталей этой категории" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Значок" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Значок (необязательно)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Позиция спецификации наследуется разн | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Эту позицию можно заменять деталями, которые находятся на складе" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Для отслеживаемых деталей количество должно быть целым числом" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Всего" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Серийный номер" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Не нужно указывать серийные номера для неотслеживаемых деталей" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Значок по умолчанию для мест хранения с невыбранным значком (необязательно)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Место хранения" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Места хранения" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Владелец" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Выберите владельца" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения, но могут находиться в дочерних местах хранения." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Внешний" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Это сторонний склад" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Тип места хранения" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Тип места хранения данного склада" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Вы не можете сделать это место хранение структурным, потому, что некоторые складские позиции уже находятся в нем!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Складские позиции не могут находиться в структурных местах хранения!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Складская позиция не может быть создана для виртуальных деталей" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Элемент должен иметь ссылку на производство, если is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Ссылка на производство не указывает на тот же элемент" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Складская позиция" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Базовая деталь" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Выберите соответствующего поставщика детали для этой складской позиции" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Где находится эта складская позиция?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Упаковка этой складской позиции хранится в" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Установлено в" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Код партии для этой складской позиции" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Количество на складе" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Исходное производство" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Производства для этой складской позиции" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Поглощен" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Заказ на производство, который поглотил эту складскую позицию" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Заказ на закупку для этой складской позиции" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Дата истечения срока годности для складской позиции. Остатки будут считаться просроченными после этой даты" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Удалить при обнулении" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Удалить эту складскую позицию при обнулении складского запаса" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Деталь не является отслеживаемой" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Складская позиция была назначена заказу на продажу" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Складская позиция установлена в другую деталь" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Складская позиция содержит другие детали" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Складская позиция была назначена покупателю" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Складская позиция в производстве" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Складские позиции должны ссылаться на одну и ту же деталь поставщика" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Для этого теста требуется загрузить вложения" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Результат тестирования" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Результат выполнения теста" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Вложение с результатом теста" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Заметки о тестировании" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Испытательное оборудование" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "Идентификатор испытательного оборудования, на котором выполнялось тестирование" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Запущен" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Время начала тестирования" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Завершён" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Время окончания тестирования" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Slovak\n" | ||||
| "Language: sk_SK\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Slovenian\n" | ||||
| "Language: sl_SI\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nedovoljena izbira" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Ime" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Ime" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Opis" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Opis (opcijsko)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Koda statusa izgradnje" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Številka serije" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odgovoren" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Odgovorni uporabnik ali skupina za to naročilo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Zunanja povezava" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Zunanja povezava" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Nalog izgradnej dokončan" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Ni določena izgradnja" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Igradnja je že dokončana" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Izgradnja se ne ujema s nalogom izdelave" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Količina" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Izdelana postavka mora imeti izgradnjo, če je glavni del označen kot sledljiv" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Prestavljena zaloga ({q}) ne sme presegati zaloge ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Preveč zaloge je prestavljene" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Prestavljena količina mora biti večja od 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Količina za zalogo s serijsko številko mora biti 1" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Postavka zaloge" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Izvorna postavka zaloge" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Količina zaloge za prestavljanje za izgradnjo" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Inštaliraj v" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Destinacija postavke zaloge" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Priloga" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Serbian (Latin)\n" | ||||
| "Language: sr_CS\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Neispravna decimalna vrednost" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nevažeći izvor" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Ime" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Ime" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Opis" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Opis (Opciono)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Kod statusa izgradnje" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Kod serije" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Odgovoran" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Korisnik ili grupa koja je odgovorna za ovaj nalog za izgradnju" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Spoljašnja konekcija" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Link za eksterni URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Nalog za izgradnju je kompletiran" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Za delove koji mogu da se prate moraju se dostaviri serijski brojevi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Nije određen izlaz izgradnje" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Izlaz izgradnje je već kompletiran" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa Nalogom za izgradnju" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Količina mora biti veća od nule" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Količina ne sme da bude veća od izlazne količine" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Izlaz izgradnje {serial} nije zadovoljio zahtevane testove" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Stavka porudžbine naloga za izgradnju" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Objekat izgradnje" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Objekat izgradnje" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Količina" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Potrebna količina za nalog za izgradnju" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Stavka izgradnje mora imati izlaz izgradnje, jer je nadređeni deo markiran da može da se prati" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Alocirana količina ({q}) ne sme da bude veća od količine dostupnih zaliha ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Stavka zaliha je prealocirana" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Količina alokacije mora da bude veća od nule" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Količina mora da bude 1 za zalihe koje su serijalizovane" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Izabrana stavka zaliha se ne slaže sa porudžbinom sa spiska materijala" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Stavka zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Izvor stavke zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Količina zaliha za alociranje za izgradnju" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Ugradi u" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Stavka zaliha odredišta" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Automatski alociraj tražene stavke sa odgovarajućim serijskim brojevima" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Sledeći serijski brojevi već postoje ili su neispravni" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Deo dobavljača" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Definicija" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Definicija jedinice" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Prilog" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "Stanje logičkog ključa je jednako posebnom ključu u poslovnoj logici" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Vrednost" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "Podaci odgovora za skeniranje bar koda" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Rezultat" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Primaj izveštaje o greškama" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Primaj notifikacije za sistemske greške" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "Poslednje korišćene mašine za štampanje" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "Sačuvaj poslednju korišćenu mašinu za štampanje za korisnika" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Link za adresne informacije (eksterni)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Deo proizvođača" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Osnovni deo" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "osnovni trošak" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Minimalna naplata (npr. taksa za slaganje)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Pakovanje" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Dobavljač dela se mora poklapati sa dobavljačem naloga za kupovinu" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Količina mora biti pozitivan broj" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Primljeno" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Broj primljenih stavki" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Kupovna cena" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Izaberi odredišnu lokaciju za primljene stavke" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Unesi šifru ture za nadolazeće stavke sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Datum isteka" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Podrazumevana lokacija" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Podrazumevana lokacija za delove ove kategorije" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Strukturno" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Podrazumevane ključne reči" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Podrazumevane ključne reči za delove ove kategorije" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikonica" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikonica (opciono)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je nasleđivana od spiska materijala za | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Stavke sa zaliha za varijante delova se mogu koristiti za ovu stavku sa spiska materijala" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Količina mora biti ceo broj za delove koji se mogu pratiti" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Ukupno" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Serijski broj" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Deo dobavljača ima definisanu veličinu pakovanja, ali fleg use_pack_si | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Serijski brojevi ne mogu biti dostavljeni za deo koji nije moguće pratiti" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Tip lokacije zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Tipovi lokacija zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Podrazumevana ikonica za sve lokacije koje nemaju podešenu ikonicu (opciono)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Lokacija zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Lokacija zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Vlasnik" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Izaberi vlasnika" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Stavke sa zaliha ne mogu biti direktno locirane u strukturnim lokacijama zaliha, ali mogu biti locirane u podređenim lokacijama." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Eksterna" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Ovo je eksterna lokacija zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Tip lokacije" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Tip lokacija zaliha za ovu lokaciju" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Ne možete postaviti ovu lokaciju zaliha kao strukturnu jer su već neke stavke locirane na njoj!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "Deo mora biti određen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti locirana u strukturnim lokacijama zaliha!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha ne može biti kreirana za virtuelne delove" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Deo tipa ('{self.supplier_part.part}') mora biti {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Količina mora biti 1 za stavku sa serijskim brojem" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Serijski broj ne može biti postavljen ukoliko je količina veća od 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Stavka ne može da pripada samoj sebi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Stavka mora da ima referencu izgradnje ukoliko is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Referenca izgradnje ne ukazuje na isti objekat dela" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Nadređena stavka sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Osnovni deo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Izaberi odgovarajući deo dobavljača za ovu stavku sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Gde je locirana ova stavka sa zaliha?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Pakovanje u kom je ova stavka sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Instalirano u" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Da li je ova stavka instalirana u drugu stavku?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Serijski broj za ovu stavku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Šifra ture za ovu stavku sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Količina zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Izvorna gradnja" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Nalog za ovu stavku sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Potrošeno od strane" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Nalog za izradu koji je potrošio ovu stavku sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Izvorni nalog za kupovinu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Nalog za kupovinu za ovu stavku sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Odredište naloga za prodaju" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Datum isteka za stavku sa zaliha. Zalihe će se smatrati isteklim nakon ovog datuma" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Obriši kad je potrošeno" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Obriši ovu stavku sa zaliha kada su zalihe potrošene" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Cena kupovine jedne jedinice u vreme kupovine" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Konvertovano u deo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Deo nije postavljen kao deo koji je moguće pratiti" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Količina mora biti ceo broj" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Količina ne sme da pređe dostupnu količinu zaliha ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "Serijski brojevi moraju biti dostavljeni kao lista" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Količine se ne poklapaju sa serijskim brojevima" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "Test šablon ne postoji" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena nalogu za prodaju" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha je instalirana u drugu stavku" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha sadrži druge stavke" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha je dodeljena mušteriji" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Stavka sa zaliha je trenutno u produkciji" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Serijalizovane zalihe se ne mogu spojiti" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Dupliraj stavke sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Stavke sa zaliha se moraju odnositi na isti deo dobavljača" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Statusne šifre zaliha moraju da se poklapaju" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Stavka se ne može pomeriti jer nije na zalihama" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "Praćenje stavke sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Ulazne beleške" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "Rezultat testa stavke sa zaliha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Vrednost mora biti dostavljena za ovaj test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Prilog mora biti dostavljen za ovaj test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "Nevažeća vrednost za ovaj test" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Rezultat testa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Vrednost završetka testa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Prilog uz test rezultat" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Beleške sa testa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "Stanica za testiranje" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "Identifikator stanice za testiranje gde je test izvršen" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "Započeto" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "Vreme početka testa" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "Završeno" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "Vreme završetka testa" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Swedish\n" | ||||
| "Language: sv_SE\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Ogiltigt val" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Namn" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Namn" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Beskrivning" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Beskrivning (valfritt)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Tillverkning statuskod" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Batchkod" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Ansvarig" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Extern länk" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Länk till extern URL" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "En tillverknings order har slutförts" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Ingen byggutgång angiven" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Byggutgång är redan slutförd" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Antal" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Byggobjekt måste ange en byggutgång, eftersom huvuddelen är markerad som spårbar" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Tilldelad kvantitet ({q}) får inte överstiga tillgängligt lagersaldo ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Lagerposten är överallokerad" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Allokeringsmängden måste vara större än noll" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Antal måste vara 1 för serialiserat lager" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Artikel i lager" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Källa lagervara" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Lagersaldo att allokera för att bygga" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Installera till" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Destination lagervara" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Bilaga" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Ikon" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Ikon (valfritt)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Serienummer" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Thai\n" | ||||
| "Language: th_TH\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "ชื่อ" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "ชื่อ" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "คำอธิบาย" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "จำนวนต้องมีค่ามากกว่า 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "ไฟล์แนบ" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Turkish\n" | ||||
| "Language: tr_TR\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Geçersiz ondalık değer" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Geçersiz seçim" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Adı" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Adı" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Açıklama" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Yapım işi durum kodu" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Sıra numarası" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Sorumlu" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Bu yapım siparişinden sorumlu kullanıcı veya grup" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Harici Bağlantı" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Harici URL'ye bağlantı" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Bir yapım siparişi tamamlandı" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "İzlenebilir parçalar için seri numaraları sağlanmalıdır" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Yapım işi çıktısı belirtilmedi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Yapım işi çıktısı zaten tamamlanmış" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Yapım işi çıktısı, yapım işi emri ile eşleşmiyor" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Miktar sıfırdan büyük olmalıdır" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Miktar çıktı miktarından büyük olamaz" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "{serial} yapım çıktısı gerekli testleri geçemedi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Yapım Siparişi Satır Ögesi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Nesne yap" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Nesne yap" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Miktar" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Yapım siparişi için gereken miktar" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Ana parça izlenebilir olarak işaretlendiğinden, yapım işi çıktısı için bir yapım işi ögesi belirtmelidir" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Ayrılan miktar ({q}) mevcut stok miktarını ({a}) aşmamalı" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Stok kalemi fazladan tahsis edilmiş" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Tahsis edilen miktar sıfırdan büyük olmalıdır" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Seri numaralı stok için miktar bir olmalı" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Seçilen stok ögesi malzeme listesi satırıyla eşleşmiyor" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Stok Kalemi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Kaynak stok kalemi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Yapım işi için tahsis edilen stok miktarı" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Kurulduğu yer" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Hedef stok kalemi" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Gerekli ögeleri eşleşen seri numaralarıyla otomatik ayır" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Şu seri numaraları zaten varlar veya geçersizler" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "Yap" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Tedarikçi Parçası" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Tanımlama" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Birim tanımlaması" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Ek" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Değer" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Sonuç" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Temel Parça" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "temel maliyet" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Paketleme" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Varsayılan Konum" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Bu kategori içindeki parçalar için varsayılan konum" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Bu malzeme listesi, çeşit parçalar listesini kalıtsalıdır" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Çeşit parçaların stok kalemleri bu malzeme listesinde kullanılabilir" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Seri Numara" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Stok Konumu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Stok Konumları" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Seri numarası olan ögenin miktarı bir olmalı" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Miktar birden büyük ise seri numarası ayarlanamaz" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Üst Stok Kalemi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Bu stok kalemi için tedarikçi parçası seçin" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Bu öge için seri numarası" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Miktar seri numaları ile eşleşmiyor" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Stok kalemi stokta olmadığı için taşınamaz" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Ukrainian\n" | ||||
| "Language: uk_UA\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Неправильне десяткове значення" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Назва" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Назва" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Опис" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Опис (опціонально)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Кількість" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Позиція виробника" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Базова позиція" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "Базова вартість" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Мінімальний платіж (напр. комісія за збереження)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Vietnamese\n" | ||||
| "Language: vi_VN\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Lựa chọn sai" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "Tên" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Tên" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "Mô tả" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "Mô tả (tùy chọn)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "Mã trạng thái bản dựng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "Mã lô hàng" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "Chịu trách nhiệm" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "Người dùng hoặc nhóm có trách nhiệm với đơn đặt bản dựng này" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "Liên kết bên ngoài" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "Liên kết đến URL bên ngoài" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "Một đơn đặt bản dựng đã được hoàn thành" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "Số sê-ri phải được cung cấp cho hàng hoá có thể theo dõi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "Không có đầu ra bản dựng đã được chỉ ra" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "Đầu ra bản dựng đã được hoàn thiện" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "Đầu ra bản dựng không phù hợp với đơn đặt bản dựng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Số lượng phải lớn hơn 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "Số lượng không thể lớn hơn số lượng đầu ra" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "Tạo đầu ra {serial} chưa vượt qua tất cả các bài kiểm tra" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "Tạo mục đơn hàng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "Dựng đối tượng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "Dựng đối tượng" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "Số lượng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "Yêu cầu số lượng để dựng đơn đặt" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "Xây dựng mục phải xác định đầu ra, bởi vì sản phẩm chủ được đánh dấu là có thể theo dõi" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "Số lượng được phân bổ ({q}) không thể vượt quá số lượng có trong kho ({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "Kho hàng đã bị phân bổ quá đà" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "Số lượng phân bổ phải lớn hơn 0" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "Số lượng phải là 1 cho kho sê ri" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho đã chọn không phù hợp với đường BOM" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "Kho hàng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "Kho hàng gốc" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "Số lượng kho hàng cần chỉ định để xây dựng" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "Cài đặt vào" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "Kho hàng đích" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "Tự động cấp số seri phù hợp cho hàng hóa được yêu cầu" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "Số sêri sau đây đã tồn tại hoặc không hợp lệ" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "Định nghĩa" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "Định nghĩa đơn vị" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "Đính kèm" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "Giá trị" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "Kết quả" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "Nhận báo cáo lỗi" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "Nhận thông báo khi có lỗi hệ thống" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "Liên kết thông tin địa chỉ (bên ngoài)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "Sản phẩm nhà sản xuất" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "Sản phẩm cơ bản" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "chi phí cơ sở" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "Thu phí tối thiểu (vd: phí kho bãi)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "Đóng gói" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "Nhà cung cấp sản phẩm phải trùng với nhà cung cấp PO" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "Số lượng phải là số dương" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "Đã nhận" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "Số mục đã nhận" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "Giá mua" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "Chọn vị trí đích cho hàng hóa đã nhận" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "Nhập mã lô cho hàng trong kho đang đến" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "Ngày hết hạn" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "Điểm bán mặc định" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "Vị trí mặc định cho sản phẩm trong danh mục này" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "Cấu trúc" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "Từ khóa mặc định" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "Từ khóa mặc định cho sản phẩm trong danh mục này" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "Biểu tượng" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "Biểu tượng (tùy chọn)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "Mục BOM này được thừa kế bởi BOM cho sản phẩm biến th | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho cho sản phẩm biến thể có thể được dùng bởi mục BOM này" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "Số lượng phải là giá trị nguyên dùng cho sản phẩm có thể theo dõi được" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "Tổng cộng" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "Số sê-ri" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp có kích thước đóng gói được đ | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "Số sê-ri không thê được cung cấp cho sản phẩm không thể theo dõi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "Loại vị trí kho hàng" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "Loại vị trí kho hàng" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "Biểu tượng mặc định cho vị trí không được đặt biểu tượng (tùy chọn)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "Kho hàng" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "Vị trí kho hàng" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "Chủ sở hữu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "Chọn chủ sở hữu" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "Không thể đưa trực tiếp hàng trong kho vào bên trong vị trí kho hàng có cấu trúc, nhưng có thể đặt vào kho con." | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "Bên ngoài" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "Đây là vị trí kho bên ngoài" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "Loại vị trí" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "Loại vị trí kho hàng của địa điểm này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "Bạn không thể chuyển đổi vị trí kho hàng này thành cấu trúc vì đã có hàng hóa trong kho được đặt vào bên trong nó!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "Không thể đặt hàng trong kho vào trong địa điểm kho có cấu trúc!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "Không thể tạo hàng hóa trong kho cho sản phẩm ảo" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "Loại sản phẩm ('{self.supplier_part.part}') phải là {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "Số lượng phải là 1 cho hàng hóa với số sê ri" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "Số sê ri không thể đặt được nếu số lượng lớn hơn 1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "Hàng hóa không thể thuộc về chính nó" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "Hàng hóa phải có 1 tham chiếu bản dựng nếu is_building=True" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "Tham chiếu bản dựng không thể trỏ vào cùng một đối tượng sản phẩm" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho cha" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "Sản phẩm cơ bản" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "Chọn sản phẩm nhà cung cấp khớp với hàng hóa trong kho này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho này được đặt ở đâu?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "Đóng gói hàng hóa này được lưu trữ lại" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "Đã cài đặt trong" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "Mục này đã được cài đặt trong mục khác?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "Số sê ri cho mục này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "Mã lô cho hàng trong kho này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "Số lượng tồn kho" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "Bản dựng nguồn" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "Bản dựng cho hàng hóa này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "Tiêu thụ bởi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "Đơn đặt bản dựng đã dùng hàng hóa này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "Đơn đặt mua nguồn" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "Đơn đặt mua cho hàng hóa này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "Đơn hàng bán đích" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "Ngày hết hạn của hàng hóa này. Kho sẽ được nhắc tình trạng hết hạn sau ngày này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "Xóa khi thiếu hụt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "Xóa hàng trong kho này khi kho hàng bị thiếu hụt" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "Giá mua riêng lẻ tại thời điểm mua" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "Đã chuyển đổi sang sản phẩm" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "Chưa đặt sản phẩm thành có thể theo dõi" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "Số lượng phải là số nguyên" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "Số lượng không thể vượt quá số lượng trong kho đang có ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "Số lượng không khớp với số sêri" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho đã được gán vào đơn hàng bán" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho đã được cài đặt vào hàng hóa khác" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho chứa hàng hóa khác" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho đã được gắn với một khách hàng" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "Hàng trong kho hiện đang sản xuất" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "Không thể hợp nhất kho nối tiếp" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "Mặt hàng trùng lặp" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm tương tự" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "Mặt hàng phải tham chiếu đến sản phẩm nhà cung cấp tương tự" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "Mã trạng thái kho phải phù hợp" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "Không thể xóa mặt hàng không ở trong kho" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "Ghi chú đầu vào" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "Phải cung cấp giá trị cho kiểm thử này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "Phải tải liên đính kèm cho kiểm thử này" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "Kết quả kiểm thử" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "Giá trị đầu ra kiểm thử" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "Đính kèm kết quả kiểm thử" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "Ghi chú kiểm thử" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Chinese Simplified\n" | ||||
| "Language: zh_CN\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "无效的数值" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無效的選項" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "名稱" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "名稱" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "描述" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "描述(選填)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "生產狀態代碼" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "批号" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "負責人" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "負責此生產工單的使用者或群組" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "外部連結" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "外部URL連結" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "一張生產工單已經完成" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "对于可跟踪的零件,必须提供序列号" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "未指定产出" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "产出已完成" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "产出与生产订单不匹配" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "數量必須大於零" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "数量不能大于输出数量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "产出 {serial} 未通过所有必要测试" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "生产订单行项目" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "生产对象" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "生产对象" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "生產工單所需數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "生产项必须指定产出,因为主零件已经被标记为可追踪的" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "庫存品項超額分配" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "分配的數量必須大於零" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "有序號的品項數量必須為1" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "庫存品項" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "來源庫存項目" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "要分配的庫存數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "安裝到" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "目的庫存品項" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "自動為需要項目分配對應的序號" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "序號已存在或無效" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "生产" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "供应商零件" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定义" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "单位定义" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "附件" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "等同于商业逻辑中自定义状态的状态逻辑键" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "值" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "扫描条形码的响应数据" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "结果" | ||||
|  | ||||
| @@ -2730,11 +2734,11 @@ msgstr "仅使用活跃变体零件计算变体价格" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/system.py:592 | ||||
| msgid "Auto Update Pricing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "自动更新定价" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/system.py:594 | ||||
| msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "当内部数据变化时自动更新零件价格" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/system.py:600 | ||||
| msgid "Pricing Rebuild Interval" | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "在导航栏中显示当前页面" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "接收错误报告" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "接收系统错误通知" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "上次使用的打印设备" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "为用户保存上次使用的打印设备" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "链接地址信息 (外部)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "制造商零件" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "基础零件" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本费用" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "最低费用(例如库存费)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "打包" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "零件供应商必须与采购订单供应商匹配" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "数量必须是正数" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "已接收" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "收到的物品数量" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "采购价格" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "为收到的物品选择目的地位置" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "输入入库项目的批号" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "有效期至" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "默认位置" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "此类别零件的默认库存地点" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "结构性" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "默认关键字" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "此类别零件的默认关键字" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "图标" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "图标(可选)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "此物料清单项目是由物料清单继承的变体零件" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "变体零件的库存项可以用于此物料清单项目" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "可追踪零件的数量必须是整数" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "总计" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "序列号" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "供应商零件有定义的包装大小,但 use_pack_size 标志未设 | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "不能为不可跟踪的零件提供序列号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "库存地点类型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "库存地点类型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "为所有没有图标的位置设置默认图标(可选)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "库存地点" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "库存地点" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "所有者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "选择所有者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "库存项可能不直接位于结构库存地点,但可能位于其子地点。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "外部" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "这是一个外部库存地点" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "位置类型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "该位置的库存地点类型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "您不能将此库存地点设置为结构性,因为某些库存项已经位于它!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "必须指定零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "库存项不能存放在结构性库存地点!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "无法为虚拟零件创建库存项" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "零件类型 ('{self.supplier_part.part}') 必须为 {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "有序列号的项目的数量必须是1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "如果数量大于1,则不能设置序列号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "项目不能属于其自身" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "如果is_building=True,则项必须具有构建引用" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "构建引用未指向同一零件对象" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "母库存项目" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "基础零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "为此库存项目选择匹配的供应商零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "这个库存物品在哪里?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "包装此库存物品存储在" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "安装于" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "此项目是否安装在另一个项目中?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "此项目的序列号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "此库存项的批号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "库存数量" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "源代码构建" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "为此库存项目构建" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "消费者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "构建消耗此库存项的生产订单" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "采购订单来源" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "此库存商品的采购订单" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "目的地销售订单" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "库存物品的到期日。在此日期之后,库存将被视为过期" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "耗尽时删除" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "当库存耗尽时删除此库存项" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "购买时一个单位的价格" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "转换为零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "零件未设置为可跟踪" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "数量必须是整数" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "数量不得超过现有库存量 ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "必须以列表形式提供序列号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "数量不匹配序列号" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "测试模板不存在" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "库存项已分配到销售订单" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "库存项已安装在另一个项目中" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "库存项包含其他项目" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "库存项已分配给客户" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "库存项目前正在生产" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "序列化的库存不能合并" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "复制库存项" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "库存项必须指相同零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "库存项必须是同一供应商的零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "库存状态码必须匹配" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "库存项不能移动,因为它没有库存" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "库存项跟踪" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "条目注释" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "库存项测试结果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "必须为此测试提供值" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "测试附件必须上传" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "此测试的值无效" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "测试结果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "测试输出值" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "测验结果附件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "测试备注" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "测试站" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "进行测试的测试站的标识符" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "已开始" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "测试开始的时间戳" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "已完成" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "测试结束的时间戳" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: inventree\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-06 00:16+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-06 00:19\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-07-09 01:39+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-07-09 01:42\n" | ||||
| "Last-Translator: \n" | ||||
| "Language-Team: Chinese Traditional\n" | ||||
| "Language: zh_TW\n" | ||||
| @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: build/serializers.py:566 company/models.py:867 order/models.py:1626 | ||||
| #: part/models.py:3438 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 | ||||
| #: stock/models.py:2730 stock/models.py:2854 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/models.py:2759 stock/models.py:2883 stock/serializers.py:731 | ||||
| #: stock/serializers.py:900 stock/serializers.py:1030 stock/serializers.py:1082 | ||||
| #: stock/serializers.py:1396 stock/serializers.py:1485 | ||||
| #: stock/serializers.py:1661 | ||||
| @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "無效的選項" | ||||
| #: common/models.py:2053 common/models.py:2178 common/serializers.py:510 | ||||
| #: company/models.py:626 generic/states/serializers.py:20 machine/models.py:24 | ||||
| #: part/models.py:1039 part/models.py:3912 plugin/models.py:53 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:83 | ||||
| #: report/models.py:216 stock/models.py:85 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "名稱" | ||||
|  | ||||
| @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "名稱" | ||||
| #: part/models.py:1062 part/models.py:3927 report/models.py:222 | ||||
| #: report/models.py:806 report/models.py:832 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 | ||||
| #: stock/models.py:89 | ||||
| #: stock/models.py:91 | ||||
| msgid "Description" | ||||
| msgstr "描述" | ||||
|  | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:90 | ||||
| #: InvenTree/models.py:754 stock/models.py:92 | ||||
| msgid "Description (optional)" | ||||
| msgstr "描述(選填)" | ||||
|  | ||||
| @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Build status code" | ||||
| msgstr "生產狀態代碼" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:341 build/serializers.py:345 order/serializers.py:792 | ||||
| #: stock/models.py:1030 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| #: stock/models.py:1060 stock/serializers.py:84 stock/serializers.py:1628 | ||||
| msgid "Batch Code" | ||||
| msgstr "批號" | ||||
|  | ||||
| @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "負責人" | ||||
| msgid "User or group responsible for this build order" | ||||
| msgstr "負責此生產工單的使用者或羣組" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1023 | ||||
| #: build/models.py:402 stock/models.py:1053 | ||||
| msgid "External Link" | ||||
| msgstr "外部連結" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:404 common/models.py:1941 part/models.py:1114 | ||||
| #: stock/models.py:1025 | ||||
| #: stock/models.py:1055 | ||||
| msgid "Link to external URL" | ||||
| msgstr "外部URL連結" | ||||
|  | ||||
| @@ -919,43 +919,47 @@ msgstr "一張生產工單已經完成" | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided for trackable parts" | ||||
| msgstr "對於可跟蹤的零件,必須提供序列號" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1024 build/models.py:1109 | ||||
| #: build/models.py:1028 build/models.py:1113 | ||||
| msgid "No build output specified" | ||||
| msgstr "未指定產出" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1027 | ||||
| #: build/models.py:1031 | ||||
| msgid "Build output is already completed" | ||||
| msgstr "產出已完成" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1030 | ||||
| #: build/models.py:1034 | ||||
| msgid "Build output does not match Build Order" | ||||
| msgstr "產出與生產訂單不匹配" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1112 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:272 build/serializers.py:321 | ||||
| #: build/serializers.py:941 order/models.py:710 order/serializers.py:604 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:870 | ||||
| #: stock/models.py:1755 stock/serializers.py:702 | ||||
| #: order/serializers.py:787 part/serializers.py:1735 stock/models.py:900 | ||||
| #: stock/models.py:1785 stock/serializers.py:702 | ||||
| msgid "Quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "數量必須大於零" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1116 build/serializers.py:276 | ||||
| #: build/models.py:1120 build/serializers.py:276 | ||||
| msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity" | ||||
| msgstr "數量不能大於輸出數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1181 build/serializers.py:584 | ||||
| #: build/models.py:1183 | ||||
| msgid "Build output has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1186 build/serializers.py:584 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Build output {serial} has not passed all required tests" | ||||
| msgstr "產出 {serial} 未通過所有必要測試" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1567 | ||||
| #: build/models.py:1573 | ||||
| msgid "Build Order Line Item" | ||||
| msgstr "生產訂單行項目" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1591 | ||||
| #: build/models.py:1597 | ||||
| msgid "Build object" | ||||
| msgstr "生產對象" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1603 build/models.py:1862 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/models.py:1609 build/models.py:1868 build/serializers.py:260 | ||||
| #: build/serializers.py:306 build/serializers.py:1385 common/models.py:1297 | ||||
| #: order/models.py:1602 order/models.py:2376 order/serializers.py:1692 | ||||
| #: order/serializers.py:2153 part/models.py:3425 part/models.py:4396 | ||||
| @@ -976,56 +980,56 @@ msgstr "生產對象" | ||||
| msgid "Quantity" | ||||
| msgstr "數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1604 | ||||
| #: build/models.py:1610 | ||||
| msgid "Required quantity for build order" | ||||
| msgstr "生產工單所需數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1688 | ||||
| #: build/models.py:1694 | ||||
| msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable" | ||||
| msgstr "生產項必須指定產出,因為主零件已經被標記為可追蹤的" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1699 | ||||
| #: build/models.py:1705 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" | ||||
| msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a})" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1720 order/models.py:2325 | ||||
| #: build/models.py:1726 order/models.py:2325 | ||||
| msgid "Stock item is over-allocated" | ||||
| msgstr "庫存品項超額分配" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1725 order/models.py:2328 | ||||
| #: build/models.py:1731 order/models.py:2328 | ||||
| msgid "Allocation quantity must be greater than zero" | ||||
| msgstr "分配的數量必須大於零" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1731 | ||||
| #: build/models.py:1737 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for serialized stock" | ||||
| msgstr "有序號的品項數量必須為1" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1791 | ||||
| #: build/models.py:1797 | ||||
| msgid "Selected stock item does not match BOM line" | ||||
| msgstr "選擇的庫存品項和BOM的項目不符" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1852 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: build/models.py:1858 build/serializers.py:924 build/serializers.py:1234 | ||||
| #: order/serializers.py:1529 order/serializers.py:1550 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 | ||||
| #: stock/models.py:452 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/models.py:454 stock/serializers.py:101 stock/serializers.py:807 | ||||
| #: stock/serializers.py:1334 stock/serializers.py:1446 | ||||
| msgid "Stock Item" | ||||
| msgstr "庫存品項" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1853 | ||||
| #: build/models.py:1859 | ||||
| msgid "Source stock item" | ||||
| msgstr "來源庫存項目" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1863 | ||||
| #: build/models.py:1869 | ||||
| msgid "Stock quantity to allocate to build" | ||||
| msgstr "要分配的庫存數量" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1872 | ||||
| #: build/models.py:1878 | ||||
| msgid "Install into" | ||||
| msgstr "安裝到" | ||||
|  | ||||
| #: build/models.py:1873 | ||||
| #: build/models.py:1879 | ||||
| msgid "Destination stock item" | ||||
| msgstr "目的庫存品項" | ||||
|  | ||||
| @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" | ||||
| msgstr "自動為需要項目分配對應的序號" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:409 order/serializers.py:901 stock/api.py:1101 | ||||
| #: stock/models.py:1778 | ||||
| #: stock/models.py:1808 | ||||
| msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" | ||||
| msgstr "序號已存在或無效" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: build/serializers.py:1261 company/models.py:695 order/api.py:306 | ||||
| #: order/api.py:311 order/api.py:526 order/serializers.py:596 | ||||
| #: stock/models.py:966 stock/serializers.py:606 | ||||
| #: stock/models.py:996 stock/serializers.py:606 | ||||
| msgid "Supplier Part" | ||||
| msgstr "供應商零件" | ||||
|  | ||||
| @@ -1686,7 +1690,7 @@ msgstr "定義" | ||||
| msgid "Unit definition" | ||||
| msgstr "單位定義" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2849 | ||||
| #: common/models.py:1868 common/models.py:1931 stock/models.py:2878 | ||||
| #: stock/serializers.py:258 | ||||
| msgid "Attachment" | ||||
| msgstr "附件" | ||||
| @@ -1764,7 +1768,7 @@ msgid "State logical key that is equal to this custom state in business logic" | ||||
| msgstr "等同於商業邏輯中自定義狀態的狀態邏輯鍵" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2047 common/models.py:2286 company/models.py:633 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2841 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:104 stock/models.py:2870 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| msgstr "值" | ||||
|  | ||||
| @@ -1973,7 +1977,7 @@ msgid "Response data from the barcode scan" | ||||
| msgstr "掃描條碼的響應數據" | ||||
|  | ||||
| #: common/models.py:2374 report/templates/report/inventree_test_report.html:103 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Result" | ||||
| msgstr "結果" | ||||
|  | ||||
| @@ -3572,18 +3576,34 @@ msgid "Show the current page in breadcrumbs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:229 | ||||
| msgid "Show full stock location in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:231 | ||||
| msgid "Disabled: The full location path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full location path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:237 | ||||
| msgid "Show full part categories in tables" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:239 | ||||
| msgid "Disabled: The full category path is displayed as a hover tooltip. Enabled: The full category path is displayed as plain text." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:245 | ||||
| msgid "Receive error reports" | ||||
| msgstr "接收錯誤報告" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:230 | ||||
| #: common/setting/user.py:246 | ||||
| msgid "Receive notifications for system errors" | ||||
| msgstr "接收系統錯誤通知" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:235 | ||||
| #: common/setting/user.py:251 | ||||
| msgid "Last used printing machines" | ||||
| msgstr "上次使用的打印設備" | ||||
|  | ||||
| #: common/setting/user.py:236 | ||||
| #: common/setting/user.py:252 | ||||
| msgid "Save the last used printing machines for a user" | ||||
| msgstr "為用户保存上次使用的打印設備" | ||||
|  | ||||
| @@ -3828,7 +3848,7 @@ msgstr "鏈接地址信息 (外部)" | ||||
| msgid "Manufacturer Part" | ||||
| msgstr "製造商零件" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:955 | ||||
| #: company/models.py:520 company/models.py:810 stock/models.py:985 | ||||
| #: stock/serializers.py:445 | ||||
| msgid "Base Part" | ||||
| msgstr "基礎零件" | ||||
| @@ -3941,7 +3961,7 @@ msgstr "基本費用" | ||||
| msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" | ||||
| msgstr "最低費用(例如庫存費)" | ||||
|  | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:986 | ||||
| #: company/models.py:883 order/serializers.py:818 stock/models.py:1016 | ||||
| #: stock/serializers.py:1643 | ||||
| msgid "Packaging" | ||||
| msgstr "打包" | ||||
| @@ -4563,8 +4583,8 @@ msgstr "零件供應商必須與採購訂單供應商匹配" | ||||
| msgid "Quantity must be a positive number" | ||||
| msgstr "數量必須是正數" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1008 | ||||
| #: stock/models.py:1009 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: order/models.py:1199 order/models.py:2503 stock/models.py:1038 | ||||
| #: stock/models.py:1039 stock/serializers.py:1382 | ||||
| #: templates/email/overdue_return_order.html:16 | ||||
| #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 | ||||
| msgid "Customer" | ||||
| @@ -4682,7 +4702,7 @@ msgstr "已接收" | ||||
| msgid "Number of items received" | ||||
| msgstr "收到的物品數量" | ||||
|  | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1131 stock/serializers.py:654 | ||||
| #: order/models.py:1792 stock/models.py:1161 stock/serializers.py:654 | ||||
| msgid "Purchase Price" | ||||
| msgstr "採購價格" | ||||
|  | ||||
| @@ -5031,7 +5051,7 @@ msgstr "為收到的物品選擇目的地位置" | ||||
| msgid "Enter batch code for incoming stock items" | ||||
| msgstr "輸入入庫項目的批號" | ||||
|  | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1090 | ||||
| #: order/serializers.py:800 stock/models.py:1120 | ||||
| #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:143 | ||||
| msgid "Expiry Date" | ||||
| msgstr "有效期至" | ||||
| @@ -5312,7 +5332,7 @@ msgstr "默認位置" | ||||
| msgid "Default location for parts in this category" | ||||
| msgstr "此類別零件的默認庫存地點" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:212 | ||||
| #: part/models.py:115 stock/models.py:214 | ||||
| msgid "Structural" | ||||
| msgstr "結構性" | ||||
|  | ||||
| @@ -5328,12 +5348,12 @@ msgstr "默認關鍵字" | ||||
| msgid "Default keywords for parts in this category" | ||||
| msgstr "此類別零件的默認關鍵字" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:96 stock/models.py:194 | ||||
| #: part/models.py:134 stock/models.py:98 stock/models.py:196 | ||||
| msgid "Icon" | ||||
| msgstr "圖標" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:135 part/serializers.py:151 part/serializers.py:170 | ||||
| #: stock/models.py:195 | ||||
| #: stock/models.py:197 | ||||
| msgid "Icon (optional)" | ||||
| msgstr "圖標(可選)" | ||||
|  | ||||
| @@ -6031,7 +6051,7 @@ msgstr "此物料清單項目是由物料清單繼承的變體零件" | ||||
| msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item" | ||||
| msgstr "變體零件的庫存項可以用於此物料清單項目" | ||||
|  | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:855 | ||||
| #: part/models.py:4542 stock/models.py:885 | ||||
| msgid "Quantity must be integer value for trackable parts" | ||||
| msgstr "可追蹤零件的數量必須是整數" | ||||
|  | ||||
| @@ -7773,7 +7793,7 @@ msgstr "總計" | ||||
| #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:25 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:45 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_stock_report_merge.html:88 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1013 | ||||
| #: report/templates/report/inventree_test_report.html:88 stock/models.py:1043 | ||||
| #: stock/serializers.py:163 templates/email/stale_stock_notification.html:21 | ||||
| msgid "Serial Number" | ||||
| msgstr "序列號" | ||||
| @@ -7967,313 +7987,318 @@ msgstr "供應商零件有定義的包裝大小,但 use_pack_size 標誌未設 | ||||
| msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part" | ||||
| msgstr "不能為不可跟蹤的零件提供序列號" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:70 | ||||
| #: stock/models.py:72 | ||||
| msgid "Stock Location type" | ||||
| msgstr "庫存地點類型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:71 | ||||
| #: stock/models.py:73 | ||||
| msgid "Stock Location types" | ||||
| msgstr "庫存地點類型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:97 | ||||
| #: stock/models.py:99 | ||||
| msgid "Default icon for all locations that have no icon set (optional)" | ||||
| msgstr "為所有沒有圖標的位置設置默認圖標(可選)" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:155 stock/models.py:975 | ||||
| #: stock/models.py:157 stock/models.py:1005 | ||||
| msgid "Stock Location" | ||||
| msgstr "庫存地點" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:156 users/ruleset.py:31 | ||||
| #: stock/models.py:158 users/ruleset.py:31 | ||||
| msgid "Stock Locations" | ||||
| msgstr "庫存地點" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:205 stock/models.py:1140 | ||||
| #: stock/models.py:207 stock/models.py:1170 | ||||
| msgid "Owner" | ||||
| msgstr "所有者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:206 stock/models.py:1141 | ||||
| #: stock/models.py:208 stock/models.py:1171 | ||||
| msgid "Select Owner" | ||||
| msgstr "選擇所有者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:214 | ||||
| #: stock/models.py:216 | ||||
| msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations." | ||||
| msgstr "庫存項可能不直接位於結構庫存地點,但可能位於其子地點。" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:221 users/models.py:503 | ||||
| #: stock/models.py:223 users/models.py:503 | ||||
| msgid "External" | ||||
| msgstr "外部" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:222 | ||||
| #: stock/models.py:224 | ||||
| msgid "This is an external stock location" | ||||
| msgstr "這是一個外部庫存地點" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:228 | ||||
| #: stock/models.py:230 | ||||
| msgid "Location type" | ||||
| msgstr "位置類型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:232 | ||||
| #: stock/models.py:234 | ||||
| msgid "Stock location type of this location" | ||||
| msgstr "該位置的庫存地點類型" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:304 | ||||
| #: stock/models.py:306 | ||||
| msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!" | ||||
| msgstr "您不能將此庫存地點設置為結構性,因為某些庫存項已經位於它!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:562 | ||||
| #: stock/models.py:587 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "{field} does not exist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:600 | ||||
| msgid "Part must be specified" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:834 | ||||
| #: stock/models.py:864 | ||||
| msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!" | ||||
| msgstr "庫存項不能存放在結構性庫存地點!" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:861 stock/serializers.py:481 | ||||
| #: stock/models.py:891 stock/serializers.py:481 | ||||
| msgid "Stock item cannot be created for virtual parts" | ||||
| msgstr "無法為虛擬零件創建庫存項" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:878 | ||||
| #: stock/models.py:908 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Part type ('{self.supplier_part.part}') must be {self.part}" | ||||
| msgstr "零件類型 ('{self.supplier_part.part}') 必須為 {self.part}" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:888 stock/models.py:901 | ||||
| #: stock/models.py:918 stock/models.py:931 | ||||
| msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number" | ||||
| msgstr "有序列號的項目的數量必須是1" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:891 | ||||
| #: stock/models.py:921 | ||||
| msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1" | ||||
| msgstr "如果數量大於1,則不能設置序列號" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:913 | ||||
| #: stock/models.py:943 | ||||
| msgid "Item cannot belong to itself" | ||||
| msgstr "項目不能屬於其自身" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:918 | ||||
| #: stock/models.py:948 | ||||
| msgid "Item must have a build reference if is_building=True" | ||||
| msgstr "如果is_building=True,則項必須具有構建引用" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:931 | ||||
| #: stock/models.py:961 | ||||
| msgid "Build reference does not point to the same part object" | ||||
| msgstr "構建引用未指向同一零件對象" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:945 | ||||
| #: stock/models.py:975 | ||||
| msgid "Parent Stock Item" | ||||
| msgstr "母庫存項目" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:957 | ||||
| #: stock/models.py:987 | ||||
| msgid "Base part" | ||||
| msgstr "基礎零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:967 | ||||
| #: stock/models.py:997 | ||||
| msgid "Select a matching supplier part for this stock item" | ||||
| msgstr "為此庫存項目選擇匹配的供應商零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:979 | ||||
| #: stock/models.py:1009 | ||||
| msgid "Where is this stock item located?" | ||||
| msgstr "這個庫存物品在哪裏?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:987 stock/serializers.py:1644 | ||||
| #: stock/models.py:1017 stock/serializers.py:1644 | ||||
| msgid "Packaging this stock item is stored in" | ||||
| msgstr "包裝此庫存物品存儲在" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:993 | ||||
| #: stock/models.py:1023 | ||||
| msgid "Installed In" | ||||
| msgstr "安裝於" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:998 | ||||
| #: stock/models.py:1028 | ||||
| msgid "Is this item installed in another item?" | ||||
| msgstr "此項目是否安裝在另一個項目中?" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1017 | ||||
| #: stock/models.py:1047 | ||||
| msgid "Serial number for this item" | ||||
| msgstr "此項目的序列號" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1034 stock/serializers.py:1629 | ||||
| #: stock/models.py:1064 stock/serializers.py:1629 | ||||
| msgid "Batch code for this stock item" | ||||
| msgstr "此庫存項的批號" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1039 | ||||
| #: stock/models.py:1069 | ||||
| msgid "Stock Quantity" | ||||
| msgstr "庫存數量" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1049 | ||||
| #: stock/models.py:1079 | ||||
| msgid "Source Build" | ||||
| msgstr "源代碼構建" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1052 | ||||
| #: stock/models.py:1082 | ||||
| msgid "Build for this stock item" | ||||
| msgstr "為此庫存項目構建" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1059 | ||||
| #: stock/models.py:1089 | ||||
| msgid "Consumed By" | ||||
| msgstr "消費者" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1062 | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| msgid "Build order which consumed this stock item" | ||||
| msgstr "構建消耗此庫存項的生產訂單" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1071 | ||||
| #: stock/models.py:1101 | ||||
| msgid "Source Purchase Order" | ||||
| msgstr "採購訂單來源" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1075 | ||||
| #: stock/models.py:1105 | ||||
| msgid "Purchase order for this stock item" | ||||
| msgstr "此庫存商品的採購訂單" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1081 | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| msgid "Destination Sales Order" | ||||
| msgstr "目的地銷售訂單" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1092 | ||||
| #: stock/models.py:1122 | ||||
| msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date" | ||||
| msgstr "庫存物品的到期日。在此日期之後,庫存將被視為過期" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1110 | ||||
| #: stock/models.py:1140 | ||||
| msgid "Delete on deplete" | ||||
| msgstr "耗盡時刪除" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1111 | ||||
| #: stock/models.py:1141 | ||||
| msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted" | ||||
| msgstr "當庫存耗盡時刪除此庫存項" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1132 | ||||
| #: stock/models.py:1162 | ||||
| msgid "Single unit purchase price at time of purchase" | ||||
| msgstr "購買時一個單位的價格" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1163 | ||||
| #: stock/models.py:1193 | ||||
| msgid "Converted to part" | ||||
| msgstr "轉換為零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1746 | ||||
| #: stock/models.py:1776 | ||||
| msgid "Part is not set as trackable" | ||||
| msgstr "零件未設置為可跟蹤" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1752 | ||||
| #: stock/models.py:1782 | ||||
| msgid "Quantity must be integer" | ||||
| msgstr "數量必須是整數" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1760 | ||||
| #: stock/models.py:1790 | ||||
| #, python-brace-format | ||||
| msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({self.quantity})" | ||||
| msgstr "數量不得超過現有庫存量 ({self.quantity})" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1766 | ||||
| #: stock/models.py:1796 | ||||
| msgid "Serial numbers must be provided as a list" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1771 | ||||
| #: stock/models.py:1801 | ||||
| msgid "Quantity does not match serial numbers" | ||||
| msgstr "數量不匹配序列號" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1890 stock/models.py:2799 | ||||
| #: stock/models.py:1919 stock/models.py:2828 | ||||
| msgid "Test template does not exist" | ||||
| msgstr "測試模板不存在" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1908 | ||||
| #: stock/models.py:1937 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a sales order" | ||||
| msgstr "庫存項已分配到銷售訂單" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1912 | ||||
| #: stock/models.py:1941 | ||||
| msgid "Stock item is installed in another item" | ||||
| msgstr "庫存項已安裝在另一個項目中" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1915 | ||||
| #: stock/models.py:1944 | ||||
| msgid "Stock item contains other items" | ||||
| msgstr "庫存項包含其他項目" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1918 | ||||
| #: stock/models.py:1947 | ||||
| msgid "Stock item has been assigned to a customer" | ||||
| msgstr "庫存項已分配給客户" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1921 stock/models.py:2095 | ||||
| #: stock/models.py:1950 stock/models.py:2124 | ||||
| msgid "Stock item is currently in production" | ||||
| msgstr "庫存項目前正在生產" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1924 | ||||
| #: stock/models.py:1953 | ||||
| msgid "Serialized stock cannot be merged" | ||||
| msgstr "序列化的庫存不能合併" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1931 stock/serializers.py:1522 | ||||
| #: stock/models.py:1960 stock/serializers.py:1522 | ||||
| msgid "Duplicate stock items" | ||||
| msgstr "複製庫存項" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1935 | ||||
| #: stock/models.py:1964 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same part" | ||||
| msgstr "庫存項必須指相同零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1943 | ||||
| #: stock/models.py:1972 | ||||
| msgid "Stock items must refer to the same supplier part" | ||||
| msgstr "庫存項必須是同一供應商的零件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:1948 | ||||
| #: stock/models.py:1977 | ||||
| msgid "Stock status codes must match" | ||||
| msgstr "庫存狀態碼必須匹配" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2218 | ||||
| #: stock/models.py:2247 | ||||
| msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock" | ||||
| msgstr "庫存項不能移動,因為它沒有庫存" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2700 | ||||
| #: stock/models.py:2729 | ||||
| msgid "Stock Item Tracking" | ||||
| msgstr "庫存項跟蹤" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2731 | ||||
| #: stock/models.py:2760 | ||||
| msgid "Entry notes" | ||||
| msgstr "條目註釋" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2771 | ||||
| #: stock/models.py:2800 | ||||
| msgid "Stock Item Test Result" | ||||
| msgstr "庫存項測試結果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2802 | ||||
| #: stock/models.py:2831 | ||||
| msgid "Value must be provided for this test" | ||||
| msgstr "必須為此測試提供值" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2806 | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| msgid "Attachment must be uploaded for this test" | ||||
| msgstr "測試附件必須上傳" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2811 | ||||
| #: stock/models.py:2840 | ||||
| msgid "Invalid value for this test" | ||||
| msgstr "此測試的值無效" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2835 | ||||
| #: stock/models.py:2864 | ||||
| msgid "Test result" | ||||
| msgstr "測試結果" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2842 | ||||
| #: stock/models.py:2871 | ||||
| msgid "Test output value" | ||||
| msgstr "測試輸出值" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2850 stock/serializers.py:259 | ||||
| #: stock/models.py:2879 stock/serializers.py:259 | ||||
| msgid "Test result attachment" | ||||
| msgstr "測驗結果附件" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2854 | ||||
| #: stock/models.py:2883 | ||||
| msgid "Test notes" | ||||
| msgstr "測試備註" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2862 | ||||
| #: stock/models.py:2891 | ||||
| msgid "Test station" | ||||
| msgstr "測試站" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2863 | ||||
| #: stock/models.py:2892 | ||||
| msgid "The identifier of the test station where the test was performed" | ||||
| msgstr "進行測試的測試站的標識符" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2869 | ||||
| #: stock/models.py:2898 | ||||
| msgid "Started" | ||||
| msgstr "已開始" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2870 | ||||
| #: stock/models.py:2899 | ||||
| msgid "The timestamp of the test start" | ||||
| msgstr "測試開始的時間戳" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2876 | ||||
| #: stock/models.py:2905 | ||||
| msgid "Finished" | ||||
| msgstr "已完成" | ||||
|  | ||||
| #: stock/models.py:2877 | ||||
| #: stock/models.py:2906 | ||||
| msgid "The timestamp of the test finish" | ||||
| msgstr "測試結束的時間戳" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user